tag:blogger.com,1999:blog-59276137656506885742024-03-18T11:05:14.923-07:00Eco-antropologíaEsta página plantea una mejor forma de enfocar las investigaciones antropológicas y arqueológicas. Se enfatiza así el estudio de la relación íntima entre la geografía (paisajes) y las formas culturales que los ocupan. Revaloriza el escenario geográfico, los recursos y las características del medio-ambiente natural en que se insertan. Se contrapone a análisis demasiado centrados en la excavación o en la mera entrevista, dando a la "morada" física del grupo humano un énfasis muy particular.Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.comBlogger351125tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-21968289091076058542024-03-15T09:19:00.000-07:002024-03-18T11:04:41.703-07:00Momias o esqueletos humanos en Museos: ¿se puede exhibirlos, o no?. Problemática disyuntiva planteada hoy a los Museos del mundo.<p style="text-align: justify;"> En recientes artículos nuestros en defensa de la actividad arqueológica del jesuita padre Gustavo le Paige en San Pedro de Atacama, en este mismo Blog, nos hemos planteado la siguiente inquietud: <i><b>"es lícito exponer en los Museos momias o restos humanos del pasado"?</b></i>. Las etnias indígenas reconocidas en Chile han estado poniendo hoy en tela de juicio esta práctica habitual, muy en boga en el siglo pasado en gran parte de los museos del mundo. Por cierto, también en Chile (1). </p><p style="text-align: justify;"> El caso tal vez más bullado en nuestro país, -que ha desencadenado una verdadera persecución a su autor- ha sido el del Museo arqueológico construido por el padre Gustavo le Paige en el poblado atacameño de San Pedro de Atacama, en la región de Antofagasta. Es bien conocido el hecho de que uno de los mayores atractivos de dicho Museo donde confluía un numeroso público extranjero curioso, era la exhibición de momias atacameñas perfectamente conservadas, junto a su rico ajuar mortuorio con el que fueron enterradas. No pocas de ellas, a lo que sabemos, con fechados de C14 cercanos a los 1.000 a 2.000 años atrás. </p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjdLqvhnTtZ-D3ADbyOD4qmZEkOSgv6UOOSLpc6cApTyab1F5qyllLg4OyhNGhXaOFJge--mXoyc-KnRIgILF06oYmQJ-bAMQMhN5mt07hrZDDaCsuXYfa_hYITOk0ZMMLXxTBdoPR0up_qYlol8eVypr9F02PBcWuG4Il1XEk8ZMApe4XN9yhWOFD9eh4" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="287" data-original-width="400" height="292" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjdLqvhnTtZ-D3ADbyOD4qmZEkOSgv6UOOSLpc6cApTyab1F5qyllLg4OyhNGhXaOFJge--mXoyc-KnRIgILF06oYmQJ-bAMQMhN5mt07hrZDDaCsuXYfa_hYITOk0ZMMLXxTBdoPR0up_qYlol8eVypr9F02PBcWuG4Il1XEk8ZMApe4XN9yhWOFD9eh4=w406-h292" width="406" /></a></div>Fig. 1. Momias atacameñas expuestas en el Museo Arqueológico de San Pedro de Atacama por el padre le Paige (Antigua foto nuestra en blanco y negro del 8 de diciembre 1964).<br /><br /><p></p><p style="text-align: justify;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-KMw039WhVtanJOtPUtLIHoGthSu__3t5tnDViV5UranrBCekdBUmJdUPZOjV5HjHFFGC4sVc_DTYRyby9E3Dgc3wDmUWirv0TDt51l4TZrwkm8Yr_RiBcChQ78aTEvu8a0xuJKnd3rs/s1600-h/Museo+San+Pedro+de+Atacama,+1964+005.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" style="text-align: left;"><img alt="" border="0" height="285" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5243692764088135666" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-KMw039WhVtanJOtPUtLIHoGthSu__3t5tnDViV5UranrBCekdBUmJdUPZOjV5HjHFFGC4sVc_DTYRyby9E3Dgc3wDmUWirv0TDt51l4TZrwkm8Yr_RiBcChQ78aTEvu8a0xuJKnd3rs/w412-h285/Museo+San+Pedro+de+Atacama,+1964+005.jpg" style="cursor: pointer; display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center;" width="412" /></a></span><span style="font-style: italic; text-align: left;"></span></p><div>Fig. 2. La primera sala de exposición del Museo de San Pedro de Atacama. Observe las momias dispuestas a ambos lados de la sala. No se expone en vitrinas aún...todo está a la vista. (Foto H. Larrain, 8 diciembre 1964). </div><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEizprVe2BiiI9aEhtCy9z8JyiNrhttf-sv1DLCdKVNdm0uY6u6gqXuCrxkdcA-bqCFQHdd_aMGpSVZ2HKqOeQ6agAbJJi_tJ_lo8XrZlMoCdipgw2OmC4XAH_CwFW9p16D-PFVelFDGWot-ANG72K7CD7DbdEkzs3DXgZ3idtMUR8rJmPLgN4SI4pwxDdA" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="262" data-original-width="400" height="270" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEizprVe2BiiI9aEhtCy9z8JyiNrhttf-sv1DLCdKVNdm0uY6u6gqXuCrxkdcA-bqCFQHdd_aMGpSVZ2HKqOeQ6agAbJJi_tJ_lo8XrZlMoCdipgw2OmC4XAH_CwFW9p16D-PFVelFDGWot-ANG72K7CD7DbdEkzs3DXgZ3idtMUR8rJmPLgN4SI4pwxDdA=w412-h270" width="412" /></a></div>Fig. 3 Fotos de momias y cráneos del Museo del P. Le Paige en San Pedro de Atacama. En reportaje del diario "El Mercurio" de Santiago de Chile del día 25 de Junio,1981.<br /><br /><p></p><p style="text-align: justify;">Nunca, que sepamos, exhumó le Paige tumbas o excavó cementerios indígenas recientes, posteriores a la conquista española. Mucho menos las tumbas adosadas a los costados de las iglesias antiguas, como en el caso de Chiuchíu (2). Pero sí cementerios o tumbas que, por cierto, no estaban visibles en el paisaje y que el arqueólogo llegó a descubrir gracias a su "olfato" característico o -más frecuentemente- al "dato" suministrado por lugareños y que le hacían llegar muchas veces (3). </p><p style="text-align: justify;"><b>Las momias y los cráneos atacameños</b>.</p><p style="text-align: justify;">¿Qué tenían de particular estos antiguos restos humanos para le Paige?. ¿Por qué su afán, aparentemente desmedido, por colectar y estudiar varios miles de cráneos humanos antiguos exhumados en la zona atacameña?. Porque hay constancia de que en su Museo llegó a acumular una enorme cantidad de cráneos (4).</p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhHEMQbGRJVlGNQLpHaUhjW8AuKOYloqIi40ibV3buE7hHpkj4pDFb0M63mGEWPlSApxkSicHqDrpfHBibPAc72B1QwWMizQUN3ynwJh18-m7ANZQ2RmHJWMb8sjC2ZgX2LH3DKLucWgCadhLBPk8q2hQ42YR-mKoh83GaoVi3pvuitPPqLVW9jInSnuqQ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="560" data-original-width="368" height="415" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhHEMQbGRJVlGNQLpHaUhjW8AuKOYloqIi40ibV3buE7hHpkj4pDFb0M63mGEWPlSApxkSicHqDrpfHBibPAc72B1QwWMizQUN3ynwJh18-m7ANZQ2RmHJWMb8sjC2ZgX2LH3DKLucWgCadhLBPk8q2hQ42YR-mKoh83GaoVi3pvuitPPqLVW9jInSnuqQ=w274-h415" width="274" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 4. Momia expuesta en el antiguo Museo de San Pedro de Atacama. Motejada como "Miss Chile" por algún desaprensivo visitante, tal denominación prendió y siguió en uso. Lamentable falta de respeto hacia una joven mujer atacameña del pasado. (Foto en reportaje citado de "El Mercurio", del 25 de junio 1981).</div><br /><p></p><p style="text-align: justify;">En nuestra opinión, tres muy poderosas razones impulsan al arqueólogo a buscar afanosamente y extraer, estudiar y guardar tales restos en su Museo: </p><p style="text-align: justify;">a) Estudiar el tipo, forma y características de algunos de los cráneos comparándolos con especímenes del tipo Neandertal descubiertos recientemente en Europa, entusiasmado con la idea de hallar rastros del período paleolítico en la zona atacameña (tarea propia de la antropología física), </p><p style="text-align: justify;">b) analizar y describir las características de cada cultura representada por el conjunto de elementos de su ajuar funerario, vestimentas: objetos, cerámica, utensilios varios u ofrendas asociados al entierro (tarea propia de la arqueología).</p><p style="text-align: justify;">c) Verificar las secuencia cultural observable desde un punto de vista cronológico para llegar a concluir la existencia de una <b>continuidad de la cultura atacameña</b> <i> in situ</i>. Para ello necesitará le Paige y obtendrá algunos fechados de C14 que le permitan afirmarla (tarea propia de la arqueología). (5). </p><p style="text-align: justify;">En el primer caso, le interesaba descubrir posibles relaciones de los más antiguos habitantes de Atacama con grupos marginales (o finales) del paleolítico europeo. Concretamente, llega a sospechar la existencia de un posible contacto con grupos Neandertales llegados a América desde Siberia a través del estrecho de Behring en Alaska. Por ello, su interés casi enfermizo por hallar posibles relaciones genéticas perceptibles a través de la forma externa del cráneo (análisis de la calota craneana). Curiosamente, no se interesaba mayormente por los maxilares inferiores (mandíbulas), como se puede apreciar a través de sus escritos.</p><p style="text-align: justify;"> En este contexto, se comprende su marcado interés por estudiar los que él denomina "<b>cráneos chatos</b>" que a él le recuerdan vivamente formas neandertales. Tal preocupación es claramente perceptible en varios de sus artículos de índole antropológico-física. Véase, a título de ejemplo, las siguientes citas que señala en su trabajo <i>"Cráneos atacameños, evolución, ritos",</i> editado en los Anales de la Universidad del Norte Nº 5, año 1966:</p><p style="text-align: justify;"><i>"El caso tan extraño y especial de San Pedro de Atacama, mostrando en su material lítico y agro-alfarero una secuencia tan perfecta, esta vez no artificial, ¿tendría también su comprobante en los rasgos antropológicos?. La arqueología no, puede contestar </i>(esta pregunta) <i>y lo importante </i>(aquí)<i> es la antropologia física" </i>(le Paige, 1966: 7).</p><p style="text-align: justify;"><i>"El grupo de cráneos de "tipo chato" nos había llevado a decir que no podríamos afirmar si la mezcla de Neandertaloide y de Sapiens se había realizado antes del paso por Bering, o en América misma. El cráneo de Tambillo inclina la cuestión en favor de la segunda hipótesis" </i>(Le Paige 1966: Lám. 4). (6)<i>.</i></p><p style="text-align: justify;"><i>"Ahora bien, ¿en qué consiste el grupo de Tipo Chato?. Tiene tres características : 1) arcada supraciliar pronunciada; 2) frente huyente, 3) occipital bajo y alargado, además de la altura Bregma-Basion (ABB) muy reducida. </i></p><p style="text-align: justify;"><i>También hay que insistir sobre el hecho de que <b>el cráneo del "Tipo Chato" se encuentra en los cementerios más antiguos</b> de San Pedro de Atacama, para desaparecer totalmente en los más recientes". (le Paige, </i>1966: 8-9, énfasis nuestro)<i>.</i></p><p style="text-align: justify;">El lenguaje usado por le Paige en estas citas es a veces tan parco y sintético, que cuesta no poco entenderlo...Por eso nuestra adición en el texto de palabras entre paréntesis.<i> </i></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgNgWvpBXKvJJRI2KWCTORHH7S3z_q5dR2DKrDe5_kx4IwmurET2g1CK-wwGcP3QkARK17vEcD0xZ_6wDCI6J8Bo8dK0u-8vwML0840bJlYCswcts4e3xxj2UJPas5unIU0GhXLpGRjEFHHR9FNJYJj5sXiOUQY_Jl14AdNMCeA4dZoXZBuNyWwfS_0o5c" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="448" data-original-width="688" height="255" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgNgWvpBXKvJJRI2KWCTORHH7S3z_q5dR2DKrDe5_kx4IwmurET2g1CK-wwGcP3QkARK17vEcD0xZ_6wDCI6J8Bo8dK0u-8vwML0840bJlYCswcts4e3xxj2UJPas5unIU0GhXLpGRjEFHHR9FNJYJj5sXiOUQY_Jl14AdNMCeA4dZoXZBuNyWwfS_0o5c=w392-h255" width="392" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Fig. 5. El padre le Paige estudiando los cráneos de su colección craneológica. Imagen tomada de su propio trabajo: <i>"Antiguas culturas atacameñas en la cordillera chilena",</i> Anales de la Universidad Católica de Valparaíso, Nº 4-5, 1957/58, pág. 123.</div><br /><p></p><p style="text-align: justify;"><b>En síntesis, le Paige nos viene a decir</b>: </p><p style="text-align: justify;"> Así como se puede comprobar en la zona atacameña una clara secuencia cultural tanto en la evolución de la cerámica como en la lítica, podríamos preguntarnos si, a la vez, será posible observar una evolución temporal en los caracteres físicos de la calota humana desde el tipo Neandertal al tipo de Cráneo Chato, exhumado en San Pedro, tipo éste último que, de acuerdo a le Paige, termina por desaparecer del todo en tiempos más recientes.</p><p style="text-align: justify;">A le Paige se le objetó en su tiempo que en sus análisis confunde la deformación tipo "Tabular oblicua" -frecuente en la zona- con un imaginado "Tipo Chato". Le Paige arguye con argumentos, sin embargo, decididamente en contra de dicha posible confusión (ver 1966: 9); (7). </p><p style="text-align: justify;">En suma, aún cuando los conocimientos de le Paige en materia de antropología física fueran frágiles (pues no existe la menor constancia de estudios suyos en esta especialidad) (8), podríamos concluir que él tenía el "presentimiento" de que su secuencia craneométrica apuntaba a la existencia probable de rasgos neandertaloides en su zona de San Pedro. Muchos de sus cráneos, como los que rotula de "tipo chato", en su opinión, le parecen comprobar su hipótesis (9).</p><p style="text-align: justify;">Tal búsqueda le incentivaba a exhumar y reunir la mayor cantidad posible de cráneos con el objeto de corroborar sus audaces hipótesis. Lo cual nos permite explicarnos hoy, de inmediato, la enorme cantidad de cráneos que llegó a reunir en su Museo arqueológico. </p><p style="text-align: justify;">Lo que más le apena -lo confiesa abiertamente- es no haber podido hallar tumbas comprobadas correspondientes a las culturas líticas más antiguas de cazadores-recolectores: según él, las de Ghatchi o Tulán (10). Lo señala, con una cita en francés, explícitamente, al inicio de su trabajo <i>"Cráneos atacameños"</i> (1966: 5):</p><p style="text-align: justify;"><i>"En abril de 1966 el arqueólogo francés que descubrió en enero de 1953 el tesoro de Vix, decía: "mais ce qu`il me faut, voyez vous, c´est la nécropole de guerriers de Vix. Où est elle? sacrebleu!</i>.." (1966: 7).</p><p style="text-align: justify;">Citas semejantes se puede espigar en sus trabajos: <i>"Estudio craneométrico de la colección del museo de San Pedro de Atacama</i>", Anales de la Unversidad del Norte, Antofagasta, Nº 1, 12-35 del año 1961 o en su artículo: <i>"Cráneos atacameños: evolución, ritos"</i>, publicado por Anales de la Universidad del Norte, Antofagasta, Nº 5, 7-10, año 1966.</p><p style="text-align: justify;">Este tema (posible influencia temprana Neandertal en América) le intriga y apasiona enormemente. En buena medida, -sospechamos- sería el fruto de sus lecturas de reportes franceses aparecidos en revistas de Francia o Bélgica, que recibe regularmente y/o de las lecturas de las obras de su correligionario, el jesuita y paleontólogo francés Pierre Teilhard de Chardin (1881-1955). (11).</p><p style="text-align: justify;">En nuestras frecuentes visitas a San Pedro de Atacama (1963-65) para ayudar a le Paige en sus tareas apostólicas, tuvimos la grata oportunidad de conversar y discutir más de una vez este tema con el propio le Paige que estaba por entonces obsesionado con esta posibilidad. </p><p style="text-align: justify;"><b>Momias atacameñas</b>.</p><p style="text-align: justify;">¿Qué pensaba le Paige sobre la exposición de sus momias en el Museo de San Pedro?. Hay que considerar que, en esos años, era frecuente y normal exponer cuerpos humanos con su respectivo ajuar funerario procedentes de excavaciones, en nuestros museos arqueológicos. Nadie lo objetaba. Por el contrario, ello constituía una prueba más de la fidelidad del científico en mostrar sus excavaciones y sus resultados concretos. </p><p style="text-align: justify;">Recuerdo bien que nosotros mismos, en nuestro pequeño museo de la Universidad del Norte en calle Prat, teníamos en exposición varias momias desenterradas por Bernardo Tolosa en Quillagua (1964). En particular, recuerdo muy bien aquella de un pescador que presentaba, colgada a su cuello, una talega decorada. En su interior, hallamos numerosos pescaditos pequeños, disecados. como "alimento" para la vida en el más allá. </p><p style="text-align: justify;"><b>Otro recuerdo personal.</b></p><p style="text-align: justify;">Me atrevo a aportar aquí otra escena en que me tocó ser protagonista. Extracto de mi Diario de Campo Nº 1-A la fecha aproximada del hecho: 24/09/1964. Invitado por el arqueólogo Percy Dauelsberg del grupo de Arica, fui desde Antofagasta con el joven estudiante de biología Agustín Llagostera a ayudar a Percy y su equipo a desenterrar tumbas halladas en un montículo funerario, en la parcela 19 del valle de Azapa. Los dueños de dicha parcela, la familia Ramos Coddou querían, a toda costa, eliminar un gran túmulo, a unos 30 m. de su vivienda, que según ellos les estorbaba. Sondeos previos hechos por la propia familia (en realidad, huaqueos), señalaban claramente la presencia de gran número de tumbas apiladas unas encima de otras. Por ello recurrieron al arqueólogo Dauelsberg, por entonces el experto de la zona. Dos o tres días, en efecto, estuvimos allí ayudando y tomando notas de los hallazgos (12). La totalidad del material funerario entonces recolectado pasó a integrar las colecciones del Museo arqueológico de Percy que a la sazón se encontraba en calle Sotomayor en la ciudad de Arica. Pero Percy, a pedido mío, nos obsequió algunas momias y cerámicas decoradas para formar parte de la colección de nuestro museo de la Universidad en Antofagasta. </p><p style="text-align: justify;">Como el jesuíta Alfonso Salas nos había pedido que de vuelta a Antofagasta trajésemos dos vehículos nuevos (citronetas), recién compradas en Arica, aproveché la oportunidad de llevar conmigo 3 momias procedentes del citado túmulo funerario (13), obsequio de Dauelsberg para nuestro Museo universitario. No pensé para nada en las posibles consecuencias. Al llegar a la aduana de Cuya, sitio de control policial obligado, me presenté en la oficina. A la pregunta del carabinero por el número de pasajeros que yo portaba, señalé que en mi vehículo venían otros tres pasajeros que estaban imposibilitados de bajar. El funcionario se acercó al vehículo a verificar y ahí se da cuenta de la calidad de los presuntos viajeros. Al ver mi aspecto de sacerdote y al escuchar mis explicaciones, el funcionario policial sonrió y nos dijo: <i>"aquí en Cuya cuando levantaron el cuartel policial, aparecieron también varios entierros". </i>Por suerte para nosotros, no dio mayor importancia al hecho que pudo habernos costado caro (14).</p><p style="text-align: justify;">Este pintoresco episodio demuestra con qué facilidad, en aquellos años, se podía traficar en el país con restos humanos arqueológicos y objetos funerarios.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>En Santiago, la momia del cerro El Plomo</b>.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">La arqueóloga austríaca Grete Mostny, directora del Museo de Historia Natural de Santiago, mantenía en exposición, como notable adquisición, la famosa momia de la niña del cerro El Plomo, hallada en el año 1954, notable expresión de un sacrificio humano denominado <i>"capacocha" </i>dedicado<i> </i> al sol y a las divinidades de las alturas en el Tawantinsuyo de los Incas. (15). Esta exposición ha atraído, por muchos años, numerosísimos visitantes. Nadie objetó su exhibición en el Museo.</p><p style="text-align: justify;">Le Paige por lo tanto, en este tema solo continuaba una tradición general existente en todos los museos del mundo, costumbre iniciada, tal vez, en el Museo de El Cairo con la exposición pública de las famosas momias de los faraones egipcios que han sido exhumadas hasta hoy, en los cementerios de Saqqara, Lisht, Tebas y otro sitios más en Egipto y Nubia (16).</p><p style="text-align: justify;">Es cierto que Le Paige -a diferencia de todos los otros arqueólogos en Chile- exhuma muchos más cuerpos y cráneos que todos sus colegas chilenos juntos (17). Ya hemos abundado en su explicación, a nuestro entender, por las poderosas razones que le mueven e impulsan en este afán aparentemente exagerado.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>¿Ahora bien, existe algún "parentesco" real de las momias atacameñas con los actuales habitantes de la zona?. </b></p><p style="text-align: justify;">Los pueblos indígenas en Chile, en particular los del Norte (aimaras, quechuas, lickan antai, collas o diaguitas) arguyen hoy que la exposición museológica de los restos de sus "antepasados", máxime en el estado de momias, les resulta particularmente denigrante y vergonzosa, Atenta -señalan- contra su dignidad y sus más caras convicciones religiosas y éticas. Consta, en efecto, el profundo respeto que sienten por sus antepasados ("los abuelos") a los que visitan y honran invariablemente en sus cementerios y camposantos hoy día. Y basta acudir a sus cementerios, especialmente los días 1 y 2 de noviembre de cada año (18), para constatar cómo las familias indígenas honran la memoria y el recuerdo de sus antepasados. </p><p style="text-align: justify;"><b>¿Son estas momias realmente sus verdaderos antepasados?</b>.</p><p style="text-align: justify;">Ahora bien, nos podemos preguntar seriamente sobre el parentesco real de los actuales habitantes de Atacama y los cuerpos momificados que se exponía a la vista del público en el Museo arqueológico del padre le Paige en San Pedro de Atacama. En otras palabras, ¿son los actuales Atacameños en sus diferentes poblados los descendientes directos de esos difuntos momificados expuestos en el Museo?. Porque si no lo fueran y tuviesen un probado origen diferente, estarían reclamando sin fundamento alguno. </p><p style="text-align: justify;">Si, <i>ex hypothesi</i>, el cuerpo momificado corresponde a un individuo que vivió hace 1.500 años digamos en el ayllo de Coyo, Tchécar, Túlor o Quitor, habría transcurrido entretanto la friolera de 80 generaciones (si consideramos un promedio de 25 años por generación) hasta alcanzar la generación actual. ¿Será posible constatar <u>un parentesco real</u> de un actual residente de Coyo con su lejano antepasado prehistórico, transcurridas entretanto 80 generaciones?.</p><p style="text-align: justify;"> En sentido estricto, sí sería posible. Pero para ello se requiere, de necesidad, el cumplimiento de varias premisas básicas. Una, que los miembros de dicha familia no se hubiesen movido de su lugar de origen durante todo ese extensísimo período de tiempo; y dos, que no hubiese existido interferencia en el árbol familiar por el aporte genético de otros individuos (hombres o mujeres), venidos de otras zonas geográficas, otras tribus y otras culturas. En otras palabras, que no hubiese existido mezcla alguna racial con otros grupos. </p><p style="text-align: justify;"> ¿Es posible que tal cosa haya podido ocurrir en Atacama? ¿Es posible la conservación en el ADN de un actual residente de Coyo o Tchecar de genes de hace unas 80 generaciones atrás?. En principio, sí es posible. </p><p style="text-align: justify;">Tenemos hoy en el mundo algunos notables casos ilustrativos al respecto. Así, por ejemplo, estudios genéticos recientes han podido comprobar, sin género de duda, que en el ADN de no pocos actuales habitantes del Ötztal, en los Alpes italianos, persisten genes ya presentes en el ADN del famoso Ötzi, el cazador alpino también conocido como "el hombre de Hauslabjoch" que vivió hace alrededor de 5.300 años en la misma zona alpina. Fue hallado en el año 1991 casualmente, intacto, con sus armas de caza, por montañistas alemanes, entero y congelado, entre los hielos de los Alpes a 3.200 m de altitud. ¡En este caso, se estaría probando que subsiste un lejano parentesco tras el transcurso de 212 generaciones!.</p><p style="text-align: justify;"><b>Otros casos de exposición de cuerpos humanos momificados.</b></p><p style="text-align: justify;">Además del cercano caso del "hombre verde" o "momia de cobre" , cuerpo naturalmente momificado de un antiguo minero atacameño, hallado en el año 1881 en una antigua mina cercana a Chuquicamata, intacto, con sus herramientas de trabajo y vestimenta (19), hay en el mundo muchos casos de hallazgos de momias semejantes, muy antiguas y bien conservadas, sea en las arenas del desierto egipcio, sea en las turberas escandinavas o inglesas. </p><p style="text-align: justify;">En el Museo de Arica de la Universidad de Tarapacá, en el valle de Azapa se expone hasta hoy, sin prejuicio, un conjunto de momias del tipo "Chinchorro", fechadas entre los 6.000 y 7.000 A.P (antes del presente). </p><p style="text-align: justify;">En el año 1950 fue hallado en Tollund, Dinamarca, el cuerpo momificado y perfectamente conservado, en la turba de un pantano de un hombre de unos 40 años de edad que se especula habría sido sacrificado a los dioses en la Edad del Hierro. Su data es de unos 2.400 años. Los daneses lo exponen hoy al público sin ruborizarse. </p><p style="text-align: justify;">Estos casos como muchos otros semejantes que podríamos citar, son hoy conservados y mostrados con naturalidad y sin escándalo en varios museos de Estados Unidos o de los países nórdicos. Nadie ha objetado hasta hoy su exhibición al público.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>¿Qué ocurre en el caso atacameño? </b><b>El caso particular del área atacameña desde el punto de vista demográfico.</b></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;">En nuestra opinión, la premisa (de un total aislamiento geográfico) no se dio, ciertamente, en el caso atacameño. A pesar de su aparente soledad y lejanía, el área de Atacama y sus poblados ha sido objeto de un tráfico intenso e incesante de personas a lo largo de la historia antigua y reciente. Pruebas al canto. </p><p style="text-align: justify;">En primer término, recordemos la presencia del camino del Inca o <i>Qhapaq Ñan</i>, ruta incaica que cruzaba de norte a sur el territorio atacameño y que, aún hoy, conserva algunas de sus antiguas huellas en la zona de Peine y al sur de Tilopozo (20). Durante el período incaico, esta era la única ruta normal de comunicación con el extremo sur andino del Tawantinsuyo, cercana al océano Pacífico. Por aquí traficaron -según las crónicas- los ejércitos del Inca desde Pachacuti hasta Huayna Cápac y, posteriormente, las huestes de los conquistadores españoles Diego de Almagro (1535), Pedro Sánchez de la Hoz y Pedro de Valdivia (1540) y otros grupos posteriores de refuerzo solicitados a Lima por este último. Movimientos de tropas que, invariablemente, involucraban un contacto (forzado o amistoso) con los pobladores cercanos para recabar su indispensable apoyo y asistencia. Así, se reclutaba siempre a los pobladores cercanos como cargadores o auxiliares. </p><p style="text-align: justify;">Se sabe bien hoy, además, por las fuentes de la arqueología histórica y la historia colonial temprana, que el río Loa fue una habitual senda de comunicación de los grupos altiplánicos con los grupos de pescadores changos y camanchacas de la costa pacífica. Durante el trayecto, disponían de agua fresca del río y alimento seguro para sus llamas de carga. Al llegar a la costa, en la desembocadura del Loa, intercambiaban sus producciones: textiles, coca, quínoa y variedades de papas por pescado seco ("charquecillo"), algas secas y mariscos con los changos pescadores allí residentes. En efecto, existió un tráfico incesante en ambos sentidos, ya que también los pescadores solían internarse en el territorio árido y alcanzaban los poblados atacameños o aimaras para realizar un activo intercambio comercial o trueque (21). </p><p style="text-align: justify;">Esta incesante movilidad entre las tierras altas de Bolivia actual y la costa del Pacífico -bien comprobada por el arqueólogo John Murra (1972) para el sur peruano (22), debió existir desde una remota antigûedad y nos consta se dio al menos desde la época de influencia de la cultura altiplánica de Tiahuanaco (23). Tal frecuente intercambio mutuo de productos, sin duda alguna, trajo también consigo un incesante intercambio de genes, fruto del maridaje o cruce eventual con mujeres atacameñas.</p><p style="text-align: justify;">Esta movilidad trans-andina (en ambos sentidos) experimentó su máximo desarrollo -a lo que creemos- en la época salitrera (entre los años 1840 y 1925), cuando desde Jujuy, Catamarca, La Rioja o Tucumán numerosos arrieros argentinos viajaban continuamente, conduciendo recuas de ganado bovino en pie hasta las Oficinas Salitreras sitas en la pampa, para aportar carne fresca a sus pulperías. No pocos de entre ellos, solteros, terminaron radicándose definitivamente en poblados atacameños donde formaron familia.</p><p style="text-align: justify;"><b>La consulta de archivos parroquiales: un hallazgo.</b></p><p style="text-align: justify;">Hace años, tuve la oportunidad de revisar someramente los archivos antiguos de bautismo y matrimonio de la parroquia católica de Calama. Recorriendo las partidas fechadas aproximadamente entre los años 1880-1925 me sorprendió mucho en la información referente al lugar de origen y actividad del padre (del bautizado o casado) la gran cantidad de anotaciones que señalaban como actividad "arriero", y como procedencia, pueblos de Bolivia y/o Argentina. Asentados ya en pueblos atacameños pertenecientes a la parroquia católica de Calama, estos antiguos arrieros terminaron casándose con atacameñas, formando allí sus nuevas familias. Varios de los actuales apellidos de la zona, tales como Cruz, González, Reyes, Tejerina, Ramos, Zuleta, Escalante, Mondaca, Lobera, etc.... tendrían -según mis sospechas- este probable (¿o posible?) origen. Los antiguos y venerables apellidos atacameños son hoy sumamente escasos allí y más bien se les podría hallar en los pueblos más alejados como Caspana, Toconce, Ayquina o Cupo. Los arrieros argentinos o bolivianos que se afincaron en la zona -tal como lo hemos explicado- prefirieron instalarse en las prósperas tierras agrícolas, entre los <i>ayllos</i> de San Pedro y/o Toconao. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>Comentario final.</b></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;">Gustavo le Paige es un hombre de su tiempo. Es decir, en muchos aspectos y decisiones, actúa como todos sus coterráneos. Pero hay algo más en él que lo diferencia profundamente de sus colegas chilenos de su época: está imbuido de ciertas hipótesis fijas que procura, por todos los medios posibles, comprobar. Ya lo hemos señalado. Son éstas: 1) probar la enorme antigûedad del hombre atacameño y su relación genética con el Neandertal de Europa, y 2) dejar en evidencia y comprobar la <i>"continuidad de la cultura atacameña"</i> en la zona a pesar de los evidentes cambios en sus estilos cerámicos. Y como corolario final: 3) dar a conocer al mundo culto la extraordinaria riqueza cultural de la zona de Atacama. </p><p style="text-align: justify;">Como instrumento práctico para ello, toma la audaz decisión de montar un Museo arqueológico donde puede mostrar a los sabios del mundo sus descubrimientos. Por eso convoca allí mismo, en el recinto de su naciente museo, dos importantes Congresos: el primer Congreso Internacional de Arqueología en el año 1963 y -posteriormente- el Congreso Panamericano de Arqueología, el que tuvo también lugar en San Pedro, en el mes de diciembre del año 1969.</p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;"><b>¿Le faltó, tal vez, hacer algo al padre le Paige para dar a conocer sus audaces hipótesis?</b>.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Reflexionando serenamente sobre este tema, hemos llegado a la convicción de que más de algo le faltó a le Paige hacer en relación con su actividad museológica en San Pedro de Atacama. Algo que le habría evitado - así lo creemos- la ola de críticas actuales a su labor. Algo que, por lo demás, también hemos echado de menos entre los actuales arqueólogos del Museo de San Pedro de Atacama y que ha provocado ese distanciamiento (por no decir alejamiento) de los atacameños de las actividades del Museo y de los arqueólogos en general . ¿Qué es?. </p><p style="text-align: justify;">Le Paige se apoyó solamente en sus jóvenes y fieles ayudantes a los que enseñó a excavar. A ellos los educó, formó y corrió siempre con los gastos de su educación y sus necesidades personales. A ellos les explicaba algunas cosas acerca de la importancia del trabajo científico que se hacía en el Museo. </p><p style="text-align: justify;">Pero, que sepamos, nunca intentó dar a conocer y explicar a los adultos atacameños de su pueblo, y especialmente a los jefes de familia más capaces y despiertos, acerca de las profundas razones de su labor y de los objetivos concretos que él perseguía en sus búsquedas. En suma, no supo dar a conocer y explicar su trabajo a sus propios feligreses de su Parroquia.</p><p style="text-align: justify;"> ¿Qué debió hacer a mi entender? El padre pudo formar a su alrededor, un grupo de apoyo de hombres, jefes de familia, a los que explicara en detalle su trabajo y sus motivaciones más caras. Debió formar una especie de "círculo de estudios antropológicos" con ellos y para ellos. A ellos pudo y debió explicar la enorme importancia de su labor para el futuro de su pueblo. ¿Por qué no lo hizo?. ¿Por falta de tiempo?...Ciertamente no habría sido tarea fácil reunir periódicamente un grupo de hombres y mujeres del pueblo con dicho fin, cuando disponían de escaso tiempo para ello, ocupados como estaban en sus urgentes labores agrícolas.</p><p style="text-align: justify;"> ¿Tal vez pensó que ellos no llegarían a comprenderlo?. ¿Resabio éste de una "mentalidad colonialista" fruto insospechado, tal vez, de su actividad entre las tribus del Congo Belga?. Impronta que ha sido sugerida por un investigador reciente de su labor, a nuestro entender sin fundamentos serios (24). </p><p style="text-align: justify;">Lo cierto es que no lo hizo, o no supo hacerlo. En cambio, sí lo hizo y con un éxito descomunal, ante el mundo científico internacional a través de sus Congresos en San Pedro. A los científicos del mundo, sí supo presentar sus descubrimientos y sus audaces razonamientos.</p><p style="text-align: justify;">Lo cierto es que le Paige nunca imaginó -a lo que sospechamos-, la reacción negativa futura de algunos atacameños ante su trabajo, reacción negativa que se iba incubando e incrementando con los años. ¿Supuso, tal vez, que solo se trataba de un cierto vago temor a la "venganza" de los difuntos por violar su descanso eterno y que éste se desvanecería con el paso del tiempo?. Si llegó a darse cuenta de ello, ciertamente no le confirió mayor importancia. Máxime cuando veía que muchos de ellos o sus mujeres, le suministraban con frecuencia datos de hallazgos de cuerpos o le traían de obsequio los cántaros u objetos hallados en sus chacras. Yo fui, varias veces, personalmente, testigo de tales donativos (1963-64). ¿Vió le Paige en ello una suerte de aprobación tácita a la labor desarrollada en el Museo?.</p><p style="text-align: justify;">Resulta bastante difícil hoy, saber con certeza qué opinaba le Paige al respecto. ¿Subestimó, tal vez, la capacidad intelectual de los atacameños para comprender la enorme importancia de su labor?. ¿Resabio inconsciente de su labor misional en el Congo entre sus negros iletrados...?. ¿ O fue causado por su convicción de que, en definitiva, terminarían finalmente por aceptar y comprender su labor confiando en él tal como ocurriera en tantas otras ocasiones? Recordemos a este propósito, que el padre fue un líder indiscutido en muchas actividades del pueblo, incluso en sus justas y competencias deportivas. </p><p style="text-align: justify;">Preguntas que resulta muy fácil hacerse ahora y que no podemos responder con certeza. Por ejemplo: ¿se percató le Paige de la reacción normal general de sus visitantes atacameños al contemplar las momias expuestas de sus presuntos "abuelos"?. ¿Analizó las posibles consecuencias de este temor reverencial a los difuntos?.</p><p style="text-align: justify;"> Consideremos, a este propósito, que la actividad museológica y excavatoria del padre le Paige coincide con un período previo al reconocimiento de los atacameños como "pueblo indígena" en la legislación nacional. Es decir, le Paige actúa como investigador del pasado remoto atacameño <u>bastante</u> <u>antes</u> de que los pueblos atacameños se auto-definieran y fueran reconocidos como "pueblo" indígena, autóctono de Chile. Le Paige muere en mayo del año 1980; La Ley indígena en Chile data, en cambio, del mes de octubre del año 1993.</p><p style="text-align: justify;">Nos consta a los investigadores que tal reconocimiento legal acarrearía, muy pronto, gran número de cambios en la propia visión de los pueblos indígenas (auto-percepción étnica) y en sus demandas específicas al Estado chileno.</p><p style="text-align: justify;">Le Paige, finalmente, fue un destacado hombre de ciencia de su tiempo en nuestro país. Los numerosos reconocimientos internacionales recibidos en vida, así lo atestiguan. Y debe ser juzgado con los criterios y juicios éticos propios de su época, no con concepciones, modelos, juicios o parámetros actuales. Esto, en estricta justicia. </p><p style="text-align: justify;"><b>Colofón.</b></p><p style="text-align: justify;">En cuanto a la persistencia de un posible y remoto "parentesco" entre los actuales habitantes del salar de Atacama y las márgenes del río Loa, y las momias excavadas por le Paige, valga la abundante argumentación arriba expuesta. Tal posibilidad ciertamente existe (25), pero creemos que en el caso presente es sumamente remota y/o muy dudosa, siendo mucho más probable que se detecte -mediante el cotejo de muestras de ADN- un parentesco mucho mayor de los atacameños actuales con los pobladores quechuas del extremo sur boliviano (Lipes) y/o con grupos étnicos del Noroeste argentino por las razones aducidas más arriba. Valdría ciertamente la pena que algún investigador avezado realizara un día tal prolijo cotejo para esclarecer bien este punto y salir, una vez por todas, de dudas (26). </p><p style="text-align: justify;">Estampamos en el capítulo de nuestro blog titulado: <i>"El arqueólogo Mario Orellana y Gustavo le Paige: un testimonio elocuente"</i>, editado el día 30/08/2011 las frases que siguen, tomadas <i>ad litteram</i> del arqueólogo Orellana y que hoy reafirmamos con pleno convencimiento:</p><p style="text-align: justify;"><i><b>"Hoy por hoy, digan lo que digan algunos sobre la "impiedad" de Le Paige para con los ancestros de los atacameños al sacarlos de sus tumbas, no puede dudarse de que la llegada de este humilde y servicial sacerdote de sotana gris, cambió el rumbo de la sociedad y de la cultura <span>lickan antai</span>, orientándola decidadamente hacia la presente toma de conciencia y <span>reetnificación</span> de su pueblo, el pueblo atacameño".</b></i></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>Notas al texto</b>. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(1) En tiempos del P. le Paige no existía aún esta exigencia de los actuales pueblos indígenas en relación al cuidado y respeto hacia sus antepasados. En todos o casi todos los Museos de Chile se exhibía algunas momias. Éstas, eran parte integrante obligada de un registro arqueológico cuidadoso tras las excavaciones practicadas por los arqueólogos.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(2) A los costados de la iglesia colonial de Chíuchiu, la más antigua de Chile, se adosan filas de túmulos de barro, semejando sarcófagos, algunos de los cuales aún portan los nombres del difunto. Allí se enterró hasta fines del siglo XIX. Durante la época colonial, en los muros de los templos más importantes de las ciudades, fueron inhumados personajes principales que así lo habían solicitado expresamente en sus testamentos. Algunos templos poseían sendas criptas bajo la nave principal, para tal efecto. Es el caso, por ejemplo, de la iglesia del pueblo de Tarapacá, también de época colonial. Cripta ésta que nunca ha sido estudiada aún desde el punto de vista demográfico y que sabemos contiene numerosos entierros de la época colonial. (Información oral obtenida de Eduardo Muñoz hacia el año 1980).</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(3) Tengo la impresión -lo que tal vez se pudiera confirmar a través de las páginas del Diario de le Paige- que la mayoría de los cementerios excavados por el padre fueron fruto directo de un aviso oportuno por parte de los propios lugareños agricultores que tropezaban con dichos cuerpos al labrar sus campos. Tal vez sus antiguos ayudantes del Museo, puedan aún hoy informarnos mejor al respecto. Si tal fuera el caso -como sospechamos- la responsabilidad quedaría evidentemente compartida.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(4) Véase nuestro artículo: <i>"Gustavo le Paige: escudriñando los orígenes del pueblo atacameño</i>", en este mismo blog de fecha 11/07/2010. </p><p style="text-align: justify;">El arqueólogo Agustín Llagostera M. en su obra <i>Los antiguos habitantes del Salar de Atacama, Prehistoria atacameña,</i> (Biblioteca del Bicentenario, Pehuén editores, 2004): destaca lo siguiente sobre la inmensa labor arqueológica del padre le Paige en la zona: </p><p style="text-align: justify;"><i>"El Padre le Paige, si no fue el primer investigador de estos lares, fue el que trabajó y vivió aquí por más tiempo y, con justa razón, se autodefinió como el "creador de los estudios atacameños". Reuió alrdedorde 375.000 objetos, descubrió más de 100 sitios arqueológicos y cerca de 40 pueblos en ruinas, excavó más de 3.000 sepulturas en alrededor de medio centenar de cementerios"</i> (2004: 13). </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(5) Le Paige consigue a través de sus contactos en Francia, varios fechados por C14 obtenidos del Institut Internationale de l´Énergie Nucléaire de Francia de muestras de las culturas que considera más representativas del desarrollo cultural en el área aacameña. Así envía, por ejemplo, muestras de su famoso cráneo de Tambillo, espécimen que considera de su "tipo Chato", con evidente influencia -según él- del tipo Neandertal. Le Paige, en efecto, no desdeña recurrir a las más avanzadas técnicas de fechado de sus materiales arqueológicos, así como consulta constantemente sus dudas con geólogos, antropólogos físicos o paleontólogos . </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(6) Le Paige se pregunta, confuso, sobre la época precisa de un posible cruce genético entre el Neandertal y el tipo Sapiens. Y se inclina por creer que tal mezcla genética pudo producirse en territorio americano. Para él, sus cráneos del "Tipo Chato" lo estarían demostrando...Hoy sabemos, sin embargo, por la arqueología, que los grupos Neandertal se extinguen totalmente y desaparecen en Europa y Asia hace unos 40.000 años atrás. No conocemos aún con precisión las fechas más antiguas del posible tránsito de grupos humanos desde Siberia, a través del Estrecho de Behring, hacia América (Alaska). Los fechados más antiguos, probables, que hoy manejan los arqueólogos americanos, rondan los 25.000-30.000 años A.P. (antes del presente). Pero no más atrás por ahora... Hubo, probablemente, varias oleadas sucesivas, siendo los esquimales al parecer los últimos en poner pie en Alaska, varios milenios más tarde, procedentes de Asia. Pero hasta hoy, no se ha registrado dato alguno que confirme con certeza la penetración de grupos Neandertales o Neandertaloides a América. El tema, sin embargo, como en la época de le Paige, sigue siendo hoy de gran interés y actualidad.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(7) No sabríamos si los argumentos esgrimidos aquí por le Paige en favor de su hipótesis poseen validez científica. Aquí tienen que opinar más bien los especialistas: es decir, los antropólogos físicos.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(8) La única pista que hemos hallado sobre el conocimiento de le Paige en temas de antropología física son sus contactos con el médico forense (?) Carlos Larrain del Campo quien revisa algunos de sus trabajos sobre craneología de Atacama.</p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;">(9) No hemos vuelto a leer nada sobre la existencia de <i>"cráneos chatos"</i> en la literatura científica chilena, de suerte que, a lo que parece, se trató aquí solo de "un volador de luces" de le Paige, fruto de su entusiasmo por hallar evidencias de la existencia de un período Paleolítico en América representado por tipos Neandertales. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(10) Si Ghatchi es en realidad una de las más antiguas culturas representadas en la zona atacameña -como sospechaba le Paige- sus portadores habrían sido tan solo cazadores-recolectores nómades o semi-nómades. Tales bandas primitivas, <i>ex hypothesi</i>, muy anteriores a los grupos agrícolas aldeanos radicados en los <i>aillos </i>atacameños, debieron ser sumamente pequeñas, movedizas, siguiendo a diario a sus presas de caza, y seguramente estaban constituidas por muy pocos individuos. No tenían propiamente cementerios. Al morir alguno de sus miembros, habría sido enterrado (o depositado) en cualquier parte. Tales grupos, al no poseer cementerios propiamente dichos, enterraron o dejaron a sus difuntos allí mismo donde fallecieron. No podría ser de otra manera dado su tipo de vida esencialmente movediza y migratoria. Hallar hoy sus cuerpos, parecería ser solo cuestión del azar. No habría, a lo que creemos, ninguna pista segura para hallarlos. Sin embargo, sospechamos que se albergaban de preferencia en cuevas naturales donde, posiblemente, fueron también depositados sus difuntos.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(11) Le Paige era un ferviente admirador de las ideas del jesuíta y paleontólogo francés Pierre Teilhard de Chardin (1881-1955). Leía apasionadamente sus obras póstumas, escritas en francés. y publicadas a partir del año 1955 en París. Durante mis últimas estancias en San Pedro de Atacama (fines de 1964) le Paige me obsequió como recuerdo un ejemplar de la obra de Teilhard: <i>Le groupe zoologique humain,</i> publicado por Editions Albin Michel. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(12) En mi Diario de Campo rotulado como 1-A, que conservo aún conmigo, he transcrito entre las páginas 1 y 72, mis observaciones y notas personales tomadas en dicha excavación en el túmulo de la Parcela nº 9 del valle de Azapa en el año 1964. Son anotaciones francamente rudimentarias, con dibujos muy primitivos de los hallazgos hechos en cada tumba. En aquellos primeros años de mi actividad arqueológica, no tenía yo todavía una noción clara de la enorme importancia de llevar un detallado y preciso Diario de las observaciones hechas en terreno. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(13) Estas tres momias más algunas hermosas piezas de cerámica decorada procedentes del túmulo de Azapa, obsequiadas por Percy Dauelsberg quedaron depositadas en septiembre del año 1964 en el Museo de la Universidad del Norte en Antofagasta. Su heredero, el museo regional de Antofagasta, podría, tal vez, conservarlas aún hoy en sus colecciones.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(14) En aquellos años, no había ningún control sobre tráfico de objetos arqueológicos en el país, lo que recién en la año 1993, con la puesta en vigencia de la nueva Ley indígena Nº 19.253 del presidente Patricio Aylwin, empieza a ser objeto de control y castigo. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(15). Más de 20 cuerpos momificados sacrificados a las divinidades de los cerros han sido encontrados hasta hoy en las cumbres andinas del sur del Perú, Norte de Chile y Argentina. Casi siempre se trata de individuos muy jóvenes, niños o niñas. El rito de la "Capacocha" ha sido descrito prolijamente por varios cronistas españoles como Betanzos, (1551), Molina (1575) o Guamán Poma de Ayala (1615).</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(16) La BBC de Londres nos informó en el mes de febrero de 2024 acerca del notable descubrimiento de un conjunto de más de 200 sarcófagos y momias en la necrópolis de Saqqara, en un red de túneles bajo una antigua pirámide. Momias que serán exhibidas en el nuevo y colosal museo egipcio de El Cairo.</p><p style="text-align: justify;">(17) El médico patólogo alemán, Dr Otto Aichel, en su extenso trabajo <i>"Ergebnisse einer Forschungsreise nach Chile-Bolivien</i>", publicado en la revista alemana Zeitschrift fur Morphologie und Anthropologie (Vol. 31, 1932: 1-166), afirma haber excavado numerosas tumbas en busca de cráneos indígenas en nuestra zona atacameña y en la costa aledaña para sus estudios de craneología comparada. Su colega y coautor del trabajo, Gunnar Moeller-Horst en la sección intitulada: <i>"Der äussere knöcherne Gehörgang südamerikanischer Schädel"</i> dice textualmente al respecto:</p><p style="text-align: justify;"> "....<i>los principales, lugares de hallazgo son: Taltal: 12; Santa María: (isla), 13; Calama, 20; Chiuchiu: 26; Copaca: 31; Chunchuri; 53; y Quillagua: 156"</i> (<i>ibid.</i> 1932: 76). Lo que hace un total de 311 cráneos exhumados en otras tantas tumbas. Además de varias decenas de cráneos obtenidos de la franja costera entre Cobija y Taltal. Expresamente nos indica, además, que <i>"aquellos cráneos son en parte deformados, en parte, sin señas de deformación. Los cráneos que tenían partes blandas momificadas o el timpanicum dañado, debieron ser, para los efectos de esta investigación, descartados". </i>(<i>ibidem, </i>1932: 76)<i>.</i> </p><p style="text-align: justify;">En su <i>"Einführende Bemerkungen"</i> (Notas introductorias), Otto Aichel nos confidencia finalmente: <i>"como resultado de mis excavaciones, pude yo incrementar gracias al aporte de esqueletos, cráneos y momias, la colección del Instituto de Antropología de Kiel en <u>alrededor de 400 piezas de su catálogo</u></i>". (1932: 2; énfasis nuestro).</p><p style="text-align: justify;">Era una época, por lo visto, en que primaban en Europa (a través de Paul Broca) y en los Estados Unidos (por Ales Hrdlicka y su equipo) los estudios de craneología comparada, tanto para un examen profundo de las diferencias observables en las distintas razas humanas y sus orígenes, como para el examen de sus rutas de propagación y difusión a través del planeta. La expedición contó, según se nos informa, con el pleno apoyo del gobierno del Presidente Carlos Ibáñez del Campo y las autoridades locales y tuvo lugar en los años 1928-1929, durando casi exactamente un año. En el museo de Santiago, contó con el irrestricto apoyo del antropólogo chileno Dr. Aureliano Oyarzún, uno de los poquísimos chilenos que por entonces se interesaban por este complejo tema: la paleo-antropología. Gustavo le Paige, aunque 25 años más tarde, es ciertamente partícipe de estas mismas inquietudes y objetivos de la ciencia antropológica de su tiempo. No es, por tanto, una excepción, una <i>rara avis</i>, como se nos quiere hacer creer aquí en Chile.</p><p style="text-align: justify;"> (18) El día 1º de noviembre la iglesia católica commemora el día de todos los Santos, y el 2 de noviembre, la commemoración de los Difuntos. En ambos días los fieles católicos visitan los cementerios llevando flores a sus deudos. En la sierra ecuatoriana, en Otavalo, nos tocó, a fines de 1977, observar cómo los parientes llegaban al cementerio con alimentos y bebidas que consumían junto a las tumbas de sus deudos, acompañándoles por horas y horas, brindando por ellos.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(19) Este interesante y curiosísimo caso ha sido bien estudiado por el arqueólogo norteamericano Junius B. Bird en su artículo titulado: <i>"The copper man a prehistoric miner as his tools from Northern Chile"</i>, y fue editado por la Dunbarton Oaks Conference on Precolumbian Metallurgy at South America, Trustees for Harvard University, Washington, D.C. 1975: 105-132. No sabemos si ha sido sometido a examen de su ADN y si éste sea hoy compartido por descendientes atacameños. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(20) Los arqueólogos que exploraron en detalle este tramo del <i>Qhapaq Ñan</i> señalan explícitamente la existencia de varios tambos y tambillos incas a lo largo de la extensa y desolada ruta entre el poblado atacameño de Peine y el pueblo de Copiapó. (Cfr. Hans Niemeyer y Mario Rivera: <i>"El camino del Inca en el despoblado de Atacama"</i>, Boletín de Prehistoria de Chile Nº 9, 1983: 91-123).</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(21) Véase especialmente una de sus más representativas obras: <i> "El control vertical de un máximo de pisos ecológicos en la economía de las sociedades andinas",</i> Universidad Nacional Hermilio Valdizán, Huánuco, Peru, 1972. </p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;">(22) La continua movilidad sierra-costa, propia del control vertical de varios pisos ecológicos, exigía un continuo movimiento de recuas de llamas de carga entre las comunidades alteñas y los grupos de pescadores <i>changos</i> o <i>camanchacas</i> de la costa. Cada viaje solía o podía durar varios meses y recorría numerosos pueblos.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">(23) El arqueólogo Lautaro Núñez señala en uno de sus trabajos la presencia de entierros de pescadores costeros en cementerios antiguos de Pica. Dada la constante movilidad costa-sierra ya aludida, esto no tendría nada de extraño. Nosotros también hallamos y estudiamos un lugar de descanso de pescadores costeros en plena pampa del Tamarugal, muy cerca del Cerro Unita, camino al pueblo de Tarapacá, con presencia de instrumental de pesca, puntas de proyectil y alimentos varios. Consulte en este nuestro blog el artículo titulado: "<i>Un campamento de pescadores en plena Pampa del Tamarugal, ¿qué hacen aquí en pleno desierto?.</i> (Fechado el<i> </i>10-01-2015).</p><p style="text-align: justify;">De paso, señalemos aquí que nosotros siempre utilizamos la grafía tradicional "Tiahuanaco" y no la de "Tiwanaku" -impuesta por los arqueólogos norteamericanos-, por razones de índole lingüística, según la recomendación que nos hiciera hace años el gran lingüista peruano Rodolfo Cerrón Palomino.</p><h2 style="text-align: justify;"><br /></h2><p style="text-align: justify;">(24). Véase el artículo de J. Pavez publicado en la propia revista creada por el padre le Paige, <i>"<b>Estudios Atacameños</b></i>", Nº 44, año 2012, con el título de: <i>"Fetiches Congo, momias atacameñas y soberanía colonial. Trayectoria de Gustavo le Paige, S.J. (1903-1980)". </i></p><p style="text-align: justify;">(25) Los estudios comparativos del ADN mitocondrial, son hoy día muy frecuentes -aunque caros- para dilucidar esto temas tan espinudos. Sospechamos que si se llegara a detectar tal "parentesco", éste vendría a ser -a lo que creemos- sumamente lejano y débil y no habría ya razón de peso para considerarles como "sus abuelos". </p><p style="text-align: justify;">(26) En las arteras y a veces solapadas acusaciones actuales contra le Paige y su Museo, constatamos hoy mucho más que sólidos y potentes argumentos científicos, la expresión de un "purismo" indigenista exacerbado y desbordado que, tras el intenso y sostenido mestizaje comprobado tras siglos de contacto con los blancos y varios otros grupos indígenas vecinos, pasaría a ser, a nuestro juicio, inconsecuente e incluso errado. El atacameño de hoy es un ser muy mestizado tanto biológica como culturalmente, fruto de un intenso y continuo entrecruzamiento genético con otros pueblos y culturas desde hace milenios. Aquí, la pureza racial o cultural, (lo "atacameño") que parecerían preconizar algunos, no es más que un mito. </p><p style="text-align: justify;"><span face=""Google Sans", Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;"><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="aju" style="align-items: center; background-color: white; color: #222222; cursor: default; display: flex; float: none; font-family: "Google Sans", Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; height: 80px; min-width: 40px; padding: 0px 16px;"><div class="aCi" style="position: relative;"><br /></div><div class="aCi" style="position: relative;"><br /></div><div class="aCi" style="position: relative;"><br /></div><div class="aCi" style="position: relative;"><br /></div><div class="aCi" style="position: relative;"><br /></div><div class="aCi" style="position: relative;"><br /></div></div><div class="gs" style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Google Sans", Roboto, RobotoDraft, Helvetica, Arial, sans-serif; margin: 0px; min-width: 0px; padding: 0px 0px 20px; width: initial;"><div class="gE iv gt" style="cursor: auto; padding: 20px 0px 0px;"><table cellpadding="0" class="cf gJ" style="-webkit-font-smoothing: antialiased; border-collapse: collapse; display: block; font-size: 0.875rem; margin-top: 0px; width: auto;"><tbody style="display: block;"><tr class="acZ xD" style="display: flex; height: auto;"><td colspan="3" style="margin: 0px;"></td></tr></tbody></table><br /></div></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-82700564088239610802024-02-16T11:36:00.000-08:002024-03-16T12:49:01.263-07:00Itinerario científico del jesuita arqueólogo Gustavo le Paige de Walque. Breve revisión de las fechas más importantes de su carrera. <p> </p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"><span style="background-color: #444444; font-size: medium;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; font-family: "Times New Roman", serif;"><u><span> </span><span> </span>In memoriam</u></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"><span style="background-color: #444444; font-size: medium;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; font-family: "Times New Roman", serif;"><u><br /></u></span></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #444444; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; background: rgb(68, 68, 68); font-family: "Times New Roman", serif;">En afectuoso recue</span><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #444444; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; background: rgb(68, 68, 68); font-family: "Times New Roman", serif;">rdo del escultor
Harold Krüssel Johansen (1939-2021). autor de la estatua erigida al padre Gustavo Le Paige en San Pedro
de Atacama.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #444444; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial; background-repeat: initial; background-size: initial; background: rgb(68, 68, 68); font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Cronología
de un pionero</span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">.</span><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-font-kerning: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">El presente capítulo tiene por finalidad
destacar las fechas señeras de la vida y obra realizada por el jesuita Gustavo le
Paige en su querida tierra atacameña, entre el año 1955, fecha de su arribo a
San Pedro de Atacama y su fallecimiento en Mayo de 1980. Anteponemos, además, algunas de las
fechas más significativas de su vida personal antes de su llegada a
Chile. </span><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">En este mismo blog, hemos
editado ya varios capítulos dedicados a rememorar las diversas facetas de la vida
tanto personal como académica del jesuíta. Capítulos destinados a reivindicar y realzar su
memoria, ultrajada y vilipendiada hoy por unos pocos atacameños instigados, lamentablemente, por algunos chilenos. Acusado equívocamente de "profanador de
tumbas", "irreverente destructor de cementerios",
o "ladrón de cráneos humanos", o incluso de "utilizar
niños como mano de obra barata", la figura del sacerdote belga
Gustavo Le Paige, ha sufrido tal grado de agresión y embate en estos últimos
dos decenios, que el hecho ha repercutido -cual fatídico boomerang-
en su Museo, en su figura histórica, en su memoria, en su trayectoria
científica y hasta en su propia estatua levantada al alero de su Museo, obra
eximia del escultor Harold Krüssel Johansen, hoy abandonada. </span><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgIdk9AkFv7szvG34VvgJKFjTf7L3IZrTe_IA-qRA6UwGfTebjdtg1CzW2v6nfoohyBGdDu_dotCTMGpWgkJ2pPhHX3X7R9stdK9iwZT6W3L82wUrtFEzMLvJnrxSYtoT4T7-_izSDOstQWuxkkP_7yZsy_KdObL5MTevWI0QYJBcasJIDdeFGGhWbdotc" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="4000" data-original-width="2250" height="471" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgIdk9AkFv7szvG34VvgJKFjTf7L3IZrTe_IA-qRA6UwGfTebjdtg1CzW2v6nfoohyBGdDu_dotCTMGpWgkJ2pPhHX3X7R9stdK9iwZT6W3L82wUrtFEzMLvJnrxSYtoT4T7-_izSDOstQWuxkkP_7yZsy_KdObL5MTevWI0QYJBcasJIDdeFGGhWbdotc=w265-h471" width="265" /></a></span></span></div><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Fig. 1. Estado actual de abandono de la estatua del P. le Paige, junto a las ruinas de su querido Museo. (Foto H. Larrain, enero 2016). Hoy (Enero 2024), altas bardas nos impiden mostrar el estado de desamparo y deterioro del monumento.<br /><br /></span></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Nos hemos enterado, con profundo dolor e indignación, que su estatua aún yace
allí, en un abandono ignominioso, a merced de vándalos, grafiteros o
icononoclastas irreverentes. Soberbia efigie, cuya estampa refleja muy
bien el profundo anhelo de Le Paige por reivindicar la enorme antigüedad
del pueblo atacameño y rescatar su importancia para la ciencia. Harold Krüssel, su
creador, fallecido hace poco más de dos años (2021), tal vez nunca llegó a enterarse
de este desprecio criminal por su obra, una de sus mejores producciones
artísticas. ¡Ojalá no haya tenido noticias del triste destino actual de su obra
artística!. </span><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Solo haría falta hoy que alguien se la robe o la destruya, dando cima así a este triste y doloroso capítulo de
ignominia, ignorancia y estupidez humanas.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"> <b> Esta no pretende ser una biografía del sabio jesuita. </b></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><b> </b></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">No es nuestra intención escribir aquí una biografía,
aunque sucinta, de Gustavo Le Paige. Otros ya lo han intentado hacer (ver bibliografía). Su ardua y fructífera labor científica en Atacama es innegable y merece nuestro pleno reconocimiento y admiración. Fueron 24 años de dedicación absoluta y abnegada al estudio de lo que el denom</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">inara</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"> </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">"la continuidad de la cultura atacameña"</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><b>La opinión de algunos coterráneos</b>.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 1; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"> Hacemos nuestras las palabras con que un insigne investigador del área atacameña, el Dr. Agustín Llagostera Martínez, antofagastino, dejara estampadas en su notable trabajo: </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><i>"Los antiguos habitantes del Salar de Atacama. Prehistoria atacameña"</i> (Pehuén Editores, Santiago, 2014: 215 p.):</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><i>"El Padre Gustavo Le Paige si no fue el primer investigador de estos lares, fue el que trabajó y vivió aquí por más tiempo y con justa razón se autodefinió como "el creador de los estudios atacameños". La persistencia en sus trabajos, la creación del Museo Arqueológico, sus publicaciones y el acopio de patrimonio que logró obtener durante sus 25 años de actividad, le hace acreedor del mérito que el mismo se reconoció. Reunió alrededor de 375.000 objetos, descubrió más de 100 sitios arqueológicos y cerca de cuarenta pueblos en ruinas, excavó más de 3.000 sepulturas en alrededor de medio centenar de cementerios. A los cuatro años de haber llegado a estas tierras, publicó dos artículos con el titulo de: "Antiguas culturas Atacameñas en la Cordillera Chilena", y diez años después, organizó un Congreso Internacional en San Pedro de Atacama. En ese Congreso proclamó ante el mundo que no se debe aceptar la idea de que la cultura atacameña se formó por una superposición de culturas que se habrían reunido solo por azar en San Pedro de Atacama; tampoco presentarla como una extensión de las culturas de más al Norte: ¡la cultura atacameña habría tenido un desarrollo autónomo</i>!. (Llagostera, 2004: 13-14).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">El testimonio de un atacameño notable, Osvaldo Rojas Mondaca, infatigable impulsor y director de los nuevos Museos de Calama y Lasana, nos parece especialmente relevante. Nos escribía en el año 2013 al respecto:</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><span face="Arial, sans-serif" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;"><i>"Sin duda, hoy gran parte de la existencia del
pueblo Likan antai </i></span><span face="Arial, sans-serif" style="color: #222222; line-height: 115%;"><i><span style="background: white;">se debe al Padre, por haberlo instalado en un
contexto mundial. </span><span style="background: white;">El desarrollo reciente del pueblo de San Pedro
de Atacama y, en general, </span><span style="background: white;">el de los pueblos andinos, se debe significativamente
al trabajo </span><span style="background: white;">de este pionero visionario. Los recientes estudios
prehistóricos sobre el hombre de Atacama </span><span style="background: white;">hoy confirman sus audaces teorías, propuestas
tantos años atrás. Los avances con que
se consolidó, no solo se dieron en lo social, sino significativamente, también en lo científico.</span><br />
<span style="background: white;">Hoy, por la vorágine propia de nuestro tiempo,
acostumbramos opinar sin </span><span style="background: white;">el más mínimo interés por documentarnos sobre
las materias que tratamos.</span><br />
<span style="background: white;">De esta forma, se tiende a desconocer el aporte
de le Paige no solo </span><span style="background: white;">entre algunos comuneros, sino también en el
ámbito académico; como única </span><span style="background: white;">explicación de este hecho encuentro una gran
ignorancia y/o falta de interés por </span><span style="background: white;">conocer uno de los aportes humanos más
significativos que esta amada terra tuvo el </span></i><span style="background: white;"><i>privilegio de recibir"</i>. (en carta enviada desde Calama al suscrito en el año 2013).</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><span face="Arial, sans-serif" style="color: #222222; line-height: 115%;"><span style="background: white;"><br /></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span face="Arial, sans-serif" style="color: #222222; line-height: 115%;"><span style="background: white; font-size: medium;"><b>La ocasión para este capítulo.</b></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><span face="Arial, sans-serif" style="color: #222222; line-height: 115%;"><span style="background: white;"><br /></span></span></span></p><h2 style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;">Este
capítulo nace de un hecho muy particular. En efecto, hemos
tomado conocimiento, casi por casualidad, que su gran obra el "<i>Museo
Arqueológico de la Universidad del Norte"</i> levantado por Le Paige y sus
ayudantes atacameños en el año 1962 en el pueblo de San Pedro de Atacama, con
planos hechos por el arquitecto antofagastino Carlos Contreras Alvarez, sigue
aún parcialmente en pie, aunque en estado agónico y terminal, luego de su
implacable desmantelamiento decretado por la Municipalidad de San Pedro en el año
2016.</span></span></h2><div><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;"><br /></span></span></div><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="font-size: large;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Estado actual de los restos del Museo arqueológico "Gustavo
Le Paige".</span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjVkEvo2hH5LeIcY6p-lwpGpwooO5LF-Kn90EeNkD1_B1-b5W8HRhURJ6gptJO9Oebn3CcLTukg6MxZtuBmG_8C_awrxZ7VfE8fctQztauP1cXssKC-ahUwVnl4CuLPnWyQ0sWWiNRfvlopqgyXrEgo-Bj59wiuSc430HO8poPj3qveJvpCILZpyNEYTuE" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2250" data-original-width="4000" height="216" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjVkEvo2hH5LeIcY6p-lwpGpwooO5LF-Kn90EeNkD1_B1-b5W8HRhURJ6gptJO9Oebn3CcLTukg6MxZtuBmG_8C_awrxZ7VfE8fctQztauP1cXssKC-ahUwVnl4CuLPnWyQ0sWWiNRfvlopqgyXrEgo-Bj59wiuSc430HO8poPj3qveJvpCILZpyNEYTuE=w384-h216" width="384" /></a></span></span></div><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Fig. 2. Estado actual de la primera rotonda del Museo Arqueológico, levantada en el año 1963, tras la orden de demolición decretada por la Municipalidad de San Pedro de Atacama (Foto H. Larrain, enero 2016).<br /><br /></span></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;">Etapas significativas de la vida de Le Paige</span></b>.</p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">El objetivo principal de este capítulo es presentar, en
forma esquemática y didáctica, el itinerario personal del jesuita Gustavo le Paige, señalando
de manera especial los hitos más importantes de su vida así como sus numerosos
logros en el área científica y humana y los reconocimientos y
distinciones con que en su tiempo fue agraciado a nivel nacional e
internacional.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"> Varios de nuestros lectores habituales nos han pedido más información sobre la vida del P. le Paige con ocasión de la lectura de nuestros últimos capítulos, en este mismo blog. Con este nuevo capítulo, esperamos poder satisfacer su anhelo. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Queremos aquí destacar, en efecto, el genio
particular de Le Paige como el más prolífico investigador de la cultura
atacameña a la vez que acérrimo e incansable defensor de su pueblo: el atacameño o <i>lickan antai</i>. Éste, "su
pueblo" al que dedicara su vida entera, parecería hoy darle las
espaldas, alentado por intereses de algunos que, hoy ocultos en las sombras,
han tratado de enlodar, desprestigiar y desfigurar su rica personalidad, su notable grandeza
de alma y su enorme y aún muy superficialmente estudiado legado científico.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Itinerario personal, científico</span></b></span><b style="font-size: large;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"> y académico del arqueólogo Gustavo le Paige</span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">.</span></p><div><br /></div><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><b> </b>(Hemos seleccionado estas<span style="mso-bidi-font-weight: bold;"> fechas sea de sus <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>propios trabajos,
sea de algunas otras fuentes como la obra del periodista belga Christian de Brulle sobre el
sacerdote (2010; ver bibliografía). </span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><span style="mso-bidi-font-weight: bold;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">24/11/1903: nace Gustavo Le Paige de Walque en
el pueblo de Tilleur, cerca de Lieja (Bélgica). Uno de los once hijos de
Constantin le Paige y Thérèse de Walque. Confluyen, según creo, en él sus
distintos ancestros tanto valones como flamencos. Varios de sus antepasados fueron ilustres personajes que destacaron en la ciencia en su patria. Toda su educación se desenvuelve en lengua francesa. Que se sepa, Le Paige no dominaba el flamenco y leía con alguna dificultad el inglés. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1911. El joven Le Paige hace su Primera
Comunión.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1922. Entra como novicio al noviciado jesuita de
Arlon, Bélgica.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1924. Primeros votos al término del Noviciado de los
jesuitas. Da inicio en Francia a sus estudios humanísticos, primero y
filosóficos, después.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1928.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Permanencia de 3 años en el Congo Belga (hoy República Democrática del Congo) antes de ser ordenado sacerdote. Corresponde al período de la formacion jesuita denominado "Magisterio".</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">1935. Recibe su ordenación sacerdotal en la
ciudad de Lovaina</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">. En este período tiene ocasión de conocer e intimar con el jesuita chileno Alberto Hurtado Cruchaga, futuro santo de la iglesia católica. Más aún, como testimonio de su amistad, asistirá a su ordenación sacerdotal en calidad de presbítero asistente</span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1936 al 1952 (en forma intermitente):
permanece por largos períodos en el Congo Belga como misionero católico
itinerante. Realiza por entonces una activa y valiosa investigación etnográfica y
folklórica de los diferentes grupos étnicos del Congo Belga. De esta prolífica actividad etnográfica y sus asiduos contactos con museos de Bélgica su patria, ha quedado, afortunadamente un registro cuidadoso en el Museo del Congo Belga en la ciudad de Tervuren.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1952. Por breve tiempo, es nombrado superior de la misión
jesuita de Ngi en el Congo Belga (hoy Zaire).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1952. Por orden de su Provincial, debe abandonar definitivamente
la misión jesuíta del Congo Belga tras insalvables diferencias de criterio en
el enfoque misional con el obispo de la diócesis. Le Paige propiciaba y
fomentaba una mucho mayor sintonía y cercanía de la liturgia católica con el
sentir de las tribus bantúes. Se le critica duramente por ello. Regreso intempestivo a
Bélgica.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Agosto 1953. Llega a Chile desde Bélgica tras su larga estadía misionera en el Congo. Al llegar, pregunta por su amigo
y compañero de estudios el P. Alberto Hurtado Cruchaga, quien ya había
fallecido poco antes en Santiago. Le Paige lo ignoraba.</span><span style="font-size: medium;"><span style="mso-spacerun: yes; text-align: left;"> </span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="text-align: left;">Nos tocó ser testigos directos del arribo de Le Paige a Chile aquel año 1953. En efecto, para perfeccionar el uso de la lengua castellana, lengua que desconocía, le Paige estuvo durante algunas semanas en el Estudiantado de los</span><span style="mso-spacerun: yes; text-align: left;"> </span><span style="text-align: left;">jesuitas en Marruecos (hoy Padre Hurtado), donde yo estudiaba en ese tiempo. Nuestra misión fue apoyarlo diariamente en el aprendizaje del castellano. Le Paige nunca llegó a dominar bien el castellano y sus escritos, plagados de galicismos, fueron siempre revisados por colegas de su Universidad. De ello nos consta.</span></span><span style="mso-spacerun: yes; text-align: left;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Febrero de 1954. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es enviado como ayudante del<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>párroco a Chuquicamata. El lugar le desagrada
profundamente. Echa de menos su vida de misionero itinerante en las aldeas campesinas del Congo Belga.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">7 de diciembre 1954. Primera visita a la zona de San
Pedro de Atacama desde Chuquicamata por recomendación del ingeniero belga Christian de Bruil.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Queda encantado con lo remoto del lugar y sus habitantes. Es el tipo de ambiente rústico al que estaba acostumbrado y donde se siente a sus anchas.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">26 de Marzo de 1955. Asume como nuevo
párroco en la parroquia de San Pedro de Atacama -por entonces vacante- nombrado
por el obispo de Antofagasta Monseñor Francisco de Borja Valenzuela Ríos
(1917-1998). La parroquia estaba vacante desde hacía bastantes años, desde la muerte de su predecesor el sacerdote Domingo Atienza.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Abril 1955. Primeros descubrimientos casuales de cerámica
local y primeras observaciones hechas en el pucará de Lasana, Chíuchiu y en las
huertas de Toconao. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Marzo de 1956. Primeras conferencias sobre sus
hallazgos arqueológicos en Antofagasta y en Santiago. Hacía apenas un año que asumiera como párroco del lugar.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1956. Descubrimiento de los restos de la aldea sepultada de Tulor y sus casas de barro.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">23 Noviembre 1956.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Primer ascenso del volcán Licancabur de<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>5.990 m de altitud. Le Paige ya tiene 53 años.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">29 Junio 1957. Inauguración de su primera Muestra Arqueológica en San Pedro de Atacama, en el local de su parroquia. Las autoridades jesuitas de Antofagasta ven con cierta reticencia las actividades arqueológicas
de Le Paige, pero terminarán finalmente por apoyarlas e impulsarlas. El ecónomo de la Universidad, el jesuita Alfonso Salas, le apoya con fuerza.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">11 de diciembre 1957. Visita del obispo de Antofagasta
y del Nuncio Apostólico en Chile.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1958. Publica su primer artículo en Chile sobre
la base de sus propios descubrimientos recientes con el título de: <i>"Antiguas
culturas atacameñas en la cordillera chilena"</i>, en Anales de la
Universidad Católica de Valparaíso, Nº 4/5, 1957/58, 15-143. Este trabajo, extenso y lleno de información relevante, es un testigo fiel de su enorme movilidad por el ámbito de su extensa parroquia.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1958. Publica su segundo trabajo científico relativo a
la cultura atacameña, con el nombre de: <i>"Antiguas
culturas atacameñas en la cordillera atacameña, época paleolítica"</i>,
Revista Universitaria, Universidad Católica de Chile, Anales de la
Academia de Ciencias Naturales, Volumen 43, Nº 22, 139-165.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Abril-Mayo 1959. Descubre instrumental lítico
que por su factura, considera "paleolítico"<i>: "los vestigios de Ghatchi y Calar son </i>(de
edad de)<i> más de 20.000 años pues tipológicamente son de la forma
de los choppers del Asia...;. también hemos hallado instrumental del tipo hacha
de mano abbevilliense..."</i> (Le Paige, 1957/58: 16). Le Paige se halla aquí fuertemente influido por los descubrimientos recientes del período paleolítico europeo y sus publicaciones en francés que recibe periódicamente desde Europa.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1960. Se le concede la medalla al mérito Bernardo O´
Higgins en virtud de sus descubrimientos y hallazgos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1962. (mediados de año). Con la ayuda de sus ayudantes atacameños, le Paige inicia audazmente la construcción de su
nuevo Museo en San Pedro de Atacama. Los planos fueron elaborados por su amigo el arquitecto antofagastino Carlos Contreras, colaborador de la Universidad.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Enero 1963. El P. Le Paige inaugura el "Primer Congreso Internacional de Arqueología" de Chile en el recinto aún inconcluso
del nuevo Museo. Acude, además de un número significativo de arqueólogos
chilenos, un selecto grupo de connotados especialistas de los países vecinos:
Argentina, Bolivia y Perú. </span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgyfn76dICJV_16o4zkhP-l6CZ1DM25p-MeZ0Ab4jN6kHuLXqxmRBzPo63ToZBErfGJuQufpkg9Lr16n60ZGDjWTX9DtGhTFXemJnELtEuPTwaCrNvGJvsJ7yyWCMJ-jiGFxfbOSKc5IGR_goNJ4B4cj6nHbIlHciCO0rFxklFsgTdClVcpztbrCsJcen0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="363" data-original-width="436" height="329" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgyfn76dICJV_16o4zkhP-l6CZ1DM25p-MeZ0Ab4jN6kHuLXqxmRBzPo63ToZBErfGJuQufpkg9Lr16n60ZGDjWTX9DtGhTFXemJnELtEuPTwaCrNvGJvsJ7yyWCMJ-jiGFxfbOSKc5IGR_goNJ4B4cj6nHbIlHciCO0rFxklFsgTdClVcpztbrCsJcen0=w395-h329" width="395" /></a></span></span></div><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Fig. 3. Enero de 1963. Asistentes al primer Congreso de Arqueología de Chile, en el nuevo Museo arqueológico fundado en San Pedro de Atacama por el padre Gustavo le Paige. Aquí le Paige presenta sus descubrimientos líticos en el sitio Ghatchi que sospecha correspondan a un "Paleolítico americano".<br /><br /></span></span><p></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Mediados de 1963. Inauguración oficial del primer
pabellón de su Museo Arqueológico.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">12 Marzo 1964. Es nombrado profesor e investigador de
la Universidad del Norte en Antofagasta. El Museo queda así oficialmente
incorporado a la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Universidad gracias a las gestiones de los jesuítas Alfonso Salas y Gerardo Claps. Inicialmente, le Paige se resiste fuertemente a esta incorporación por temor a perder autonomía e independencia en su gestión, pero termina finalmente por ceder. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><span style="text-transform: uppercase;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">18 al 20 de Marzo 1964. Recibe la visita del rey
Leopoldo III de Bélgica y su esposa Liliane. Le Paige les obsequiará hermosas muestras de cerámica y lítica, fruto de sus hallazgos. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">12 Abril 1964. Se le nombra oficialmente profesor-investigador de
la Universidad del Norte en Antofagasta.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>El Museo y sus colecciones quedan así incorporadas oficialmente a la
Universidad del Norte.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><span style="mso-spacerun: yes;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Octubre 1964. Se le nombra "Caballero de la Orden al
Mérito Bernardo O´Higgins".<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Noviembre 1964.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Exposición de las obras pictóricas de le Paige y otros pintores en
Calama. Obras hechas durante su larga estadía en el Congo Belga y en Atacama. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Diciembre 1964 - Enero 1965. Viaje a Bélgica. Da
conferencias sobre sus descubrimientos en la ciudad de Lieja. El Rey Leopoldo y su esposa le hacen
entrega de una de una importante donación para la adquisición de un
equipamiento médico<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para el pueblo de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>San Pedro de Atacama. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Septiembre 1967. Visita del Presidente de Chile Eduardo Frei Montalva a
San Pedro y su Museo arqueológico. Es la primera vez que un Presidente de la
República visita el poblado. Le Paige consigue apoyo económico para su pueblo.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Diciembre 1969. Se celebra en San Pedro de Atacama el
Congreso Panamericano de Arqueología.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">11/10/1971. Se le concede la ciudadanía chilena por
gracia, en virtud de sus méritos y calidad de su trabajo científico.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p> </o:p></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">4/10/1975. La Universidad Católica del Norte, su Alma
Mater, le concede el titulo de </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif;">"Doctor Honoris Causa</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">" y edita un volumen especial en su honor, con el título de: <i>"Homenaje al Dr. Gustavo le Paige, S.J</i>.". </span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">03/12/1977. El Embajador de España en Chile don Luis
Arroyo Oznar le otorga la Insignia de la Orden Isabel La Católica,
concedida por el Rey Juan Carlos de España.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Octubre 1978. Coautor en la obra <i>"Cultura
atacameña",</i> de los autores Bente Bittmann, Gustavo Le Paige y
Lautaro Núñez en la Serie "El Patrimonio cultural chileno, Colección
Culturas Aborígenes", Departamento de Extensión Cultural del Ministerio de
Educación, Santiago, 1978. Esta sería la última publicación científica de Le Paige, de la
que estaba muy orgulloso.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Octubre 1979. Los superiores ordenan al
P. Le Paige trasladarse a Santiago para tratar su enfermedad.
Acepta, aunque a regañadientes. En la residencia de los jesuitas en
Santiago, es cuidado por el enfermero don José Antonio Mendoza.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">2 de Noviembre 1979. Entrevista hecha a Gustavo Le
Paige por Horacio Larrain, en la enfermería de la residencia de los jesuitas en Santiago. (Transcrita y comentada en su blog:
https://eco-antropologia.blogspot.com con el título de <i>"Entrevista
a Gustavo le Paige, S.J. el 2 de noviembre de 1979" </i>y
editada el 16/06/2010)<i>.</i><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><i><br /></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">19/05/1980. Fallece en Santiago de Chile tras un larga
y penosa enfermedad de cáncer.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">23/05/ 1980. Sus restos son trasladados
desde Santiago a San Pedro en cuyo cementerio fue enterrado en solemne
ceremonia. Allí reposan hasta hoy en una sencilla tumba, al lado de la del presbítero Domingo Atienza, su predecesor y rodeado de sus
queridos atacameños.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Artículos, obras y/o trabajos posteriores referentes a
la obra de Gustavo le Paige, S.J. </span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1980.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Eliana Durán,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“R.P. Gustavo le
Paige de Walque, (1903-1980)”. Noticiario Mensual del Museo Nacional de Historia
Natural, Año XXIX, Nº<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>283-284. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">06/0/6/1980. Horacio Larrain: “<i>Recuerdo del
Padre Le Paige”</i>, Diario “El, Mercurio”, Santiago de Chile. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">28/06/1981.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Reportaje “La Herencia de Le Paige”,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Diario “El Mercurio” de Santiago de Chile.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif;">Diciembre 1984. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El Departamento de Extensión Cultural del
Ministerio de Educación de Chile publica el volumen: “Museo Arqueológico R. P.
Gustavo le Paige S.J. de los autores Agustín Llagostera y María Antonietta
Costa<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con numerosos grabados y fotografías
de los especímenes del Museo. (Serie Patrimonio Cultural Chileno. Colección
Museos Chilenos, 96 p.).</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #333333; font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1991. Se inaugura en el Museo la "Sala del
Tesoro", con aportes de la Minera La Escondida. Allí se exhibía las piezas
de oro halladas por el sacerdote en el callejón de Larache y otros lugares de
la Comuna. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1993. Lautaro Núñez publica su obra: <i>"Gustavo
le Paige. Cronología de una misión"</i>, Ediciones Universitarias,
Universidad Católica del Norte, 1993. Es un relato liviano, más bien anecdótico, de la
agitada vida de Le Paige como misionero itinerante. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">1996. El arqueólogo chileno Mario Orellana
Rodríguez le dedica varias páginas en su obra: <i>Historia de la
arqueología en Chile (1842-1990)</i>, Bravo y Allende Editores, 1996. ( ver pp.
184-188). Destaca allí la importancia del aporte de le Paige para el estudio de las culturas atacameñas.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">2010. El periodista belga Christian du Brulle publica
su obra biográfica sobre le Paige: <i>"Le dernier roi de
L´Atacama", </i> Editions Mols, Collection Histoire,
Paris. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #333333; font-family: Times, serif;">2011. Artículo de Horacio Larrain: <i>“Un
Legado inconcluso: Tras las huellas de Gustavo Le Paige, S.J”</i>, “<b>Revista
Mensaje</b>”, Nº 5.495, Vol. LIX, pp. 45 a 48, Santiago de
Chile.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #333333; font-family: Times, serif;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">2012. El sociólogo Jorge Pavez Ojeda
publica el artículo: <i>"Fetiches kongo, momias
atacameñas y soberanía colonial. Trayectoria de Gustavo le Paige s.j.
(1903-1980)". </i>En revista Estudios Atacameños, Universidad
Católica del Norte, Museo Arqueológico Gustavo Le Paige, Nº 44, versión on line
ISSN 0718-1043.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Lautaro Núñez, 2015, <i>"Pinturas de Gustavo le Paige. Imaginario y vida de un misionero jesuita",</i> publicado en forma de un catálogo comentado sobre el contenido de sus producciones pictóricas (Quillka Ediciones, Universidad Católica del Norte.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;">Nuestro comentario final.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Hay una patente y curiosa discrepancia (y yo añadiría distancia sideral) entre la enorme cantidad de elogios, condecoraciones y preseas recibidos por le Paige durante su vida como premio a su labor científica (como consta en nuestro inventario más arriba) y lo que viene ocurriendo con él en los últimos 10 ó 15 años a esta parte en la zona atacameña. Ataques arteros a su persona y su obra, abiertos o solapados, por parte de algunos antropólogos e incluso personeros atacameños que lo han tildado de "profanador de tumbas", "saqueador de cementerios", "destructor de ruinas" o "utilizador de mano de obra barata" en sus trabajos arqueológicos. Para otros, es un ingenuo reproductor de añejos procedimientos y métodos colonialistas reñidos con la dignidad de las etnias indígenas y sus normas de respeto hacia sus antepasados. Grupos indígenas hoy reconocidos en la Constitución chilena, han exigido retirar de los vitrinas de los museos del país los restos en exhibición de sus "antepasados" indígenas (cuerpos, momias o esqueletos) por respeto a su memoria y a sus actuales descendientes. Así, en los últimos años, hemos visto desaparecer de todos nuestros Museos tales exhibiciones de cuerpos humanos, consideradas inmorales y provocadoras por un segmento de la población nacional. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Tal ha ocurrido también en las dependencias provisorias del actual museo de San Pedro de Atacama. Es cierto que el padre le Paige en su museo solía mostrar con orgullo cuerpos momificados con su respectivo ajuar mortuorio, en sus salas de exhibición museográfica. Cuerpos momificados de antiguos atacameños con su ajuar respectivo partieron a la Exposición Universal de Sevilla en el año 1992 y allí yacen aún en bodega. Hasta alguien, en época de le Paige, se permitió bautizar con ironía a la momia intacta de una joven atacameña expuesta en el Museo de San Pedro como "Miss Chile". ¿Exageración? ¿Acto indignante y vergonzoso?. ¿Ofensivo para los pueblos indígenas actuales?</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Hemos conocido muchos Museos en América y del mundo donde se exhibían (y aún se exhibe) cuerpos momificados de culturas pasadas. Egipto es tal vez el caso más conocido, donde centenares de momias han sido depositadas, estudiadas y mostradas ostentosamente al público visitante. La famosa momia del faraón Tutankamón es un clarísimo y bien conocido ejemplo.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"> El American Museum of Natural History de Nueva York aún expone el cuerpo momificado de un minero atacameño (rotulado como "el hombre de cobre") hallado en el año 1899 en la mina "La Restauradora" (Chuquicamata) junto con sus primitivas herramientas, durante las primeras labores mineras en la zona. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">¿Por qué en Chile (y otros países de América) ha surgido este "grito de enfado etnocéntrico", y no ocurre lo mismo en los Museos de Egipto, Nubia, o Afganistán?. ¿Por qué allá, sus actuales habitantes, no protestan también contra la exhibición de sus ancestros momificados?.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Este tema da, en nuestra opinión, para un análisis mucho más profundo mediante un capítulo especial de nuestro blog. Lo que haremos pronto, si Dios quiere. Porque aquí parecería radicar la mayor parte de las críticas vertidas por algunos líderes atacameños actuales (aliados con algunos antropólogos) contra el proceder habitual de le Paige en su muestra museológica en San Pedro de Atacama.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"> </p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"> </p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: large; text-align: left;"> </span></p><div style="mso-element: footnote-list;"><div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"><p class="MsoFootnoteText"><o:p></o:p></p>
</div>
</div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-29823322075187183902024-01-18T15:40:00.000-08:002024-03-17T15:06:21.364-07:00Un año cuidando al sacerdote-arqueólogo Gustavo le Paige S.J. ya enfermo: testimonios fidedignos de su enfermero en la etapa final de su vida.<p style="text-align: justify;"> En el mes de octubre de 2023 recibo un correo electrónico inesperado. Para mi sorpresa, me escribe el señor José Antonio Mendoza Alcayaga que fuera, desde el año 1979, el enfermero encargado del padre jesuita Gustavo le Paige en su enfermedad terminal. Mendoza había tropezado casualmente con algunos de los articulos de mi blog cuando buscaba información sobre la vida y obra del P. le Paige. Deseoso de hacer contacto conmigo, me mandó una nota por correo electrónico haciendo recuerdos de nuestro encuentro aquel año. Gratamente sorprendido, le respondí en el acto, deseando intercambiar ideas sobre ese período de la vida del P. le Paige, el menos conocido del público culto. Yo recordaba perfectamente la figura juvenil del enfermero, en la enfermería de la residencia de los jesuitas junto al Colegio San Ignacio, en calle Alonso Ovalle, por cuanto había yo editado hacía algunos años un artículo en mi blog dedicado a dar a conocer y comentar una entrevista hecha al P. le Paige, en el mes de noviembre de 1979. </p><p style="text-align: justify;">El citado artículo se titulaba: <i><b>"El legado del jesuita Gustavo le Paige, S.J.: noviembre 1979",</b></i> editado el 22 de octubre del año 2008. En dicho capítulo del blog, yo reproduje toda la conversación sostenida con le Paige, que había quedado grabada en un cassette que yo oculté sigilosamente en mi porta-documentos de cuero, a sabiendas que a le Paige no le agradaba nada ser grabado. </p><p style="text-align: justify;"> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMqBMgFqJqzdjq8eF9dNdIEmySI3e0XAmyuAaeAMf0LreTnmkdzwYYg2exwrEZSvikyf4b3OAyZblkgpCcdJs4bK7mp173stPQFZIOoNlHpR4sdiUDd2Zrea-6MzsGiZM35O_yMVr-4is/s1600/Le+Paige+en+1967.+Foto+de+Bruno+Seeberger.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" height="458" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMqBMgFqJqzdjq8eF9dNdIEmySI3e0XAmyuAaeAMf0LreTnmkdzwYYg2exwrEZSvikyf4b3OAyZblkgpCcdJs4bK7mp173stPQFZIOoNlHpR4sdiUDd2Zrea-6MzsGiZM35O_yMVr-4is/w298-h458/Le+Paige+en+1967.+Foto+de+Bruno+Seeberger.jpg" width="298" /></a></p><p style="text-align: justify;">Fig. 1. Foto poco conocida del P. le Paige tomada por el médico suizo Bruno Seeberger en su visita a San Pedro de Atacama el año 1965.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Al término de nuestra conversación, le pedí su bendición y le dijo a su enfermero Mendoza: "<i>si viene el señor Larrain, hágalo pasar</i>". Lamentablemente, no volví a verlo hasta el día de su misa fúnebre en la iglesia de San Ignacio cuando contemplé su faz cadavérica, yaciendo ya en el ataúd. Un severo cáncer a la próstata se lo llevó precozmente a la tumba. El padre le Paige tenía setenta y seis años y medio de edad. </p><p style="text-align: justify;">El 22/01/2013, publicábamos en este mismo blog un artículo recordatorio del fallecimiento del P. Le Paige y sus exequias fúnebres celebradas en la iglesia de los jesuitas en calle Alonso Ovalle de Santiago de Chile. El capítulo se tituló:<i> "21 de Mayo de 1980. Misa de despedida fúnebre del P. Gustavo le Paige".</i> En este mismo capítulo, se insertaba copia del recorte de periódico de la época con un artículo mío del diario "El Mercurio" de Santiago de la misma época. Fue por entonces mi tributo de admiración y cariño a la figura y obra del eminente jesuíta belga, obra de la que yo mismo había sido testigo presencial en los años 1963 a 1965. </p><p style="text-align: justify;">Al recibir sorpresivamente nuevas noticias del señor José Mendoza, el fiel enfermero del P. le Paige, se me ocurrió que ésta podría ser una excelente ocasión para recabar informaciones fidedignas sobre el último período de la vida del P. le Paige, desde que dejó definitivamente San Pedro. Tal como se verá aquí, el señor Mendoza accedió de inmediato a mi solicitud.</p><p style="text-align: justify;">He aquí <i>ad litteram</i> los términos del Cuestionario enviado y sus respuestas. </p><p style="text-align: justify;"> <span style="background-color: white; color: #222222; font-size: 12pt; text-align: left;">1.- . </span><b style="background-color: white; color: #222222; font-size: 12pt; text-align: left;">¿Desde qué fecha se
encargó Ud del P. le Paige?...¿Cuál de los jesuitas le acompañaba en
San Pedro antes de su partida?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Yo estaba recién egresado de la U de Chile, en enero de 1979. En
abril de ese año, la Universidad
Católica del Norte realizó un llamado para elegir un enfermero para el
padre Le Paige, quien se encontraba desahuciado, y a quien los médicos de
cabecera le auguraban no más de 3 meses de sobrevida. Yo tuve la suerte de ser
elegido, por mis notas, porque tenía un diplomado en geriatría y era
enfermero hombre, características que inclinaron la balanza en mi favor. Así,
me hice cargo del Padre el primero de mayo de 1979, en San Pedro de Atacama. En
ese momento el Padre estaba solo, no había ningún otro sacerdote con él en
San Pedro, solo le acompañaban en sus tareas, un arqueólogo y una
antropóloga, contratados por la Universidad, para apoyar sus trabajos
arqueológicos.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">2.- </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Lo fue a buscar Ud mismo
a San Pedro de Atacama</b><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">?</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. El 1º de mayo de ese año estaba el padre hospitalizado en el hospital
Roy H. Glover de Chuquicamata; ese dia lo retiré del hospital en un
vehículo de la Universidad, acompañado del Dr. Hector Fernández Baltra,
quien me acompañó a San Pedro con el Padre y allí me dio las últimas
indicaciones médicas a seguir, y quedarme para darle el mejor pasar posible en
esos dos o tres meses de vida que supuestamente le quedaban, el
diagnóstico era vago, se hablaba de que estaba en condiciones de franco
deterioro general, debido a la vida extrema que había llevado los últimos
40 años y a una mala nutrición por muchos años. Hay que recordar que él
estuvo 16 años en el Congo Belga en situación de extrema pobreza, y luego 26
años en un clima muy extremo como es el de San Pedro de Atacama. Estuvimos
viviendo en San Pedro hasta mediados de Enero de 1980, fecha en que se decidió
trasladarlo a Santiago, a la residencia jesuita de san Ignacio.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">3. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Cómo fue la despedida de
le Paige en San Pedro de parte de sus atacameños?.</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Fue una despedida, más bien
privada entre él y sus ayudantes atacameños (alrededor de 6 muchachos de San Pedro
contratados por la UCN, gracias a la solicitud del padre), más la antropóloga,
fue todo en silencio, no recuerdo que el pueblo lo haya despedido, ya que
salimos temprano para el aeropuerto de Calama, el Padre no tuvo conciencia del
traslado, ya que estaba padeciendo los sintomas iniciales de una demencia senil
galopante, con muchas lagunas de memoria y de conciencia de la realidad que
estaba viviendo.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">4. 5. 6. y 7. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Cómo se sentía el padre en ese
momento de su despedida?.</b><b><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">¿Tenía clara
conciencia el padre en ese momento del estado de enfermedad?. ¿Qué
síntomas tenía por entonces? ?. ¿Por qué se le enviaba a Santiago y
no al hospital de Chuquicamata, como antes se hizo?</span></b><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> .</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. - Como lo que padecía el padre era el resultado de un deterioro
generalizado más una incipiente demencia senil, no había razón para
hospitalizarlo, ya que no había cura posible para su padecimiento, solo se
necesitaba que tuviera los cuidados paliativos necesarios, para sobrellevar la
vida que le quedaba de la mejor manera posible y, ojalá. sin mayor sufrimiento.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">8</span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">. Una vez en Santiago, ¿ cómo
reaccionó el padre a este traslado?..¿triste?, ¿melancólico? ¿entregado?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp el Padre tenía momentos de
lucidez y momentos de pérdida de conciencia de la realidad uno tras otro
durante el día, cada día estaba menos lúcido, pero en sus momentos de lucidez,
se dio cuenta de que ya no estaba en San Pedro y se apenó mucho, ya que me
decía que él quería morir y ser enterrado en San Pedro; pero estaba
entregado a la voluntad de Dios.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">9. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Cómo describiría Ud
a su paciente le Paige: ?dócil?... ¿difícil?, .¿sumiso, ¿rebelde?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. había momentos de todo un poco, a veces dócil, otras difícil,
nunca rebelde, al menos conmigo; habíamos cultivado una simbiosis muy
especial, prácticamente éramos uno solo, por eso no se rebelaba contra nada, me
hacía caso en todo. Yo era como un hijo para él, y él un padre para mí.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">10. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Recuerda usted quién era
el provincial de los jesuitas de entonces que obliga a le Paige a trasladarse a
Santiago?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><b><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></b><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. el Provincial Jesuita en ese
entonces era el padre Fernando Montes, pero él no lo obligó a irse a Santiago,
el propuso su traslado y la rectoría de la UCN, su médico de cabecera
y yo aprobamos el traslado: fue una decisión consensuada por el bienestar
del padre.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">11<b>. ¿Cuál fue la reacción de
los atacameños ante su partida de San Pedro? <o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><b><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></b><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. como dije antes, el pueblo casi
ni se dio cuenta de la partida del padre Le Paige, ya que salimos muy
temprano; no sé si hubo alguna manifestación después de nuestra partida o no, no
tengo conocimiento de que haya ocurrido algo por el estilo.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">12</span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">. ¿Recuerda Ud quién
quedó a cargo del Museo al viajar le Paige a Santiago?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Me parece que quedó a cargo del museo don Lautaro Nuñez, pero no
estoy seguro.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">13. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Gustaba le Paige de
conversar con Ud de sus recuerdos de San Pedro?. ¿Qué le
comentaba él?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Como le dije antes, cuando lo trasladamos a Santiago, ya no estaba en
muy buenas condiciones mentales; más bien me hablaba de su familia, del
Congo y casi nada de San Pedro… los recuerdos más próximos los tenía
extraviados en su mente, predominaba lo más antiguo…</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">14</span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">. ¿Cuáles
eran las mayores preocupaciones o temores del padre respecto al Museo?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Que quedara en manos de Lautaro Núñez, al cual él
consideraba un ladrón de información, y una persona desleal. Su mayor
temor era el destino de los jarros de oro que estaban en su colección,
eran 3 jarros hermosos, yo nunca supe qué paso con ellos y hasta ahora no
lo sé (son de un valor monetario enorme, pero mucho más aún su valor
arqueológico).</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">15</span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">. ¿Recibió el padre
visitas importantes durante su estadía en la enfermería del Colegio S.
Ignacio?..¿Recuerda algunos nombres?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Aparte de su visita, no
recuerdo otras visitas que hubiera tenido estando en Santiago, solo recibía las
visitas de los sacerdotes que allí vivían.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">16<b>. ¿En qué se
entretenía el padre, durante su enfermedad: ¿leyendo?, escuchando música?.</b></span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Resp. solo escuchaba
música clásica, le encantaban los sonidos del piano, más que
cualquier otro.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">17. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">El padre me comentó que había dejado algunos apuntes escritos por
publicar y que me los iba a pasar.. ¿Recuerda si los tenía en ese tiempo?
¿Algo le comentó a Ud al respecto?</b><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. No supe nada de aquello, sí recuerdo que cuando aún estaba más o
menos bien alcancé a verlo encerrado en su escritorio escribiendo apuntes en un
cuaderno viejo que él tenía, pero esto fue en San Pedro, el cual quedó allí
junto a todas sus otras cosas.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">18. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Podía celebrar Misa
en el transcurso de su enfermedad?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><b><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></b><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. No, desde que yo asumí como su enfermero de cabecera ya no estaba en
condiciones de oficiar una misa.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">19</span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">. ¿Pudo Ud tomarle algunas
fotografías durante esos días en Santiago'. ¿Las conserva aún?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. No, no tengo fotografías de
sus días en Santiago, creo que debo tener unas 2 ó 3, pero de San Pedro, las
buscaré a ver si las encuentro y se las envío.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">20. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">Estando en Santiago, ¿recibió
alguna visita de sus ayudantes atacameños?...¿Le escribían ellos desde San
Pedro?. ¿Le visitaron algunos arqueólogos de Santiago...?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">No, nada de eso, ni visitas ni cartas ni saludos, nada.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">21. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Qué es lo que a Ud más le
impresionó del Padre durante su enfermedad?</b><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. De su enfermedad misma, nada, ya que soy enfermero, pero de su actitud
hacia mí, lo que más me impresionó fue el amor que me entregó como persona.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">22. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Le hizo el padre algún
obsequio de recuerdo?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Me dejó de herencia, su biblia que aún conservo, un cinturón, un
abrigo y su rosario, y su gran amor por los demás.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">23. <b>¿Algún otro recuerdo de interés
humano o científico que quisiera ud agregar?...Puede ud explayarse
libremente aquí al respecto</b>. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. imagínese, recibí a un señor,
muy desvalido, a punto de morir, le apliqué un programa nutritivo que le dio
más vida de la que se esperaba, tuve que ganarme su confianza para poder
vivir a su lado, dormir con él, en su misma pieza por casi un año… Un señor, al
principio muy receloso y desconfiado de todo, que terminó siendo como mi otro
yo, del cual recibí también mucho amor y respeto… Tengo muchísimas anécdotas
divertidas con él, pero la más valiosa y que le confesaré ahora, ya que nunca
antes lo pude comentar, es que, la noche en que el padre falleció, como a las 3
de la madrugada, me llamó a su cama y me pidió que lo abrazara porque tenía
frío, ahí me di cuenta que estaba agonizando, lo abracé y puse su cabeza en mis
brazos para que se durmiera tranquilo, me decía y repetía “minito, minito” (quería
decir "mijito"); así me llamaba cada vez que me necesitaba, y así se
fue apagando poco a poco hasta que falleció en mis brazos a las 4 de la
madrugada. Fue tanta la pena y el dolor que sentí, que me puse a llorar, y sin
parar de llorar y sin soltarlo hasta las 8 horas, en que tuve el coraje de
poder levantarme e ir a avisar de su muerte al padre Montes.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-size: 12pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">24. </span><b style="color: #222222; font-size: 12pt;">¿Qué sensaciones experimenta Ud
hoy al recordar esas fechas junto a le Paige enfermo?</b></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span><span style="color: #222222; font-size: 12pt;">Resp. Nostalgia, pena, cariño, amor humano, pero sobre todo la emoción
más intensa que he sentido en mi vida.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></p><p style="text-align: justify;">
<span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Atte. José Mendoza Alcayaga.
Concepción, 28 de diciembre 2023.</span></p><p style="text-align: justify;"><span face=""Arial",sans-serif" style="color: #222222; font-size: 12pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="color: #222222; font-size: medium;"><b>Valiosas fotos enviadas por el enfermero don José Mendoza al suscrito (diciembre 28, 2023), como complemento indispensable al Cuestionario. </b></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="color: #222222; font-size: 16px;"><br /></span></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiLU2hKluDraWNir6yY-nNqp59VY1Af3s6ZxroaBUf8pvjGAHxwU49wxWWXB7w4yvdwij5A8Y1XSMuwegk7xP_e5NgS9EVlAZP9dXcI0L6Hw64ku-QpSdzbNua0wXB_3CZ6ySjwLAcmj_2nrvio6PbYUU3gnjQ6DT5DsAfz9KCIpdscJHqjx6MkBWhv8aE" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1844" data-original-width="2473" height="269" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiLU2hKluDraWNir6yY-nNqp59VY1Af3s6ZxroaBUf8pvjGAHxwU49wxWWXB7w4yvdwij5A8Y1XSMuwegk7xP_e5NgS9EVlAZP9dXcI0L6Hw64ku-QpSdzbNua0wXB_3CZ6ySjwLAcmj_2nrvio6PbYUU3gnjQ6DT5DsAfz9KCIpdscJHqjx6MkBWhv8aE=w360-h269" width="360" /></a></div>Fig. 2. José Mendoza junto al P. le Paige frente a la casa parroquial de San Pedro de Atacama. (Mediados del año 1979).<div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhckesYb4DF1iYiCJqeKf29OxqdJbcKRNLf6BuaHpkP2FBEMWVvaH9OvgnPaVUhQKj-eoT0ZIkn1wayokEdp-oeLPjzpGE8WnnL3zs4Wl4MzNWtRnr23zXpvXC_XavAuzbbQvgK-04sVRXNDJ1VT0b0O48nFXzPaR7smuK7rLTj87TF00ITvYU9pmTm7JU" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1844" data-original-width="2030" height="325" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhckesYb4DF1iYiCJqeKf29OxqdJbcKRNLf6BuaHpkP2FBEMWVvaH9OvgnPaVUhQKj-eoT0ZIkn1wayokEdp-oeLPjzpGE8WnnL3zs4Wl4MzNWtRnr23zXpvXC_XavAuzbbQvgK-04sVRXNDJ1VT0b0O48nFXzPaR7smuK7rLTj87TF00ITvYU9pmTm7JU=w357-h325" width="357" /></a></div>Fig. 3. En San Pedro de Atacama. El P. le Paige acompañado de su enfermero José Mendoza y una dama innominada (mediados del año 1979). </div><div><br /></div><div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhcHTriHu11M0uYUJU2pD5l9hT_Rm4AkYdxqppjSMvcImL24IQ1ZtYDmoCIkBTdNlDjCDFPXBmJibb_Q-nte-c-eSN0kGQt49v2CrIHYO78J1xvRWNPkhoAN-OmCT6cMdsuX7iKKN2Z49MqIRr9-R6YWPIZrT3T3I_HwbMQw2y_U_SHxqqdEvDUp3HuT_I" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1844" data-original-width="1844" height="294" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhcHTriHu11M0uYUJU2pD5l9hT_Rm4AkYdxqppjSMvcImL24IQ1ZtYDmoCIkBTdNlDjCDFPXBmJibb_Q-nte-c-eSN0kGQt49v2CrIHYO78J1xvRWNPkhoAN-OmCT6cMdsuX7iKKN2Z49MqIRr9-R6YWPIZrT3T3I_HwbMQw2y_U_SHxqqdEvDUp3HuT_I=w294-h294" width="294" /></a></div>Fig. 4. El P. le Paige conversando con su enfermero Mendoza, San Pedro de Atacama, (Foto de mediados de 1979).<br /><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh0BoK1pbP1FgtMXAVnSCqCu0Xlj3wPO2lys9F6BNfmPtIBGRq5LlSOwkFATrXZXoaenPCh00FFKfauMQv2reW-539nM9mX8VVe1lWPokEMQ4dspXgUJXqOt0DGNV0M2KiweQNPu0KR7dTD8EkB17mHqiF5r-zF8vLcxmt8KQMz6M1GXrXC0RsZ7pJN6G8" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2714" data-original-width="1797" height="398" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh0BoK1pbP1FgtMXAVnSCqCu0Xlj3wPO2lys9F6BNfmPtIBGRq5LlSOwkFATrXZXoaenPCh00FFKfauMQv2reW-539nM9mX8VVe1lWPokEMQ4dspXgUJXqOt0DGNV0M2KiweQNPu0KR7dTD8EkB17mHqiF5r-zF8vLcxmt8KQMz6M1GXrXC0RsZ7pJN6G8=w264-h398" width="264" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 5. Cortejo fúnebre del P. le Paige, pasando por el frente de su casa parroquial. Le acompaña una muchedumbre de sus queridos atacameños, sacerdotes jesuitas y autoridades presentes. En el extremo derecho, al medio, creemos distinguir la silueta de Gerardo Claps Gallo, fundador y ex rector de la Universidad del Norte en Antofagasta (Foto José Mendoza, mayo 1980).</div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh9berSdh3YAXI5mgR0L1zL_DSwkdmBh3rqMOYJb_6nWpA1SQbmN7NxiaoXCKrR2R7zUcX6fIx9Ks6XA7rlamIKuO1SU4ORNuG4_nVyFAv_RWr7FZb-nP_T35pyHj5QT_4--a3C2FzLAA52Zn1CQsdv8kciRrjf7X0-oL84yAh3DqpawKhELKHcusGyBYg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1807" data-original-width="2885" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh9berSdh3YAXI5mgR0L1zL_DSwkdmBh3rqMOYJb_6nWpA1SQbmN7NxiaoXCKrR2R7zUcX6fIx9Ks6XA7rlamIKuO1SU4ORNuG4_nVyFAv_RWr7FZb-nP_T35pyHj5QT_4--a3C2FzLAA52Zn1CQsdv8kciRrjf7X0-oL84yAh3DqpawKhELKHcusGyBYg=w382-h239" width="382" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="text-align: left;">Fig. 6. El arzobispo de Antofagasta, sacerdotes y fieles en el cortejo fúnebre del P. le Paige avanzando por las callejuelas de San Pedro de Atacama (Foto José Mendoza, mayo 1980). </span></div><p></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiQjWSEwf5HsXKokC91u7rKb62FVOdB3GJgQgpsNxY5VTZuKUU-O18f6AgIHS58vAHZaL7GbEOYtzAjKWKg8a1qSfAImKPN5aKJSZSuWCA0bhNBJQAaXszMcHnUCGbrtY6X8rG_0GbtMr_5q22FcotpYRNfKhT6yewZzgJTuvaoHr15bxKXlCALAoEwo4c" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1819" data-original-width="2806" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiQjWSEwf5HsXKokC91u7rKb62FVOdB3GJgQgpsNxY5VTZuKUU-O18f6AgIHS58vAHZaL7GbEOYtzAjKWKg8a1qSfAImKPN5aKJSZSuWCA0bhNBJQAaXszMcHnUCGbrtY6X8rG_0GbtMr_5q22FcotpYRNfKhT6yewZzgJTuvaoHr15bxKXlCALAoEwo4c=w371-h239" width="371" /></a></div>Fig. 7. El provincial de los jesuitas, padre Fernando Montes Matte durante su alocución en la iglesia de los jesuitas en Santiago. Le acompaña un numeroso grupo de sacerdotes jesuítas, sus hermanos de Orden (foto José Mendoza, mayo 1980).<p></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjUifjbnJTDSfdbJ2-et9GIb794r9s1K3PYH3foTYCfbQsnPJ_fjbyimJV0b1UUtYPSeS0c3vENXUS4dYFR5gIv1LWQox1JAlvrH87TsH--EtZO2LNH-l1UtEHpBRkZHYL9v43qcGIt1DkQvaLE_HWTtrcpkVdjEhc7m7SkMrAwH4F70IWpZzLoDSoZfDU" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1799" data-original-width="2591" height="249" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjUifjbnJTDSfdbJ2-et9GIb794r9s1K3PYH3foTYCfbQsnPJ_fjbyimJV0b1UUtYPSeS0c3vENXUS4dYFR5gIv1LWQox1JAlvrH87TsH--EtZO2LNH-l1UtEHpBRkZHYL9v43qcGIt1DkQvaLE_HWTtrcpkVdjEhc7m7SkMrAwH4F70IWpZzLoDSoZfDU=w359-h249" width="359" /></a></div>Fig. 8. Frontis de la casa parroquial de San Pedro de Atacama. A la derecha, parte del Museo arqueológico, obra cumbre del P. Gustavo le Paige, creado en el año 1962. (foto José Mendoza, mayo 1980). <p></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"> <br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgq111V27B10h18C5otSoGaPjjFTw5jlsnaNoY9_9UhRDjYQDV-QsHkbfJjtCHq9xcmcGNJpT3XIoiyZMyFRnOVaSYLz7YXvbEQ1TapUxl052JTRQFa0FllxDgeOlyfljDKT81obJPo2dCtREyOml_RbGfWmoQv7Hc4vXVUBfbn6urU2ATQTmoBT4bIqi8" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1768" data-original-width="2537" height="252" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgq111V27B10h18C5otSoGaPjjFTw5jlsnaNoY9_9UhRDjYQDV-QsHkbfJjtCHq9xcmcGNJpT3XIoiyZMyFRnOVaSYLz7YXvbEQ1TapUxl052JTRQFa0FllxDgeOlyfljDKT81obJPo2dCtREyOml_RbGfWmoQv7Hc4vXVUBfbn6urU2ATQTmoBT4bIqi8=w362-h252" width="362" /></a></div>Fig. 9. Fachada de la iglesia parroquial de San Pedro de Atacama donde se celebraron las exequias fúnebres del sacerdote-arqueólogo Gustavo le Paige, S. J. (foto José Mendoza, mayo 1980).<p></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjeCesfXm8BrdI4X3DKFi8KgOxmlF-eXZIVztiJZF1g0IypmqJZQg2y3T-NabwndNP0D7Yt-DiTtASZSHiBp8k0QDc6wcZm3LLrirC8Twelw2D-U2eSDC3gE-mQXk4C-Ivcgeabl9o3sHVGdjhxJm-m-ZUa26KHAF0AcO_B8lrcJpwbcZ5Ts0eYmNCJ8j0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1844" data-original-width="2764" height="262" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjeCesfXm8BrdI4X3DKFi8KgOxmlF-eXZIVztiJZF1g0IypmqJZQg2y3T-NabwndNP0D7Yt-DiTtASZSHiBp8k0QDc6wcZm3LLrirC8Twelw2D-U2eSDC3gE-mQXk4C-Ivcgeabl9o3sHVGdjhxJm-m-ZUa26KHAF0AcO_B8lrcJpwbcZ5Ts0eYmNCJ8j0=w394-h262" width="394" /></a></div>Fig. 10. Fachada del museo arqueológico levantado por el P. le Paige en 1962 y destruido por manos iconoclastas con la complicidad de algunos arqueólogos en el año 2016. (Foto José Mendoza, mayo 1980).<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj8pCpZO7OiZ1yGjuSneLwhhl7j_SxJqUP3vevHY2r0NK4cq7yhSYXWxZo12vdS0OGpc07-rpzbyqI5YE6YnBsR2h5hMPvZAbF7URkKAjBNQgZmt638rYl-mMxc5-enrFxMQDecsav3X_g6ddCv6mmvoByGUqFA34G3cxqhSd_tWnDI2LKrLs7bBWxHJrc" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1844" data-original-width="2872" height="248" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj8pCpZO7OiZ1yGjuSneLwhhl7j_SxJqUP3vevHY2r0NK4cq7yhSYXWxZo12vdS0OGpc07-rpzbyqI5YE6YnBsR2h5hMPvZAbF7URkKAjBNQgZmt638rYl-mMxc5-enrFxMQDecsav3X_g6ddCv6mmvoByGUqFA34G3cxqhSd_tWnDI2LKrLs7bBWxHJrc=w388-h248" width="388" /></a></div>Fig. 11. Grupo de los fieles ayudantes atacameños del P. le Paige compañeros de sus expediciones arqueológicas en el frontis del Museo arqueológico del P. le Paige. (Foto José Mendoza, mayo 1980).<br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjmyXuemKlm6rSe6iHeiTMxVpo9ndHq-2-EUtIN42FzJOAu21mox04jndENklynbWK5ChGYpPNhYElK6husfm6DZL9VgAbBX2H8ip4Lmiz-SWqp0qxgp3DboTZZaYEg8dRLyEATyIhMY1iedMxMgtapLQiankrXjlWDizd6DjogRB3694F3ERMOoyw-bng" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1844" data-original-width="2653" height="263" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjmyXuemKlm6rSe6iHeiTMxVpo9ndHq-2-EUtIN42FzJOAu21mox04jndENklynbWK5ChGYpPNhYElK6husfm6DZL9VgAbBX2H8ip4Lmiz-SWqp0qxgp3DboTZZaYEg8dRLyEATyIhMY1iedMxMgtapLQiankrXjlWDizd6DjogRB3694F3ERMOoyw-bng=w379-h263" width="379" /></a></div>Fg. 12. El enfermero José Mendoza posando frente al acceso principal del Museo arqueológico del P. le Paige, (Mayo 1980).</div><div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgd1I1ST5jlOOLvNTcQpJAS_HzfDwIRp7HvB3L9j9E_5r4GFOpqmBFyfFRf6OyhktH_C8ETeA_c1Wq_A_wDN8gUxWNvJ5GcVziliB8oAxgw_EYwVMBNbX890TOtJzCg7M_K57pZcv_d8g13MEeXxrLDs93Uo5H7tb9DHi3lk4Suuk8b04kO1Wmti2JrB2o" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1844" data-original-width="2608" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgd1I1ST5jlOOLvNTcQpJAS_HzfDwIRp7HvB3L9j9E_5r4GFOpqmBFyfFRf6OyhktH_C8ETeA_c1Wq_A_wDN8gUxWNvJ5GcVziliB8oAxgw_EYwVMBNbX890TOtJzCg7M_K57pZcv_d8g13MEeXxrLDs93Uo5H7tb9DHi3lk4Suuk8b04kO1Wmti2JrB2o=w375-h265" width="375" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 13. Nuestro enfermero José Mendoza, frente a la fachada de la sencilla casa parroquial de muros de adobe de San Pedro de Atacama, donde cuidara por varios meses al P. le Paige, ya desahuciado por los médicos. (Foto Mayo 1980).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Comentarios finales</b>.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">1. Esta entrevista y su contenido nos pone al frente de la vida del P. Le Paige en el último año de su vida cuando su vitalidad se va agotando rápidamente (1979-1980). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">2. La última producción científica arqueológica en la que le Paige interviene en forma directa, -aunque no sabemos en qué grado exactamente- es la hermosa y cuidada edición hecha por el Departamento de Extensión cultural del Ministerio de Educación con el nombre de "<b>Cultura atacameña"</b>, que fue publicada en octubre de 1978 en Santiago de Chile. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjcgz5KU8vCchE6jpe9YHEdYnf9NYM7Kx15qIz_V_ZKK4p13-KVOW1ulQY9jLF0G8s5v0nt8Q-Nixjaou7xtHmYXu--eytIDGyF4Rd-ZgjT93Q8srgYeJskxOlAB7q3L9QO6nS_YRqkS32adubcAufYEUR7ZLW-iBV1CCWK8V6ZM_cCvkM6HPibyOFMXq4" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2219" data-original-width="2649" height="295" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjcgz5KU8vCchE6jpe9YHEdYnf9NYM7Kx15qIz_V_ZKK4p13-KVOW1ulQY9jLF0G8s5v0nt8Q-Nixjaou7xtHmYXu--eytIDGyF4Rd-ZgjT93Q8srgYeJskxOlAB7q3L9QO6nS_YRqkS32adubcAufYEUR7ZLW-iBV1CCWK8V6ZM_cCvkM6HPibyOFMXq4=w352-h295" width="352" /></a></div>Fig. 14. Portada de la obra "Cultura atacameña" (1978) aquí citada.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg9BPN6I1TEhro22kDMFSd8jUcNszLowGUQ3ROuWqD2DDFzZPuvuMZFJcz3tyRejajGlLqP2BuGz9nJlTcMbJW7EOc5uC1n2mOh2zlWdQrzbhIlzj8UA3WL3IvJI4T-DKcVm39pjErLZUJDXNhhhwkFrMznlENJ3CQUl4gNkQrUGkJzC0-6AzVJjojkF5o" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2024" data-original-width="2415" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg9BPN6I1TEhro22kDMFSd8jUcNszLowGUQ3ROuWqD2DDFzZPuvuMZFJcz3tyRejajGlLqP2BuGz9nJlTcMbJW7EOc5uC1n2mOh2zlWdQrzbhIlzj8UA3WL3IvJI4T-DKcVm39pjErLZUJDXNhhhwkFrMznlENJ3CQUl4gNkQrUGkJzC0-6AzVJjojkF5o=w356-h300" width="356" /></a></div>Fig. 15. Portadilla interior de la obra. En este valioso ejemplar de nuestra biblioteca, puede observarse al costado izquierdo, arriba, las dedicatorias escritas por dos de los autores de la obra: Lautaro Núñez y Bente Bittmann al diseñador gráfico Francisco Olivares Thomsen, responsable de la edición.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj7mw8yThZNe0BJLIVETm_O5pc492nPP_nzUjZcQbZQeM-b5kP0BK-pZYETNU6QFrtyj8D0nU0q2m3xQI8vcvRym9mToMbIlVrWjGFL3ZWw4RhmONxba3H_YH5HCWvj2DipovwtwaKTpKOHOBfCrXKbsuQZcHz1gwoUhyBqWILVgFr_UmvGIyLsqxsPoaU" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2166" data-original-width="2523" height="301" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj7mw8yThZNe0BJLIVETm_O5pc492nPP_nzUjZcQbZQeM-b5kP0BK-pZYETNU6QFrtyj8D0nU0q2m3xQI8vcvRym9mToMbIlVrWjGFL3ZWw4RhmONxba3H_YH5HCWvj2DipovwtwaKTpKOHOBfCrXKbsuQZcHz1gwoUhyBqWILVgFr_UmvGIyLsqxsPoaU=w351-h301" width="351" /></a></div>Fig. 16. Vista frontal de los tres vasos de oro repujado, de estilo Tiahuanaco, hallados por le Paige en el Callejón de Larache. Constituyen, tal vez, los más valiosos representantes de la cultura atacameña influenciada por la gran cultura altiplánica de Bolivia. En exhibición hoy en las instalaciones provisorias del Museo del pueblo de San Pedro de Atacama. </div><div style="text-align: justify;"><br />En esta obra "Cultura atacameña", aparecen como sus co-autores Bente Bittmann, Lautaro Núñez y el padre Gustavo le Paige S.J. Le Paige estaba orgulloso de ella cuando me la mostró, visiblemente emocionado, en mi visita ocurrida en noviembre del año 1979 en la enfermería de la residencia jesuita en calle Alonso Ovalle. Al respecto, recuerdo que me comentó: "<i>qué bien se está publicando ahora en Chile.....igual que en Europa"</i>. Absolutamente todas las ilustraciones de objetos arqueologicos que muestra esta obra, fueron el resultado directo de las exploraciones arqueológicas del propio le Paige. Lo que lamentablemente no consta en la obra misma. El texto -según sospechamos- habría sido redactado por Lautaro Núñez y revisado especialmente por la arqueóloga danesa Bente Bittmann. En él, lamentablemente, poco o nada se dice de las extensas exploraciones y excavaciones de le Paige, que, sin embargo, le otorgan gran parte de su sustento y andamiaje científico. Una vaga mención al aporte del sacerdote-arqueólogo (nombrado como co-autor) se señala recién en la última página (p. 63) del escrito: </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> <i>"especial referencia se hacen (sic!) a los actuales aportes del R.P. Gustavo le Paige, y Lautaro Núñez, este último integró parte de su información inédita del Programa Paleo-Indio y Arcaico (Smithsonian Institution)</i>". </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">¿Por qué Núñez -nos preguntamos- minimiza o calla el colosal trabajo arqueológico realizado por le Paige en el área atacameña, destacando -de paso- sus propios aportes?. Creo que, en parte, la respuesta a este interrogante se vislumbra en el propio Cuestionario. (respuesta a pregunta nº 14). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">3. Le Paige, en efecto, desconfiaba profundamente de Lautaro Núñez, a pesar de haber sido, él mismo, quien lo invitara a refugiarse en San Pedro de Atacama en los duros momentos en que Lautaro era investigado por la policía del regimen del general Pinochet por sus vínculos con el MIR (<i>"Movimiento de Izquierda Revolucionaria</i>", organización marxista-leninista chilena fundada por Miguel Enríquez en 1965). Lautaro aceptó y se auto-exilió en San Pedro, protegido por el propio le Paige. No mucho después, aparecerá contratado por la Universidsd del Norte como investigador en San Pedro de Atacama. Le Paige lo acepta, resignado. Sus sólidos principios cristianos, -herencia vital del Evangelio- se imponen por sobre sus temores y recelos. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">4. En el año 1976 la Universidad Católica del Norte decidió otorgar al padre Gustavo le Paige el título honorifico de "<i>doctor honoris causa</i>" en virtud de su valiosa y extensa actividad científica en el área de la arqueología. El tomo de homenaje al padre, titulado <i>"Homenaje al Dr. Gustavo le Paige, S.J"</i> en esta ocasión, fue prologado por el propio Lautaro Núñez. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> Extrañamente, en la Presentación del volumen, el profesor Núñez no hace -como era obvio hacer en este caso- la menor referencia al homenajeado mismo y sus méritos científicos. Soslaya el tema comentando más bien el contenido de los artículos de los participantes, entre ellos algunas personalidades como el arqueólogo rumano-norteamericno John V. Murra o el antropólogo físico chileno, Juan B. Munizaga. Núñez perdió así una espléndida oportunidad de profundizar en el legado arqueológico de le Paige, pero prefirió ignorarlo. Munizaga, en cambio, señaló sin tapujos en su trabajo: </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>"Hemos elegido este tema para colaborar en el homenaje que (se) le rinde al R.P. Gustavo le Paige como un reconocimiento a lo mucho que él ha contribuido al estudio del período Paleoindio en Chile</i>". (in "<i><b>Homenaje al Dr. Gustavo le Paige, S.J</b></i>", 1976, p. 20).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">5. El arqueólogo Lautaro Núñez escribirá más tarde un estudio sobre el legado cultural pictórico del P. Le Paige; un análisis estilístico y de cariz etnográfico de sus obras pictóricas pintadas durante su permanencia en San Pedro de Atacama, como párroco. Su título: <i>"Pinturas de Gustavo le Paige. Imaginario y vida de un misionero jesuita",</i> publicado en forma de un catálogo comentado sobre el contenido de sus producciones pictóricas (Quillka Ediciones, Universidad Católica del Norte, 2015). Uno podría, tal vez, preguntarse: ¿sería esta una manera velada de desviar la atención del auditorio de la principal herencia cultural de le Paige </div><div style="text-align: justify;">--sus aportes a la arqueología- hacia la esfera más bien estética de su producción...?. ¿O, tal vez, lo consideró él como una manera discreta de "redimirse" de su reconocida animosidad primera hacia le Paige?. Los arqueólogos no olvidamos la vehemencia y acritud con que Núñez atacó fieramente a le Paige y sus ideas sobre el período Paleoindio en un Congreso de Arqueología chilena reunido en Santiago, olvidando el más elemental respeto hacia los propios colegas y sus opiniones. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">5. Los aportes tanto fotográficos como estilísticos del que fuera su enfermero por casi un año, el señor José Antonio Mendoza Alcayaga, relativos al padre le Paige y su entorno entre 1979 y 1980, constituyen una rica mina de exploración sobre el caracter y herencia cultural del P. Le Paige. Su publicación en estas páginas, esperamos contribuya a enaltecer la figura y las obra del padre, en momentos en que algunos se empeñan hoy por empequeñecerla u obnubilarla desde la misma trinchera editorial creada por el padre: su propia revista <i style="font-weight: bold;">"Estudios Atacameños", </i><span>obra</span><i style="font-weight: bold;"> </i>de la que se sentía tan orgulloso.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">6. Debio ser muy dura para el P le Paige su estadía en Santiago, considerada por él como un verdadero destierro. <i>"Mi deseo es morir y ser enterrado en San Pedro"</i>, había declarado a su enfermero señor Mendoza. Falleció en Santiago el día 19 de Mayo de 1980, y unos días después, su cuerpo fue trasladado en un avión de la Fuerza Aérea de Chile a Calama y de allí a San Pedro, donde yace hoy en humilde sepultura, entre sus atacameños y junto al sepulcro de don Domingo Atienza, que fuera un recordado párroco de San Pedro antes que él. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">No deja de sorprendernos hasta hoy el hecho de que prácticamente ningún arqueólogo le haya visitado durante su larga enfermedad terminal: ni en San Pedro ni en Santiago. Ni siquiera aquellos que en su momento usufructuaron profusamente de sus descubrimientos y exploraciones en casi todos los rincones -aún los más recónditos- de Atacama. Es el "pago de Chile" como solemos decir, dolidos, en casos semejantes. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">7. En la respuesta a mi pregunta nº 2, se desliza un pequeño error de memoria que considero preferible aclarar. El viaje del P. le Paige y su enfermero a Santiago no ocurre en enero del año 1980 -como aquí se indica- sino debió ocurrir entre el mes de octubre o comienzos de noviembre del año 1979 por cuanto mi entrevista al padre, estando ya en Santiago en la enfermería de la residencia jesuita, se verificó el día 9 de noviembre de 1979 según anoto en mi Diario de Campo Nº 14 (del 21/09/1980). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEicCij1kTUoMuKje8jXTPT_SuH9dtx3Qr2WdIPemyPG07hlnTgFbXqMHLATYbobuui-Nx-lpvoBOpyPW4aM5Xy6DU3q23F1QVUfd_bjNKwoIXqIZT0CeNVGiVL_rxr8sDYmODuNtoQQ9wfoApqd0I6YcjuWOKclIzySEWT_6uB9F47wr-91HCAHYhcnZz8" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img alt="" data-original-height="605" data-original-width="454" height="349" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEicCij1kTUoMuKje8jXTPT_SuH9dtx3Qr2WdIPemyPG07hlnTgFbXqMHLATYbobuui-Nx-lpvoBOpyPW4aM5Xy6DU3q23F1QVUfd_bjNKwoIXqIZT0CeNVGiVL_rxr8sDYmODuNtoQQ9wfoApqd0I6YcjuWOKclIzySEWT_6uB9F47wr-91HCAHYhcnZz8=w261-h349" width="261" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 14. Foto actual del enfermero don José Mendoza enviada al suscrito en días recientes. Le agradecemos en forma especial el envío de sus fotos de antaño y sus valiosos comentarios a mi Cuestionario.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">8. La obra señera de le Paige y sus notables descubrimientos tanto en el plano de la antropología física como en la arqueología, espera un tratamiento y escrutinio profundo el que hasta ahora solo ha sido "rozado" muy superficialmente. O incluso mañosamente "manipulado" por algunos desde su propia tribuna: la revista "<i>Estudios Atacameños</i>", tan cara para él. Llegará un día -y no lejano- en que se reinvindicará plenamente la memoria del sacerdote-arqueólogo Gustavo le Paige, en su doble faceta de estudioso del pasado atacameño e incansable propulsor del progreso del pueblo atacameño en todas sus dimensiones, incluso en el deporte. Pero ya no estaremos vivos para contemplarlo. Alguien dirá por él entonces: <i><b>exegi monumentum aere perennius regalique situ piramidum altius". </b></i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i><b></b></i>Las Canteras, Región Metropolitana, 19 de enero 2024. <br /><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> </div><br /><p></p></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-37599004805439404422023-12-22T14:51:00.000-08:002023-12-26T09:28:25.144-08:00Un trabajo nuestro inédito sobre los Atacameños: "Apuntes para un estudio de los Atacameños", escrito a fines del año 1965.<p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="text-align: justify;">Nota: Las fotografías que anteceden a nuestro artículo escrito en 1965, corresponden a personeros insignes de la arqueología chilena citados en el texto. Fueron tomadas de la obra </span><i style="text-align: justify;"><b>"Historia de la arqueología en Chile</b></i><span style="text-align: justify;">", de Mario Orellana Rodríguez, escrita en el año 1996. </span></div><p></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgwwAP1YwGh-qj-QdICgJCImARlweM9N9bRpFuzeuO9afA-LweZo73NLlfg8KakPHGchm_FPR5V29HHWTsvdJMd62vAylTpjMyxGllVs1Uhe1SAZlQpMwJkMHf8dksL69B5FTPoiemuFRfHsbaP8cl1Lf6a0_ZdKee5cmG_-FdmVrsKXUon8ShaF6FNlA0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1150" height="341" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgwwAP1YwGh-qj-QdICgJCImARlweM9N9bRpFuzeuO9afA-LweZo73NLlfg8KakPHGchm_FPR5V29HHWTsvdJMd62vAylTpjMyxGllVs1Uhe1SAZlQpMwJkMHf8dksL69B5FTPoiemuFRfHsbaP8cl1Lf6a0_ZdKee5cmG_-FdmVrsKXUon8ShaF6FNlA0=w246-h341" width="246" /></a></div><div>Fig. 1. Rodulfo Amando Philippi (1808-1904).</div><div><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgujnqYTbvnnEyWhcuJybENmdTW80CiaoGVWFn4XJejRL1kcGwt5GDHj0Vs57idd50od8b6-S6qUoWAv_wCyQII6kPpow9ndwWtyiji7_7PZF8aohfuDoRVoLL5ezdFW41wVi9Arplc7-JGsh75XVcy36x6UjX-7D4WpwlXcBnmCc7oc9VYB3EPxrk1klU" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1090" height="356" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgujnqYTbvnnEyWhcuJybENmdTW80CiaoGVWFn4XJejRL1kcGwt5GDHj0Vs57idd50od8b6-S6qUoWAv_wCyQII6kPpow9ndwWtyiji7_7PZF8aohfuDoRVoLL5ezdFW41wVi9Arplc7-JGsh75XVcy36x6UjX-7D4WpwlXcBnmCc7oc9VYB3EPxrk1klU=w243-h356" width="243" /></a></div>Fig. 2. Max Uhle (1856-1948).<div><br /></div><div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjOaJhJJWzgeJHKal6Fc_1PZ2XQeg5d5cKZF5nB-cX4Sr4k6gB2PUbur5-zym0jzZpdb29FfAwp7rW7Y3DZU_bIRmvi3ONV5nYgfNOF-6au-K6FsnpsUxrhJSglZBEMv_VAWubcAw2gGE2uCqLAL9-Bc0u6RfOVRS43-fe7EytsGPwQ25Kvf2DhViSc7to" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1032" height="367" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjOaJhJJWzgeJHKal6Fc_1PZ2XQeg5d5cKZF5nB-cX4Sr4k6gB2PUbur5-zym0jzZpdb29FfAwp7rW7Y3DZU_bIRmvi3ONV5nYgfNOF-6au-K6FsnpsUxrhJSglZBEMv_VAWubcAw2gGE2uCqLAL9-Bc0u6RfOVRS43-fe7EytsGPwQ25Kvf2DhViSc7to=w237-h367" width="237" /></a></div>Fig. 3. Augusto Capdeville (1864-1932). </div><div> </div><div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEggcdDJVtUBfCN1bT1cRVVoF3iMioCjwugqpufaKPn9J9EII7RbuJwmjq92pHGOI1PiP_QIeEFqzQ1XxON1LdJghxP7R24tuQ-r6osJMwUufH0LOUeweoq4RIcWn2WoG8KOcZHbgMsqyZ43XbM3cuF9MGu3zfkaofAf-hMJZHBgurMt61lizbjBDsTYFVE" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1018" height="369" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEggcdDJVtUBfCN1bT1cRVVoF3iMioCjwugqpufaKPn9J9EII7RbuJwmjq92pHGOI1PiP_QIeEFqzQ1XxON1LdJghxP7R24tuQ-r6osJMwUufH0LOUeweoq4RIcWn2WoG8KOcZHbgMsqyZ43XbM3cuF9MGu3zfkaofAf-hMJZHBgurMt61lizbjBDsTYFVE=w236-h369" width="236" /></a></div><div>Fig. 4. Aureliano Oyarzún (1858-1947).</div></div><div><br /></div><div><br /></div><div><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="960" height="397" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjawJSoWd-7d_pwk8LF-JJzG0oCFWkC5Zh_maemVskxgPswpTVeOFrRI0Jl4G9PMBCqQ8RliswMW6FOHDSq5sf6Z1QsaGJbr6E9VrBZZnqhfJVWg6-hXuEtcbuF9nt16Ed4D42KsguUTxRfHVJbvfzfgpZQGe2v7zduXBt6mWzN-oYAvfxaLfXelNu31ro=w238-h397" width="238" /></div><div>Fig. 5. Ricardo Latcham (1869-1943).</div><div><br /></div><div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgqwcw-f-lEyI3mJLFhid8QO_6h-yeD9ZLOaT9eiHNdF2c05yUzYH3GwHmcEz_VIUTzr8Zu--mv2qrgDLE7-SodeIc9taxajGtA7WE59eBa3BwVyfEV8t1puv0jd3dsya9SNNq7FqeRWTN5tAeKOESato51UwEiKMXIlrhd7kpvjDuDj6Vp-FXTY_YoyhA" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="882" height="431" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgqwcw-f-lEyI3mJLFhid8QO_6h-yeD9ZLOaT9eiHNdF2c05yUzYH3GwHmcEz_VIUTzr8Zu--mv2qrgDLE7-SodeIc9taxajGtA7WE59eBa3BwVyfEV8t1puv0jd3dsya9SNNq7FqeRWTN5tAeKOESato51UwEiKMXIlrhd7kpvjDuDj6Vp-FXTY_YoyhA=w238-h431" width="238" /></a></div><div>Fig. 5. Junius B. Bird. (1907-1982).</div><div><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDN5YZup2nunzLNpLypLNSPe0TJ7mW_Eb3lZl4muBQXXwBjYAtVQ_hvBIDEmw52ldqZf7l6VH0jXR-LJpNDgxvcTB4QlZLEfwwU3TyPdJSP3_U9tOcYhCN33_XhiIo65TCdfAPWEOei6lCuI8PYMETEFFfwBIGDbXYViH64qx7wfqym7FqRERiJCV0muQ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1304" height="302" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDN5YZup2nunzLNpLypLNSPe0TJ7mW_Eb3lZl4muBQXXwBjYAtVQ_hvBIDEmw52ldqZf7l6VH0jXR-LJpNDgxvcTB4QlZLEfwwU3TyPdJSP3_U9tOcYhCN33_XhiIo65TCdfAPWEOei6lCuI8PYMETEFFfwBIGDbXYViH64qx7wfqym7FqRERiJCV0muQ=w247-h302" width="247" /></a></div><div>Fig. 6. Jorge Iribarren Charlín (1908-1977)).</div><div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh4wVT7ExjPXDEXP4AoOWf3Wx1G--DsvzoZn9_KU8W-0ZTCK9Oj_Pe3XoxAbWoKzby3wtlULAIRdlCtPDLUZOECUD9xXVPaZwhC0q4xX1rqyOIjBw5HIn5VdyKGywaBa_Vj4MA5QftEp5SMpV7yTMtrvuuZaZcOM6wZL0IqN1ulZShn19KJbA4RM32NsWw" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1408" height="285" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh4wVT7ExjPXDEXP4AoOWf3Wx1G--DsvzoZn9_KU8W-0ZTCK9Oj_Pe3XoxAbWoKzby3wtlULAIRdlCtPDLUZOECUD9xXVPaZwhC0q4xX1rqyOIjBw5HIn5VdyKGywaBa_Vj4MA5QftEp5SMpV7yTMtrvuuZaZcOM6wZL0IqN1ulZShn19KJbA4RM32NsWw=w251-h285" width="251" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span> </span>Fig. 7. Grete Mostny Glaser (1914-1991).</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDeeVdxr5DefKf-nzwXsKLmpR1R5lUV-WCxBzExYrfwLTVRBVeXfveL6OnOQOe6hLBXT2aZv6Cl6NSChSy4Zj9eP2UABEl77IhMt9dkcObwXBnkg7qDSqapScyMXaIHHx6_MtFTVLnn_B31BHJuzvWiZbMudvbR0kJzjadPaJH7N1ZqyhjedjRb32j7SI" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="400" data-original-width="269" height="384" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDeeVdxr5DefKf-nzwXsKLmpR1R5lUV-WCxBzExYrfwLTVRBVeXfveL6OnOQOe6hLBXT2aZv6Cl6NSChSy4Zj9eP2UABEl77IhMt9dkcObwXBnkg7qDSqapScyMXaIHHx6_MtFTVLnn_B31BHJuzvWiZbMudvbR0kJzjadPaJH7N1ZqyhjedjRb32j7SI=w258-h384" width="258" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Fig. 8. Gustavo le Paige, S.J. (1903-1980).</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhvJTckORewR00-5gDCCC_FH3g53Pmv7btVFLRrGRZxp2S5NKfhZnJ1rnUV6edWKlr7hgVoFLsKvmuHB9drTTBVlBkNCPmNzB4mij1dLB5Zx_H7F8TsMNXUvaTjWoAUIpOvRrptu_W2NCjHmtXRH04BXZa-MNlEdHZ0u6vBekeFYD-8e1HgWd44F1lPmS8" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="954" data-original-width="1600" height="191" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhvJTckORewR00-5gDCCC_FH3g53Pmv7btVFLRrGRZxp2S5NKfhZnJ1rnUV6edWKlr7hgVoFLsKvmuHB9drTTBVlBkNCPmNzB4mij1dLB5Zx_H7F8TsMNXUvaTjWoAUIpOvRrptu_W2NCjHmtXRH04BXZa-MNlEdHZ0u6vBekeFYD-8e1HgWd44F1lPmS8" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Fig. 8. Asistentes al Primer Congreso de Arqueología celebrado en San Pedro de Atacama, Enero 1963. Le Paige, de sotana gris, es el cuarto personaje de izquierda a derecha. Lautaro Núñez, es el último del grupo en el extremo derecho, y el único sobreviviente actual del grupo.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div></div><b>Rescatando un viejo manuscrito</b>.<br /><p></p><p style="text-align: justify;">Entre los innumerables papeles y documentos de mi biblioteca, he rescatado este antiguo trabajo nuestro de investigación, hasta hoy inédito, escrito entre los meses de octubre y diciembre del año 1965. El documento está escrito laboriosamente en máquina de escribir de la época y fue terminado en la ciudad de México, lugar donde estaba yo por entonces estudiando la carrera de Antropologia, en la Escuela Nacional de Antropología e Historia de la UNAM. Fue escrito, pues, hace ya casi sesenta años. Dado que no pocas páginas del documento original estaban ya perdiendo claridad y nitidez y corrían el riesgo de perderse para siempre, encargué a la señora Carola Lorca Arrau de Santiago de Chile su transcripción en forma digital.</p><p style="text-align: justify;"><b>Unas páginas del ejemplar original.</b></p><p style="text-align: justify;">A renglón seguido, muestro aquí unas páginas del antiguo original, para comprobar su estado físico actual.</p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEibli6EBQRVlfdpeh2vbWb04pudjIokUTtmJET57nJ_rlbITw0nxDg6bFxnKpjGrNaJF2_9_IxQLke6-1dvSLW2wm2DevvOa8I37AtTrR-MiBYJQCsMMl1VLSleXG3G_Hnq-IGI8di4bxpbsWn1YHKbojH5QVVsY859Hu9aJ2Qb6w0x_PAog6EArcvMyao" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1134" height="335" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEibli6EBQRVlfdpeh2vbWb04pudjIokUTtmJET57nJ_rlbITw0nxDg6bFxnKpjGrNaJF2_9_IxQLke6-1dvSLW2wm2DevvOa8I37AtTrR-MiBYJQCsMMl1VLSleXG3G_Hnq-IGI8di4bxpbsWn1YHKbojH5QVVsY859Hu9aJ2Qb6w0x_PAog6EArcvMyao=w238-h335" width="238" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Fig. 9. Portada del trabajo antiguo de 1965 que porta mi firma. </div><p style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiopnHgq-L-Muek_m--HKnlmaKY5IhWX5b3Ed95wqEuNtGBTW0zUb4KOijjqHst8ts1q09MDMgEdBeO-zUisLvQ1DVcRP_3Y313Nagp6y932OIPn0q0LJy24FwudSBlQi9DAZ-sUlyuWhdjwQE998I6Tg_atG3lYXmUyfMmOZAphab5EnZeYQdwiQLL96s" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> <span> </span><span> </span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1100" height="357" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiopnHgq-L-Muek_m--HKnlmaKY5IhWX5b3Ed95wqEuNtGBTW0zUb4KOijjqHst8ts1q09MDMgEdBeO-zUisLvQ1DVcRP_3Y313Nagp6y932OIPn0q0LJy24FwudSBlQi9DAZ-sUlyuWhdjwQE998I6Tg_atG3lYXmUyfMmOZAphab5EnZeYQdwiQLL96s=w246-h357" width="246" /></a></p><p style="text-align: justify;">Fig. 10. Una página del escrito en que se puede observar su estado actual de deterioro. </p><p style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj-I80tSd__VWLHyACH1zdYN57Kb4bNXMcSOchrSn4dm_mW-vSmoIizt1d3CaUHwTW-bCa7UDKLGbtTU4LAdV9znfVc3jjWCeDSLc3NM8E8w2zGcr6dXAtRsdawR7cUluFhIArGN1UpIs0h43DbmzZqFnkfKMvwoYpZWdF1ilTdIUAST5jBTew_yUCgHdk" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1012" height="381" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj-I80tSd__VWLHyACH1zdYN57Kb4bNXMcSOchrSn4dm_mW-vSmoIizt1d3CaUHwTW-bCa7UDKLGbtTU4LAdV9znfVc3jjWCeDSLc3NM8E8w2zGcr6dXAtRsdawR7cUluFhIArGN1UpIs0h43DbmzZqFnkfKMvwoYpZWdF1ilTdIUAST5jBTew_yUCgHdk=w243-h381" width="243" /></a></p><p style="text-align: justify;">Fig. 11. Una página correspondiente a la bibliografía del trabajo. </p><p style="text-align: justify;"><b>Una sintesis de la cultura atacameña.</b></p><p style="text-align: justify;">Nuestro objetivo primero fue no solo salvar el documento de su destrucción sino también dejar constancia de una investigación de síntesis pionera nuestra sobre la etnia atacameña. Nada parecido se había realizado hasta entonces, cuando los estudios sobre los atacameños eran en extremo fragmentarios y descansaban principalmente en los trabajos pioneros de Ricardo Latcham, Grete Mostny, Hans Niemeyer, Mario Orellana, Jean Christian Spahni, Lautaro Núñez o Ingeborg Lindberg, y los más recientes aportes (a partir de 1958) del sacerdote-arqueólogo jesuita Gustavo le Paige, cura párroco de San Pedro de Atacama. </p><p style="text-align: justify;">Los trabajos antiguos de Sénéchal de la Grange (1902), Créqui Montfort (1906), Max Uhle (desde el año 1913), Gösta Montell (1926), Aureliano Oyarzún (desde 1929), Stig Rydén (desde 1936), -entre otros- habían ya demostrado la enorme riqueza cultural de los pueblos del Loa y del Salar de Atacama.</p><p style="text-align: justify;">La obra cumbre de Ricardo Latcham: <i>"Arqueología de la región Atacameña",</i> publicada en el año 1938, había logrado reunir y sintetizar los conocimientos existentes sobre la cultura atacameña hasta esa fecha. Pero los numerosos trabajos posteriores, y muy en particular, los aportes de Gustavo le Paige, nos entregaron una desconocida profundidad cronológica y un conocimiento mucho más cabal de la evolución cultural ocurrida en Atacama gracias a sus extensos recorridos y sus excavaciones de numerosos cementerios y tumbas. En efecto, Le Paige había intentado comprobar lo que el denominara "<i>la continuidad de la cultura atacameña"</i>. Los cambios notorios en el bagaje cultural, a lo largo del tiempo, no significan para le Paige la llegada de pueblos y culturas nuevas a la zona, sino solamente, la adaptación y asimilación de influencias extranjeras vecinas. Así, se puede hablar de" cambios" ocurridos, pero dentro de una tendencia general a una "continuidad".</p><p style="text-align: justify;">Nuestro trabajo del año 1965 pretendió reunir, pues, todos los antecedentes existentes sobre Atacama y sus culturas hasta esa fecha (1965), esto es cuando se cumplían ya 27 años de la publicación pionera de Ricardo Latcham. Mi intención por entonces fue reunir el máximo de antecedentes para presentar una futura tesis en arqueología en este mismo tema. Luego de mis dos años de estadía en la ciudad de Antofagasta y de mis contactos asiduos con el arqueólogo le Paige, su Museo y sus descubrimientos en terreno, acariciaba yo por entonces la idea fija de escribir una nueva síntesis de la "arqueología de la culturas de Atacama". Esto ocurría cuando yo apenas había cursado el primer año de la carrera de Arqueología en México. Los descubrimientos de le Paige demostrando el influjo cultural de Tiahuanaco y de diversas culturas del NW de Argentina en el Salar de Atacama, estaban señalando que el Salar der Atacama había llegado a ser un potente bastión cultural propio y particular, de tránsito obligado de muchos viajeros entre la puna frígida boliviana o argentina y la costa del Pacífico. </p><p style="text-align: justify;">La rica biblioteca del Instituto Panamericano de Geografia e Historia de México y la propia biblioteca del Museo Arqueológico de ciudad de México me permitieron - como lo prueban las referencias utilizadas en este trabajo- el acceso a una rica bibliografía.</p><p style="text-align: justify;"><b>Mi decisión de cambiar el tema de mi tesis</b>.</p><p style="text-align: justify;"> ¿Por qué -me pregunto hoy- desistí finalmente de investigar y presentar este tema para mi tesis final de la carrera de arqueologia?. Hoy no estoy seguro, pero sospecho que fue mi "descubrimiento" posterior del enfoque ecológico-cultural, tras la lectura reflexiva de las obras de numerosos geógrafos y antropólogos como M. Bates, K. Butzer, I.W. Cornwall, L. Faron, A. Hawley, E. Odum, C. Sauer, J. Steward, C. Troll, W. Weischet, C. Wissler, M. Towle, Mc Bryde o Ruth Bunzel, en las que los componentes del paisaje geográfico y su influencia en la cultura de los grupos humanos se hacía especialmente visible. Además, la lectura de obras sobre los grupos Zuñi o Hohokam de Nuevo México (Pueblo Indians) me permitió percibir patentes paralelismos con las culturas de Atacama en Chile. Fruto de estas influencias fue el contenido de la tesis de maestría que presenté en México en enero de 1970, con el título de: <i>"Las culturas arqueológicas en Chile: Ensayo de una zonificación ecológico-cultural".</i></p><p style="text-align: justify;">A partir de entonces, el tema de la "relación cultura-medioambiente" se transformó en el "<i>leit motiv"</i> de mi investigaciones antropológicas hsta el día de hoy. Y de aquí surgió el concepto de una "eco-antropología" considerada como sub-disciplina particular de la antropología, donde las ciencias geográficas juegan un rol muy importante en el análisis de la cultura de los pueblos. </p><p style="text-align: justify;">Tempranamente, ya en el año 1972, plasmaba yo estas ideas en un pequeño artículo titulado:</p><p style="text-align: justify;"><i>"Conceptos básicos y posibilidades del enfoque ecológico en la investigación arqueológica"</i> publicado en Cuadernos de investigaciones Históricas y Antropológicas, Año I Nº 2, septiembre de 1972 , 1-23, Museo Regional de Iquique, Universidad del Norte, Iquique. </p><p style="text-align: justify;">Es de espertar que algún día este trabajo pionero nuestro, por fin editado in extenso en este Blog, pueda ser tal vez considerado digno de figurar en alguna futura <i>"historia de la arqueología en Chile</i>". </p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;"><b>Texto del trabajo original.</b> </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-left: 70.9pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; letter-spacing: 6pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><b>APUNTES PARA UN ESTUDIO </b></span><b style="font-size: 18pt; letter-spacing: 6pt;">DE LOS </b><b style="font-size: 18pt; letter-spacing: 6pt;">ATACAMEÑOS</b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span style="font-size: 18pt;">Esbozo de un trabajo de investigación más profundo sobre el
tema. Esquema para una posible disertación arqueológica. </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Octubre – Diciembre, 1965 </span><span style="font-size: 18pt;">(inédito), </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span style="font-size: 18pt;">México, D. F.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">José Horacio Larrain Barros.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; text-align: justify;"><u style="text-indent: -49.6pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Observación
previa:</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -49.6pt;"> en este trabajo hay lagunas evidentes. El
esfuerzo por abarcar de una mirada el estudio de los muy diferentes aspectos
conectados con la vida de los atacameños, hace, indudablemente, que algunos
entre ellos queden solo tocados someramente y otros, debido a la carencia de la
bibliografía indispensable, permanezcan en el terreno de las hipótesis o
sugerencias. En particular, echo de menos cierta bibliografía chilena, como
obras de Ricardo E. Latcham, Grete Mostny y Francisco Cornely, cuyos artículos
diseminados en revistas latinoamericanas, imposibles de conseguir aquí en
México, no me han sido accesibles. Igualmente, ciertos trabajos importantes de
la bibliografía argentina de esta zona tampoco están a mi alcance: v. gr. los
trabajos de Ambrosetti, Debenedetti, Salas, Boman, Vignati y otros. Alguna
bibliografía reciente sobre secuencia arqueológica del Norte de Chile, como la
de Lautaro Núñez, ha quedado igualmente fuera de mi acceso.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -49.6pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.45pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.45pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.45pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.45pt; text-align: center;"><b><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">AMBIENTE
GEOGRÁFICO Y CULTURAL SUDAMERICANO. GENERALIDADES</span></u></b><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:<u><o:p></o:p></u></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.45pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.45pt; text-align: justify;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El
grupo indígena cuyo estudio iniciamos ocupa la zona occidental de la América
del Sur, entre los paralelos 16° y 30° de latitud sur (aproximadamente) y los meridianos
65° y 72° de longitud oeste. Como veremos en el decurso de este trabajo, este
hábitat se extendió –en la etapa de la expansión máxima– algo más hacia el
Norte, y muy probablemente, también hacia el Sur.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Al
estudiar las zonas de los paisajes naturales de la América del Sur (los “<i>Naturlandschaften”</i>) que nos propone
Oskar Schmieder en su notable obra: Enzyklopädie der Erdkunde, Länderkunde
Südamerikas (1932), resulta particularmente sugestivo constatar que –a grandes
rasgos– los grupos indígenas sudamericanos ocupan un hábitat que responde de un
modo notable a las particularidades geográficas, climáticas y por consecuencia,
ecológicas del continente sudamericano. Dicho de otro modo, los grupos
indígenas más representativos de Sudamérica (desde el punto de vista cultural)
se asientan en un hábitat muy uniforme –climáticamente hablando– y labran en él
una cultura y economía notablemente adaptada y, por ende, dependiente de las
condiciones geo-ecológicas en que viven. Una somera comparación entre las láminas
que trae Schmieder en las páginas 10 y 21 de la obra citada, ilustra bien lo
que vengo diciendo. Así, las altiplanicies de los Andes del Norte y Centrales
(llamadas Puna o Altiplano, según los países) están ocupadas por pueblos de
cultura agrícola avanzada, conocedores de los sistemas de irrigación<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
terrazas y andenes de cultivo, y que utilizan variados tipos de cereales,
frutas y tubérculos en su alimentación. Estos pueblos, los <u>Chibcha</u>, en
Colombia, <u>Kechuas y Aymarás</u> (Perú, Bolivia y parte de Chile)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
<u>Atacameños</u> (Norte de Chile y Noroeste argentino) y, finalmente, los <u>Diaguitas</u>
(NW argentino y Norte chico chileno entre los paralelos 30° a 37° de latitud sur),
emparentados con los anteriores por su lengua y hábitos, además de su
agricultura avanzada, desarrollan una metalurgia notable, en particular en oro,
plata, cobre y bronce. Parece haber entre estos dos elementos, agricultura
avanzada y metalurgia desarrollada, una relación muy estrecha: la segunda
presupone y necesita a la primera.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Asimismo, los araucanos, provistos de una
economía basada en el cultivo primitivo (además de pesca, caza y recolección de
semillas), ocupan un hábitat muy homogéneo en las zonas geográficas de Chile central
y sur. Solo tardíamente (siglo XVIII) y por razones políticas, invadirán las
pampas argentinas hasta llegar a poner en peligro a Buenos Aires.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.45pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.45pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Caribes y tribus Arawak pueblan una zona
geográfica igualmente homogénea: las Guayanas y la cuenca del Amazonas. También
aquí desarrollarán una economía de agricultura primitiva, caza, pesca y
recolección.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Los Llanos del Mamoré, región geográfica
que no forma parte del sistema andino, pero que está próximo a él y que es apta
para el desarrollo de la agricultura, verá florecer una economía agrícola, con
indudable influencia del altiplano, de los indios Mojo y Bauré, principalmente.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El Noroeste del Brasil, Minas Gerais, buena
parte del Brasil central, el Gran Chaco, Brasil del Sur, la Pampa y la
Patagonia oriental constituyen, es verdad, varios paisajes geográficos, que aunque
diferentes por su flora y fauna, y aún precipitación<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
poseen algo en común: la riqueza y abundancia de caza, pesca y semillas
(frutas) para recolección. Esta abundancia de productos naturales, les hace
permanecer estacionariamente en estado nomádico o seminomádico y no les hace
experimentar, en lo más mínimo, la necesidad de la práctica de la agricultura.
Este tipo de economía fomenta el nomadismo –y seguramente los conflictos
armados con los vecinos-, y crea una economía únicamente basada en los
productos de la caza, pesca y recolección. En el Sur (Pampas y Patagonia oriental),
la caza mayor está constituida por el guanaco y el ñandú o avestruz patagónico.
Los grupos humanos que viven de este sistema económico son los Ges, Guaicurú,
Charrúa, Puelche y, en el extremo Sur de , los Tehuelche.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Finalmente, los grupos de la Patagonia occidental
(zona desmembrada en fiordos, islas y canales del extremo sur de Chile): los
Chonos, Alacaluf, Yahgan y Ona (llamados también Selknam), por el hecho de
vivir en un hábitat eminentemente insular y costero, permanecerán en el nivel
económico más bajo, viviendo casi totalmente del producto del mar: pesca de
peces, mamíferos marinos y mariscos, productos cuyo desperdicio se acumula en
los “conchales” o “concheros”. Esta dieta marina se verá parcialmente
complementada con recolección de frutas silvestres (fresas) y caza (aves)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Esta revisión general y rápida de los
grupos indígenas sudamericanos (solamente los principales), nos lleva
insensiblemente a la conclusión de que los grupos con economías casi totalmente
basadas en los productos del mar (o lagos), son los más atrasados
culturalmente, los menos aptos para progresar y, probablemente, los que más
reflejan las condiciones de vida de los más primitivos pobladores de América:
aquellos habitantes de la costa –y ríos adyacentes– cuyo tosco instrumental
lítico y carencia de cerámica, denota y expresa su total dependencia del mar.
Restos de estos antiguos grupos costeros los encontramos aún en tiempos
históricos entre la costa occidental de la América del Sur: los Changos de la
costa norte de Chile, estudiados por R. Latcham y A. Oyarzún, ya desaparecidos
en el mestizaje con el español y el atacameño, pero cuyo recuerdo perdura en la
denominación de “changos” con que se sigue llamando a los pobres pescadores de
la costa, que viven de la pesca y de la extracción de mariscos (en particular
del erizo) con que surten a los mercados de las ciudades vecinas; los Uros o
Puquinas, pescadores de las islas del lago Titicaca, estudiados por Posnansky
(1938) y La Barre (1946), de los cuales había grupos costeros que hablaban el
mismo idioma (pukina), verosímilmente trasladados allí por los incas. De estos
grupos Uros quedaban, al tiempo del estudio de Posnansky, muy escasas familias.
Hoy posiblemente han desaparecido. En el sur de Chile, tenemos a los Chonos,
Alacaluf, Yahgan y Ona, grupos que nunca fueron numerosos, pero que por el
impacto colonizador (enfermedades, alcohol) fueron rápidamente reducidos a
grupos minúsculos. Hoy día deben existir aún algunas familias aisladas. El
exhaustivo estudio que de ellos hizo Gusinde, no pudo ser hecho más a tiempo
(1931–1936). La economía de estos grupos, culturalmente tan atrasados, dependía
de una manera tan esencial del mar y era, por tanto, tan radicalmente diferente
de la de los colonizadores, que no nos ha de extrañar su absoluta imposibilidad
de asimilar los nuevos elementos culturales. Por lo que no quedaba más
alternativa que la del mestizaje (lo ocurrido con los changos) o la extinción
total (caso de los grupos de la Patagonia occidental, Chonos, Alacaluf, Ona,
Yahgan). Es realmente de lamentar que la antropología no haya llegado a tiempo
para salvar e integrar a estas interesantes reliquias del pasado americano.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 17.85pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">De modo semejante, aunque por razones algo
diversas, las tribus nómadas de cazadores y recolectores terrestres desaparecen
casi sin dejar siquiera rastros de mestizaje tras de sí. Ges, Guaycurú,
Charrúa, Puelche y Tehuelche, sucumben al contacto con el colonizador.
Acostumbrados estos grupos a una vida nomádica que les exigía extensos
territorios de caza y recolección, no pueden sostenerse contra el empuje de la
colonización europea que exige más y más tierras para sus ciudades y haciendas
ganaderas. Los indios, privados de sus territorios y de sus fuentes de caza
(guanaco, ñandú, etc.) son muertos por los hacendados que organizan verdaderas
razzias contra ellos. El indio naturalmente se defiende atacando y organizando
incursiones de venganza. Será necesario que el ejército argentino organice un
avance sistemático y arrollador, a las órdenes del general Roca, por los años
ochenta del siglo XIX, para acabar por el exterminio, con el peligro indígena.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 17.85pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 17.85pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 17.85pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Los grupos de culturas agrícolas, más
avanzados culturalmente y mucho más numerosos (ya que el excedente de
producción agrícola favorecía el aumento de la población), sobreviven más
fácilmente y se integran a las nuevas nacionalidades mediante un mestizaje más
o menos intenso<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Los araucanos parecen constituir una excepción: habiéndose reducido
considerablemente su número, debido a las guerras con los españoles, se rehacen
y en las reducciones actuales –herencia de las reducciones de la época de las
misiones– y protegidos por el gobierno de Chile, aumentan en población y se van
integrando con muy poco mestizaje y guardando sus características raciales a la
nación. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 17.85pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 17.85pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 17.85pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Los demás: Kechuas, Aymaras, Atacameños,
Diaguitas, forman hoy parte importante de las naciones del extremo sur, en
particular en Perú y Bolivia. Los Chibcha, poseedores en el momento de la
conquista de una cultura agrícola avanzada, sin embargo de lo dicho, se
extinguen casi por completo. La razón de esta desaparición hay que buscarla,
sin lugar a dudas, en la fiebre del oro y esmeraldas que se apoderó de los
colonizadores españoles en los siglos XVI y XVII en esta zona. La leyenda de
“El Dorado”, propalada por los indígenas precisamente para alejar a los
invasores de su territorio, situándolo en regiones inhóspitas mucho más al Este
o al Sur de su propio territorio, contribuyó poderosamente a encender y
mantener viva por generaciones el ansia por la riqueza (Schmieder, 1932).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 17.85pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">PAISAJES
NATURALES DE LA ZONA ATACAMEÑA EN LA ÉPOCA DE SU MÁXIMA EXPANSIÓN<o:p></o:p></span></u></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La zona ocupada en algún momento por los
grupos atacameños comprende, fundamentalmente, tres paisajes naturales
diferentes, aunque íntimamente relacionados climáticamente: a) una parte
(meridional) de la costa árida occidental en Perú y Chile; b) la parte sur de
los Andes Centrales, a partir, aproximadamente, del Nudo de Vilcanota (14° de
L. S), incluyendo, por su extrema semejanza, la Puna de Atacama, por el sur; c)
el extremo NW del Noroeste Argentino, incluyendo las actuales zonas donde se
levantan hoy las ciudades argentinas de Jujuy, Salta, Tucumán, y, en parte, La
Rioja, por el sur. Por el este, este hábitat alcanza, aproximadamente, hasta
los 65° de L. W., y el paralelo 30° de L. S. como límite meridional.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En el territorio chileno, el hábitat
atacameño encierra al departamento de Arica, y las provincias nortinas de
Tarapacá, Antofagasta y Atacama. (Cfr. Mapa I). En lo que sigue, analizaremos
más en detalle las características de estas zonas naturales, como prenotando indispensable
para comprender las peculiaridades de la cultura de los atacameños.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 71.45pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 71.45pt; mso-add-space: auto; mso-list: l5 level1 lfo10; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">1.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">COSTA
ÁRIDA OCCIDENTAL <o:p></o:p></span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 71.45pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 71.45pt; mso-add-space: auto; mso-list: l5 level1 lfo10; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">Ya el cronista español Cieza de León, en la
primera parte de su crónica sobre el Perú, (Cieza de León, 1553), en el cap. 59,
apunta ya con certero trazo las características climáticas de esta zona, a
partir de los 4° de L. S. Comentando la extrema sequedad de la zona dice: </span><i style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">“…los habitantes dependen por entero de la
irrigación artificial y no cultivan más la tierra de la que pueden regar con
los ríos…; donde riegan, todo es desierto seco, pedregoso o arenoso. En algunos
lugares crecen arbustos espinosos y cactus; en otros, solo se encuentra arena.
La época en que se forman las nubes es llamada el invierno. Estas nubes
aparentan estar cargadas de agua, pero, a lo más, dejan caer una llovizna tan
fina que apenas humedece el suelo. También es notable que solo sople el viento
del sur. Este viento domina en toda la costa hasta Túmbez…”</i><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Esta extrema sequedad, debido a la falta
casi absoluta de precipitación, ha de atribuirse en buena parte a la acción de
las aguas frías de la corriente de Humboldt (proveniente del territorio
Antártico), que por su temperatura no alcanzan a cargar de agua a los vientos
marinos; además, ha de atribuirse a la peculiaridad de los vientos alisios en
esta zona, que alcanzan un desarrollo tal que casi nunca llegan a formar
lluvias de tipo ciclonal o cenital<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Como ejemplo característico de este clima podemos apuntar que, en la ciudad de
Antofagasta, Chile (23° 38’ L. S.), situada en la costa misma, entre los años
1891-1911, o sea, un lapso de 20 años hubo 11 años sin precipitación alguna. Exactamente
el mismo fenómeno se presenta en otros puntos de la costa del Perú y de Chile.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Arica, por ejemplo, presenta una media anual
de 0,7 mm entre los años 1911 y 1949, lo que equivale a precipitación prácticamente
nula. Para Fuenzalida Ponce (1965), la razón última de la sequedad del norte
chileno hay que buscarla en que <i>“todo el
primer sector de nuestro país se encuentra bajo la influencia del <u>anticiclón
del Pacífico</u> (verdadero cinturón que genera una zona de altas presiones
subtropical y que circunda casi ininterrumpidamente el hemisferio sur), que con
su papel bloqueador y generando una gran estabilidad por subsidencia, inhibe
las precipitaciones; simultáneamente, hace predominar en toda la región
influenciada por él, vientos del S. y SW”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn8" name="_ftnref8" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[8]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>.</i>
Para encontrar lluvias invernales, aunque todavía en escasa cantidad, hay que
descender hasta Vallenar, situado en los 28° de L. S.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fuenzalida Ponce (<i>Op. cit</i>.) con razón subdivide la zona de clima desértico del norte
de Chile en dos secciones, según intervenga o no, el fenómeno por demás curioso
de la nebulosidad costera. Así llama a la primera sección<i>: “clima desértico con nublados abundantes”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn9" name="_ftnref9" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[9]</span></b></span><!--[endif]--></span></a></i>
y comprende la zona de la faja costera con un ancho máximo de 30 a 40 km.,
encerrando la cordillera de la costa. Esta sección llega hasta Huasco, por el
sur. La segunda sección es llamada por él: “clima desértico normal” (BW). Esta
nebulosidad aparece en la costa occidental a partir de los 8° de L. S. en los
meses de invierno y primavera, y han sido denominadas en el Perú con el nombre
de “Garúa” y en Chile, con el de “Camanchaca”. Esta nebulosidad, acompañada de
abundante humedad, se forma en la superficie del agua fría del mar y se
deposita sobre la costa, muy en particular en la franja de la cordillera de la
costa sobre los 500 m. de altura, donde forma una curiosa vegetación xerofítica
compuesta principalmente de cactáceas (<i>Eulychnia
spinibarbis</i>, <i>Cereus coquimbensis</i>,
<i>Echinocactus sp</i>. y varias especies de
<i>Opuntia</i>), subarbustos o matorrales en
los que se pueden observar: <i>Baccharis petiolata</i>,
<i>Baccharis marginalis</i> (chilena), y
especies de los géneros <i>Coldenia</i>, <i>Boerhaviana</i>, <i>Telanthera</i>, <i>Chenopodium</i>
(máximo en la zona de sequedad extrema y arenosa); arbustos tales como <i>Lycium chañar</i> (chañar arbustivo), <i>Bahia ambrosioides</i> (chamicilla), <i>Proustia tipia</i> (tipia), <i>Euphorbia lactiflua</i> (lechero), <i>Ophriosporus foliosus</i> (rabo de zorro). A
partir de los 24° 30’ (Punta Miguel Díaz) hasta La Serena, aumenta un poco la
precipitación costera y se forma lo que se denomina <i>“Jaral costero</i>”, en que aparecen arbustos de hasta 1,20 m. de
altura, algunos siempre verdes. Aquí aparecen también cactáceas nuevas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Las hierbas que acompañan a esta formación vegetal, que nunca llegan a formar
un manto continuo, se componen principalmente de las familias <i>Gramineae</i>, <i>Amarillidaceae</i> y <i>Compositae</i>.
Como ejemplo de la intensidad de esta nebulosidad queremos indicar el caso de
Iquique (20° 8’ L .S) que presenta, en término medio, 110,4 días totalmente
cubiertos al año, y solo 66,6 días totalmente despejados<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn11" name="_ftnref11" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Esta extrema sequedad ha permitido la creación
de grandes depósitos de “guano” (voz quechua para designar el estiércol de aves
marinas), denominadas “guaneras”. Estos se forman en las costas,
particularmente en las islas y penínsulas abiertas, por la acumulación de los
excrementos de aves marinas, en particular del Cormorán guanay, el ave guanera
por excelencia, (<i>Phalacrocorax
bougainvillei</i>, Lesson), que anida por millones en tales sitios expuestos al
mar, el piquero (<i>Sula variegata</i>), el
pelícano o alcatraz (<i>Pelecanus thagus</i>,
Molina) y variadas especies de gaviotas (<i>Larus
dominicanus</i>, <i>Larus modestus</i> y
otras). Sobre la fauna ornitológica, cfr. Goodall, Johnson, Philippi, 1951.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A diferencia del desierto interior, como
veremos, esta zona costera carente de precipitación posee, sin embargo, una
humedad relativa bastante considerable. Esa humedad, precisamente, es la que se
condensa en forma de nieblas. Iquique, por ejemplo, presenta una humedad relativa
del orden de 74% y varía muy poco en el curso del año.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ya dijimos que este curioso clima solo se
presenta en una angosta faja costera, al avanzar hacia el desierto interior, la
nebulosidad desaparece como por encanto, al pasar las últimas estribaciones de
la angosta cordillera de la costa. Al cesar las nieblas, cesa automáticamente
la humedad, y nos hallamos en el desierto más seco e inhospitalario de la
tierra, donde el sol brilla implacablemente durante todo el día. Pero como las
pampas de este desierto se encuentran a un nivel medio de 1.000 m. de altura,
no podemos hablar propiamente de un desierto cálido. Las temperaturas medias
anuales dan 18° C. y la humedad relativa, muy baja, 39% y aún menos<i>. “Los caracteres más llamativos de este
desierto son la gran limpidez de la atmósfera, baja humedad relativa, fuerte
oscilación diaria de la temperatura y carencia casi absoluta de
precipitaciones. Éstas, en realidad, suelen presentarse, pero están afectadas a
la forma típica de las lluvias de desierto; son torrenciales y se presentan
cada 5-7 años sin obedecer a ninguna regla</i>”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn12" name="_ftnref12" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En esta costa árida, de la que hemos
aportado datos de la zona chilena, pero que es muy semejante en el sur del
Perú, aparecen -a lo largo de sus 27 paralelos- diversos vallecitos
transversales que llegan al mar. Estos valles permitieron la vida a diferentes
grupos culturales, bastantes independientes entre sí. Francisco Pizarro y Diego
de Almagro, conquistadores del Perú, al desembarcar en la costa norte de ese
país, observaron estos grupos culturales indígenas separados unos de otros a
veces por extensos territorios desérticos, y que se habían desarrollado con
gran independencia unos de otros. Parece que el imperio incaico los incorporó a
su seno no mucho antes de la Conquista Española<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn13" name="_ftnref13" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Al sur del paralelo 17° L. S., tales valles
se tornan insignificantes; en algunos, el agua de sus cauces ni siquiera llega
todos los años al mar. Es el caso de los valles transversales del departamento
de Arica (Chile): Lluta, Azapa, Chaca, Camarones y Vitor. En la costa norte de
Chile, entre el espacio comprendido entre los 19° L. S. y los 27° L. S., solo
un pequeño río, el Loa, se abre paso penosamente a través del desierto para
desembocar casi seco, en el mar. Su desembocadura se halla a los 22° 28’ L. S.
y por la forma de U larga que describe su cauce, es uno de los ríos más largos
de la costa occidental de Sudamérica. Como es natural, este río no solo será
una vía de comunicación obligada con la costa (para los habitantes atacameños
del Altiplano), sino también será un oasis fértil para la agricultura de sus
habitantes.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La temperatura de las zonas estudiadas es
bastante constante y denota claramente el clima subtropical. Así, por ejemplo, Lima
situada en los 12° 21’ L. S. tiene una temperatura media anual de algo más de
21°C y Arica, la primera ciudad del norte de Chile, casi fronteriza con el
Perú, disminuye apenas a una temperatura media anual de 19,5°C. Hacia el sur,
esta temperatura va disminuyendo muy lentamente (Antofagasta, 18°C.)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Entre los valles del sur del Perú que
elaboran culturas propias, nos interesa citar aquí los valles de Chincha, Ica,
Nazca, al sur de Lima, que dejarán sentir su influjo sobre los grupos atacameños
limítrofes del norte de Chile.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 71.45pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 71.45pt; mso-add-space: auto; mso-list: l5 level1 lfo10; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">2.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">ANDES
CENTRALES Y PUNA DE ATACAMA:<o:p></o:p></span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 71.45pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 71.45pt; mso-add-space: auto; mso-list: l5 level1 lfo10; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 71.45pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 71.45pt; mso-add-space: auto; mso-list: l5 level1 lfo10; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">Siguiendo a Schmieder (1932), estudiaremos
esta zona como una unidad geográfica, aun cuando otros, como la Encyclopaedia
Britannica</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn15" name="_ftnref15" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">
prefiera separarlos en dos paisajes distintos.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Esta zona, llamada en tiempos coloniales el
“Alto Perú”, es el hinterland de la zona árida costera que acabamos de estudiar
(“Bajo Perú”).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Este paisaje natural está lejos de
presentar una unidad: hallaremos en él altas cordilleras, altiplanicies
elevadas, valles profundos, planicies a menor altura, y, por último, salares.
Se extiende desde aproximadamente los 30° L. S. hasta cerca de la frontera con
el Ecuador (4° L. S.). Empezando nuestra descripción por el sur, diremos que
comprende, en primer lugar, la Puna de Atacama, el Altiplano chileno y
boliviano, y el Altiplano peruano. Hablaremos brevemente de los tres primeros,
quedando el último, en realidad, prácticamente fuera de nuestro estudio.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La cordillera de los Andes que viniendo del
sur estaba formada por una sola cadena montañosa, que establecía en sus altas
cumbres (y, a la vez, en la línea divisoria de las aguas) la frontera
argentino-chilena, se ensancha y se divide en dos brazos a la altura del
paralelo 28° L. S. Una, la Cordillera Occidental, será la Cordillera de los
Andes propiamente dicha (frontera argentino-chilena), y la otra, la oriental,
recorrerá mediante varios sistemas montañosos, la Puna argentina, al W de las
ciudades argentinas de Jujuy, Salta, Tucumán y La Rioja. La zona comprendida
entre ambas cadenas será, propiamente, la Puna de Atacama que, por lo indicado,
se interna en el NW argentino y el SW de Bolivia. Más hacia el norte, la Puna
se interna en territorio boliviano recibiendo con propiedad el nombre de
Altiplano boliviano.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%;">La
cordillera oriental argentina</span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">, Cordillera de Calalaste,
y otros sistemas más al norte, se continúan en Bolivia mediante la llamada
cordillera de Lípez (en la provincia boliviana del mismo nombre) y la
cordillera de los Frailes. Esta última va a unirse, pasando por la parte
oriental de la ciudad de la Paz y del Lago Titicaca, al macizo de la cordillera
occidental de los Andes en el nudo de Vilcanota, situado a los 14° L. S. (al
sur del Cuzco). Desde este punto de unión, ambas cordilleras vuelven a bifurcarse,
formando el elevado Altiplano peruano, y no se vuelven a unir hasta el cerro
Pasco, formado otro nudo andino (10° 40´L. S.) (Cfr. lám. III del apéndice a este trabajo).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La Puna de Atacama se halla a una altura
media de unos 4.000 m sobre el nivel del mar y presenta elevados picos montañosos
y extensos salares. Entre los primeros, tenemos el volcán Llullaillaco (frente
a la caleta Blanco Encalada, a los 24° 30’ L.S), de 6.750 m de altura; el
Nevado de Tres Cruces, de 6.330 m; el Nevado Ojos del Salado, el más alto de
Chile, de 6.908 m, algo al E del anterior (y frente a Caldera); el volcán
Incahuasi de 6.610 m, el volcán Socompa, de 6.050 m; el volcán Licancabur, de
5.921 m. Estos dos últimos volcanes, junto con el Láscar, algo más al W de la
misma zona (5.641 m) dominan el hábitat actual de los atacameños vecinos al
gran Salar de Atacama. Más hacia el Norte, citaremos el volcán Guallatiri
(cordillera de Arica) de 6.060 m de altura y, finalmente, en la frontera con el
Perú, el volcán Tacora de 5.900 m. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Entre los numerosos salares de la zona, residuos
de los antiguos lagos glaciares, nombraremos en Chile los de Punta Negra y
Atacama (de más de 150 km de largo); y más al Norte, el salar de Ascotán; en
Argentina, los de Antofalla y Arízaro, por no nombrar sino los mayores; en
Bolivia, el de Uyuni, el mayor de todos, con una superficie cercana a los 500
km<sup>2 </sup>y el de Coipasa que ostenta aún dos pequeños lagos interiores.
Fuera de estos hay cientos de pequeños salares tanto en la Puna misma como en
el desierto chileno (v. gr. al interior de Iquique). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Al W de la cordillera de Lípez y de los
Frailes, la Puna boliviana se va erosionando mediante el cauce de los ríos que
aquí nacen y que van drenando las aguas hacia la Gran Cuenca del
Paraná-Uruguay. En cambio, el E tanto en el Altiplano boliviano como en la puna
chilena y argentina, la presencia de cordones montañosos (Bolivia: cordillera
de Lípez y de los Frailes; Argentina: cordillera de Calalaste y Sierrras del E;
Chile: cordillera de Domeyko y Claudio Gay) ha impedido la fuerte erosión de
las altiplanicies, favoreciendo así la creación de los grandes lagos sin salida,
los actuales salares. En efecto, las terrazas de playa observables en los
márgenes del lago Titicaca, a 35 m y 50 m sobre el nivel actual del lago,
indican a las claras que el nivel de este era antiguamente mucho más elevado.
Tales lagos, en opinión de Schmieder, se habrían producido en épocas anteriores
al gran levantamiento pleistocénico de los Andes, que se habría verificado en
tres fases<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn16" name="_ftnref16" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></a>.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">Las observaciones de Gustavo Le Paige</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn17" name="_ftnref17" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">
acerca del nivel del Salar de Atacama y de la presencia constatada por él de
capas de kieselgurg</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn18" name="_ftnref18" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">
hasta cerca de 100 m sobre el nivel actual del salar, confirmarían la
existencia de estos gigantescos lagos interiores, inicialmente de agua dulce,
pero que se fueron salinizando por el acarreo de sales realizado por los ríos que
los alimentaban</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn19" name="_ftnref19" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.45pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">3.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">NOROESTE ARGENTINO</span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.4pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 35.4pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">El paisaje natural que Schmieder denomina
“Noroeste Argentino” y que reproduce en la fig. 25, p 94 de la obra tantas
veces citada y que nosotros agregamos en nuestro apéndice (lámina IV), no
corresponde exactamente a la zona de influjo u ocupación atacameña. Esta última
es más reducida y se restringe a la zona comprendida entre el meridiano 65° L.W
por el oriente y el paralelo 30° L.S como límite meridional. Su límite W lo
señala la frontera argentino-chilena. De hecho, nos referimos solamente al
límite NW del gran noroeste argentino. El límite oriental lo marcan las
ciudades argentinas de Jujuy, Salta y Tucumán, y su frontera meridional, una
zona al N de la ciudad de San Juan, cerca de La Rioja</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn20" name="_ftnref20" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 35.4pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 35.4pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Más hacia el este, las tierras planas del
Gran Chaco por el N y los depósitos pleistocénicos de la formación pampeana por
el S, penetran en las sierras terminales de los Andes, las rodean y forman
bolsones por los cuales se incrustan en el corazón del noroeste. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El clima de la Puna argentina es seco,
desértico y frío (BWk) y más hacia el E, seco estepario en las regiones de
Salta, Humahuaca, Andalgalá, Tinogasta, Catamarca y aún La Rioja. En este
clima, caracterizado con las siglas BS, la precipitación se encuentra influenciada
por el régimen pluvial del borde de la Pampa –no lejana- y sube hasta cerca de
200 mm en el año; en la zona de la Puna, de clima desértico, la precipitación
es sensiblemente inferior. Las pocas lluvias se precipitan durante el verano en
forma de aguaceros torrenciales, acompañados frecuentemente de granizo<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn21" name="_ftnref21" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Solo localmente, el E de la Sierra de Aconquija, en la cercanía de Tucumán,
aumenta la precipitación de modo notable por la acción de lluvias ascensionales
(<i>Steigungsregen</i>) y neblinas. Así,
Tucumán presenta una media de casi 1.000 mm de precipitación anual. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Gran parte de la zona esteparia
corresponde, con bastante exactitud, al hábitat de los diaguitas y en lo
geográfico corresponde a la zona en que la Puna de Atacama se va desmembrando
en numerosas sierras hacia el E y sobre todo hacia el S. De este modo,
encontramos las Sierras de la Huerta, la cordillera (o sierra) de Famatina,
Sierra de Velasco, Sierra de Ancasti, Sierra de Ambato, Sierra de Aconquija y
Sierra de Lerma. La última estribación de los Andes, la más oriental y
meridional, será la Sierra de Córdoba (paralelos 31°-33° L.S)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn22" name="_ftnref22" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></a>
que es el hábitat propio de los indios
Comechingones y Sanavirones, los más orientales que reciben el influjo
agro-alfarero de las civilizaciones de la Puna. Más hacia el E, solo hallaremos
tribus nómadas de hábitos cazadores y recolectores. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">4.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">BIOGEOGRAFÍA
DEL ALTIPLANO<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn23" name="_ftnref23" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><u><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[23]</span></u></span><!--[endif]--></span></a>
Y DEL NOROESTE ARGENTINO</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">:</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l22 level1 lfo9; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Flora</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
en la región preandina, entre los 1.500 m a 3.600 m, hallamos hasta más o menos
los 20° 16’ L.S. asociaciones de cactáceas columnares, relativamente densas y
otras menores. Entre las primeras tenemos <i>Cereus
candelaris</i> (quisco candelabro) y <i>Cereus
atacamensis</i> (cardón), y entre las cactáceas menores, los géneros <i>Opuntia</i> y <i>Pilocereus</i>. Más hacia el sur, hasta más o menos los 30° 10’ L.S,
domina en los faldeos inferiores de los Andes una formación vegetal que se ha
llamado “Jaral andino desértico”, formado por plantas bajas (40-60 cm), de
caracteres fuertemente xerofíticos, a menudo espinosos, que permanecen durante
varios años en estado latente (en estado de semilla o bulbo), en espera de las
escasas lluvias ocasionales, y que brotan con gran rapidez al llegar éstas,
hasta alcanzar pleno desarrollo. Estas especies, muy abundantes en la zona
alrededor del Salar de Atacama y que mantienen una interesante fauna
entomológica, son, entre otras: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l22 level1 lfo9; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; mso-list: l12 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-family: "Courier New"; font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-fareast-font-family: "Courier New";">-<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Arbustos:
<i>Adesmia atacamensis</i> (jarilla), <i>Atriplex atacamensis</i> (cachiyuyo), <i>Ephedra andina </i>(pingo-pingo), <i>Acantholippia triphida, Tessaria
absinthioides </i>(brea), <i>Proustia
baccharioides</i> (huañil), <i>Ophriosporus
triangularis</i> (rabo de zorro).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; mso-list: l12 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-family: "Courier New"; font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-fareast-font-family: "Courier New";">-<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Hierbas:
<i>Coldenia atacamensis</i>, <i>Cristaria divaricata</i> (malvilla), <i>Loasa fruticosa </i>(hortiga), <i>Calandrina salsoides</i>, <i>Glaux atacamensis</i>, <i>Silvaea fastigiata</i>, <i>Dinemandra
glaberrima</i>. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Entre Copiapó y Vallenar aparecen algunas
especies nuevas que no se hallan más al norte: <i>Balsamocarpum brevifolium </i>(algarrobilla), <i>Caesalpina angulicaulis </i>(retama), <i>Bulnesia chilensis</i> (retama), <i>Cordia
decandra</i> (carbonillo), <i>Cassia
acutifolia </i>(alcaparra), etc. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En las altas mesetas y cordones andinos se
desarrolla una formación vegetal denominada “tolar” (<i>Tola Heide </i>en alemán) que se caracteriza por el dominio de plantas
arbustivas que pueden llegar al metro de altura, de hojas y ramas resinosas,
crecimiento esparrancado y follaje generalmente de color oscuro. Forman un
matorral relativamente denso. Entre las especies dominantes nombraremos: <i>Baccharis tola</i> (tola), <i>Baccharis santelices </i>(dadin), <i>Fabiana ericoides</i> (tolilla), <i>Fabiana denudata</i>, a las que se suelen
asociar otras de los géneros <i>Adesmia</i>,
<i>Atriplex</i>, <i>Ephedra</i>, <i>Acantholippia</i>, <i>Opuntia</i>, <i>Phacelia</i>, <i>Senecio</i>, <i>Calandrina, Artemisia</i>, etc. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> La estepa andina constituye un piso
vegetal entre los 3.500 y 4.000 m de altitud y forma la típica vegetación de la
Puna, propiamente dicha. Está constituida principalmente por especies gramíneas
de carácter xerofítico que forman champas (cojines) perennes, mezcladas con
algunas comunidades de arbustos enanos y algunas hierbas perennes. Se extiende
por las altas mesetas andinas en el extremo norte de Chile y más al sur, cubre
los faldeos de los cordones montañosos. Esta formación a menudo se ve
interrumpida por las vegas andinas, formadas por afloramientos de agua del
derretimiento de las nieves o aguas termales, que procuran abundante forraje a
la ganadería en altura (alpacas, llamas, ovejas). Las principales especies de
esta estepa andina son: <i>Stipa frígida,
Stipa ichu, Festuca acantophylla </i>y representantes de los géneros <i>Distichlis</i>, <i>Polypogon</i>, <i>Poa</i>, <i>Festuca, Werneria, Gentiana</i>. Entre los
arbustos, se pueden citar: <i>Chuquiragua
oppositifolia </i>(hierba blanca),<i>
Adesmia histrix</i>, <i>Baccharis genistelloides</i>,
<i>Erigeron senecioides</i>, etc.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> La alta montaña, sobre los 4000 m, está
formada casi exclusivamente por plantas que crecen en cojines, designadas con
el nombre genérico de “llaretas”, a las que se ha de agregar (hasta
aproximadamente el paralelo 20° L.S) la queñoa (<i>Polylepis tarapacana</i>). Las especies más interesantes de llareta
son: <i>Laretia compacta, Azorella sp.,
Laretia acaulis, Pyenophytas</i>, que se lignifican casi en su totalidad y
provistas de hojas pequeñísimas. Constituyen y han constituido desde tiempos
inmemoriales un combustible inapreciable. Aún hoy en la región del Loa
superior, los camiones “llareteros” se empinan por los altos faldeos andinos en
busca de esta codiciada planta que llevan a vender a los pueblos de los valles
cordilleranos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> En las partes bajas, y generalmente en
los valles, prosperan dos variedades de árboles, las más importantes de la zona
por la calidad de su madera: el algarrobo y el chañar. El primero (<i>Prosopis chilensis</i> y <i>Prosopis alpataco</i>, ambas muy semejantes)
posee una durísima madera, apta para combustible y fabricación de objetos
caseros y adornos. Su fruto, una vaina, es dulce y comestible, y excelente
forraje para los animales. Su pariente, el <i>Prosopis
tamarugo</i>, ha formado bosques ralos en la famosa pampa del Tamarugal,
provincia de Tarapacá, Chile, cuyos frutos mantienen numerosos rebaños de
ovejas en la actualidad. El segundo, el chañar (<i>Gourliaea decorticans</i>), sin adquirir tanto desarrollo como el
anterior, da excelente madera para construcciones ligeras (vigas), excelente
combustible y da, igualmente, un fruto redondo comestible. Del algarrobo se
hacía en tiempos atacameños y se sigue haciendo hoy en día, una bebida
alcohólica, producto de la fermentación de su fruto dulce. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l22 level1 lfo9; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fauna</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
en la región preandina y en la estepa andina hallamos al huemul, gran ciervo de
importancia antiguamente, pero hoy casi del todo extinto (<i>Hippocamelus bisulcus antisiensis</i>), el guanaco (<i>Lama guanicoe</i>), el puma (<i>Puma concolor</i>), la vizcacha del norte (<i>Lagidium viscacia cuvieri</i>). Entre las
aves más típicas de esta zona se encuentra el cóndor (<i>Vultur gryphus</i>) y la perdiz (<i>Nothoproeta
ornata</i>). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En la Puna y en particular en la formación
llamada Tolar, cabe destacar al quirquincho (<i>Chaetophractus nationi</i>), chingue real (<i>Conepatus rex</i>), la vicuña (<i>Vicugna
vicugna</i>), la alpaca (<i>Lama pacos</i>),
la llama (<i>Lama glama</i>). Estos tres
últimos animales solo existen domesticados, no conociéndose especies
silvestres; el ñandú del norte (<i>Pterocnemia
tarapacensis</i>) y la perdiz llamada kiula (<i>Tinamotis pentlandii)</i>. En los roqueríos se encuentra la chinchilla
(<i>Chinchilla boliviana</i>), muy apreciada
por su piel, lo que la ha llevado al borde de la extinción. Los criaderos
artificiales en Chile y en el mundo han permitido su mantención, pero en su
hábitat primitivo es casi desconocida hoy<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn24" name="_ftnref24" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
El chinchillón (<i>Chinchillula sahamae</i>)
y el ratón chinchilla (<i>Abrocoma cinerea</i>).
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">También en la Puna o en los salares que
mantienen algo de agua, se encuentran las siguientes aves: <i>Phoenicoparrus andinus </i>y <i>jamesi</i>
(flamencos o parinas)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn25" name="_ftnref25" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
<i>Fulica gigantea </i>(Tagua gigante), <i>Recurvirostra andina </i>(caiti), <i>Chloephaga melanoptera </i>(guayata,
piuquén). Estas aves han sido y son de importancia económica para el indio,
pues en la época de nidificación y postura, sus huevos les sirven de alimento.
Por la gran cantidad de puntas de flechas encontradas en los márgenes de estos
lagos y salares, consta que su caza constituyó un importante elemento en la
alimentación del antiguo cazador andino, antes del descubrimiento de la
agricultura.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 71.45pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 71.45pt; mso-add-space: auto; mso-list: l5 level1 lfo10; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">5.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">CARACTERÍSTICAS
GENERALES CLIMÁTICAS Y GEOLÓGICAS:</span></u><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l24 level1 lfo11; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Régimen
de precipitaciones</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: Al observar las cartas
geográficas de la repartición de las precipitaciones en Sudamérica, notamos
enseguida que las regiones que ocupan nuestra atención en este estudio: costa
árida occidental, Andes centrales (más la Puna de Atacama) y NW argentino, ocupan
precisamente la zona de menor precipitación, menos de 25 cm al año. Al hablar
de la costa árida adelantamos algunas explicaciones de este fenómeno. En lo que
respecta a la Puna de Atacama y Altiplano boliviano, podemos decir que en su
parte oriental reciben una pequeña cantidad de precipitación en las partes
elevadas, por efecto de los vientos del Atlántico que logran llegar a esas
alturas. Estas lluvias ascensionales (Steigungs-regen) penetran en ocasiones en
las cadenas y cuencas interandinas dejando caer su agua, que disminuye a medida
que se avanza de E a W. En la Puna de Atacama y en el Altiplano boliviano,
estas lluvias de verano (diciembre a marzo) se denominan “Invierno boliviano”.
En la zona del Salar de Atacama se presentan sobre todo en los meses de enero y
febrero en forma vehemente, acompañadas de fortísimos vientos que levantan
terribles trombas de polvo y arena. Durante los citados meses, se presentan dos
a tres veces, pero no obligatoriamente todos los años. En las zonas elevadas y
picos montañosos se acumula el agua en forma de nieve. La cordillera de
Domeyko, al W del gran Salar de Atacama, sirve de límite occidental a estas
precipitaciones. Hacia el W a una altura media de 2000 m se extiende el
desierto de Atacama y del río Loa hacia el N, la Pampa del Tamarugal, a la que
ya nos hemos referido. En estas dos últimas regiones, el agua no cae
prácticamente nunca. Es, por lo tanto, la zona más desértica y seca, ya que
nunca llegan a formarse aquí lluvias ciclonales. Como los vientos predominantes
aquí son corrientes horizontales dirigidas al Ecuador, tampoco llegan a
formarse aquí lluvias de convección, y si alguna vez llegan a formarse, la
extrema sequedad de la atmósfera las hace muy poco abundantes. A medida que
avanzamos hacia el W (en Bolivia, región de las Yungas, montaña del Este
Boliviano; en Argentina, el Gran Chaco y la Pampa, ver lam. III y IV), aumenta
la precipitación y el clima seco, árido y frío de desierto (BW) o de estepa
(BS) se va aproximando al clima tropical (AW) con lluvias en verano (centro y
este de Bolivia) o al clima templado con lluvias de verano (CW) del norte
argentino)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn26" name="_ftnref26" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l24 level1 lfo11; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">b)</span><span lang="ES-CL" style="font-size: 9.33333px; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;"> </span><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Temperaturas</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
en los Andes, las temperaturas se dan fundamentalmente en función de la altura.
Ya hemos observado la notable regularidad de las temperaturas en la costa
occidental árida. Allí el influjo del mar y de la corriente fría de Humboldt es
decisivo. Aún en pleno verano, sobre los 4000 m hiela, por lo que la
agricultura difícilmente sobrepasa aquí los 4200 m y solo en vallecitos
especialmente protegidos. Más arriba se observan estaciones y pastizales (vegas
y bofedales) de pastores (llamas, en especial) que resisten bien hasta los 5200
m de altura. Durante el día, el sol implacable se hace agobiador en los meses
de verano (diciembre-marzo), pero durante la noche la temperatura desciende
considerablemente, pudiendo observar fácilmente diferencias de hasta 35° C y
aún más<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn27" name="_ftnref27" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l24 level1 lfo11; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Vegetación</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
ya nos hemos extendido sobre el tema al hablar de la biogeografía del Altiplano
y de la Puna. Como anota Schmieder<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn28" name="_ftnref28" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
es difícil hacerse una idea del aspecto primitivo de estas zonas de vegetación
pues, con la densa población de la Puna, el hombre destruyó y asoló las
asociaciones vegetales en busca de combustible. Así, es muy posible que el
algarrobo, chañar, queñoa y otros arbustos grandes hayan tenido una dispersión
mayor o se hubieran encontrado en formaciones más densas (bosques). La llareta,
casi seguramente, iniciaba su aparición mucho más bajo que hoy, lo mismo los
cardones (<i>Gereus sp.</i>) que fueron –y
son- intensamente utilizados como madera para la fabricación de vigas para
techos, palos de telares y otros artefactos domésticos. Nos ha tocado ver en
los pueblos cordilleranos de Machuca, Socaire, Peine, Tilomonte y Toconao este
empleo del cardón. De modo particular, es interesante observar cómo los techos
de las iglesias y capillas de la zona de San Pedro de Atacama y del Loa, están
sostenidos por vigas muy largas de esta cactácea gigante y existentes hoy
solamente en alturas superiores a los 3000 m. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l24 level1 lfo11; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">d)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Vulcanismo</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
es bien conocido el rosario de volcanes que rodea la Puna de Atacama y a los
que hemos hecho referencia al hablar de los Andes centrales y Puna de Atacama.
Algunos de estos volcanes han estado en tiempos históricos –y aún están- en
actividad<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn29" name="_ftnref29" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Testigo de esta intensa actividad volcánica, desarrollada durante muchos
milenios, es la superficie misma de la Puna, cubierta de andesitas,
ignembritas, basaltos que forman profundas capas sobre las que se asienta en
los valles una cubierta de gravas y arena de origen glacio-fluvial, y en las
laderas lavadas por la lluvia una minúscula capa vegetal cuando no se presentan
desnudas del todo, dejando al descubierto el material volcánico solidificado y
fuertemente erosionado por los siglos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A la acción volcánica de la época terciaria<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn30" name="_ftnref30" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></a>
y plegamientos subsiguientes, se agrega, en el Cuaternario, la acción de los volcanes
más elevados que depositan nuevas capas de andesita volcánica sobre la
ignembrita del Terciario<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn31" name="_ftnref31" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
La Puna de Atacama, y muy en particular la zona de los salares andinos, es un
libro abierto para el geólogo que desee estudiar las manifestaciones del
vulcanismo. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">CONSECUENCIAS CULTURALES DE LOS FACTORES ANALIZADOS</span></u></b><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; mso-list: l17 level1 lfo2; text-align: justify; text-indent: -36pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">I.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">HÁBITAT Y AGUA<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Las consideraciones anteriores sobre la
geología de la zona, su biogeografía y su clima, caracterizado por su sequedad,
frío y aridez extrema, nos hacen comprender fácilmente por qué los pueblos que
llegan a estas regiones buscan un hábitat cercano al agua. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El agua se encuentra aquí en dos firmas,
principalmente: ríos (riachuelos) y lagunas (antiguos lagos glaciares reducidos
a un tamaño pequeño. Como veremos, los pueblos cazadores y recolectores más
antiguos establecen de preferencia sus campamentos de caza en las márgenes de
las lagunas (hoy salares, en su mayoría secos), donde hallan una abundante caza
y pesca. No puede ser pues simple coincidencia que en estas regiones estudiadas
(Altiplano, Puna, desierto), el material lítico más antiguo y los hábitats de
esos grupos se hallen precisamente en los bordes de esas lagunas. Así –en la
zona atacameña actual- encontramos los talleres líticos de Ghatchi, Loma Negra,
Puripica, Ascotán, Cebollar, Tulán, Pelún, Tambillo, etc., precisamente en las
antiguas márgenes de las lagunas, hoy salares enteramente secos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn32" name="_ftnref32" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></a>.Lo
mismo ocurre en el SW de Bolivia, según las observaciones de Ibarra Grasso, Le
Paige y Barfield<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn33" name="_ftnref33" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Con la introducción de la agricultura
vendrá la instalación de los grupos humanos en los estrechos valles, escasos de
agua, cercanos a las fuentes cordilleranas. El nómada se hará sedentario. Sus
precarias habitaciones de caza (viviendas estacionales) se harán aldeas
definitivas. Las laderas de los costados de los valles se harán terrazas de
cultivo, irrigadas con inteligentes sistemas de canales y presas. El hombre del
período agro-alfarero no es más un hombre cazador que merodea las orillas de
las lagunas en busca de alguna presa sedienta o hambrienta. Es, desde ahora, un
habitante de los valles. Solo estos le pueden brindar pastos abundantes para
sus animales domésticos, comida para sus familiares. En estos valles es donde
crece el cereal silvestre que desde tiempos anteriores sus antecesores
cazadores supieron recolectar y moler. Aquí cultivará, pues, el cereal y el
tubérculo que serpa ahora plantado en ordenadas hileras. La caza y la
recolección pasará ahora a ser una actividad secundaria a la que había que
volver solamente en tiempos de hambruna o mortandad del ganado.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Es posible –pero no está ni mucho menos
probado- que la domesticación de la llama haya sido llevada a cabo por el
cazador-recolector. Al fin y al cabo, mediante la caza del guanaco salvaje,
advino el conocimiento de las múltiples utilidades que este animal podía
prestar. Por otra parte, pastos magros para estos animales tan resistentes a la
sed y al hambre, podían encontrarse sin dificultad a lo largo de los cordones
andinos o en las vegas laterales de las montañas. Creemos posible que la
domesticación de la llama haya precedido en largos siglos a la invención (o
introducción) de la agricultura y alfarería, cosas ambas absolutamente
inconciliables con la vida de nomadismo del cazador-recolector. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> La vida del cazador nómada, en cambio,
era hasta cierto punto compatible con la mantención de pequeños rebaños de
llamas domesticadas que llevarían consigo en sus migraciones. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Es también posible que exista una
relación (¿de casualidad, tal vez?) entre el progresivo desecamiento de las
lagunas andinas y la adopción de la vida agrícola. Al amenazar con extinguirse
la fuente de subsistencia lacustre (caza, pesca), parece se vieron obligados a
descender a los valles –allí estaba el agua- para explotar sus recursos al
máximum. ¿No surgiría así la agricultura incipiente, muy apegada aún a las
formas primitivas de recolección, como una necesidad impuesta por el medio
adverso? Da que pensar el hecho de que los pueblos Uro y Chipaya de las islas y
márgenes del lago Titicaca vivan hasta el día de hoy de los productos que les
ofrece la pesca y la caza. No han sentido la necesidad de una economía agrícola
porque el lago les abastecía de todo lo necesario. Lo mismo ocurrió con los
indios changos en la costa chilena y con los habitantes de la costa desmembrada
e islas del sur de Chile. Me parece evidente que si las lagunas andinas les
hubieran continuado ofreciendo un alimento no habrían dado el gran salto a la
economía agrícola que significaba para ellos un cambio trascendental. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Estos pueblos atrasados de economía de
pesca y caza recién citados, podrían con razón ser considerados restos de las
antiquísimas poblaciones de cazadores-recolectores del período precerámico, que
sobrevivieron sin variar sus hábitos, merced del hábitat excepcional que les
ofrecía tanto el Titicaca y sus islas que, aunque iba bajando de nivel no se
desecaba, como las islas y fiordos aislados del extremo occidental de
Sudamérica. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; tab-stops: 35.4pt 70.8pt 106.2pt 141.6pt 179.25pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> La geología andina parece confirmar lo
dicho, puesto que sugiere que el decaimiento de los actuales salares debe
haberse intensificado por las fechas en que allí mismo surge la vida agrícola
incipiente. Esta consideración nos llevaría ya a la espinosa cuestión de la
posibilidad de la invención de la agricultura en regiones independientes entre
sí, debido, como dije, por una parte, como necesidad impuesta por el medio y,
por otra, a la presencia de peculiares condiciones climáticas que favorecen el
crecimiento de las plantas aprovechables por el hombre. La etnobotánica, por
otro lado, al mostrar el uso preferencial de ciertas plantas y frutos
alimenticios por determinados grupos de zonas específicas y al demostrar que el
hábitat de una planta ha de buscarse allí donde exista en una época determinada
el mayor número de especies de la misma (silvestre o cultivadas), parece estar
apuntando hacia una pluralidad de centros de invención o adopción de la
agricultura. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; tab-stops: 35.4pt 70.8pt 106.2pt 141.6pt 179.25pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Con todo, las escasas dataciones de <sup>14</sup>C
actualmente disponibles para la zona atacameña que no se remontan más allá de
la Era Cristiana, parecerían rebatir las sugerencias precedentes. Sin embargo,
somos de la opinión de que hay que esperar a que trabajos estratigráficos
serios, realizados en zonas agrícolas de carácter primitivo, donde pudo haber
se dado “el paso”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn34" name="_ftnref34" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></a>
a la economía agrícola (Calar, Hatchar,?) puedan ayudarnos a arrojar luz sobre
este problema. En todo caso, no creemos ni mucho menos que haya que adoptar el
difusionismo como un dogma intangible y, mucho menos, que esta difusión deba
haberse realizado por fuerza desde la zona mesoamericana. Habría que aportar
las pruebas definitivas para aceptar esa difusión desde un centro tan lejano.
¿O habrá que volver los ojos a los hoy secos valles de la costa –como lo ha
hecho Fréderid Engel en la costa sur del Perú- para buscar allí las raíces más
antiguas de la agricultura de esta región de los Andes?.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; tab-stops: 35.4pt 70.8pt 106.2pt 141.6pt 179.25pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; tab-stops: 35.4pt 70.8pt 106.2pt 141.6pt 179.25pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; mso-list: l17 level1 lfo2; tab-stops: 35.4pt 70.8pt 106.2pt 141.6pt 179.25pt; text-align: justify; text-indent: -36pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">II.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">AISLAMIENTO
GEOGRÁFICO Y CULTURAL<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; tab-stops: 35.4pt 70.8pt 106.2pt 141.6pt 179.25pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; tab-stops: 35.4pt 70.8pt 106.2pt 141.6pt 179.25pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El capítulo “El hábitat y el agua” que
acabamos de clausurar parecería no tener relación alguna con el tema que nos
ocupa: los atacameños, por las implicaciones arqueológicas que trae consigo.
Creemos, sin embargo, que la tiene y muy importante. Los factores geográficos
que con toda intención hemos querido profundizar en los capítulos anteriores,
nos están demostrando de modo bastante claro –a mi entender- que esta zona,
como muy pocas otras, ofrece condiciones insuperables para llevar a efecto el
aislamiento geográfico-cultural de un grupo humano y, por ende, debería ofrecer
igualmente un amplio cuadro de interesante evolución cultural que, partiendo de
las formas precerámicas primitivas, llega a descubrir la vida agrícola y a
progresar dentro de ella sin ser fundamentalmente cambiada por las influencias
exteriores. Esta tesis que su propugnador, Gustavo Le Paige, ha denominado “La
continuidad de la cultura atacameña”, la apoya en los sucesivos descubrimientos
arqueológicos que en la zona del Salar de Atacama y salares de Tarapacá, SW de
Bolivia y NW argentino, ha venido realizando a partir de 1958<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn35" name="_ftnref35" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></a><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Antes de analizar esta tesis y
confrontarla con las explicaciones de otros eminentes estudiosos de la cultura
atacameña, tratemos de formarnos una idea lo más cabal posible del aislamiento
en que viven estos pueblos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Las comunicaciones hacia el N han sido,
evidentemente, las menos difíciles y más frecuentes. Si consideramos que el
dominio atacameño, en la época de expansión máxima indicada por la toponimia,
se aproximó por el NW a la zona del lago Titicaca y de ahí pasó al Perú (zona
sur), la única vía de comunicación viable era el Altiplano boliviano en la
región de los salares de Uyuni, Coipasa, Desaguadero y Titicaca. Aquí tienen
que haberse puesto en contacto muy temprano con los habitantes protoaymarás
(para denominar de algún modo a los habitantes del Altiplano antecesores de la
cultura de Tiahuanaco. Si en alguna parte, es indudablemente aquí donde se
verificaron los intercambios mutuos, las influencias que no han sido, como se
ha pretendido hasta ahora, solamente en dirección sur, sino también, y tal vez
con no menos intensidad, en dirección norte. Pero todo esto son hipótesis que
están lejos de haber sido probadas en el terreno. Estos contactos con el N,
aunque importantes, parecen haber sido marginales desde que encontramos una
cultura atacameña ya muy bien estructurada <u>antes</u> del influjo Tiahuanaco.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Las comunicaciones por la costa quedan
prácticamente descartadas en lo que se refiere al núcleo medular de la cultura
atacameña. En los valles del norte (departamento de Arica) se verificó sin duda
un intenso mestizaje cultural desde muy temprano con las culturas de los
vecinos valles del sur del Perú. Prueba de ellos son las notables influencias
de Ica, Chincha y Nazca (protonazca) que se superponen y terminan por eclipsar
la influencia atacameña en esa zona marginal. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Por el sur nos enfrentamos a una barrera
natural casi infranqueable: el desierto de Atacama que los corta de los
primeros valles transversales del Norte Chico chileno: Copiapó, Vallenar,
Coquimbo<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn36" name="_ftnref36" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></a><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Los habitantes de la costa, los changos
y sus antecesores, eran poseedores de una cultura de cazadores-recolectores,
por lo que, fuera del comercio de los productos del mar, era poco o nada lo que
podrían ofrecer como elementos de intercambio cultural a los adelantados
atacameños. Por el contrario, tal como lo prueban las excavaciones practicadas en
la costa, reciben ellos numerosos aportes de la cultura del Altiplano y de la
Puna (cfr. Bird, 1943); lo prueba también el material reunido en Iquique por
Ancker Nielsen que, desgraciadamente hasta la fecha, no ha sido publicado. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Ya en tiempos históricos, por
testimonio de cronistas, sabemos que los indios costeros eran tributarios de
los atacameños. Verosímilmente, lo </span><span style="font-size: 18pt;">mismo
debe haber ocurrido desde tiempos más antiguos</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn37" name="_ftnref37" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Si nos volvemos al E, tenemos, a partir
de los 65° L.W hacia el E, las tierras del Gran Chaco, en el norte y la Pampa,
en el sur, regiones ambas de clima y flora muy diferentes y habitadas por los
pueblos no agrícolas y, por tanto, en etapa más atrasada de desarrollo. De
ellos no se podía esperar tampoco gran cosa en materia de influencia cultural.
Y si transmitieron algunos elementos culturales, propios de zonas tropicales
más cálidas, estas serían de carácter excepcional o transitorio. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Hacia el SE se extendía el pueblo
Diaguita<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn38" name="_ftnref38" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[38]</span></span><!--[endif]--></span></a>
que presenta grandes afinidades lingüísticas y culturales con los atacameños<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn39" name="_ftnref39" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[39]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Parece que ambas culturas se influencian mutuamente en grado bastante intenso,
sobre todo en las regiones de la Puna argentina donde eran limítrofes. En
cambio, apenas si se deja sentir el influjo diaguita en el territorio chileno
atacameño. El problema de las relaciones y origen de estos dos pueblos está
poco estudiado. No sería con todo extraño que se tratase de una rama atacameña
que en época temprana se asienta en las sierras orientales que bajan de la Puna
y evoluciona hacia formas culturales (cerámicas) diferentes. Además, hablamos
hoy con cierta facilidad de Diaguitas, como si no hubiesen existido, a lo que
parece por las excavaciones practicadas en el territorio argentino, varias
culturas bastante bien diferenciadas y muy antiguas: Ciénaga, la Isla, Tafí,
etc. Los Diaguitas o Calchaquíes de la época histórica poco o nada han heredado
de los antiguos patrones culturales. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> El aislamiento en este sector SE se
basa en la aridez de su hábitat (de los atacameños) no ejercía ninguna codicia
desenfrenada entre los habitantes de las zonas más bajas, mucho más ricas y más
aptas para el desarrollo de la agricultura. Es el aislamiento del pobre, a
quien nadie envidia. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Si bien las consideraciones
geográfico-culturales ofrecen base para sostener un aislamiento desde épocas
muy antiguas y un apoyo para la tesis de un desarrollo cultural propio e
independiente, el argumento más firme en que se apoya es de orden arqueológico.
Llegados a este punto, tenemos que adentrarnos en el estudio del origen de la
cultura atacameña y de su desarrollo en la época de su máxima expansión. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">ORIGEN
Y DESARROLLO DE LA CULTURA ATACAMEÑA<o:p></o:p></span></u></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; mso-list: l25 level1 lfo12; text-align: justify; text-indent: -36pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">I.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">EL ORIGEN</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El plano n°1 del Anexo de este trabajo nos
muestra en rojo la minúscula zona a que se ha visto reducida la población
atacameña en nuestros días. Esta zona comprende la región oriental de la
provincia chilena de Antofagasta, con una pequeña penetración en el SW
boliviano y en el extremo NW de la Argentina. Queda comprendida entre los
paralelos 22° L.S. y 24° L.S. Los poblados atacameños se hallan concentrados en
las inmediaciones del Salar de Atacama por el sur y en las riberas del río Loa
y sus afluentes por el norte<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn40" name="_ftnref40" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[40]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Los poblados de la zona norte recién señalada, han sufrido con el correr del
tiempo un fuerte influjo aymará, proveniente del Altiplano boliviano y que
parece ser posterior al siglo X d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> En un artículo escrito para el Congreso
de Arqueología de San Pedro de Atacama, realizado en esa localidad atacameña en
enero de 1963, Gustavo Le Paige defendió con vehemencia la continuidad de la
cultura atacameña<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn41" name="_ftnref41" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[41]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
El autor en trabajos anteriores había sugerido tal tesis, al hacer un análisis
de sus propios hallazgos precerámicos en dicha zona<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn42" name="_ftnref42" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[42]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Tal continuidad no quiere decir continuidad estilística o persistencia de
idénticos patrones culturales, a través de siglos o milenios. Tal cosa es
imposible en cualquier grupo humano. Se trata, más bien, de la continuidad de
un mismo pueblo en un mismo hábitat que de cazador-recolector nomádico que
recorre infatigablemente las lagunas andinas acechando al guanaco, al puma o a
las parinas y taguas, se convierte en agricultor que se establece en los
valles, iniciando su vida de aldeas, obligado por el progresivo y amenazador
desecamiento de las lagunas. Tal continuidad, según Le Paige, de modo alguno se
opone a la asimilación de influencias culturales provenientes del exterior,
pero que no transforman radicalmente el patrón de vida, sino solamente lo
enriquecen. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> A partir de 1958, Le Paige, y
posteriormente Barfield<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn43" name="_ftnref43" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[43]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
Orellana<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn44" name="_ftnref44" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[44]</span></span><!--[endif]--></span></a>
y Kaltwasser<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn45" name="_ftnref45" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[45]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
descubre en una gran cantidad de sitios dispersos por la cordillera de los
Andes, en las provincias de Tarapacá y Antofagasta, y regiones vecinas del SW
de Bolivia y NW argentino, una gran variedad de industrias líticas,
indudablemente precerámicas, que denotan una tipología muy antigua. Tal
material proviene siempre de superficie, generalmente de las márgenes de las
lagunas y salares, pero no se halla asociado a formas cerámicas de ninguna
especie. Su descubridor basa la gran antigüedad de tal material en las
siguientes consideraciones: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l18 level1 lfo13; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Tipológicas</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
se trata de hachas de mano, bifaciales, raederas, raspadores, obtenidas de
núcleos y por percusión, y carente de retoque secundario. Estos tipos presentan
indudable semejanza con las industrias Abbevillense o Acheulense del
Paleolítico Inferior de Europa. Además, se hallan asociados a choppers,
chopping-tools y lo que se ha llamado pre-projectile-point. En tales
asociaciones jamás aparecen puntas de proyectil. El material más primitivo y
que clasifica de más antiguo, hallado en las lomas de Ghatchi, muy cerca de San
Pedro de Atacama, lo relaciona con Tule Springs, fechado para Estados Unidos en
22.000 años. Le Paige distingue dos períodos: Ghatchi I y Ghatchi II,
identificando el primero con la “Pebble Culture” (consiste en choppers,
chopping-tools y pre-projectile-points); Ghatchi II ya tendría bifaces, hachas
de mano, raspadores toscos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l18 level1 lfo13; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Geológicas</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
los instrumentos más antiguos se hallan en las márgenes elevadas de los
antiguos lagos pleistocénicos. El hallazgo de kieselgurg en Ghatchi y Tulán, a
muchos metros sobre el nivel actual del Salar, confirmaría la antigüedad de la
cultura que evidentemente debió establecerse a las orillas del lago primitivo. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l18 level1 lfo13; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">De
tamaño de los instrumentos</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: éstos son de gran tamaño<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn46" name="_ftnref46" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[46]</span></span><!--[endif]--></span></a>;
las llamadas hachas de mano han servido indudablemente para puntas de lanzas. A
medida que las terrazas se acercan al nivel actual del Salar, el utillaje
disminuye de tamaño, adquiere retoques secundarios por presión y se va
aproximando a la forma de puntas. En las últimas épocas, aparecerán, ya muy
cerca del borde del salar actual, las puntas de flechas típicas, pedunculadas y
trabajadas ahora en pedernal. Éstas, pedunculadas o no, por su pequeñez nos indican
ya claramente el uso del arco. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l18 level1 lfo13; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">d)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Geográficas</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
los sitios donde se ha hallado el material lítico más primitivo es hoy tan
árido y la abundancia del material allí es tal, que hace suponer que el hábitat
primitivo conoció un clima bastante diferente, con fauna y flora abundante. Hoy
no se podría cazar allí absolutamente ningún animal, a no ser alguno que otro
pajarillo insignificante. Grandes lagunas, con mucho mayor precipitación y
bosquecillos de las pocas especies que hoy se han refugiado en los valles,
cerca del agua (algarrobo, tamarugo, chañar), en un ambiente más cálido
indudablemente favorecerían una caza abundante y una población relativamente
numerosa. Tal cosa bien pudo haber ocurrido en la época del “<i>optimum climaticum</i>” que se suele colocar
hacia los 8.000 a.C. (inicio), que sigue al período tardío glacial<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn47" name="_ftnref47" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[47]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Este testimonio arqueológico y las declaraciones de los geólogos favorecen la
existencia de un paleoclima bastante diferente al actual. Tal cambio de clima
debió suponer largos períodos de tiempo. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Apoyándose en estos argumentos, Le Paige
postula para su industria más antigua: el ghatchinense, 30.000 años o más. Tal
fechamiento, aunque tentativo, ha sido considerablemente debatido en el citado
congreso y rebajado por la mayoría a una fecha aproximada a los 10.000 años
como máximo, fecha en que la retirada de los hielos y el aumento de las
temperaturas (advenimiento del <i>optimum
climaticum)</i> iniciaba también el progresivo desecamiento de aquellos lagos
glaciales. En fechas anteriores, habrían estado aún en acción los efectos del
período post-glacial o post-pluvial<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn48" name="_ftnref48" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[48]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
La afirmación de Le Paige, demasiado aventurada, parece no haber tomado
suficientemente en consideración las alternancias del paleoclima zonal.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Estas industrias del precerámico
atacameño (Ghatchinense, Lomanegrense, Puripicanense) presentan una
notabilísima similitud con hallazgos líticos en el corazón del NW argentino, en
la Sierra de Aconquija. La industria lítica allí hallada ha sido denominada
“Ampajanguense” por su descubridor Eduardo M. Cigliano. Así lo hace notar el
mismo Cigliano al comparar ambos materiales. Él y sus colaboradores hallaron en
las terrazas del río Ampajango un material primitivo cubierto de choppers,
hachas de mano toscas, lascas (industria de nódulos y lascas como la de
Ghatchi), en terrazas fuertemente erosionadas y siempre en la superficie.
Cigliano compara este material con el de El Jobo, Venezuela<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn49" name="_ftnref49" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[49]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
con el de Ghatchi y con el encontrado en Ayampitín (González, Alberto Rex,
1952, 1959) y Viscachani (Bolivia); igualmente con el material encontrado en el
Perú por Cardich<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn50" name="_ftnref50" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[50]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
en Lauricocha. El complejo Ayampitinense, fechado ya claramente por el C<sup>14</sup>
alrededor de los años 6.000 a.C.<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn51" name="_ftnref51" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[51]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
muy semejante a Viscachani sería también, a lo que parece, la fecha aproximada
de Ghatchi II, ya que según los investigadores sus materiales son muy
similares. De acuerdo con Cardich<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn52" name="_ftnref52" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[52]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
el complejo Lauricocha, descubierto por él en la zona del Altiplano peruano
central, presenta analogías con Ayampitín y Viscachani; su horizonte más
antiguo lo fecha Cardich hacia los 8.000 a.C.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ahora bien, tipológicamente tanto el
material de Ampajango como el de Ghatchi I, es más primitivo y probablemente
más antiguo<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn53" name="_ftnref53" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[53]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Cigliano, sin aceptar las fechas de Le Paige que considera exageradas y faltas
de base adecuada, coloca el Ampajanguense, en forma tentativa hacia el
12.000-10.000 a.C. y afirma que las semejanzas del Ampajanguense con el
Ghatichinense son tan notorias (salvo en la materia prima usada), que no se
descarta la posibilidad de que las dos áreas arqueológicas hayan estado
relacionadas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn54" name="_ftnref54" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[54]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Para Le Paige, los materiales de la
Loma Negra (su Lomanegrense) son contemporáneos de Ghatchi, aunque más toscos
en su factura, debido al tipo de material usado, un basalto más difícil de
trabajar.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Siguiendo en el orden cronológico (por
consideraciones tipológicas), viene la industria lítica de Puripica (“Puripicanense”),
que consta de puntas provistas de retoque marginal, asociadas a percutores y
morteros del tipo de recolectores (provistos de agujeros redondos, cóncavos, de
un dm. aproximado de 12 cm). También aparecen habitaciones antiguas
caracterizadas por basamentos en círculo. Puripica, al decir de los arqueólogos
que intervinieron en el Congreso, presenta indudables afinidades con Ayampitín
y sería contemporáneo de él (“Horizonte Puripica-Ayampitín”)</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn55" name="_ftnref55" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[55]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Sigue el complejo lítico de Tulán
(sitio epónimo a 3.600 m de altitud, al extremo SE del Salar de Atacama). Este
horizonte es situado por el dicho Congreso entre los años 7.500 – 4.000 a.C.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por último, se presenta la industria
lítica Tambillo (“Tambillense”), cuyo sitio epónimo se halla en un cono de
deyección de una quebrada lateral que afluía al Salar de Atacama a 27 km al S
de San Pedro de Atacama. Solo consta de puntas y raspadores de menor tamaño que
los anteriores (Vea Le Paige, 1964, pp. 130-136, reproducciones de su
material). Ya no existen los instrumentos de gran tamaño, tan típicos de las
industrias anteriores. Se le sitúa cronológicamente hacia el año 4.000 a.C.<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn56" name="_ftnref56" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[56]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span style="font-size: 18pt;">Como podemos comprender, la cronología
de todas estas industrias, tipológicamente muy variadas, se basa además de las
consideraciones tipológicas, fundamentalmente en las analogías con el
Ayampitinense argentino del cual se poseen dataciones por el C</span><sup>14</sup><span style="font-size: 18pt;">. Faltan
absolutamente estudios estratigráficos. Todo el material que se posee proviene
de recolecciones de superficie, lo que dificulta enormemente la seriación
tipológica del material, ya que no sucede con frecuencia encontrar sitios donde
exista solo un tipo de material, hallándose frecuentemente mezclados. Del mismo
defecto adolecen las apreciaciones de Dick Ibarra Grasso acerca del material de
Viscachani (S de Bolivia).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Todo lo dicho acerca de estas
industrias precerámicas de la zona atacameña, aún cuando su cronología sea
todavía muy discutible, nos está hablando con suficiente claridad de la <u>uniformidad
notable</u> que adquieren las formas de utillaje de estos
cazadores-recolectores primitivos, sin duda los más antiguos habitantes de la
Puna. Una cadena de descubrimientos: El Jobo (Venezuela), Lauricocha y
Toquepala (Perú), Viscachani (Bolivia), Laguna Colorada y Laguna Hedionda (S de
Bolivia)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn57" name="_ftnref57" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[57]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
zona atacameña chilena: desde Ascotán hasta casi 25° L.S., Ampajango,
Ayampitín, Ichuña e Intihuasi (NW argentino), sin considerar aquí los numerosos
descubrimientos de Menghin de industrias precerámicas en el centro y sur de la
Argentina<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn58" name="_ftnref58" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[58]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
nos dan señas del cazador primitivo que se mueve y lleva su vida nomádica en un
hábitat muy semejante, provisto de un utillaje muy similar<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn59" name="_ftnref59" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[59]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
obtenido de lascas y nódulos. Puede ser útil a este respecto relacionar estos
hallazgos con las olas de poblamiento de América, tal como las ve Pedro
Bosch-Gimpera en el trabajo recién citado. Según él, habría habido dos olas de
poblamiento de América: una de la cultura asiática de “lascas y nódulos”,
tradición tardía de un Paleolítico Inferior o Medio que no evolucionó hacia
otras formas propias de un Paleolítico Superior, sino que sobrevivió casi
intacto en regiones marginales de Siberia y Oceanía. Esta ola habría entrado
por el puente de las islas Aleutianas entre los años 25.000 y 30.000 a.C. A
este tipo probablemente pertenecerían las antiguas industrias que hemos estado
comentando. La segunda ola, la de los cazadores evolucionados de la misma
Siberia, habrían entrado por los años 10.000 a.C., a fines del Paleolítico
Superior Siberiano, aprovechando la “<i>Hanover
Retreat</i>” de la gran glaciación Wisconsin (10.000-9.100 a.C.). De esta ola
procederían las tradiciones que nos dan las puntas Sandía, Clovis, Folsom,
Midland, Plainview, Angostura, Meserve, Agate, Scottsbluff, etc.<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn60" name="_ftnref60" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[60]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; mso-list: l25 level1 lfo12; text-align: justify; text-indent: -36pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">II.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">PERÍODO AGRÍCOLA<o:p></o:p></span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; mso-list: l25 level1 lfo12; text-align: justify; text-indent: -36pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Las investigaciones de Le Paige en la zona
del Salar de Atacama y sus descubrimientos de 47 cementerios con cerca de 3.600
cuerpos exhumados, hacen aparecer el período alfarero: cerámica, textiles,
adornos de turquesa, trabajo en metales (oro, plata, cobre, bronce), trabajos
de fina talla en madera, instrumentos agrícolas, cestería, etc., como algo ya
plenamente desarrollado, con características propias, todo lo cual supone
necesariamente una larga evolución en el tiempo. Las fechas de C<sup>14</sup>
para los cementerios actualmente datados nos dan año 263 d.C. (+/- 150 para la
tumba n° 2.532, de Quitor 6 y el año 313 d.C. para la tumba de Solor 6). Ambas
tumbas y cementerios se sitúan en la Fase II de la Cultura de San Pedro de
Atacama que se caracteriza, entre otras cosas, por su inconfundible alfarería
negra pulida, cocida en ambiente reductor. Pero existe una Fase I que la
precede, que se caracteriza por una alfarería bastante diferente denominada
alfarería tipo S. Pedro rojo pulido, de cántaros de tipo globular. En los
cementerios que muestran entierros superpuestos, las tumbas con alfarería rojo
pulido siempre están debajo de las que presentan alfarería negro pulido. ¿En
qué momento y dónde se inicia el período alfarero y agrícola en la zona
atacameña? Sería fácil decir que precede de influjo exterior. ¿De dónde? Le
Paige ha encontrado cerámica tipo San Pedro negro pulido (de la Fase II) en
asociación con cerámica Tafí (Argentina) que data del siglo IV a.C. y aún
asociada a cerámica Chiripa (del Altiplano boliviano) que data de los S. IV y V
a.C. ¿Debemos admitir una larga supervivencia de estos tipos cerámicos en la
zona o tenemos derecho a dar mayor antigüedad a la primera fase de la Cultura
San Pedro, con fechas que a lo mejor se aproximan a los 500 a.C.? El futuro tal
vez nos dirá la antigüedad del período agrícola y cerámico de esta zona. Para
deshacer el hiatus que se observa actualmente entre los períodos finales del
Tambillense (precerámico) y la invención (o introducción) de las técnicas
alfareras y agrícolas se necesitan estudios estratigráficos concienzudos de
sitios habitacionales aptos para esas primeras ocupaciones. A mi modo de ver,
estos sitios no los ofrecen los valles, sino mucho más probablemente las cuevas
y abrigos contiguos a los cauces de antiguos ríos, probablemente hoy ya secos.
Así lo hizo con éxito Mc Neish en Tehuacán, Puebla (México)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn61" name="_ftnref61" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[61]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Le Paige ha reconocido varios sitios que él
denomina Mesolítico y que representarían el paso del Paleolítico Final
(Tambillense final) al Neolítico Agro-alfarero. En los lugares Machuca,
Curiquincha, Renque, Llanada, Haltchar y algún otro, aparece el tránsito de la
punta tetragonal, tan típica del Tambillense, a la punta pequeña de pedúnculo
ya insinuado, generalmente de vidrio volcánico<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn62" name="_ftnref62" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[62]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Reconoce igualmente lugares del Paleolítico final que muestran, según él, el
paso al Neolítico: Calar, Calarcoco, Ghatchi 1 y 2, Tepus, Tumbre, Zapar,
Talikuma (Socaire), Tchapuraqui (Toconao), Tilocalar 1 y 2<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn63" name="_ftnref63" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[63]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
En estos últimos lugares, creo descubrir los asentamientos y pueblos más
antiguos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Estos antiguos poblados, pequeñísimos,
hacen ver, junto a las puntas del Tambillense final (perfectamente aislado como
precerámico en sitios no contaminados con cerámica), fragmentos de una cerámica
tosca, generalmente denotando formas de plato con fondo curvo, nunca plano, y
muy diferentes de la alfarería que posteriormente caracterizará las etapas o
Fases I y II de San Pedro. Además, aparecen morteros de la época del recolector
(provistos de agujero redondo, más o menos profundo, en el que la “mano” molía
con movimiento giratorio). Esa cerámica tosca de superficie, parece ser la más antigua
de la zona. Faltan aquí de nuevo, por desgracia, asociaciones evidentes
obtenidas en un estudio estratigráfico impecable, entre esa cerámica, los
morteros y las puntas del Tambillense final. Ya hemos dicho que todo el
material lítico hasta ahora descrito por Le Paige provino de recolección de superficie.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Calar, considerado por Le Paige como sitio
transicional del Paleolítico Superior al Mesolítico y al Neolítico, no ha dado,
hasta ahora al menos, pruebas evidentes de ello. En el suelo de sus patios se
halló abundante material del Tambillense sin alfarería, lo mismo que en el
material de relleno de muros del patio o corral. Pero también se hallaron
varias tumbas típicas de la II Fase de la Cultura San Pedro, con cerámica negra
pulida y tabletas de rapé. Estas tumbas podrían, evidentemente, denotar una
ocupación mucho más tardía. Le Paige reconoce que lo que él denomina Mesolítico,
presenta serias dificultades para su explicación. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El tránsito del Paleolítico Superio</span><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">r Final
al Neolítico Agro-alfarero se demostraría, según Le Paige:</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;"><br /></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 53.4pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 53.4pt; mso-add-space: auto; mso-list: l9 level1 lfo3; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por
la transformación y disminución de tamaño observado en las puntas del
Tambillense final de raíz precerámica, que ostenta ya un pedúnculo insinuado. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 53.4pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 53.4pt; mso-add-space: auto; mso-list: l9 level1 lfo3; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La
presencia del mortero típico del recolector, pero aún apto para los primeros
ensayos agrícolas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 53.4pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 53.4pt; mso-add-space: auto; mso-list: l9 level1 lfo3; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El
hallazgo de estos elementos en aldeas muy pequeñas de rasgos primitivos por el
tipo de viviendas y corral, en eminencias cerca del agua, pero nunca junto al
cauce mismo. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 53.4pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 53.4pt; mso-add-space: auto; mso-list: l9 level1 lfo3; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">d)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La
presencia de una alfarería más primitiva, que no existe en las Fases I y II,
típicas de la Cultura San Pedro. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 53.4pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 53.4pt; mso-add-space: auto; mso-list: l9 level1 lfo3; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">e)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por
la existencia del corral comunal de grandes dimensiones, que precede el corral
individual, propio de cada grupo familiar. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Tentativamente, se podría, tal vez esbozar
a grandes rasgos el siguiente esquema cronológico: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><table align="left" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; margin-left: 4.8pt; margin-right: 4.8pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-anchor-horizontal: margin; mso-table-anchor-vertical: paragraph; mso-table-left: left; mso-table-lspace: 7.05pt; mso-table-rspace: 7.05pt; mso-table-top: 19.15pt; mso-yfti-tbllook: 1184;">
<tbody><tr>
<td style="border: 1pt solid windowtext; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Características Culturales
<o:p></o:p></span></b></p>
</td>
<td style="border-left: none; border: 1pt solid windowtext; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fases Culturales<o:p></o:p></span></b></p>
</td>
<td style="border-left: none; border: 1pt solid windowtext; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Elementos distintivos<o:p></o:p></span></b></p>
</td>
<td style="border-left: none; border: 1pt solid windowtext; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fechamiento tentantivo<o:p></o:p></span></b></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="5" style="border-top: none; border: 1pt solid windowtext; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">CULTIVO
INCIPIENTE<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">C<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">U<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">L<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">T<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">I<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">V<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">O<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">D<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">E<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">S<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">R<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">R<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">O<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">L<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">L<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">D<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">O<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">MESOLÍTICO<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Primeras
aldeas, corrales con habitaciones circulares. Cerámica tosca: platos de forma
curvo, morteros de tipo recolector.<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Desde
2.000 a.C.?<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">S.
PEDRO FASE I<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Cerámica
rojo pulido; formas globulares. Metal (Cu, Au, Ag). <o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Desde
500 a.C.?<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">S.
PEDRO FASE II<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Cerámica
negro pulido, diversidad de formas: incisas o no; complejo del rapé, gorros. <o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Desde
100 a.C.?<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">S.
PEDRO FASE III<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Cerámica
tipo “concho de vino” (rojo violáceo).<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Desde
600-700 d.C.?<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">INCAICA<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Cerámica
incaica (aríbalos, platos, decoración de llamitas); trazado de pueblos,
Centro ceremonial, tambos, casas de techos de dos aguas, etc.<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 110.35pt;" valign="top" width="147">
<p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-anchor-vertical: paragraph; mso-element-frame-hspace: 7.05pt; mso-element-top: 19.15pt; mso-element-wrap: around; mso-element: frame; mso-height-rule: exactly;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Desde
1.375 d.C..<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
</tbody></table><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Conviene advertir que la diferenciación
de estas tres fases ha sido hecha solamente en base al estudio de los
cementerios, máxime cuando había tumbas superpuestas, pero no de sitios
habitacionales. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Con el advenimiento de la Fase III, se
produce un notorio descenso cultural, apreciable en los rasgos culturales. La
cerámica es notablemente inferior. La llegada del Inca renovará nuevamente los
tipos e introducirá multitud de elementos nuevos tanto en la cerámica como en
la arquitectura y metalurgia. Lo veremos al tratar de la Conquista Incaica. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">EXPANSIÓN
ATACAMEÑA</span></b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><o:p></o:p></span></p><p align="center" class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 54.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 54pt; mso-add-space: auto; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l21 level1 lfo14; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Demostrada
por la toponimia</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por motivos lingüísticos y análisis de la
toponimia, Max Uhle (1922), destaca la presencia del nombre típicamente
atacameño muy lejos del hábitat actual a que han quedado reducidos en torno al
Salar de Atacama y río Loa. En efecto, tales denominaciones se encuentran en el
NW argentino (desde el Salar de Arizaro hacia el N), en las provincias
bolivianas de Chicas, Lípez<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn64" name="_ftnref64" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[64]</span></span><!--[endif]--></span></a>
y Carangas; en las regiones al W del río Desaguadero y en las adyacentes al
lago Titicaca y, finalmente, en las regiones cercanas al origen de los ríos
Apurimac (afluente del Ucayali, que lo es del Amazonas) y Paucartambo<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn65" name="_ftnref65" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[65]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Habría que examinar también a qué se
debe la aparición de nombres tan atacameños como Ica, Arica, Tarapacá, no solo
en la región de Ica y Arequipa (sur del Perú) donde tal influencia seguramente
llegó, sino en sitios tan alejados como la frontera ecuatoriano-peruana, sobre
el río Cururay (afluente del Napo) o en la frontera colombiano-peruana y aún en
territorio brasileño sobre el río Putumayo (afluente del Amazonas). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> En todo caso, debemos afirmar que esta
difusión máxima –que no ha sido confirmada hasta el presente por el registro
arqueológico- debió ocurrir presumiblemente en época temprana, antes tal vez de
la difusión de la gran cultura de Tiahuanaco<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn66" name="_ftnref66" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[66]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Ahora bien, según las apreciaciones
actuales<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn67" name="_ftnref67" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[67]</span></span><!--[endif]--></span></a>
la época clásica de Tiahuanaco comienza con los albores de la era cristiana, si
bien su etapa temprana debió existir doscientos o trescientos años antes. Como
lo hace notar Le Paige, el influjo de
Tiahuanaco en el Salar de Atacama corresponde a la época clásica de esta
cultura y no a su etapa epigonal o decadente (después del 800 d.C.)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn68" name="_ftnref68" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[68]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
La fuerte influencia de Tiahuanaco se hará sentir en todo el norte chileno y en
el Perú, y a partir de esas fechas resta posibilidades de influencia a una
influencia atacameña más allá de las actuales fronteras de Chile. Resulta,
entonces, posible que tal difusión máxima se haya verificado en los primeros
dos siglos antes o después de la Era Cristiana. Para esas fechas, la cultura
atacameña en el Salar de Atacama aparece firmemente establecida, con
características más bien definidas. Uhle llega a decir<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn69" name="_ftnref69" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[69]</span></span><!--[endif]--></span></a>
que habrían sido los atacameños los que dieron origen a ciertos elementos de la
cultura de Tiahuanaco, v. gr., el signo “escalerado”, influjo que habría tenido
lugar a partir del altiplano chileno de Arica, laguna de Chungará. Desconozco
qué base científica tenga esta afirmación. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Según Keller (1952), la toponimia
atacameña se extiende por el territorio chileno hasta Santiago (v. gr. nombre
del volcán Tupungato). Allí mismo da abundantes citas (p. XLIV) de toponimia
atacameña en Chile central. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Oyarzún<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn70" name="_ftnref70" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[70]</span></span><!--[endif]--></span></a>
estudia las influencias de los atacameños en la zona araucana. Describe y
analiza la toponimia atacameña hasta el río Bío-Bío (37° L.S.) e incluso cree
encontrar en tumbas de la zona araucana vasijas con decoración atacameña.
Nuestros conocimientos actuales nos enseñan que tal decoración no es atacameña
sino fruto de las influencias sur-peruanas (decoración negro o rojo sobre
blanco, o negro blanco y rojo sobre anaranjado natural de la cerámica, con
figuras geométricas tales como rombos, líneas paralelas, campos reticulados,
triángulos con figuras de serrucho, líneas en zig-zag, etc.). Tal influjo sur-peruano
fue muy intenso en Tacna y Arica, y de ahí descendió hacia el sur. Pero fueron
indudablemente los atacameños los que sirvieron de intermediarios –al asimilarlos-
de estos elementos culturales en su difusión al sur. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Más interesantes y de más peso me
parecen las informaciones que nos aporta Santa Cruz</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn71" name="_ftnref71" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[71]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">
acerca de la difusión de los atacameños. Identifica a los indios “camanchacas”,
citados para el litoral del Cobija y costas de Atacama junto a los changos como
atacameños. Tales indios son citados en una escritura que otorga en 1659
títulos de encomienda a Fernando de Aguirre. En esa escritura, se dice que los
changos son un grupo diferente. En efecto, según el cronista Pedro Lozano
Machuca</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn72" name="_ftnref72" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[72]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">
había en el puerto de Atacama (así se llamaba entonces el puerto de Cobija) 400
indios Uros que daban tributo a los atacameños. Estos Uros son repetidas veces
identificados con los changos de la costa, desde Arica hasta el valle de
Choapa. Philippi, que visitó estos parajes a mediados del siglo XIX por encargo
del gobierno de Chile, los describe por extenso</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn73" name="_ftnref73" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[73]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.
También se refieren a ellos en sus relatos de viaje realizados en los s. XVIII
y XIX D’Orbigny</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn74" name="_ftnref74" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[74]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">
y antes que él Frézier</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn75" name="_ftnref75" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[75]</span></span><!--[endif]--></span></a><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn76" name="_ftnref76" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[76]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fuera de la influencia atacameña sobre
la costa de su territorio, muy explicable por razones geográficas y
comerciales, la influencia atacameña es notoria, al decir de Santa Cruz (<i>óp. cit.</i>) particularmente en la
provincia de Coquimbo. Esta influencia simultáneamente difunde vocablos aymarás
en dicha región. En efecto, la vecindad entre atacameños y aymarás en la Puna
de Atacama, hace asimilar a los primeros multitud de términos de los segundos.
Esta influencia debe haber sido relativamente tardía cuando los atacameños
habían disminuido en número e influencia, y debían afluir frecuentemente a los
mercados aymarás del Altiplano boliviano para intercambio de sus productos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">No es, pues, de extrañar que, en la
provincia de Coquimbo, junto a nombres atacameños: v. gr. Copayapu (deformada
por los españoles en Copiapó), que significa abundancia de cactus; Paya (dos);
Elqui (Chinche de campo); Andacollo (de “Anta”, este pueblo, y “collo”,
cabeza), aparezcan también nombres aymarás tales como Pay (desierto, v. gr. en
el nombre Paypote); Cota (mar); tunca (diez); Challa (arena, Santa Cruz, art.
Cit.). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Según Montecinos (1882), la influencia
de los atacameños se habría extendido por el NE hasta el territorio de los
Chiriguanos (Chaco). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Resumiendo, podemos concluir que el
influjo atacameño se extendió, tal como lo muestra el Plano N° 1, y basándonos
en argumentos onomásticos y toponímicos, desde el sur del Perú, vecindades del
Cuzco por el N, hasta aproximadamente el paralelo 65° de longitud W por el E y
posiblemente hasta la provincia de Concepción (Chile central) por el S.
Insistimos en que esta sería la expansión máxima, lograda seguramente en época
temprana y de ningún modo en forma simultánea. Parte del influjo toponímico
pudo deberse a avances esporádicos o a la sujeción mediante tributo de tribus
primitivas más lejanas y no denotan forzosamente ocupación real de su
territorio. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El problema del hábitat atacameño se
complica bastante en relación al grupo vecino de los Diaguita, ubicado al SE y
E de su territorio. Según Tovar (1961, la lengua Kunsa de los atacameños y la
lengua Kaká (o Cacán) de los Diaguita estaban probablemente emparentadas. Tal
vez son ambos pueblos originarios de un tronco lingüístico y cultural común.
Para Krickeberg (1946, p. 229), los atacameños representarían un grupo <i>“más reciente que los Diaguita, que por su
grado de desarrollo no llega a alcanzar el nivel de la cultura Diaguita que la
superaba palpablemente en arquitectura, cerámica, escultura y metalurgia”.</i>
Para el mismo autor, la cultura atacameña solo se desarrolla después de la
extinción de la cultura Tiahuanaco. Los hallazgos arqueológicos parecen rebatir
lo suficiente este punto de vista. Las fechas de la cultura atacameña (Fase I)
prácticamente igualan en antigüedad a las obtenidas en las culturas Diaguita.
Con todo, me parece claro que, en su conjunto, la civilización Diaguita
manifiesta más esplendor y riqueza de formas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Los Diaguita ocupaban las sierras que
descendían de la Puna de Atacama hacia el E (en el NW argentino) y los valles
agrícolas del Norte Chico chileno a partir de Chañaral y Copiapó. Desde ahí se
extendieron hacia el sur. Para Santa Cruz (1913), los “indios picones” tantas
veces citados por los cronistas a ambos lados de la cordillera, eran, sin duda,
Diaguita. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Ya en 1541, el gobernador de Chile,
Rodrigo de Quiroga, afirma que la naciente ciudad de Santiago fue atacada “por
toda a gente de guerra de esta provincia (Mapocho) y mucha parte de indios
diaguitas a quienes estos habían mandado a llamar para que les ayudasen a
destruir esta ciudad”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn77" name="_ftnref77" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[77]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Esto quiere decir que los Diaguita chilenos se habían extendido ya por entonces
hasta las inmediaciones de Santiago. De hecho, la arqueología ha confirmado
tales afirmaciones. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Aun cuando hay diferencias de
importancia entre los elementos culturales de los diaguita y atacameños, con
todo también hay muy importantes rasgos comunes. Tales rasgos serían la
existencia en ambas culturas de pipas, los elementos del complejo del rapé,
máscaras, pucarás… Aunque debe quedar en claro que la cerámica de ambos lugares
es muy diferente. Aún entre los grupos tradicionalmente llamados Diaguita de
Chile y Argentina, hay diferencias notables en la cerámica, tanto que numerosos
autores se inclinan hoy abiertamente a considerarlos grupos totalmente
distintos. Sin embargo, los testimonios históricos insisten en la homogeneidad
lingüística existente entre los Diaguita del lado chileno y argentino.
Probablemente se trataba de dialectos mutuamente inteligibles. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por lo dicho, se ve que el problema de
las relaciones de parentesco y comunidad cultural entre atacameños y diaguitas
queda en pie y está muy lejos de haber sido elucidado. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l21 level1 lfo14; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Demostrada
por la arqueología</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Aquí pisamos terreno algo más seguro. Ya en
1926, Gösta Montell<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn78" name="_ftnref78" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[78]</span></span><!--[endif]--></span></a>
hacía notar las notables semejanzas que existían en los elementos culturales
hallados en tumbas de la zona del río Loa (Calama, Chíu-Chíu), en la pampa de
Jujuy (NW argentino) y en Arica (N de Chile). Estas semejanzas han sido
advertidas por diferentes autores (Boman, 1908; Uhle, 1913 a, 1918, 1922;
Latcham, 1928; Mostny, 1954; Vignati, 1931), sin suficientes razones no las
reconocen. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En efecto, en todos estos lugares,
aunque a veces unidos a otros elementos culturales, aparecen rasgos típicos de
las antiguas fases de la cultura atacameña. Las tabletas y tubos de rapé, con
su extraordinaria talla en madera de algarrobo, las cajitas de pintura en
madera o piedra, la cestería en espiral decorada con fibras de diferentes
colores que formaban grecas decorativas de tipo geométrico, las calabazas pirograbadas,
los cencerros de madera o bronce, las máscaras, las pipas de greda, las
técnicas textiles (trama múltiple<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn79" name="_ftnref79" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[79]</span></span><!--[endif]--></span></a>),
la representación del sacerdote enmascarado simulando el felino, los
sacrificios humanos representados en las tabletas de rapé, la costumbre de las
cabezas-trofeos y el culto especial a la cabeza cortada (testimoniada por la
arqueología), el uso del bezote, etc. Todos estos elementos, con pequeñas
variantes, existen en las regiones ya indicadas: Salar de Atacama, sitio que,
junto con los valles del río Loa, constituye el hábitat más importante; NW
argentino y costa chilena desde Arica hasta Taltal, por lo menos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn80" name="_ftnref80" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[80]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Igualmente, en el SW de Bolivia hasta el Titicaca.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Es enteramente natural que en las zonas
marginales de la cultura atacameña los habitantes asimilen muchos elementos de
los vecinos. Es el caso de los del departamento de Arica (Chile) que recibe,
seguramente desde muy temprano, una fuerte influencia de los valles peruanos
del sur: Chincha, Ica, Nazca, Tacna, muy notoria en el desarrollo de una cerámica
peculiar que comprende varios estilos bien caracterizados: San Miguel, Pocoma,
Gentilar. Del altiplano peruano-boliviano llegan importantes influencias,
además de Tiahuanaco. Los estilos que reciben estas influencias son
principalmente Sobraya, Maytas y Chiriboya. En la zona de la Puna Argentina,
Quebrada de Humahuaca y Sierras del E, se incorporan elementos de las tribus
nómadas del Chaco y de las pampas, pero a la vez traspasan a estos elementos culturales
del Altiplano andino (Chiriguanos en el Chaco; Comechingones, Sanavirones y
Juríes, en las sierras de Córdoba y al N de ellas. Los Diaguita argentinos
sostienen frecuentes guerras con sus vecinos seminómadas: juríes o lules que
conducen a la destrucción de ciudades y pucarás de los primeros</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn81" name="_ftnref81" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[81]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></b></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">DISCUSIÓN
DE LA CRONOLOGÍA DE LAS DIFERENTES FASES DE LA CULTURA ATACAMEÑA<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A partir de los trabajos de Max Uhle
(1913 a, 1918, 1922), se estableció una división cronológica de las culturas de
la zona atacameña. Primitivamente aplicada a la zona de Tacna y Arica, fue
luego extendida por el autor y más tarde por Ricardo Latcham a todo el
territorio atacameño.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">Uhle distingue 7 períodos:</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">1.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Período
primordial: propio de culturas de cazadores-pescadores (Paleolítico)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">2.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Período
arcaico: propio de las culturas de los indios changos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">3.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Período
de influencia Chavín: 400-600 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">4.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Período
Tiahuanaco epigonal: 600-900 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">5.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Período
Atacameño Indígena: 900-1.100 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">6.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Período
Chincha-atacameño: 1.100-1.350 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">7.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Período
Incaico: 1.350-1.536 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Como las semejanzas culturales entre la
zona de Arica-Tacna y la zona del Loa eran bastante notorias, otros autores
aplicaron, como decíamos, la misma cronología a la zona propiamente atacameña.
Tal es el caso de Latcham</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn82" name="_ftnref82" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[82]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">.
Rydén (1944) recibe esta cronología prácticamente sin discusión. La única
importante diferencia en los puntos de vista de Uhle y Latcham reside en el
hecho de que para Latcham lo típicamente atacameño no emerge hasta tiempos post
tiahuanacos, o sea, entre 1.100 y 900 d.C. Mientras que para Uhle, con mejor
visión de la realidad según nos parece hoy, hubo influencias atacameñas en la
cuenca del Titicaca en tiempos pre-tiahuanaco</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn83" name="_ftnref83" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[83]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Bennett<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn84" name="_ftnref84" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[84]</span></span><!--[endif]--></span></a>
en su estudio sobre los atacameños discute esta cronología aceptada por Latcham
y cree en la existencia de una cultura atacameña por lo menos contemporánea a
Tiahuanaco clásico. Igualmente, Bennett pone en tela de juicio la denominación
chincha-atacameño de Uhle y Latcham: <i>“the
significance and validity of the ‘chincha-atacameño’ división is yet to be
established satisfactorily</i>”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn85" name="_ftnref85" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[85]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Esta apreciación de Bennett relativa la
existencia de lo atacameño previamente a la expansión de la cultura Tiahuanaco,
se basa entre otras cosas en el hecho de que las investigaciones de la puna
argentina hechas principalmente por Ambrosetti (1907) y Von Rosen (1924) en
lugares de la Puna de Jujuy, Casabindo y Morohuasi (Von Rosen) y el valle de
Calchaquí, provincia de Salta (Ambrosetti), muestran un primer estrato
puramente atacameño, sin influencia de Tiahuanaco; solo posteriormente aparece
allí el elemento cultural diaguita. Esta indicación de Bennett viene a
confirmar lo dicho acerca de la expansión de los atacameños hacia el E</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn86" name="_ftnref86" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[86]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Un poco antes de Bennett, Junius Bird, en
sus estudios estratigráficos en concheros de Arica (Playa Müller) y Punta
Pichalo (Pisagua)</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn87" name="_ftnref87" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[87]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">,
establece una nomenclatura del tipo técnico, basada en el criterio sitio-tipo,
recomendado por la arqueología moderna para evitar las denominaciones de orden
etnológico o histórico sujetas a variadas dificultades. Así, en los niveles
propiamente cerámicos, establece una cultura primera que denomina Arica I, que
correspondería al I Período Atacameño Indígena de Uhle-Latcham, y luego una
segunda, Arica II, equivalente grosso modo al Período Chincha Atacameño. Bird,
con mucho tino, no asigna fechamientos a dichas culturas. Se contenta con
indicar la cronología relativa. Posteriormente, Mostny</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn88" name="_ftnref88" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[88]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">,
Schädel (1957) y sobre todo los investigadores del Museo Regional de Arica, han
intentado perfeccionar esta cronología y división cultural</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn89" name="_ftnref89" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[89]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">.
Así, han distinguido diversos </span><u style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">estilos</u><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">: San Miguel, equivalente a Arica I
de Bird, Pocoma y Gentilar, equivalente más o menos a Arica II de Bird. En
otros lugares, Cabuza, El Morro, Las Maytas, encuentran variados conjuntos
arqueológicos, algunos más antiguos según parece que el complejo Arica I, pero
de los cuales faltan estudios estratigráficos comparativos serios. Así, al
presente se distingue una variada gama de estilos, siendo difícil determinar si
corresponden a horizontes culturales diferentes y, más difícil, por faltar
fechas de C</span><sup style="text-indent: 18pt;">14, </sup><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"> es averiguar
su cronología. Arica, sitio de empalme de influjos culturales provenientes del
S (Atacama), del Perú y del Altiplano boliviano, es indudablemente un lugar que
depara muchas sorpresas a la cronología y secuencias establecidas por los
arqueólogos.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">El material cerámico que aparece desde un
principio en el departamento de Arica y Tacna (Chile y Perú) y que ha dado
lugar a la denominación de los diferentes estilos</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn90" name="_ftnref90" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[90]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">
cerámicos en la zona, es totalmente diferente de lo típico atacameño de hoy
(Fases I-III San Pedro). En cambio, otros elementos culturales: máscaras,
tabletas y tubos de rapé, gorros de plumas, técnicas de la cestería, etc., son
idénticos.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Falta mucho por hacer en la zona ariqueña.
La relación con lo atacameño no está estudiada. Falta una cronología adecuada
y, más aún, estudios estratigráficos que permitan obtenerla. Mostny (1945),
Schädel (1957) y el Museo Regional de Arica, a partir de 1965 han excavado
numerosas tumbas o señalado –como lo hace en particular la expedición Schädel-
la presencia de gran cantidad de lugares arqueológicos. Esto evidentemente no
basta. Se puede decir que el estudio arqueológico de Arica está en sus
comienzos. Faltan buenos estudios comparativos del material obtenido en tumbas
atacameñas de diferentes sitios como para poder delimitar arqueológicamente la
difusión de esta cultura. Núñez Lautaro, en sus estudios sobre los keros del
Norte de Chile (1963 a), la escultura y trabajo en madera del N de Chile (1961
a, 1961 b) y acerca de la tableta de rapé (1963 b), está iniciando, en este
punto, un trabajo muy fructífero y de grandes perspectivas. Fuera del trabajo
de Bird, ya citado, y las esporádicas excavaciones de Mostny, se puede decir
que no se ha comenzado aún un trabajo arqueológico con métodos científicos en
la zona de los valles transversales del extremo norte chileno<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn91" name="_ftnref91" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[91]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A diferencia del salar de Atacama y la
cuenca del Loa, donde la influencia de Tiahuanaco se verificó principalmente en
los primeros siglos de la Era Cristiana (Tiahuanaco Clásico), en la zona del
departamento de Arica esta influencia parece ser muy tardía y corresponder
plenamente a la época del Tiahuanaco decadente. En todo caso, no llega a formar
aquí –como tampoco en el hábitat atacameño de más al S- un horizonte
independiente. Se enlaza y asimila a las culturas locales. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La cronología sugerida por Orellana (1963)
para la zona de San Pedro de Atacama y que fue aprobada en sus líneas generales
en el Congreso de San Pedro de Atacama (1963), postula tres fases: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">I. 500? d.C. - 800 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> (posible
inicio anterior)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">II. 800 d.C. - 1.200 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">III.
1.200 d.C. -
1.536 d.C. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> (esta
última subdividida en preincásica e incásica)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Para Orellana, lo característico de la Fase
I es la cerámica roja pulida (San Pedro Rojo Pulido); de la Fase II, la
cerámica negra pulida (San Pedro Negro Pulido), aunque no con exclusividad, ya
que también se da en la Fase I cerámica “Rojo-violácea” (llamada con prioridad
“tipo concho de vino" por Le Paige). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Le Paige<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn92" name="_ftnref92" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[92]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
trabajando sobre un material comparativo infinitamente más vasto y apoyándose
en dos fechamientos de <sup>14</sup>C que colocan a la Fase II mucho más
temprano, considera estas fechas de Orellana como muy tardías. Para él, las
fechas de C<sup>14</sup> y la asociación indudable de cerámica Ciénaga, Tafí y
aún Chiripa (del NW argentino y Altiplano boliviano), obligan a retrotraer los
inicios de la segunda fase (por lo menos) a los comienzos de la Era cristiana,
sino antes. Esto no nos ha de extrañar, puesto que en el Altiplano boliviano
conocemos culturas cerámicas bastante anteriores a la Era cristiana. Ya
conocemos la intensidad de las intercomunicaciones andinas que, después de la
domesticación de la llama –seguramente en los tiempos mesolíticos-, se hacían
sumamente fáciles a través de las cordilleras. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Antes de los descubrimientos de Le Paige en
el Salar de Atacama e inmediaciones, ha habido un verdadero prurito en
minimizar la antigüedad de los hallazgos de la cultura atacameña. Latcham, como
tantos otros, se siente deslumbrado con la gran cultura de Tiahuanaco y tiende,
por eso mismo, a quitar antigüedad a lo atacameño del que se tenían tan pocos
datos. Pero el descubrimiento de industrias precerámicas en la zona, la
antigüedad de las culturas cerámicas de las regiones limítrofes y el antiguo
desecamiento de las lagunas andinas (actuales salares), obliga a revisar las
antiguas posiciones y da esperanzas fundadas de encontrar horizontes cerámicos
primitivos en alguno de los valles en que se practicó la agricultura por vez
primera en la zona. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Para Le Paige, el influjo Tiahuanaco,
aunque intenso en San Pedro de Atacama y zonas vecinas, de ningún modo es
indicador de un verdadero horizonte cultural que hubiese, por así decirlo,
destruido lo autóctono. Se trata, más bien, de un objeto cultural recibido en
calidad de préstamo por una cultura ya plenamente formada. Para Le Paige –quien
sigue a Uhle- la tableta de rapé no es un elemento cultural tiahuanacoide, sino
atacameño. La razón es bastante simple. De las 725 tabletas de rapé halladas
hasta ahora, solo 25 provienen del Altiplano boliviano (zona de la cultura
Tiahuanaco); en cambio 670 provienen de la zona atacameña interior, sin tomar
nota de las 10 halladas en la costa de Antofagasta (de indudable procedencia
atacameña) y dos de la zona diaguita argentina<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn93" name="_ftnref93" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[93]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Habría sido sumamente interesante esbozar
una comparación de la cronología que ya se va esbozando de San Pedro de Atacama
y la existente para las culturas del NW argentino que poseen varias fechas de C<sup>14</sup>.
Desgraciadamente no disponemos de la bibliografía necesaria. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Conclusión</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
aunque la cronología absoluta no esté ni mucho menos plenamente establecida,
contamos ya con una cronología relativa, basada en los estilos cerámicos, sobre
todo. Estos se suceden sin cambios demasiado bruscos en los cementerios
estudiados. Esto parece ser un indicio comprobatorio de la tesis de Le Paige
acerca de la continuidad de la cultura atacameña (Le Paige, 1963 a, 1963 c,
1964). La sucesión de las culturas se ha verificado en el seno de un mismo pueblo
en su forma pacífica, con importación o invención de formas y decoraciones
nuevas, sin sustitución violenta de una cultura por otra. En esta paulatina
evolución de cuyos pasos apenas si tenemos las primeras ideas, no son los
aportes extranjeros lo decisivo, sino el <i>substratum</i>
autóctono que asimila, adapta, inventa, siempre procurando adaptarse al difícil
hábitat en que le ha tocado vivir. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">APORTES
CULTURALES FORÁNEOS<o:p></o:p></span></b></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></b></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l4 level1 lfo15; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">1.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">TIAHUANACO</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Es, entre todos, seguramente el más
importante. Este aporte no tiene lugar, como se ha afirmado con frecuencia,
durante el Tiahuanaco epigonal (tardío), o sea, hacia el 700 d.C., sino
indudablemente desde los primeros siglos de la Era Cristiana, fechas que coinciden
claramente con su período de florecimiento (Tiahuanaco Clásico). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El aporte de Tiahuanaco es, ante todo, <u>estilístico</u>.
Sus tipos cerámicos, tan conocidos, no llegan sino en escaso número como claros
indicadores de un pujante comercio entre ambas regiones. Es igualmente muy
posible que el impulso para el desarrollo de la metalurgia del cobre, bronce,
oro y plata provenga también de Tiahuanaco; no lo sabemos aún. En los hermosos
kero-retratos de oro (vasos de faz humana proyectada en relieve) que aparecen
en Larrache, junto con diademas de plata de estilo claramente tiahuanacoide,
podríamos ver una muestra de la metalurgia del Altiplano<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn94" name="_ftnref94" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[94]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Sus patrones decorativos serán ampliamente
copiados en sus tabletas de rapé, tubos, huesos grabados a fuego, cajitas de
tinturas y, más que todo, en sus tejidos. En ellos encontramos frecuentemente
los famosos dibujos geométricos, conocidos como “escalerado” (o “<i>Treppenzeichen”</i> de Posnansky<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn95" name="_ftnref95" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[95]</span></span><!--[endif]--></span></a>),
las representaciones del sacerdote enmascarado con máscara de felino, la representación
del sacerdote-cóndor, ambos en actitud de sacrificar a una víctima humana o con
la cabeza del enemigo entre las manos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Como el descubrimiento de la cultura de
Tiahuanaco precede a la atacameña, tal como se ha demostrado en los últimos
diez años, todas las semejanzas entre ambas tienden a favorecer a Tiahuanaco.
Lo hallado se comparó de inmediato a Tiahuanaco, casi sin discutir la mayor
antigüedad de ésta. Un estudio más profundo, basado en fechas seguras, quizá
(es solo una hipótesis de trabajo) revele que el proceso pudo ser, parcialmente
al menos, inverso. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Con todo, al referirnos al influjo de
Tiahuanaco sobre la cultura atacameña, no queremos dirimir de antemano un
problema que queda planteado y que es digno de estudiarse. Solo empleamos el
modo de hablar establecido hasta hoy. Es posible que Tiahuanaco haya recibido
aportes culturales de los atacameños (v. gr. estilísticos) que, según
sugerencia de Uhle, pudieron venir del Altiplano chileno de Arica. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l4 level1 lfo15; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">2.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">CULTURAS
DEL NOROESTE ARGENTINO</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l4 level1 lfo15; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Tenemos numerosas muestras de cerámica
típicamente del noroeste argentino: La Isla, Tafí, Santiago del Estero,
Condorhuasi (Catamarca), pero son todas manifestaciones del intercambio
comercial y no pruebas de verdadero influjo. Tampoco hay, al menos hasta ahora,
relaciones claras entre formas cerámicas del NW argentino y las atacameñas.
Digno de estudio es el rasgo cultural del enterramiento en urnas (Solor) que
bien puede ser una influencia de culturas del valle de Santa María, donde era
frecuente el enterramiento en urnas. Un influjo muy probable lo encontramos en
la cerámica incisa de varios lugares (pucos, cajetes), tanto de color negro
como rojo y que presenta ciertas similitudes con los elementos decorativos de
Candelaria. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Mientras no se decida con fechas
seguras la espinosa cuestión de la antigüedad de las culturas atacameñas, por
una parte, y la de las culturas del NW argentino, por otra, será difícil
determinar quién presta a quién determinado rasgo cultural. Sobre este tema hay un interesante trabajo en
preparación de la arqueóloga argentina Myriam Tarragó de Font<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn96" name="_ftnref96" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[96]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l4 level1 lfo15; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">3.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">CULTURAS
DEL SUR DEL PERÚ</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l4 level1 lfo15; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ya hemos indicado profusamente la
influencia ejercida por las culturas sur-peruanas en la zona limítrofe –y
marginal- de la cultura atacameña, zona que comprende los valles transversales
del extremo norte de Chile. Aquí hay fuerte influjo de formas y elementos
decorativos, siendo la típica cerámica atacameña del centro principal prácticamente
desconocida hasta hoy. Este influjo está poco estudiado. Uhle y Latcham han
hablado de la influencia chincha en forma genérica. Hay evidente relación con
las formas cerámicas de los valles cercanos de Mollendo, Locumba, Sama y Tacna,
Tarata. Esta influencia se ha mezclado a lo que parece con elementos venidos
del Altiplano boliviano (región de “Muñecas”) para formar lo que se ha
denominado el “horizonte tricolor del Sur”. La influencia de Tiahuanaco puede
haber llegado también por conducto de los valles peruanos que están más
próximos a las fiebres del Titicaca. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Este influjo del horizonte tricolor del
sur llega seguramente en época muy tardía hasta el Loa y regiones vecinas de
Tocopilla, Antofagasta y aún Taltal. En Guatacondo (prov. de Tarapacá, Chile) y
Pica, se encuentran tejidos con decoración claramente sur-peruana (Nazca
tardío). Max Uhle, buen conocedor del material de algunos valles sur-peruanos
(Chincha, Ica, Nazca), afirma categóricamente esta influencia en la zona de
Arica y Tacna, trabajada por él<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn97" name="_ftnref97" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[97]</span></span><!--[endif]--></span></a><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn98" name="_ftnref98" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[98]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l4 level1 lfo15; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">4.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">INFLUJO
INCAICO.</span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l4 level1 lfo15; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Como tendremos ocasión de ver en la parte
histórica, esta influencia fue de corta duración y, por tanto, no alcanzó mucha
profundidad. Además, la pequeña población de los valles atacameños no permitió
la llegada de grupos numerosos de colonizadores quechuas (“mitimaes”) que en
otras regiones cambiaron sensiblemente el aspecto cultural de la región. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> En la zona atacameña, el material de
origen incásico es bastante escaso. Aparece en Arica y también junto al Salar
de Atacama, en Catarpe y en Toconao, principalmente. En cambio, poblarán mucho
más densamente el valle de Copiapó hacia el sur, donde había mucha mayor
población indígena y mayores perspectivas para la agricultura (zona diaguita
chilena). El influjo cultural incaico se realiza en tres órdenes principales: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">a)
<u>Arquitectónico</u>: introducen el techado a dos aguas y los pueblos de
calles bien trazadas y construcciones rectangulares de ángulos precisos. Lo
observamos en el centro administrativo incaico en Catarpe y en la ciudad
antigua de Peine (hoy en ruinas). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">b)
<u>Comunicaciones</u>: establecen tambos o postas para los correos del Inca.
Por las márgenes del Salar pasa precisamente el camino incaico que, viniendo
del Cuzco, llegaba al valle de Copiapó y perfeccionan la red de caminos que
comunican con la costa y el otro lado de la cordillera. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">c)
<u>Técnicas</u>: aportan elementos nuevos en la cerámica local, ya muy
decadente; traen nuevas especies para la agricultura (tal vez el zapallo, <i>Cucurbita máxima</i>) y algunos frutos
subtropicales como el guayabo y el mango; introducen probablemente el perro (<i>Canis inga</i>) que parece no haber sido
conocido en tiempos atacameños, ya que nunca se le ha hallado en tumbas. En
cambio, en Arica esta introducción parece ser mucho más antigua, pues se le
encuentra con frecuencia en las tumbas anteriores a la llegada del Inca.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">d)
</span><u style="font-size: 18pt;">Lengua y religión</u><span style="font-size: 18pt;">: aquí, como en la región Diaguita, el quechua llega a
imponerse rápidamente sobre el atacameño o kunsa. Prueba palpable de ello es
que los misioneros no ven la necesidad de predicar en esta lengua ni hacen
gramáticas o diccionarios. Se predicaba en la lengua del Cuzco</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn99" name="_ftnref99" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[99]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.
La primera recopilación de vocablos de la lengua atacameña de que se tenga
noticia se realizó en 1890</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn100" name="_ftnref100" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[100]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.
La administración incásica, mediante las autoridades locales (“curacas”) ya
habían impuesto el quechua como idioma oficial. Con la religión debe haberse
producido un fenómeno semejante. Como no existían centros ceremoniales a la
usanza incaica, los Incas construyen muy pronto uno a los pies del volcán
Licancabur. Este se convierte, a juzgar por la abundante cerámica incaica allí
hallada, en un centro de peregrinación o romería. En la cima del Licancabur
existe un adoratorio con casas anexas, probablemente para los sacerdotes. Este
culto a la divinidad, simbolizado en la cima del volcán (¿o culto al fuego),
puede ser mucho más antiguo. De hecho, también hay adoratorios en la cima del
Quimal y en otros montes de la región. El Inca le quita el carácter local y lo
transforma en un culto más general.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El inca deja un grato recuerdo entre la
población atacameña. Parecen haber sido dominadores benévolos que solo exigían
una integración al imperio, sin forzar a los habitantes a abandonar sus
costumbres o culto. La toponimia local acusa numerosos ejemplos del paso del
Inca: Tambillo (28 km al S de San Pedro de Atacama), restos de un tambo
incaico, Incahuasi, Camino del Inca, etc.<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn101" name="_ftnref101" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[101]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Todas estas influencias sufridas en el
correr de los siglos, enriquecen el patrimonio autóctono atacameño, pero no lo
transforman radicalmente. En frase de Bennett (1944), <i>“these influences modified and enriched the basic pattern without,
however, replacing or eliminating it entirely. Where the records are more complete,
it could probably be demostrated that the maiority of “pure” atacameño
characteristics were particularly well adapted to the difficult environment of
North Chile and the Puna of Jujuy</i>”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn102" name="_ftnref102" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[102]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%;">LOS ATACAMEÑOS</span></b><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: ¿RAZA?, ¿LENGUA?, FORMAS DE VIDA<o:p></o:p></span></b></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></b></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></b></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">1.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">RAZA</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">De acuerdo con la clasificación de Von
Eickstedt, este grupo que tratamos caería dentro de la denominación “Andide”.
Pero con ello poco o nada ganamos en el conocimiento de su origen. Kurth<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn103" name="_ftnref103" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[103]</span></span><!--[endif]--></span></a>
en su estudio sobre las razas humanas, advierte que todos los restos humanos
que se supone más antiguos en América: Tepexpan, Lagoa Santa (1840, Brasil
oriental), Confins (Minas Gerais, Brasil), Punin (Ecuador), Lansing, Brown’s
Velley, Vero, poseen ciertos rasgos en común: dolicocefalia, poco desarrollo de
las arcadas supraorbitarias, nariz y cara ancha, todos ellos rasgos que no
apuntan a lo típicamente mongoloide. Estos hallazgos estarían más bien
indicando una inmigración de elementos europeos antiguos (<i>alteuropaeische Schichte</i>), llegados a América antes de la
diferenciación racial operada posteriormente en el Asia Nororiental. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En cambio, los rasgos que presentan los
grupos indígenas actuales, prácticamente en todas partes, son marcadamente
mongoloides, como lo son sobre todo los pueblos que tanto en Meso como en
Sudamérica se elevaron a altas civilizaciones<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn104" name="_ftnref104" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[104]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Según nos lo muestra la arqueología y la etnología de la región atacameña, los
grupos que la habitan no hacen excepción a esta regla, sino que, por el
contrario, la confirman en forma palmaria. De hecho, los estudios
craneométricos efectuados sobre el material osteológico de San Pedro de Atacama<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn105" name="_ftnref105" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[105]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
demuestran fehacientemente la tendencia a la braquicefalia, más aún, a la
hiperbraquicefalia. De acuerdo con la tabla que indicamos en notas al pie<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn106" name="_ftnref106" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[106]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
Toconce (28 cráneos) ostenta un índice de 76 a 91; Caspana (70 cráneos) de 74 a
94; Toconao (14 cráneos) de 81 a 91; San Pedro de Atacama (150 cráneos) de 75 a
99; Tilomonte (17 cráneos) 79 a 98. En algunos de los lugares: Solor (San Pedro:
Ayllu Campo 3), Toconao, Tilomonte, Sequitor (San Pedro), hay un notable
predominio de la hiperbraquicefalia sobre las demás formas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Estos datos nos hablarían de un pueblo que
es heredero de las olas de tipo mongoloide que llegan a América después del
grupo europeo antiguo. ¿Echa esta consideración por tierra todo lo dicho acerca
de la continuidad de la cultura atacameña? El día en que se halle restos óseos
asociados claramente a los más primitivos artefactos del Precerámico de la zona
se podrá adelantar algo sobre el particular. Por otra parte, me parece bastante
prematuro hablar de una “ola de cazadores-recolectores dolicocéfalos” cuando se
dispone de tan pocos elementos de juicio. La fecha de 12.000-10.000 a.C. como
posible momento del paso de estas hordas mongoloides a América parecerían
conciliarse con las apreciaciones de la antigüedad de las industrias líticas
americanas más primitivas (Cfr. lo dicho en pp. de este trabajo.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">Siguiendo la costumbre de los pueblos
andinos y peruanos en general, los atacameños deforman la cabeza con
procedimientos ya conocidos en el Perú. Utilizan principalmente dos tipos de
deformación: tabular erecta y tabular oblicua, siendo bastante elevado el
porcentaje de cráneos deformados en el total de cuerpos</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn107" name="_ftnref107" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[107]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">2.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">LENGUA</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">:
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Denominada por los cronistas Kunza (o
Cunza), que significa “la nuestra”, Lican-antay (de Licán: este pueblo) o Lipe
(por los habitantes de esta área del SW de Bolivia: los Lípez), esta lengua se
puede considerar prácticamente extinguida hoy. Gustavo Le Paige dice haber
conocido al último probable hablante en uno de los ayllus de San Pedro de
Atacama. Mostny decía en 1954<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn108" name="_ftnref108" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[108]</span></span><!--[endif]--></span></a>
que quedaban aún algunos hablantes de la lengua en el pueblo de Peine. Esta
lengua, estudiada solo a partir de 1890 y de la cual hay referencias anteriores
a partir de Philippi (1860) y Tschudi (1866/69)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn109" name="_ftnref109" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[109]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
nunca fue hablada por una población muy numerosa. El hábitat mismo no permitía
un gran aumento de la población.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Parece estar emparentada con la lengua
Kaká y/o Cacán de los Diaguitas argentinos y solamente con ella. Este
parentesco se prueba por las similares terminaciones toponímicas y por los
apellidos comunes, constatados en ambos pueblos, no solo en la Colonia
española, sino aún hoy. Es posible que haya habido mutua inteligibilidad entre
ambas lenguas.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A pesar de los esfuerzos hechos, ninguna de
estas dos lenguas ha podido ser clasificada dentro de las familias lingüísticas
americanas. De hecho, en su clasificación de las lenguas americanas, Mc Quown y
Greensberg ni siquiera la citan<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn110" name="_ftnref110" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[110]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El mapa lingüístico de Sudamérica que
aparece en el apéndice a este trabajo, nos muestra la expansión de la lengua
atacameña (Plano N°2), excluyendo, no sé por qué razón, la Puna argentina que
por los restos arqueológicos se muestra claramente atacameña<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn111" name="_ftnref111" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[111]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Aún hoy, 1965, hay algunas personas en los
pueblos aislados de Peine Socaire, Cámar que conocen algunas voces sueltas del
kunza. Se conserva, incluso, una antiquísima invocación a los dioses o
espíritus de las aguas: la ceremonia del Talátur en el pueblo de Socaire, que
se practica con ocasión de la limpia de canales. Su texto se sigue repitiendo
por el oficiante en kunza, aun cuando casi no se comprende ahora su sentido<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn112" name="_ftnref112" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[112]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn113" name="_ftnref113" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[113]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Mostny describe, igualmente, algunas otras
ceremonias que portan su nombre kunza y en las que aún se entremezclan algunas
palabras de esta lengua<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn114" name="_ftnref114" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[114]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">3.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">PATRONES
DE ASENTAMIENTO</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Dejaremos de lado las precarias viviendas
de los cazadores-recolectores del Precerámico pues, por haber servido de
refugio a innumerables generaciones posteriores ya no guardan el sello de
autenticidad cronológica. Los márgenes de los antiguos salares presentan
frecuentemente tales ruinas muy difíciles de datar. Así pues, volveremos la
vista a los conjuntos habitacionales (primeras aldeas) que parecen los más
antiguos y donde –presumiblemente- se realizaron los primeros intentos de
cultivo y fabricación de la cerámica. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt;">Según Le Paige (1958 b), a quien sigo
en este punto por no poder consultar aquí la bibliografía de Mostny al
respecto, los más antiguos grupos de viviendas se encontrarían en Calar y
Hatchar. En efecto, aquí aparecen unidos el material lítico Tambillense (Paleolítico
Superior, final) y la cerámica presumiblemente más antigua. Se trata aquí de
conjuntos situados en pequeñas terrazas altas, cerca del cauce del agua. Hay
uno o dos grandes patios (o corrales) a cuyos costados (E u W) se agrupan una
junto a otra las viviendas circulares, pero sin completar todo el contorno</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn115" name="_ftnref115" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[115]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.
Calar, por ejemplo, presenta a su costado E unas 20 viviendas, cada una de 4 a
5 m de dm, apretadas una contra otra. Exactamente la misma disposición se
observa en Hatchar, siendo aquí las viviendas algo más pequeñas. Es muy posible
que los círculos (pircas) de piedra más pequeños sean en realidad depósitos de
grano o “silos” de la vivienda contigua.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> La forma y disposición de la
construcción sugiere una intensa vida comunitaria. El corral común, igualmente,
sugiere la propiedad colectiva del ganado. Esta disposición se cree que es la
más antigua, permanece visible en el plano de los actuales pueblos de Machuca y
Calarcoco<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn116" name="_ftnref116" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[116]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
La techumbre ha sido, casi seguramente, hecha de ramas o madera de cardón (<i>Cereus atamensis</i>) y paja (de alguna
variedad de <i>Stipa sp</i>).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Más recientes a juicio de Le Paige, son
las habitaciones que él denomina el “Megalítico”. Se nota aquí un esfuerzo en
los constructores por elevar más las construcciones, mediante el emplazamiento
en la base de grandes y anchos bloques de piedra. Vestigios de este tipo de
construcciones se observan en Toronar a 5 km al sur de Socaire. Todas las
viviendas (siete) están aisladas unas de otras, son también circulares, hechas
enteramente con el sistema de “pirca” (superposición ordenada de piedras no
especialmente canteadas para formar un muro). El techo lo constituyen grandes
lajas o piedras largas y delgadas, dispuestas de modo que forman un arco hacia
arriba, sobre dos de las paredes, formando así una falsa bóveda (el centro de
gravedad no está en el centro, sino en cada piedra)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn117" name="_ftnref117" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[117]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
El conjunto se halla cubierto de barro y piedrecitas. Una abertura cuadrada a
nivel del suelo permite entrar arrastrándose. También se encuentran tales
restos en el antiguo pueblo de Socaire. No hay aquí vestigios de corrales y sí
de la práctica de la agricultura. Nos hallamos aquí probablemente en un momento
de transición entre el Paleolítico Superior Final y el Neolítico. Tales
viviendas, por su extraña forma y puerta de acceso, han sido frecuentemente
consideradas “silos” o bodegas de granos. Y en efecto en su evolución final han
llegado a serlo. Se les encuentra hoy en el pueblo de Peine (pero
rectangulares). En el NW argentino, tales silos fueron frecuentemente usados
como cámaras sepulcrales<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn118" name="_ftnref118" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[118]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Pero en sitios donde solo existe este tipo de construcciones no se puede creer
que todos son silos y ninguno vivienda. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> En Tilocalar hallamos un pueblo típico
de pastores. La agricultura es imposible aquí. Las casas se hallan aisladas
unas de otras, pero también se encuentra un grupo de 30 casas juntas bien
edificadas, todas circulares y tapadas con grandes lajas formando una falsa
bóveda. El corral de 10 m de dm, único, parece ser comunitario. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Otro paso en la evolución de los
patrones de asentamiento atacameño lo hallamos realizado en Topain (Paguaytape).
Aquí los corrales ya no son comunes. Surge más intenso el sentido de propiedad
de la tierra y del ganado. Los corrales se encuentran separados, lejos de la
ciudad, junto a los campos de cultivo. ¿Habrá surgido este “individualismo”
como una necesidad vital al aumentar desmesuradamente la población y hacerse
más difícil el procurarse pasto para el ganado? Ahora cada familia se ve
obligada a sacar a pastar a sus animales y los trae de regreso por la tarde
para encerrarlos en el corral familiar. El encierro en sitios separados
facilita el llevar a los animales donde se quiere. Es, pues, posible que el
aumento de la población humana y del ganado, y la escasez de pastos, por otra,
haya forzado a llegar a una solución de tipo familiar con régimen de propiedad
privada. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Parece que entre los pueblos prehispánicos solo donde había una muy
fuerte autoridad centralizada estatal rige el sistema comunitario de posesión
de la tierra. En estos pueblos aislados y sometidos a intensas presiones del
medio, este proceso hacia la individualidad parece incontrarrestable</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn119" name="_ftnref119" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[119]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Como última etapa de la vida de
asentamiento atacameño, debemos citar los famosos Pukarás o Pueblos-fortalezas.
Para Montandon</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn120" name="_ftnref120" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[120]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">
y Le Paige</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn121" name="_ftnref121" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[121]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">
se trata de construcciones que se inician entre los siglos IV al VI d.C. Su
origen lo buscan en la necesidad de protegerse contra migraciones belicosas de
los vecinos del norte, seguramente del Altiplano boliviano.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La aparición del Neolítico en el sur
del Perú, con la agricultura y la domesticación de la llama, trae posiblemente
consigo un notable aumento de la población. Sabemos que, en la época de la
llegada de los españoles, estos valles surperuanos estaban muy densamente
poblados. Esto debió existir desde antiguo. Ahora bien, la superpoblación en
todas las regiones del mundo provoca movimientos migratorios y ansias de
conquista. Por otra parte, el aumento de la población trae casi insensiblemente
la necesidad de una administración (para la repartición de las tierras, aguas,
pastizales, etc.) y con ello, de una autoridad. De aquí a la formación de un
imperio no tenemos más que un paso. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Aquí ve Le Paige, con toda razón, la
causa del avance de las culturas surperuanas hacia el sur y el consecuente
retroceso de los atacameños que ocupaban hasta entonces extensas zonas. Vendrá
luego el florecimiento de Tiahuanaco en el Altiplano boliviano a orillas del
Titicaca, con sus grandes construcciones megalíticas. Auge que provoca
indudablemente una penetración en las regiones limítrofes de la Puna. Con todo,
las construcciones de los Pukarás, según Montandon (1950), no son manifestación
de un arte contemporáneo de la cultura de Tiahuanaco, sino pertenecen a un
estadio intermedio entre el arcaico megalítico y el megalítico andino, lo que
en este caso haría remontar sus orígenes a los primeros siglos de la Era
Cristiana. Así, el avance de estos pueblos del norte determina la unión de los
grupos agrícolas aislados de atacameños que lleva a la erección de estas
ciudades-fortalezas en sitios especialmente aptos para su defensa. Basta echar
una ojeada a la geografía de la zona elegida para construirlos para convencerse
de su finalidad. Es exactamente el caso de los burgos de la Edad Media. No es,
pues, primariamente el no ocupar las ya escasas tierras de cultivo lo que les
inclina a buscar esos sitios tan escarpados. Es en primer plano la defensa. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Para Le Paige los pukarás tienen sus
raíces en la época megalítica. El hecho de las grandes diferencias entre los
pukarás no se debe a su diversa época de construcción, sino más bien a la falta
de autoridad o administración central que fijara patrones arquitectónicos. Cada
valle construía con los materiales que encontraba a mano y en la forma que le
parecía mejor. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">Carece, pues, de toda base la afirmación
que durante tanto tiempo circuló de que estas construcciones tenían un origen
incaico. Brühl (1875-1887)</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn122" name="_ftnref122" style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[122]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">
en su obra </span><i style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">Kulturvölker Alt-Amerikas</i><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;">
se hace eco de esta tradición al afirmar que el pukará de Lasana pertenece a la
época incaica. Así como en México todo lo grande se consideró Azteca, en los
países andinos se vinculó obligatoriamente con los incaico. La antigüedad del pukará
de Quitor (cerca de San Pedro de Atacama) queda demostrada por el hallazgo de
una tableta de rapé de estilo Tiahuanaco clásico, empotrada en el hueco de una
viga. Además, las grandes habitaciones provistas de grandes vigas, cuyos hoyos
en los muros son aún visibles, hablan de techos livianos de ramas y paja. El
inca nunca techó así sus fortalezas.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 35.4pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Una ojeada a la lámina del Mapa 1
(señalados con triángulos negros) nos permitirá observar la pequeña dispersión
de los pukarás de la región actual atacameña en el lado chileno: río Loa por el
N y Salar de Atacama por el S. Esta es desde aquellos lejanos tiempos la zona
de más intenso poblamiento. También, es verdad, la Puna argentina y la región
Diaguita nos ofrece pukarás de características muy semejantes</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn123" name="_ftnref123" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[123]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Al W y ya cerca de la costa, tenemos el
pukará de Quillagua y Ancachi sobre el curso inferior del río Loa, a 90 km de
la costa. Al N tenemos los pukarás de Chiu-chíu, Lasana y Turi, al centro
Quitor (San Pedro). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Lasana es el pukará que desde tiempos
antiguos llamó la atención de viajeros e investigadores. Descrito por Bollaert
(1860)</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn124" name="_ftnref124" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[124]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">,
Brühl (1875), Royem, Klaus (1926)</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn125" name="_ftnref125" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[125]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">,
Nichols (1929), Latcham (1936, 1938), es estudiado más profundamente por Rydén
(1944)</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn126" name="_ftnref126" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[126]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">,
Mostny (1950) y Montandón (1950).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Lasana, lugar situado a unos 15 km al N
de Chiu-Chíu, se asienta en una lengua de roca, entre el actual cauce del río
Loa, por un lado, y un cauce seco, por el otro. La zona edificada mide
aproximadamente, según datos de Rydén, 300 metros de longitud máxima por 75 cm
de ancho, con una cabida para 150 familias. Las habitaciones, pequeñas, casi
todas de iguales dimensiones, se apretujan unas contra otras, aprovechando al
máximo el escaso espacio. Cada casa está constituída por una sola habitación.
Para llegar a ella se deben atravesar de 10 a 15 habitaciones. Las calles son
muy estrechas (2 m de ancho máximo). El techo era plano y hecho de paja y
ramas. Las ventanas, muy pequeñas, parecen troneras. La ciudad estaba
circundada por un muro exterior y otro interior formado por las murallas de las
casas. El espacio intermedio serviría para organizar la defensa. Las casas son
rectangulares, pero irregulares. Sus muros fueron construidos con bloques de
piedras más o menos planas, superpuestas según el sistema pirca, rellenándose
los huecos con una mezcla o con mortero que se endurecía. Según Latcham (1936a,
p. 22), esta mezcla se hacía con greda y arena; el agua semi-salobre se
encargaba de endurecerla. El tamaño de las habitaciones (viviendas) algo
variable, era de aproximadamente 5m x 4m o 4m x 4m, o 4m x 3m. En un extremo de
la habitación se encuentra infaltablemente el silo o depósito del grano. Estos
silos han sido utilizados a veces como cámaras sepulcrales, a juzgar por la cantidad
de huesos hallados allí, cosa que ya llamó la atención a Bollaert (1860)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn127" name="_ftnref127" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[127</span></span></span></a>.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">El pukará de Quitor es citado por
Philippi</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn128" name="_ftnref128" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[128]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">
en su </span><i style="font-size: 18pt;">Viaje al desierto de Atacama</i><span style="font-size: 18pt;"> y
posteriormente fue editado por Mostny (1950).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Hemos dicho que los pukarás de la zona
Diaguita presentan grandes similitudes con los atacameños<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn129" name="_ftnref129" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[129]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Un fuerte indicio que favorece la tesis del parentesco entre ambos grupos. Es
sabido que fuera de estas dos zonas, no existen pukarás de estas
características. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span style="font-size: 18pt;">Hemos repasado las etapas principales
por las que fue pasando el asentamiento de los grupos agrícolas atacameños.
Fuera de los tipos enunciados –que son los más importantes-, hay también otros,
aunque menos característicos del desarrollo evolutivo. Así, hay pueblos chicos,
defendidos (una supervivencia de la idea de los pukarás, pero más modernos),
como Zapar, Alto de Labra y Tchapuraqui. Hay pueblos con casa central,
protegida por otras colocadas en derredor; hay pueblos formados por casas
aisladas que siguen la corriente de un arroyo; pueblos formados por casas
aisladas en medio de sus campos de cultivo; hay, finalmente, viviendas en
cuevas, lo que puede significar una antigua supervivencia de los tiempos del
cazador-recolector (v. gr. al E de Peine). También hay pueblos que perduran
hasta hoy construidos enteramente con ramas, como en Sequitor (ayllu San Pedro)
y Tilomonte</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn130" name="_ftnref130" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[130]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Nada hemos dicho acerca de
construcciones de tipo religioso o ceremonial. Según todas las apariencias, no
las hubo, al menos ciertamente no como grandes estructuras para el culto. Tal
vez hubo oratorios familiares en cada casa, pues aún hoy día existe esta
costumbre en los <i>ayllus</i> de San Pedro:
se destina una pequeña habitación en la que existe un altar rodeado con todos
los santos de la devoción del dueño. Para las grandes festividades religiosas,
cada uno saca en procesión sus propias imágenes. Esta costumbre puede ser el
indicio de una asimilación de rasgos culturales paganos al culto católico, del
mismo modo que los bailes, dentro o fuera de la Iglesia, fueron admitidos como
parte integrante y muy importante del ceremonial católico en la zona norte de
Chile y sur del Perú. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El único centro ceremonial de que se
tenga noticias ha sido descrito por Le Paige<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn131" name="_ftnref131" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[131]</span></span><!--[endif]--></span></a>;
se haya en la base del volcán Licancabur y fue ciertamente erigido por los
Incas. Con todo, no descartamos la posibilidad de que estudios estratigráficos
en diversos adoratorios existentes, sobre todo en la cima de los cerros, aporte
pruebas a favor de un culto público atacameño. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">4.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">ORGANIZACIÓN
SOCIAL.</span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">A través del registro arqueológico es muy
poco lo que podemos saber acerca de su organización social. De cazadores
nómadas pasan a una vida agrícola incipiente, persistiendo en sus hábitos de
vida independiente. Ya hemos indicado, al hablar de los patrones de
asentamiento, que sus más antiguos pueblos –según se cree- son agrupaciones de
no más de 20-30 casas. Aunque con un profundo sentido comunitario inicial, según
veíamos, el grupo familiar o conjunto de familias (clan), se mantiene en un
relativo aislamiento de los otros grupos, forzado en buena parte por las
condiciones geográfico-ambientales de su medio. Los estrechos valles que apenas
permitían una agricultura capaz de alimentar a sus habitantes, no dejaban el
menor margen para el establecimiento de estructuras administrativas o
autoritarias, con poder sobre todos los habitantes. La dispersión de las
viviendas estaba, pues, condicionada por la pequeñez de las áreas de cultivo.
Los únicos valles algo más amplios, Calama y San Pedro de Atacama, sostuvieron
una población más densa y, tal vez, una organización superior al clan familiar.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A su llegada en 1540, el español
encontró autoridades incaicas establecidas en San Pedro de Atacama y a la
población repartida en <i>ayllus</i>, según
un antiguo patrón de las zonas andinas, evidentemente anterior al Inca<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn132" name="_ftnref132" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[132]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Es probable que la estructura del <i>ayllu</i> como comunidad familiar que posee
tierra sea una institución muy antigua. No así, seguramente, la forma mucho más
desarrollada que adquirió bajo el Imperio Incaico como agrupamientos de
población para la mejor explotación de la tierra, pero también para rendir
cuenta más fácilmente del tributo. Parece indudable que, en los valles más
extensos ya citados, la escasez de tierras, el aumento de la población (a
juzgar por los numerosos cementerios hallados) y del ganado, deben haber
forzado a la población desde época temprana a discurrir un sistema
administrativo y autoritario para dirimir los conflictos derivados de la
repartición del agua, herencia de la tierra, etc. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> A su arribo, los incas establecen de
inmediato un centro administrativo para el valle de San Pedro que sitúan en
Catarpe<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn133" name="_ftnref133" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[133]</span></span><!--[endif]--></span></a>;
un centro ceremonial al pie del Licancabur, al cual afluían aldeanos de todo el
contorno llevando consigo sus alimentos y el agua que no existe en la región
inmediata. La gran cantidad de fragmentos de cerámica incaica prueba el origen,
por una parte, y por otra la intensidad de la vida durante los días festivos.
Hasta la cima del volcán subirían, tal vez, únicamente los sacerdotes y
dignatarios, mientras el pueblo esperaba en la base. Existen trozos de un
camino de ascenso al Licancabur<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn134" name="_ftnref134" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[134]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> El Inca será quien organiza el correo
del imperio que, pasando por el Salar (por los tambos o posadas construidos
cada 25 km para alojamiento de los <i>chasquisi</i>
o mensajeros del Inca), llevaban a Copiapó por el S y a la Puna argentina, por
el E. Cerca de Toconao (Sur de San Pedro) y junto a una pequeña aguada,
subsisten los restos de un tambo (sitio llamado Tambillo); igualmente hay otro
al Sur de Tilomonte.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Es probable que el Inca a su llegada
haya superpuesto sus autoridades a las locales o parcialmente reconocido éstas.
En todo caso, no hay indicios de resistencia del atacameño al inca. Todo lo
contrario. El Inca se presenta como un elemento elevador del nivel cultural que
había descendido mucho en la Fase III de la cultura de San Pedro, tal como lo
demuestra el arte de las tumbas de este último período.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">De la organización familiar no podemos
decir prácticamente nada. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">5.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">COMERCIO
Y COMUNICACIONES.</span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Hay pruebas muy claras de las intensas
relaciones comerciales que sostenían los atacameños con sus vecinos. En las <i>Relaciones geográficas, </i>Tomo II,
apéndice III, 1581<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn135" name="_ftnref135" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[135]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
el factor de Potosí, Pedro Lozano Machuca, refiere que los indios Atacamas,
unos 2.000 en número, habían sido concedidos en encomienda a Don Juan Velázquez
Altamirano de la ciudad de La Plata (Chuquisaca). Esto puede sonar algo
extraño, es decir, esta dependencia del Altiplano de Bolivia. Pero se aclara de
inmediato cuando oímos que el mismo Lozano, al visitar como Tesorero Real las
tierras de Potosí, Lipez y Atacama, nos dice que los indios de Atacama <i>“van a Potosí <u>para sus negocios</u>”.</i>
Si consideramos que la distancia Calama-Potosí en línea recta es de 310 km,
podemos formarnos una idea de lo que significaba hacer ese trayecto a pie, ya
que las llamas, como sabemos, eran solo animal de carga y jamás cabalgadura<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn136" name="_ftnref136" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[136]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Simultáneamente, de los Urus y Aymaras de las cercanías del Titicaca, dice el
mismo autor que tienen “tratos con Potosí, Tarapacá y Atacama”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn137" name="_ftnref137" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[137]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El mismo Lozano ya citado nos dice que
vendían llamas en Potosí a cambio de otros productos. En los productos más
apetecidos para ellos figuraban, evidentemente, además de cerámica y objetos de
adorno de metal (sobre todo en la última época cuando la metalurgia en el Salar
de Atacama había decaído sensiblemente), la coca, elemento indispensable para
ellos hasta el día de hoy. La trayectoria de estos viajes por las cordilleras
andinas se ven en un mapa de 1787 publicado por Vignati<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn138" name="_ftnref138" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[138]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Como se puede apreciar a través de
estas citas, los atacameños eran comerciantes trashumantes que viajaban
continuamente en busca de diversos productos y llevando a cambio los suyos
propios. Es muy probable que, como los Muiscas y Chibchas del Altiplano
bogotano, llevasen sal como objeto de intercambio. Es sabido que en la
Cordillera de la Sal (W del Salar de Atacama) existen minas de sal que son
beneficiadas hasta el día de hoy. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En
lo que respecta al comercio y comunicaciones con la costa, poseemos un
testimonio del mismo Factor Lozano Machuca<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn139" name="_ftnref139" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[139]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Hablando de los pobladores de la costa (changos o uros) dice: <i>“es gente muy bruta, ni siembran ni cogen y
susténtanse solo de pescado (…) que hay unos 400 uros [en Cobija, llamado
entonces Puerto de Atacama] que <u>dan tributo a los atacameños</u>”.</i> <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><i><br /></i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;">Este testimonio nos está probando que
los Uros o Changos de la costa entregaban pescado seco y mariscos secos a los
de Atacama, a cambio de sus tejidos, maíz seco, objetos metálicos, máxime de
cobre (anzuelos), adornos y posiblemente, también coca. Este intercambio ha
sido plenamente demostrado por la arqueología de las regiones costeras. Allí,
desde Pisagua hasta Taltal, se han hallado textiles, objetos de cobre, maíz,
tabletas y tubos de rapé, y cerámicas de indudable procedencia atacameña.
Nosotros mismos en la costa de Antofagasta hemos hallado en concheros anzuelos
de cobre, pinzas depilatorias del mismo metal, trozos de textiles y abundante
cerámica de la última época (o Fase III), del mismo tipo que se encuentra en el
pukará de Quitor</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn140" name="_ftnref140" style="font-size: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[140]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El río Loa fue evidentemente la primera
y mejor vía de comunicación con el interior y la costa. Montell (1926) prueba
lo dicho al establecer el hallazgo de conchas marinas en tumbas de la región
del Loa Superior (Chiu-Chíu). Dice la autora textualmente: “<i>it may easily be supossed that the Río Loa
Valley formed one of the highways for the transportation of merchandise and
that its population, to a great extent, took part in this commerce”</i><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn141" name="_ftnref141" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[141]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Pero había muchas otras rutas
intensamente traficadas. Santa Cruz (1913) cita la existencia de una “buena
aguada” en Cerro Moreno [junto a Antofagasta]<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn142" name="_ftnref142" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[142]</span></span><!--[endif]--></span></a>
y un camino traficado desde La Chimba [quebrada a 3 km del N de la ciudad de
Antofagasta] hasta el pueblo de Atacama (San Pedro), Calama y Chiu-Chíu y otro
camino “por la costa” hasta Cobija por el N y hacia el S en dirección de
Paposo, Taltal, Chañaral y costa de Copiapó (Puerto Viejo)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn143" name="_ftnref143" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[143]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Especifica Santa Cruz que todo este
territorio era parte de la encomienda de Francisco de Aguirre (siendo
Mejillones su límite máximo por el N), lugarteniente de don Pedro de Valdivia
(Conquistador de Chile) y pacificador del Valle de Atacama. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">6. <span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">FUENTES
ECONÓMICAS: AGRICULTURA Y GANADERÍA.<o:p></o:p></span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Generalidades
y sistemas</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: compartiendo el sistema básico de vida de
todos los grupos andinos de alta civilización, los atacameños basan su economía
en la agricultura y la ganadería<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn144" name="_ftnref144" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[144]</span></span><!--[endif]--></span></a>
<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn145" name="_ftnref145" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[145]</span></span><!--[endif]--></span></a>.</span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l26 level1 lfo5; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Como hemos visto al tratar del Mesolítico
atacameño, los grupos humanos se asientan en los estrechos valles, aprovechando
al máximo sus escasas fuentes de agua y magras tierras. Sin duda, la primitiva
arquitectura se desenvolvió conforme a patrones elementales que recordaban en
muchos rasgos a la recolección en el fondo de valles y quebradas. Podemos
afirmar sin temor a equivocarnos que los andenes de cultivo en las laderas
aparecen más tarde, cuando la explosión demográfica derivada de la buena
alimentación, los obliga a aprovechar todo el suelo disponible.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Creemos que la agricultura desde sus mismos
inicios estuvo acompañada de la crianza de la llama (y tal vez, la alpaca).
Desde las primeras aldeas que hemos podido examinar, aparecen los corrales para
estos animales. La vicuña solo se mantiene en estado salvaje, pues nunca llegó
a ser domesticada. Ignoramos la razón de esta dificultad.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Los patrones que seguían en el trabajo
agrícola son extraordinariamente semejantes a los de otros grupos andinos del
norte: sistema de terrazas de cultivo en las laderas, sostenidas por muros de
contención, construcción de canales y túneles para conducción del agua
(recordemos el canal elevado que lleva el agua desde una distancia de 3 km a la
base del pukará de Lasana). Socaire nos muestra canales excavados en la roca.
El sistema de regadío llamado “de caracol”, que tiene por finalidad ahorrar
agua, evitando que ésta se apoce. La aplicación de abonos, v. gr. guano de las
covaderas de la costa y aún del salitre. Aplicación de diversas herramientas
agrícolas: palas de piedra con mangos de madera, cuchillones para destrozar los
terrones, palos cavadores (<i>digging stick,
coa</i>)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn146" name="_ftnref146" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[146]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Carecían del arado, igual que en toda América precolombina, como tampoco
hubiesen tenido bestia con que tirarlo. En la desembocadura del Loa se han
hallado arados muy primitivos de madera, fruto de la colonización española, que
supone el empleo del caballo o el buey. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Las herramientas agrícolas, aparentemente
de tan poca consistencia, se prestaban, sin embargo, perfectamente para el
trabajo de las tierras arenosas y suaves de sus valles.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Aumenta el caudal de sus vertientes, hacen
presas para guardar el agua para la época de la seca. Conocen la técnica del
hacer almácigos que luego trasplantan al lugar definitivo.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En lo que se refiere a la alimentación,
conocen la técnica de la preparación del <i>chuño</i>
(papa deshidratada) y del <i>charqui</i>
(carne desecada). Cultivan árboles frutales tales como guayabos, pacayes,
chirimoyos y tunas, aunque es probable, como decíamos, que algunas de estas
especies hayan sido introducidas por los incas. Replantan en sus valles
algarrobos, tamarugos, chañares, molles y sauces amargos. Pedro Pizarro,
hablando de los quechuas, dice que <i>“crían
ganado montés”,</i> aludiendo a la costumbre de mantener pastizales de reserva
para la crianza de guanacos, vicuñas y huemules silvestres. Es muy posible que
los atacameños hayan tenido costumbre semejante. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Entre los animales domésticos conocen la
llama y la alpaca, el cuy (<i>Guinea pig</i>),
ambos criados en abundancia hasta hoy en la región. Conocen el perro, pero
aparentemente solo en la última época, tal vez de introducción incaica y, por
lo tanto, muy tardía. Keller agrega –dato que no he encontrado corroborado por
otros autores-, que mantenían aves domésticas de corral<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn147" name="_ftnref147" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[147]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A la explotación de las minas y trabajos en
metalurgia dedicaré párrafo aparte. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La existencia de la llama y la alpaca desde
tiempos muy antiguos ha sido probada por el hallazgo ininterrumpido en las
tumbas femeninas de los primeros siglos de la Era cristiana, de todo el
instrumental de hilado y tejido. Con frecuencia en las costas aparecen estos
instrumentos, acompañados de ovillos de lana ya hilada o por hilar de diversos
colores.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Plantas
cultivadas</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: en este punto sigo a grandes rasgos a
Keller (1952), quien se basa en los trabajos de Sauer (1950); hago la salvedad
que a mi entender Keller exagera indebidamente –y con insuficientes
fundamentos- la riqueza y autosuficiencia de la agricultura atacameña. De modo
particular no puedo aceptar sin pruebas las aseveraciones que él hace respecto
al hecho de que muchas especies habrían sido domesticadas por los atacameños.
Hecha esta salvedad, procedo a enumerar las especies botánicas que él señala.</span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l26 level1 lfo5; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Además del <u>maíz</u> (<i>Zea mais</i>) del que conocen seis o siete
variedades<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn148" name="_ftnref148" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[148]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
cultivan hasta el día de hoy la <u>quínoa</u> (<i>Chenopodium quinoa</i>) en las regiones altas, donde se da en perfectas
condiciones, y su especie afín, la <u>cañahua</u> (<i>Chenopodium pallidicaule</i>). Ambas especies prosperan perfectamente a
alturas entre 3.500 y 4.200 m y suministran un grano muy apto para sopas,
harinas y tortillas. Cultivan también el <u>bledo</u> (<i>Lupinus mutabilis</i>), llamado a veces chocho o altramuz. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Entre las especies de calabazas, conocen el
<u>zapallo</u> (<i>Cucurbita maxima</i>) y
otras especies de <u>Lagenaria</u>. Aunque raras veces se han encontrado en
tumbas, conocían la <u>papa</u> (<i>Solanum
tuberosum</i>) de la que obtenían el chuño. Igualmente, la <u>oca</u> (<i>Oxalis crenata</i>), el <u>Ulluco</u> (<i>Ullucus tuberosa</i>), la <u>Maca</u> (<i>Lepidium meyenii</i>).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fuera de las especies citadas, cultivan la <u>sicana</u>
(<i>Sicana odorífera</i>), que consumían
cruda o cocida; la <u>caigua</u> (<i>Cyclanthera
pedata</i>) que aún es consumida en el Norte Grande chileno.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">También la <u>yuca</u> o <u>mandioca</u> (<i>Manihot utilissima</i>) es conocida, como el
<u>camote</u> (<i>Ipomoea batatas</i>),
según Mostny, traído por los incas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn149" name="_ftnref149" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[149]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
aunque según el mismo Keller, el único antepasado silvestre que se conoce: <i>Ipomoea paposana</i>, que se da en la costa
de Chile (25° L. S) se halla en territorio de los atacameños. El nombre <i>camote</i> es náhuatl; los quechuas lo
denominaron “<i>apichu” </i>o<i> “cumara</i>”, siendo este último nombre
idéntico al usado en Polinesia para denominarlo. ¿Cómo se ha de explicar este
hecho?.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Cultivan, además, la </span><u style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">achira</u><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"> (</span><i style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Canna edulis</i><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">); el </span><u style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">yacón </u><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">(</span><i style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Polymnia edulis</i><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">), tubérculo este último
semejante a la dalia, refrescante y de color blanco por dentro, que se comía
crudo; la </span><u style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">ajipa</u><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"> o </span><u style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">xiquima</u><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"> (</span><i style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Pachyrhizus
sp.</i><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">) de raíces comestibles; </span><u style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">ají</u><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"> o chile (</span><i style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Capsicum rutescens</i><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Entre los árboles frutales cultivan el
Guayabo (<i>Psidium guayaba</i>). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por la altura de su territorio no pueden
cultivar, pero reciben en intercambio la <u>coca</u> (<i>Erythroxylum coca</i>) que les llega por intermedio de los aymarás de
las Yungas bolivianas; el <u>algodón</u> (<i>Gossipium
barbadense</i>) que viene de las tierras bajas del sur del Perú y extremo norte
de Chile. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Keller agrega que parece que lograron
domesticar algunas plantas típicas de su hábitat, como el <u>pepino del Norte</u>
(<i>Solanum muricatum</i>) y algunas
variedades de pequeños <u>tomates</u> (<i>Physalis
peruviana </i>y <i>Cyphomandra betana</i>). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Igualmente, de las regiones bajas reciben
el <u>tabaco</u> (<i>Nicotiana tabacum</i>)
originario del Ecuador y Perú. El hábito de fumar, probablemente en ocasiones
cúlticas, era muy extendido a juzgar por las numerosas pipas de greda
encontradas en la zona atacameña<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn150" name="_ftnref150" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[150]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Muchas de estas especies han sido adoptadas
desde tiempos inmemoriales de los grupos andinos vecinos. Algunas han llegado
tardíamente con el Inca. Es difícil precisar cuáles fueron mientras no se haga estudios muy detallados del contenido de las vasijas funerarias, aspecto que
desgraciadamente es pasado por alto casi siempre –por falta de método- por
nuestros arqueólogos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">¿Qué plantas domesticaron los atacameños? A
juicio de Keller, muchas de las citadas. Con los datos disponibles no se puede
zanjar esta cuestión. Serán necesarios pacientes estudios de estratigrafía y
cuidadosos análisis botánicos, para lo cual es indispensable que <u>todo</u> el
material que se halle sea cuidadosamente registrado y analizado. El extraer indiscriminadamente
los cuerpos y ofrendas de las tumbas, despreciando el resto, ha llegado a ser
una práctica funesta de nuestra arqueología chilena que, por desgracia, lo
único que consigue es hacer más difíciles y menos fructuosos los trabajos futuros. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ganadería</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">:
a este respecto, conviene que agreguemos algunos datos. La presencia de
corrales en las agrupaciones de viviendas, aún en las más antiguas, nos está
indicando que los auquénidos (llama, alpaca) fueron aprovechadas desde muy
temprano como animal de carne, leche y carga. Las actividades comerciales que
desarrollaban eran posibles gracias a la llama con la que transportaban hasta
la costa (Cobija, Paposo, etc.) o hacia el Altiplano boliviano o la Puna
argentina, sus mercaderías.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Como veremos a propósito del arte rupestre
atacameño (Felsbilder, Petroglifos), parece probable que los numerosos
petroglifos hallados en esta zona, desde la cordillera hasta la costa, tengan
relación estrecha con las rutas de las caravanas de llamas, sus sitios de
descanso y ramoneo, sea como señalización de tales rutas, sea también como
actos rituales en relación con tales viajes, sea, finalmente, como actos
conmemorativos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La mayor parte de estas representaciones en
la roca son de llamas domesticadas, notándose pocas de otro tipo. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Pocos kilómetros antes de llegar a
Quillagua (sobre el río Loa), viniendo por el sur junto al antiguo camino, se
observan aún algunos petroglifos en unas rocas vecinas que forman parte de un
pequeño cerrito del que en un tiempo se desprendieron. Se observan varias
llamas pequeñas. Debajo de tales rocas, existe una planicie por donde hoy pasa
la nueva carretera Panamericana que en parte la ha cortado, cubierta por
pequeños pedruscos y arena. Bajo tal capa superficial se halla gran cantidad de
guano de llama. No hay hoy señales de pircas en la zona que señalen antiguos
corrales, pero tal vez eran sitios de pastoreo en épocas pasadas, cuando había
más humedad en la zona. Hoy el paraje es absolutamente desértico<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn151" name="_ftnref151" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[151]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Durante casi todo el trayecto de Chíu-Chíu
a Lasana (Pukará), se observan a la derecha del camino y del río Loa, en rocas
enormes desprendidas de los acantilados, muchas representaciones de auquénidos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn152" name="_ftnref152" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[152]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Esta era una ruta muy traficada entre Chiu-Chíu y Lasana, los lugares de mayor
poblamiento en la zona, y los pueblos de Ayquina, Turi, Toconce, Caspana, hasta
el Altiplano boliviano. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Semejantes observaciones cabe hacer a propósito de muchas otras
representaciones que se hallan en otras quebradas del Norte: Guatacondo, Maní,
Aroma, río Loa (Taira, desembocadura, etc.). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En todos los pueblos del hábitat actual
atacameño, con la sola excepción de Calama, tal vez, se siguen criando rebaños
de llamas, aunque cada vez en menor número. Va siendo desplazada sobre todo por
la oveja y la cabra. La llama soporta la altura mejor que la oveja o cabra, y
sobre todo solo come el follaje de los arbustos, pero jamás, como la cabra, los
troncos y las raíces, siendo por estas razones un animal que mantiene mejor la
vegetación. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">7.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><u>ARTE E INDUSTRIAS</u>.</span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l11 level1 lfo16; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Arquitectura
y tipos de sepultura</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">Al tratar los “Patrones
de asentamiento”, hemos ya hablado de los diferentes tipos de arquitectura de
las aldeas y pukarás de la zona atacameña. Solo queremos agregar aquí que la
zona no muestra en ningún sitio ni la monumentalidad (v. gr. de Sacsahuamán o
Písac, Perú), ni la ornamentación observable en Tiahuanaco o en Chanchán. La
arquitectura es aquí muy simple, funcional, de forma casi siempre bastante
irregulares. Si bien se emplea (v. gr. en Lasana) ciertas formas de mortero
para pegar las piedras, no conocen el estuco ni tampoco cantean las piedras de
los muros, salvo en los umbrales, para presentar un ángulo más o menos recto.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Describiremos varios tipos de sepultura de
la zona, sin pretender indicarlos todos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Tipo 1: es la forma más simple. Un
sencillo pozo de poca profundidad, redondo u oval, sin revestimiento alguno
(frecuente en algunos cementerios de San Pedro de Atacama). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Tipo 2: sepulcros igualmente redondos, con
las paredes laterales formadas de piedras paradas, unas sobre otras, con o sin
revoque que las una y con un techo formado por lajas que se van superponiendo
(Ambrosetti, 1904)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn153" name="_ftnref153" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[153]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Tipo 3: sepulturas en “hornos”
(generalmente individuales). Se trata aquí de construcciones sobre la
superficie del terreno, rectangulares, con piedras unidas con barro por dentro
y por fuera; las piedras se van juntando hacia arriba para formar una especie
de horno. Algunas presentan ventanas semejantes a los “silos”, propias de la
Puna argentina. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Tipo 4: sepulturas (generalmente colectivas)
en grandes grutas tapiadas o abrigos rocosos. Las hay en la Puna argentina
(Torohuasi)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn154" name="_ftnref154" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[154]</span></span><!--[endif]--></span></a>
y también se encuentran junto al pukará de Lasana (al N), bajo grandes bloques
de piedra. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Tipo 5: especies de silos en rincones de
las habitaciones de los pukarás. Se observa cierta similitud con el tipo 3. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Hay otros tipos de menor importancia. Los
cuerpos, sin excepción, se hallan en posición flexada. Generalmente el fardo
funerario se ata con cuerdas de textiles (San Pedro) o vegetales (Arica)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn155" name="_ftnref155" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[155]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Como vemos, se observa gran variedad de
tipos y es imposible decir cuál es el más típico de los atacameños. Estamos
convencidos que, tanto aquí como en todas las culturas, el tipo de
enterramiento estaba muy condicionado por el tipo de terreno que encontraban,
siendo mucho más importante, a mi juicio, el contenido de las ofrendas que el
tipo de sepultura para reconocer un grupo cultural. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Trabajo
en madera: el complejo del rapé</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: al hablar de la
influencia de Tiahuanaco, citamos los instrumentos del complejo del rapé como
algo muy típico de tal influjo. En la zona del norte chileno, Núñez estudia las
diferentes formas de las tabletas y las reduce a tipos especiales. Sus trabajos
sobre la escultura en madera en esta área es lo mejor que se conoce sobre el
tema.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La extraordinaria conservación y la calidad
artística de una gran variedad de objetos en madera, la mayoría de los cuales
se relaciona con la aspiración del rapé, ha hecho que Disselhoff-Linné<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn156" name="_ftnref156" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[156]</span></span><!--[endif]--></span></a>
denominen a esta cultura como “La cultura de la madera”. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Durante mucho tiempo los autores han
discutido la utilidad de estas tabletas y tubos. Salas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn157" name="_ftnref157" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[157]</span></span><!--[endif]--></span></a>
es el que mejor estudia y analiza la bibliografía al respecto. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Los tubos, llamados al comienzo
“escarificadores”, fueron considerados instrumentos quirúrgicos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn158" name="_ftnref158" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[158]</span></span><!--[endif]--></span></a>
o instrumentos para succionar sangre<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn159" name="_ftnref159" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[159]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Las tabletas recibieron en la terminología
arqueológica diferentes denominaciones, según el uso que se les atribuía: se
les llamó “tabletas para ofrendas” que debían recibir la sangre en los
sacrificios humanos (Ambrosetti); instrumentos para preparar la coca (Von
Rosen); o para moler los colorantes empleados en la pintura corporal (Montell)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn160" name="_ftnref160" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[160]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Boman (1906) es quien acierta en indicar
que se usaban para moler sustancias narcotizantes que se respiraban por la
nariz, al igual que el paricá, entre otros grupos del Brasil<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn161" name="_ftnref161" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[161]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Uhle adopta este parecer cuando escribe: <i>“estos atacameños parecen haber tenido un
vicio arraigado y profundo del uso de narcóticos. Numerosos son los objetos en
la colección </i>[se refiere a los procedentes de su excavación al sur de Calama,
hecha por orden del Gobierno chileno en julio-agosto de 1913]<i> que parecen haber
sido destinados para ejecutarlo, tubos para soplar los narcóticos como rapé, a
las narices, tabletas de madera en que los preparaban y numerosos aparatos para
conservarlos y secarlos. Muchos de ellos tienen figuras de monstruos
imaginarios, que nos dan una idea de sus nociones religiosas”</i><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn162" name="_ftnref162" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[162]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Posnansky, que había interpretado
primeramente las tabletas de piedra halladas por él como usadas para hacer ofrendas
de sustancias balsámicas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn163" name="_ftnref163" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[163]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
al escribir en 1938 dice: “<i>es hasta ahora
enigmático el empleo que se daba a aquellas tablillas. En el terreno de las
hipótesis, tanto podrían haber servido para afirmar el polvo del incienso (poco
probable por el tamaño de las tablillas), cuanto para espatular el ocre
empleado para teñir los rostros (…) empero, la espátula hallada en Tiahuanacu
al lado de la ya citada tablilla [se refiere a una de piedra], demuestra, al
parecer, otro uso muy distinto. Tiene forma de un pequeño cucharón que pudo
haber servido para alzar una reducida cantidad de algún polvo cuyas partículas
se absorbían por la nariz o por la boca. Estoy plenamente convencido de que los
Arawakes, además de las distintas chicas, la coca y el tabaco, tuvieron otros
estimulantes más, como por ejemplo ciertos polvos que absorbían por la nariz.
En Tiahuanacu, diversas excavaciones dieron por resultado el encuentro de
artefactos de hueso similares a los llamados snuffing-pipes. En una de las
tumbas prehispánicas de tipo Tiahuanacu, situadas en las cercanías de
Cochabamba, se encontró últimamente un “snuffing-pipe” cuya conformación
demuestra, evidentemente, que sus dos puntas eran introducidas en las fosas
nasales para absorber algo (fig. 129)… de esta manera, es probable que aquellas
tablillas, diremos aún ceremoniales, hayan tenido el objeto de suministrar
algunas sustancias para la práctica de ciertas ceremonias de culto, pues, de
otro modo, no demostrarían tanto esmero en su fabricación ni se hallarían tan
cuidadosamente adornadas con figuras simbólicas</i>”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn164" name="_ftnref164" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[164]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Los numerosos hallazgos posteriores de
tabletas, tubos, etc., han dado plenamente la razón a estas suposiciones. Se
supone que el polvo empleado en la aspiración era de <i>Piptodenia macrocarpa<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn165" name="_ftnref165" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[165]</span></b></span><!--[endif]--></span></a></i>.
Como en el interior de los tubos se halló con frecuencia ataditos de espinas de
cactus, se pensó en su uso quirúrgico. De hecho, estas espinas solo servían
para limpiar el tubo de los fragmentos de polvo que se hubiesen atascado. La
espina, aunque pequeña, al ser introducida por ambos extremos, cumple
perfectamente esta función. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Estas tabletas son en general pequeñas.
Miden unos 14 cm de longitud por unos 10 de ancho (aunque se ha encontrado una
gigante de 25 cm de longitud. Uno de los extremos (el mango) está provisto de
hermosas figurillas, esculpidas con primor, en número variable, que representan
figuras de felinos a cóndores, sacerdotes enmascarados y otros seres
mitológicos. La parte que constituye el recipiente presenta un ahondamiento muy
poco profundo (alrededor de 1 cm o menos), perfectamente rectangular, donde se
recibía el polvo narcotizante. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Es en estas tabletas y tubos donde el arte
de los atacameños se eleva a su máxima expresión artística. Hay en los mangos
de las tabletas, en el contorno de los tubos aspiradores, como en los mangos de
las cucharillas y pilones, unas representaciones notablemente realistas, otras
cuidadosamente estilizadas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El labrado se hace siempre con madera de
algarrobo<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn166" name="_ftnref166" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[166]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fuera de las tabletas y tubos, tenemos
hermosas cucharillas, pilones para moler polvo y colorantes, vasitos de madera
(keros), sea de esculturas en relieve de animales o seres humanos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn167" name="_ftnref167" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[167]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Muchas veces estas esculturas se enriquecen
con incrustaciones de piedras semi-preciosas tales como malaquita o turquesa,
para destacar, vgr. los ojos o simplemente como elementos decorativos.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Otro importante trabajo en madera,
imitación del realizado en la zona diaguita en bronce y cobre, son los
cencerros, a veces provistos de varios badajos de tamaños variados, siendo el
mayor de ellos de unos 40 cm de longitud. Son tallados de una sola pieza de
madera. Presentan algunas decoraciones incisas. Se supone sirvieron –como hoy-
para que la llama madrina sirviera de guía a la recua o rebaño. Los más grandes
pudieron servir para llamar a ciertas ceremonias cúlticas o, tal vez, como
instrumento propio del shamán. Algo así como el tambor <i>kultrún</i> entre las machis. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Trabajo
en piedra y hueso</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">:</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"> No alcanza, ni con
mucho, el desarrollo del trabajo en madera. Sin embargo, han aparecido algunas
tabletas talladas en piedra, idolillos de turquesa (pequeñitos) e innumerables
collares de cuentas de turquesa o simplemente de una toba volcánica blanquizca
muy blanda. Estos collares no alcanzan un gran pulimento. Llama la atención a
este respecto las decoraciones ejecutadas en los tejidos, especialmente gorros o
cintas frontales, hechas de diminutas cuentecitas de estas piedras, muy
semejantes a los trabajos ejecutados con “chaquira” por los actuales huicholes
de México. Estas cuentecitas son a veces de cobre. El efecto que logran sobre
el tejido, de por sí ya multicolor, es notable.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El trabajo en hueso más notable es
efectuado en las espátulas que presentan extraordinaria semejante con la talla
en madera y que indudablemente fueron utilizadas en relación con la absorción
del rapé. También han sido hallados algunos pocos huesos grabados a fuego
(pirograbados), representando en su contorno figuras sacerdotales enmascaradas,
generalmente de felinos provistos de hermosos tocados y atavíos, cetros y otros
adornos. El sacerdote se representa hincado con una pierna solamente y siempre
de perfil. Estos huesos provienen de los huesos largos de auquénidos, tienen una
longitud de unos 15 cm y fueron, por el modo de estar cortados, probablemente
cajitas para contener alguna sustancia relacionada con el culto. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Fabrican también otros instrumentos de
hueso, destinados al trabajo textil, tales como “apretadores de trama” y otros.
Estos instrumentos están simplemente pulidos, pero no presentan ornamentación
especial. Las agujas no suelen ser de hueso, sino de espina de cactus. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">d)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Cestería
y pirograbado de calabazas</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">:</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"> En toda la zona
atacameña, la cestería es ejecutada en la técnica de aduja o espiral (<i>coiled basketry</i>), técnica, por lo demás,
a utilizada por gran cantidad de grupos indígenas de Norte y Sudamérica,
especialmente en el lado del Pacífico. En Chile fue usada por los araucanos y
los habitantes de Tierra del Fuego. La planta empleada en Arica para su
fabricación<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn168" name="_ftnref168" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[168]</span></span><!--[endif]--></span></a>
es siempre tanto para la aduja como para la fibra, <i>Cortaderia selloana</i>. La técnica, según lo explica Mostny, es como
sigue: <i>“un delgado y largo manojo de
cintillas [la aduja] se enrolla y se cose con la fibra de enlace, de manera que
este pase por encima de la aduja que está en proceso de ser cosida y perfora un
punto de la fibra de enlace y una parte de la aduja de la corrida anterior.
Este proceso empieza en el centro del fondo y sigue hasta que el manojo esté
cubierto de puntos hechos con la fibra de enlace y ha tomado la forma deseada
del canasto”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn169" name="_ftnref169" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[169]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>.</i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Mediante el uso alternado de fibras de
enlace oscuras y claras, se obtiene grecas y figuras escalonadas de hermoso
efecto. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Esta cestería, que tantas formas y tamaños
alcanza entre los atacameños, alcanza una enorme difusión. Ya en la Fase I de
San Pedro de Atacama aparece plenamente desarrollada. Bird halla, en las fases
Arica I y Arica II, esta cestería acompañada desde un comienzo con cerámica,
textiles y agricultura. Sin embargo, halla también indicios de un período
agrícola con cestería y textiles, pero sin cerámica, habiendo entonces la
cestería suplido a la cerámica como vasijas y recipientes. Halla Bird en esto
un paralelo con la cultura de los Basket Makers en el SW de los Estados Unidos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn170" name="_ftnref170" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[170]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Las calabazas de diferentes tamaños y
formas son usadas profusamente como recipientes para líquidos o semillas, desde
muy temprano. A veces lisas, a veces con hermosas decoraciones en el sistema
del pirograbado. Ambrosetti las cita para Jujuy y Calingasta, y las llama mates<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn171" name="_ftnref171" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[171]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
En otro trabajo<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn172" name="_ftnref172" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[172]</span></span><!--[endif]--></span></a>
reúne todo el material de ellas conocido hasta esa fecha. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Para el estudio de su ornamentación, puede
consultarse a Latcham (1938), Rydén (1944), Montell (1926), Le Paige (1964), Lám.
154-158. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 39.3pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 39.3pt; mso-add-space: auto; mso-list: l13 level1 lfo6; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">e)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La metalurgia</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: consta por los hallazgos
arqueológicos que el atacameño conoció la metalurgia del oro, plata, cobre y
bronce. Pero la mayor parte de los objetos metálicos hallados son de cobre o
bronce. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 39.3pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 39.3pt; mso-add-space: auto; mso-list: l13 level1 lfo6; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ya Klaus Royem refiere que en las tumbas de
Chíu-Chíu encontró “<i>fragments of blue and
lustrous copper ores that apparently had been worn as ornaments</i>”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn173" name="_ftnref173" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[173]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
El mismo autor refiere que al hacer obras de voladura para los cimientos de la
Planta Cuprífera de Chuquicamata (cerca de Calama), fueron hallados muchos
esqueletos de mineros prehispánicos, con sus hachas de piedra aún en sus manos.
Igualmente, en varios lugares se han hallado las galerías excavadas por ellos
en busca de metal. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En San Pedro de Atacama han sido hallados
numerosos objetos en cobre y bronce. Incluso en cobre templado, invento que no
ha podido ser imitado hasta el presente y que los atacameños probablemente
aprendieron de los incas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En menor abundancia se han hallado objetos
de oro y plata. Cintas de plata recubriendo la faz de los difuntos han sido
halladas en Larrache (San Pedro de Atacama): kero-retratos y otros adornos que
revelan el influjo o más bien el comercio con Tiahuanaco, pues es probable que
estas piezas de Larrache sean de factura tiahuanacoide<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn174" name="_ftnref174" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[174]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En cobre y bronce han sido fabricadas gran
número de piezas tanto para usos agrícolas como para adornos: brazaletes,
pendientes, aros, cintas, etc. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La llegada del Inca dará un nuevo auge a la
industria metalúrgica del cobre, bronce y plata. En San Pedro de Atacama, en
1957 fue hallada, al hacer los cimientos para la casa de fuerza, una fundición
de los tiempos incaicos de la que rescataron cantidad de piezas en cobre<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn175" name="_ftnref175" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[175]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">f)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Evolución
de la cerámica atacameña: pipas de greda</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">No
tenemos datos precisos sobre la cerámica más antigua atacameña en la zona del
Salar de Atacama. Faltan estudios estratigráficos al respecto. Le Paige es de
la opinión de que la cerámica más antigua es la encontrada en los pueblos que
él llama del Mesolítico: cerámica tosca, platos de fondo curvo y sin
decoración.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Más tarde –no sabemos exactamente en qué
momento-, aparece en tumbas la cerámica globular del tipo rojo-pulido.
Posteriormente, el tipo negro-pulido, mucho más fino y rico en formas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn176" name="_ftnref176" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[176]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Finalmente, viene la derivación hacia formas nuevamente más pobres: es la
cerámica rojo-violácea (llamada por Le Paige “tipo concho de vino”). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Esta secuencia marca una evolución lenta.
Hay momentos (cementerios) en que coexisten por un tiempo dos estilos cerámicos,
hasta que llega a desaparecer totalmente uno de ellos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn177" name="_ftnref177" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[177]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ya habíamos indicado que las formas
cerámicas y tipos hallados en Arica por Bird no tienen nada que ver con las del
Salar de Atacama. En Pisagua, Bird distingue dos estratos cerámicos, correspondientes
a dos estilos diferentes: Punta Pichalo I y Punta Pichalo II. Corresponderían a
los estratos cerámicos costeros más antiguos. Cronológicamente más recientes
serían los estilos Arica I y Arica II, excavados de Arica. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Aunque en pequeña cantidad, han sido
halladas en la zona atacameña pipas de greda, al igual que en la zona diaguita.
Posiblemente tuvieron una significación ritual. Miden alrededor de 25-40 cm de
longitud y se las encuentra casi siempre en relación con el complejo del rapé
(tabletas, tubos). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">g)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Industria
textil-vestimenta</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">Para el estudio de este
tema me remito a los trabajos de Montell (1926, 1929), Oyarzún (1931a), Latcham
(1938, 1939, 1940), Mostny (1952), Millán de Pallavecino (1954) y Lindberg
(1960, 1962, 1963).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify; text-indent: 17.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A grandes rasgos, podemos decir que se
empleó la lana de llama y alpaca, y también a veces la de guanaco<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn178" name="_ftnref178" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[178]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
No se puede asegurar con certeza si se empleó lana de otros animales, v. gr.,
vicuña, chinchilla, vizcacha o perro. Pero sí se usó a veces pelo humano. La
lana se teñía con colorantes casi exclusivamente vegetales, cuando no se usaba
en su color natural. Mostny (1952, p. 25), explica las técnicas seguidas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify; text-indent: 17.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Posnansky<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn179" name="_ftnref179" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[179]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
hablando de los tejidos de Calama y Chíu-Chíu, afirma que fueron manufacturados
en el lugar y no importados. Lo mismo se ha de decir de todo el territorio
atacameño donde se criaban llamas y alpacas, con la sola excepción de la costa de Arica, al sur de los valles del
departamento de Arica. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> En cuanto a las formas
más corrientes de vestimenta, podemos señalar <u>la camisa</u> sin mangas,
provista de pequeñas aberturas laterales para los brazos, estando los costados
cosidos y otra abertura al centro, para la cabeza. Esta pieza llegaba hasta las
rodillas y algo más arriba<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn180" name="_ftnref180" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[180]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Se han hallado también
<u>mantas</u> grandes, rectangulares, que debieron usarse probablemente a modo
de<i> chamall</i> (vestimenta masculina de
los araucanos), cubriendo el pecho hacia abajo, o del <i>kepam</i> (pieza femenina que se usaba pendiendo de un hombro, mientras
el resto se pasaba por debajo del brazo y se fijaba a un lado mediante un
alfiler especial, llamado por los quechuas <i>topu</i>).
Se han hallado tales topus de plata y cobre, algunos sosteniendo la manta al
modo indicado<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn181" name="_ftnref181" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[181]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Es frecuente en alguna
de las épocas de la cultura atacameña de San Pedro, el hallazgo de hermosos <u>gorros</u>
tejidos de lana sobre estructura de madera delgada. A estos gorros, se agregaba
a veces un tocado de plumas, sea de cóndor (<i>Vultur
gryphus</i>) o jote (<i>Cathartes aura jota</i>)
o alguna variedad de loro. Estas últimas plumas multicolores halladas tanto en
Arica como en Chiu-Chíu y San Pedro de Atacama, testimonian el intercambio
comercial con lejanas zonas, como el Beni boliviano, de donde seguramente
proceden. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Muy abundantes son las
<u>bolsas</u>, hermosamente decoradas, en las que es fácil ver influencia de
Ica o Nazca (sobre todo en Arica), destinadas a guardar la coca, maíz,
algarrobo u otras provisiones<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn182" name="_ftnref182" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[182]</span></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Parte indispensable de
la vestimenta atacameña son las <u>sandalias</u> (llamada <i>ujutu</i>, ojota por los quechuas), sencillas piezas de cuero simple o
doble, que, por medio de correas, igualmente de cuero, se ajustan y anudan al
pie, pasando por su talón. Estas piezas han sido descritas por Montell (1926),
p. 17; Rydén (1944), p. 180 ss.; Mostny (1952), p. 23; Latcham (1938) y varios
más. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Como complemento del
adorno debemos nombrar aquí los bezotes o tembetás, pieza de pedernal pulido o
turquesa en forma de T, que mediante una horadación se insertaba al medio del
labio inferior (bajo él), o a ambos lados de la comisura de los labios. Los
había de 10 hasta 33 mm de longitud. No se conocen narigueras u orejeras<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn183" name="_ftnref183" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[183]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Tales tembetás han sido hallados con gran profusión en San Pedro, en todos sus <i>ayllus</i>. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Habría que agregar,
como objetos de adorno, los collares de cuentas de turquesa o piedra blanca
volcánica, los cintillos decorativos de los gorros, los alfileres o <i>topus</i> artísticamente labrados en metal. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 18.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 39.3pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 39.3pt; mso-add-space: auto; mso-list: l13 level1 lfo6; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">h)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El
arte rupestre</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">: </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 39.3pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 39.3pt; mso-add-space: auto; mso-list: l13 level1 lfo6; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 39.3pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 39.3pt; mso-add-space: auto; mso-list: l13 level1 lfo6; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">Hemos indicado, al hablar del
complejo del r</span><span style="font-size: 18pt; text-indent: -18pt;">apé, que en estos instrumentos hechos en madera de algarrobo o hueso halla el
arte atacameño su máxima expresión.</span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 39.3pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 39.3pt; mso-add-space: auto; mso-list: l13 level1 lfo6; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Hay, sin embargo, otra manifestación
artística que merece un breve análisis: el arte rupestre o representaciones
pictográficas en cuevas o muros rocosos. Numerosos autores se han ocupado de
estas manifestaciones artísticas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn184" name="_ftnref184" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[184]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
En Chile estas pictografías han sido denominadas largo tiempo “Pintados” y en
la bibliografía arqueológica se les conoce como “petroglifos”. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Según Le Paige, que ha analizado en detalle
muchos de los petroglifos de la zona atacameña chilena<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn185" name="_ftnref185" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[185]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
los “más antiguos (…) son posiblemente rituales”. De hecho, según el observa,
en las zonas de antiguo poblamiento halla grabados primitivos en estrecha
conexión con sitios culturales: dólmenes y piedras tacitas que, a juicio de
casi todos los autores, poseían uso ritual. Tal sería el caso de los
petroglifos de Tulán, Tononkos (Toconao), Alto de Tocolén, Tchapuraqui. Otros
petroglifos hallados sin conexión visible con sitios de culto, representarían
más bien, para Le Paige, escenas de caza o escenas simbólicas. Sin embargo, es
muy posible que, al igual que los habitantes de las cuevas del Paleolítico
Superior de Europa, el hombre americano cazador y recolector, pero seguramente
más lo primero que lo segundo, haya visto en la representación pictórica de la
caza un poder misterioso sobre el animal. La representación de motivos
agrícolas tan abundantes (llamas conducidas por el hombre, llamas pastando),
pudo hacerse para obtener de los dioses abundancia de cría y con ella, de
carne, leche, lana y cuero.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">Las
representaciones pertenecen, sin duda, a muy diferentes épocas. Las hay del
cazador primitivo que no conoce el arco y que utiliza la jabalina (lanza) y
posiblemente el propulsor o lanza-dardos. Las hay de la época del arco y
flecha; las hay que presentan al hombre cabalgando, el caballo o el burro,
indicio de la admiración que debió producir al nativo la llegada del español
montado. La mayoría de las pictografías se hacen con incisiones en la roca, sin
ayuda de pintura. Pero también las hay con pinturas de colores rojo, violáceo,
azul, amarillo y anaranjado. En un petroglifo ubicado en la confluencia de los
ríos Caspana y Salado, y en una cueva junto a este último río, a 4 km al W de
Ayquina, se puede observar a un grupo de once cazadores que rodean a 16
auquénidos salvajes, que han sido atraídos a la trampa por hombres que no
aparecen. Los cazadores son representados corriendo, en actitud de lanzar sus
jabalinas. La escena es de gran movimiento</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn186" name="_ftnref186" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[186]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Abundan escenas de auquénidos solos,
también de hombres y llamas, llamas cargadas; a veces aparecen otros animales,
pero en escaso número: v. gr. el puma, el jaguar, aves o el perro. Muchas veces
se trata de signos geométricos: un sol con sus rayos, signos escalerados,
zigzags, signos que asemejan barcos, peces. Hay petroglifos que parecen mostrar
verdaderos planos de pueblos o signos que parecen glifos de una escritura. El
tamaño es muy variable: los hay pequeños de 10 cm y menos; otros son enormes,
de 2 a 3 m. La técnica es igualmente variable. La mayoría han sido hechos por
incisión con otra piedra cortante (sistema de cincel) en los bordes de la roca;
otros en las laderas montañosas, separando el pedruzco y dejando visible el
polvo o tierra blanquizca. No hay aquí incisión propiamente tal, sino simple
limpieza del terreno para lograr el efecto. En esta última técnica logran
figuras enormes: hasta 10-15 m de altura, siendo visibles desde muy lejos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn187" name="_ftnref187" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[187]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Desde antiguo, estas representaciones atrajeron
la atención de viajeros y naturalistas. Ya las cita Bollaert (1860) para las
provincias del norte. Philippi, en su viaje al desierto de Atacama, emprendido
por orden del Gobierno chileno por los años 1854-1855, describe los petroglifos
de San Bartolo, cerca del pueblo de San Pedro de Atacama. Atribuye su origen al
deseo de perpetuar algún gran acontecimiento de caza, tal como indica el Inca
Garcilaso refiriéndose a los grandes rodeos de auquénidos salvajes efectuados
en la cordillera<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn188" name="_ftnref188" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[188]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Brühl, citando a Bollaert y Gillis<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn189" name="_ftnref189" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[189]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
describe numerosos petroglifos de Tacna, Arica, Tarapacá y Antofagasta, y
sugiere que indicaban la presencia de lugares de culto o servían para recordar
hazañas diversas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El que con más detalle ha estudiado los
petroglifos de Taira (Loa Superior, a 10 km al N de Conchi), es sin duda Stig
Rydén<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn190" name="_ftnref190" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[190]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
que dedica a estas representaciones un agudo análisis y excelentes fotografías.
Iribarren Charlín (Cfr. bibliografía citada por Niemayer, 1964), ha estudiado
durante los años 1947-1962 numerosos grupos de petroglifos de la provincia de
Coquimbo. Mostny (1948), Niemayer y Le Paige estudian los petroglifos de la
zona atacameña. Este último trata de hacer una clasificación de ellos e intenta
una suerte de cronología<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn191" name="_ftnref191" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[191]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Mostny (1964), en un interesante trabajo
sobre los petroglifos de Angostura (río Loa Superior), analiza detenidamente
las pictografías encontradas en varios bloques rocosos y señala varias
evidencias acerca del carácter ritual de tales representaciones. Así, por
ejemplo, aparece el culto al felino en conexión con la idea del sacrificio
humano. Se trataría aquí de un lugar de culto propio de una población de
cazadores<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn192" name="_ftnref192" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[192]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">8.<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">CULTO Y RELIGIÓN.</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l27 level1 lfo4; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Al tocar el tema del arte rupestre, hemos
indicado la probable vinculación de aquellas pictografías con lo cúltico y
religioso, sin descartar el que pudieran haber servido a la vez para fines
agrícolas o ganaderos. En estos pueblos primitivos, la vida diaria y la lucha
por la existencia constituía una unidad con el mundo de los dioses o espíritus
que sabían ver en todas las manifestaciones de su existencia. Aquí está la
razón del porqué las actividades agrícolas en todos los pueblos primitivos sean
ocasión para demostrar –por medio de fiestas especiales- la gratitud al dios o
de impetrar su ayuda para la actividad que se inicia. Creo que la verdadera
interpretación de este arte habrá que buscarlo en una serie de elementos
naturales y sobrenaturales, que se entremezclan sin posibilidad de separación
real.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Centros
ceremoniales</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: ya hemos indicado que, según todas
las apariencias, no los hubo de carácter general o comunitario. El Inca
instituye uno al pie del Licancabur y posiblemente al pie de otros montes
venerados desde antiguo. Posiblemente, el culto se rendía a la divinidad en el
propio recinto familiar. Con todo, en algunos lugares (Rinconada, Puna
argentina), se han hallado algunos recintos mayores que poseen monolitos
cilíndricos de hasta 2 m de altura o piedras sacrificiales (altares).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Es posible que estas construcciones hayan
alojado al ídolo. Las crónicas dicen que los atacameños eran fervientes
adoradores de sus ídolos, pero no hay aún clara confirmación arqueológica al
respecto. Lo dicho se aplica a la Puna argentina, sobre todo a la Quebrada de
Humahuaca<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn193" name="_ftnref193" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[193]</span></span><!--[endif]--></span></a>
y no a la zona atacameña chilena donde no se han encontrado tales
construcciones. Puede esto atribuirse al hecho de que la arqueología de la zona
ha trabajado sobre todo en cementerios y nada o casi nada en los poblados. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Una especie de lugar de culto común son las
llamadas “Apachetas”. Consisten en montones de piedras, relativamente pequeñas,
situadas en los cruces de los caminos o en los cerros, a los cuales los
viajeros agregan cada uno la suya y hacen una ofrenda de hojas de coca, para
impetrar la bendición para su empresa. Esta costumbre parece ser muy antigua y
está, hasta el día de hoy, muy arraigada en toda la zona atacameña, en la Puna
argentina y en el SW de Bolivia. Es posible que sea un ancestral culto atacameño,
adoptado más tarde por los invasores aymarás de S de Bolivia. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Le Paige<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn194" name="_ftnref194" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[194]</span></span><!--[endif]--></span></a>
y Mostny<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn195" name="_ftnref195" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[195]</span></span><!--[endif]--></span></a>
insisten en la relación que se encuentra entre las pictografías y la presencia
de determinadas cuevas y abrigos rocosos de piedras sacrificiales (verdaderos
dólmenes, algunas) que presentan curiosos hoyos (tacitas) o hendiduras
comunicadas entre sí. Ambos son de opinión que estos lugares deben haber
servido para ejecutar sacrificios humanos. La sangre de la víctima, cuya cabeza
sostiene el sacerdote provisto de máscara de puma o cóndor, llena la primera
tacita para correr luego por los canales hasta el suelo. Mostny<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn196" name="_ftnref196" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[196]</span></span><!--[endif]--></span></a>
cree ver en tres de sus paneles de Angostura esta escena: el felino,
semi-antropomorfizado, se inclina sobre su víctima, mientras lo rodean otros
personajes del ritual sacrificial. Le Paige describe así dos de sus hallazgos: </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><i><br /></i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><i>“En una cueva, a un km y medio más debajo de
Tulán, hay una especie de mesa de sacrificio. En la parte horizontal
ligeramente inclinada de la roca, hay varias acequias esculpidas en forma de zigzag,
quizás con un primitivo dibujo de aves. Estos dibujos iban descendiendo hasta
el suelo, sobre una mesa de piedra</i>”…).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">En Tononkos (…) se ve un dolmen en
un conjunto de petroglifos muy extraños. El dolmen, mesa dos veces más larga
que ancha, puesta sobre dos pies de piedra, está orientada hacia el Quimal
(cerro), en tanto que en el sentido de la longitud, está dirigida hacia el
Licancabur (volcán) por el norte o hacia el Socompa (volcán), por el sur. En su
superficie se encuentran varias tacitas de poca profundidad… dos de esas
tacitas están unidas por un canal en el centro de la parte lateral, donde se
habría colocado el sacerdote oficiando frente al Quimal. La parte septentrional
de la mesa tiene varias series de hoyos pequeños, iguales a los de la gran
piedra de Tahapuraqui</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn197" name="_ftnref197" style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[197]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Es muy posible que estemos ante pequeños
centros ceremoniales de un clan de cazadores. Mostny cree que pudo haber varios
cultos, según el estadio económico: así uno vinculado con el felino, propio de
los cazadores más antiguos, cuyo gran enemigo era el puma que había que
aplacar. Otro, vinculado con el agua: propio de los agricultores; otro, el de
los pastores no agrícolas, vinculado con la llama ya domesticada<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn198" name="_ftnref198" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[198]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El
shamán o sacerdote atacameño.</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">Su existencia se deduce,
no tanto de lo dicho, cuanto sobre todo de las representaciones de él en los
mangos de las tabletas de rapé o en los tejidos. Se le representa generalmente
con máscara de puma, pero también a veces con máscara de cóndor. Su instrumento
para el sacrificio debe haber sido el hacha ritual, muchas veces representada
en las tabletas y hallada en tumbas. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">El hermoso tocado con que aparece adornado
en los huesos pirograbados de San Pedro de Atacama, como los elementos que
lleva en las manos y pies, debieron ser distintivos de su rango. El cencerro,
como lo sugiere Mostny, pudo ser el instrumento acompañante de la ceremonia.ç</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Las
divinidades.</span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"> Con mucha probabilidad, fueron el
puma andino (o jaguar: onza) y el cóndor. Sus representaciones se repiten en
las maravillosas tabletas para rapé, en los mangos de cucharas, espátulas, etc.
No cabe dudar de que su papel en el culto atacameño corresponde al que ocupó el
jaguar entre los Olmecas y culturas posteriores en México.</span></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-align: justify; text-indent: -18pt;">d)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Existencia
de sacrificios humanos.</span></u></p><span style="font-size: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;">Parece que no puede
dudarse de su existencia. No solo por el hecho de que los lugares rituales
sugieren vehementemente tales ritos, sino porque se ha constatado de diversos
modos un culto especial a la cabeza-trofeo. Le Paige ha encontrado en los
cementerios de San Pedro cuerpos cuidadosamente enterrados sin cabeza, y las
cabezas, cada una envuelta aparte, todas juntas (eran de cuatro individuos), al
pie de los difuntos. En los mangos de las tabletas se representa con frecuencia
al sacerdote enmascarado que tiene una mano en el hacha y en la otra la cabeza
recién cortada de una víctima humana</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn199" name="_ftnref199" style="font-size: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[199]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;">.
Se han hallado cuerpos enterrados sin cabeza y cabezas sin cuerpos</span><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn200" name="_ftnref200" style="font-size: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[200]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="font-size: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;">.
Se han hallado tumbas de varios cuerpos que, a juzgar por la posición, dan la
idea de que varios de los difuntos fueron sacrificados para acompañar al
difunto principal. Es difícil concebir que, al modo de los panteones
familiares, las tumbas eran abiertas de tiempo en tiempo para agregar otro
cuerpo.</span><br /><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="line-height: 114%; text-align: left;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l14 level1 lfo7; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">e)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Ritos
y divinidades agrícolas.</span></u></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l14 level1 lfo7; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l14 level1 lfo7; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: -18pt;">Mostny (1961) es la que
mejor ha estudiado las creencias religiosas de los atacameños. Según ella, el
primer paso del ciclo agrícola es la siembra. Veremos cómo se mezcla la
actividad económica con lo religioso. El trabajo se ejecuta en común (“la
minga”). Un hombre es elegido para ir delante de todos, abriendo la tierra con
el azadón. Una vez sembrado el campo, se canta una canción especial y se baila
el “</span><i style="font-size: 18pt; text-indent: -18pt;">tuscalu</i><span style="font-size: 18pt; text-indent: -18pt;">”. La canción es el
“convido a la semilla” y su texto, una mezcla de castellano y kunza (Mostny,
1949).</span></p><p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l14 level1 lfo7; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-size: 18pt; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El segundo paso del ciclo agrícola es la
limpieza de los canales de regadío. Esto daba lugar a una fiesta que describen
Barthel (1959), Mostny (1954) y Ruben (1952): “<i>Sus puntos esenciales eran la elección de dos hombres para tocar el
clarín [flauta de caña] y el puto-puto [trompeta de cuerno] que representan el
elemento masculino y femenino; la participación de toda la población adulta en
los trabajos de limpieza de los conductos de agua (…); el sacrificio de
ofrendas aportadas por todo el pueblo (harina de maíz, chicha, hierbas
aromáticas, etc.) y la invocación de vertientes, cerros, nubes y almas de los
antepasados por parte del “ckantal” (del kunsa ckantur: dar); el baile
“talátur” que acompaña con una canción en kunza; se llama con su nombre a los
cerros y se pide que haya agua en abundancia; se habla del crecimiento del maíz
y de las papas y de la unión del hombre y mujer para que todo crezca</i>”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn201" name="_ftnref201" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[201]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Mostny cree que en algún momento del
ceremonial de la siembra intervenían los “santos de los antiguos”. Se colocaban
en medio de los campos de cultivo para atraer bendiciones para los dueños. Se
trata de piedras toscamente labradas, provistas de una especie de cintura en su
parte media y, a veces, con insinuaciones de rostro en la parte superior. Los
habitantes actuales, temerosos de sus maleficios, tratan de deshacerse de
ellos, sea enterrándolos (por oficio de un yerbatero), sea arrojándolos al río.
Varios han sido encontrados <i>in situ</i>:
en los campos de cultivo antiguos<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn202" name="_ftnref202" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[202]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Su dispersión actual comprende el curso superior del río Loa. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Posnansky<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn203" name="_ftnref203" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[203]</span></span><!--[endif]--></span></a>
al describir las fiestas entre indios chipaya, habla de un rito que
indudablemente tiene un origen común con el que describimos. Dice: <i>“Hay muchas otras fiestas entre los chipayas
que tienden principalmente a obtener bastante prole de sus animales domésticos,
lluvia y fertilidad para sus negros campos. En ellas juegan un papel no poco
importante unas piedras de forma extraña que los aymarás llaman <b>mallku</b>, los uros <b>sampti</b> y los chipayas <b>samiri</b>,
y de las cuales me cupo encontrar una hace años, en los Yungas de La Paz. Las figuras
70-71 reproducen uno de estos ídolos protectores del campo y animales. Consiste
en una figura antropomorfizada de ojos cerrados y desproporcionada boca.
Descansa, como si estuviera meditando, sobre las manos que sostienen las
mandíbulas. Sobre medio cuerpo se nota una protuberancia encima de una faja
ancha, que podría indicar el órgano genital. De la faja abajo, se reduce el
cuerpo y da la impresión de haber sido enterrado hasta la mencionada faja,
sobresaliendo únicamente de la superficie de la tierra la parte superior del
cuerpo (fig. 72). Los chipayas aún conservan muchas tradiciones como las del </i><b>tata sabaya</b><i> (fig. 73) y del <b><u>tata sajana</u></b>,
que son las casas donde los mallkus viven y cocinan</i>” (p. 52). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Indudablemente estamos aquí antes la misma
tradición. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A juzgar por los numerosos hallazgos de
cajitas con sustancias colorantes, parece casi cierto que los atacameños
practicaban la pintura corporal. Pero si ésta tenía significación ritual, no es
posible decidir. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">TIEMPOS
HISTÓRICOS<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l15 level1 lfo8; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;">a)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Penetración
incaica.</span></u></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l15 level1 lfo8; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoListParagraph" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 36.0pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 36pt; mso-add-space: auto; mso-list: l15 level1 lfo8; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span> </span><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Según el inca Garcilaso de la Vega
(1869-1871, vol. I, p. 339, la región de Arequipa hasta Atacama habría sido
conquistada por el Inca Yahuar Huaccac, durante el primer tercio del siglo XIV.
Las crónicas de la Conquista, sin embargo, señalan una época posterior, hacia
el año 1475, época en la que el Inca Tupac Yupanqui penetró al territorio
chileno actual, alcanzando hasta el Maule, donde fue detenido definitivamente
por los araucanos.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> Los recuerdos hablan de un primer intento incaico por
apoderarse de Atacama que les resulta fallido. En todo caso, parece que
conquistan Atacama no a la ida hacia el sur, sino a su regreso. Sabemos que los
incas emplearán el camino que va desde el Altiplano boliviano hasta Copiapó,
pasando por las tierras diaguitas y cruzando luego por el Paso de San Francisco
hasta el valle de Copiapó. El camino hacia el sur, cruzando la zona diaguita,
era mucho más abastecido que el del desierto de Atacama. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Le Paige<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn204" name="_ftnref204" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[204]</span></span><!--[endif]--></span></a>
sintetiza en los siguientes rasgos el influjo de la civilización incaica sobre
los atacameños:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Aprovecha y perfecciona la red de caminos
ya existentes, dotándola de posadas o “tambos” a distancias regulares. De este
modo, se establecerán comunicaciones entre los salares de Tarapacá y Bolivia,
con los pueblos de Calama y Chiu-Chíu. Otro camino unirá el Altiplano con San
Pedro de Atacama (pasando por El Tatio), para continuar a Tilomonte, donde se
bifurcará, yendo el uno hacia la Puna argentina y el otro a Copiapó. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Establece un centro militar en Catarpe. La
gente lo llama “Tambo” o “Tambillo”. Su plano muestra en seguida que no se
trataba de un pueblo. Había grandes patios para los animales de carga y
recintos para alojar a los funcionarios. Al pie del volcán Licancabur,
construye un centro ceremonial religioso. En la cima (casi 6.000 m), existe un
adoratorio con dos pequeñas viviendas al lado. En el pueblo religioso no se ha
hallado el menor rastro de habitación permanente: piedras para moler,
herramientas agrícolas o tumbas. Solo gran cantidad de cerámica incaica, con su
pasta muy bien cocida y decoración de llamitas. Esto está demostrando que el
lugar era visitado por grandes multitudes con ocasión de ciertas festividades.
Debían traer consigo su alimento y aún el agua, pues no la hay buena en la
región. De aquí la presencia de tanta cerámica. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Introduce el uso del adobe y del techo de
dos aguas, desconocido hasta entonces. La construcción atacameña era de piedra
apenas labrada y con techo inclinado. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Perfecciona la cerámica muy decadente de
la última época. Aparece ahora la cerámica bien cocida, las formas típicas
incaicas: aríbalos, el plato con mango, las vasijas grandes de doble panza,
etc.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Explota intensamente las minas de cobre y
construye pueblos mineros en Ayaviri y Puripica. Enseña al indígena la
fabricación del cobre templado. También explotan y trabajan la plata. Prueba de
ello es la fundición de plata encontrada en Peine.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Enseña nuevo tipo de trazado de pueblos:
una calle central bordeada de casas a ambos lados. Esta forma de pueblo es
típica de Peine, que parece haber sido residencia de algún funcionario inca.
Esta forma contrasta con el pueblo antiguo de Peine. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Ayuda al atacameño en su resistencia al
español. Construye para defensa del pueblo la fortaleza de Oyrintor (8 km al E
de Toconao). Sus muros de lajas superpuestas en ordenada forma, revelan de
inmediato una técnica muy diferente de la del atacameño. La misma técnica se
observa en los Santuarios de Licancabur. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Fomenta la agricultura e introduce,
probablemente, algunas nuevas plantas domesticadas. Pero de esto último no
tenemos pruebas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">-Establece una autoridad central
centralizada que coordina los trabajos agrícolas como las construcciones
comunes o la resistencia<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn205" name="_ftnref205" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[205]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">b)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La
conquista española</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">: </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">Diego de Almagro, a su
paso hacia el sur, intenta reducir a los atacameños. Pierde algunos hombres y
debe proseguir su viaje. Santa Cruz<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn206" name="_ftnref206" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[206]</span></span><!--[endif]--></span></a>
presupone que por ese tiempo los incas habían ya abandonado el dominio de la
zona. Es indudable que la noticia de la caída del Imperio en poder de Pizarro y
la muerte de Atahualpa tienen que haber trastornado la autoridad incaica en el
sur. En este sentido, es cierto que los grupos atacameños resisten tanto en
Atacama como en Copiapó y Huasco a las huestes de Almagro que venía acompañado
de funcionarios incas del Cuzco. Según Le Paige, son los mismos gobernadores
incas los que fomentan la resistencia. Y parece probable que así fuera<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn207" name="_ftnref207" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[207]</span></span><!--[endif]--></span></a>.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A su llegada por el Altiplano, Pedro de
Valdivia es fuertemente hostilizado en su marcha hacia el sur. Es el año 1540.
Los principales centros de resistencia atacameña, fomentada por las escasas
autoridades incaicas, fueron el Pukará de Quitor (a medio camino entre San
Pedro y Catarpe) y la fortaleza de Oyrintor, al E de Toconao. Según cuenta
Pedro de Valdivia en sus memorias, su lugarteniente Francisco de Aguirre puso
fuego a la ciudad (Quítor) y cortó la cabeza a veinte notables. Así impuso la
pacificación. El recuerdo de estas crueldades realizadas en el lugar denominado
“Las cabezas” (Quitor), perdura hasta hoy, tal como perdura la admiración por
el Inca. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">A las dos principales ciudades cabeceras de
la zona, Atacama La Grande (San Pedro) y Atacama La Chica (Chiu-Chíu), se imponen
nombres españoles: así nacen San Pedro de Atacama, en honor al conquistador
Pedro de Valdivia, y San Francisco de Chíu-Chíu, en honor de su lugarteniente
Francisco de Aguirre. El español deja guarniciones en la zona y prosigue con su
viaje de conquista hacia el sur. El primer paso en los lugares conquistados es
la erección de ciudades al estilo español. El plano era en todas partes más o
menos el mismo: una plaza central, rodeada por la iglesia, el cabildo y la
gobernación. Es la forma actual del pueblo de San Pedro de Atacama. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La obra de la cristianización empieza desde
muy temprano. Se sabe que a partir de 1557 había un sacerdote estable en San
Pedro, donde ya había una capilla y que atendía a los pueblos colindantes.
Peine presenta las ruinas de una antiquísima capilla, entre las ruinas del
pueblo que debió ser abandonado a consecuencias de una peste. Chiu-Chíu posee
una hermosa iglesia –conservada intacta hasta el día de hoy, siendo la más
antigua de Chile-, a partir del año 1607. El edificio del cabildo de San Pedro
de Atacama, muy deteriorado, debió ser derribado en la década del 40
(1940-1950). La iglesia actual del pueblo fue renovada a comienzos del siglo
XVIII. Su hermosa torre se derrumbó en 1882. La iglesia sufrió un incendio en
1839. La torre actual, absolutamente desprovista de gracia, construida en
madera, fue erigida en 1894. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Dignas de ser citadas por su elegancia son
las capillas de Toconce, Río Grande, Machuca y la torre de la iglesia de
Ayquina<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn208" name="_ftnref208" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[208]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
La transformación operada en la estructura de los pueblos se hizo sentir de
inmediato en San Pedro de Atacama y Chiu-Chíu, los dos centros principales. El
español adopta la construcción de adobe incaica e impone el sistema de pueblo
perfectamente trazado, rectangular. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El español introduce el ganado vacuno,
ovejuno y cabrío, empezando estos animales a desplazar lentamente a las llamas
y alpacas. El ganado vacuno y caballar no prosperó en las alturas. El clima era
demasiado duro. En cambio, las ovejas y cabras se adaptaron perfectamente al
nuevo hábitat. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Hoy encontramos rebaños de llamas y alpacas
solo en los pueblos más alejados y más altos. Ya no existen en Quillagua,
Calama, Chiu-Chíu. Son escasos en San Pedro. Pero todavía se les puede ver en
Toconao, Socaire, Peine, Toconce, Ayquina y Caspana. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La agricultura sigue desarrollándose
conforme a antiguos patrones, aunque ya han desaparecido las antiguas
herramientas agrícolas. La tierra cultivable ha ido disminuyendo notoriamente.
Los <i>ayllus</i> de San Pedro se ven cada
vez más estrechados por las arenas del Salar, que avanzan implacables
impulsadas por los vientos. Para detenerlas, se ven obligados a erigir tapias y
barricadas de ramas y palos. La fotografía aérea de San Pedro muestra bien la
paulatina disminución de los terrenos de cultivo y las amplias zonas claramente
deslindadas, pero ya abandonadas por la falta de agua. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Como ocurrió con los incas, tampoco los
españoles pudieron transformar notablemente la estructura de la tierra en estos
oasis de Atacama. Aunque nominalmente había títulos de encomiendas, no hay
indicios de que el sistema se haya aplicado en la región. La razón es simple:
la tierra era muy escasa y muy poco el fruto que se le podía sacar. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; text-indent: -18pt;">c)<span style="font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><u style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Los
descendientes de los atacameños, modo de subsistencia</span></u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;">:</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New"; text-indent: -18pt;"> El mestizaje que se produjo en toda esta zona fue relativamente bajo. Lo
prueban los rasgos típicamente indígenas de toda la población, excepción hecha
de algunas ciudades que, por razones diversas, experimentan un importante
influjo de blancos o mestizos. Esto se debe a que la población española en los
pueblos era muy exigua. En los primeros tiempos, una pequeña guarnición
militar, algún funcionario civil, el cura y algún comerciante aislado. Los
rasgos físicos de los actuales descendientes de los atacameños difícilmente se
diferencian en algo de los vecinos aymarás del SW de Bolivia. De su antigua
vestimenta no guardan el menor rastro. Visten como los quechuas o aymarás del
norte: faldas largas y repolludas, las mujeres, y el típico sombrero a veces
superpuesto a la capa. Este modo de vestir revela el conservantismo de estas
gentes, ya que el atuendo que se puede observar hoy corresponde en parte al
modo de vestir de los europeos de la Edad Media o de comienzos de los Tiempos
Modernos. El pantalón comenzó a ser usado muy pronto por los hombres. La camisa
de estilo incaico o <i>uncu</i>, fue
desplazada por el poncho.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Después de la rebelión de Tupac Amaru,
salió un edicto que prohibía a los indígenas el uso de la vestimenta de sus
antepasados. Tampoco debían exhibir ninguna clase de adornos o costosos
vestidos. Se quería así destruir la individualidad del indio. Estas medidas,
aunque adoptadas en el Virreinato del Perú, tenían también vigencia para toda
la zona atacameña del norte. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El poncho, de procedencia araucana –aunque
posthispánico<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn209" name="_ftnref209" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[209]</span></span><!--[endif]--></span></a>-
llega a generalizarse entre los aymarás, quechuas y atacameños durante el siglo
XVII<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn210" name="_ftnref210" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[210]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La agricultura se desarrolla en terrazas o
andenes de cultivo o en los sitios planos. El sistema de regadío es por
inundación de la pequeña área, pasando luego el agua a la terraza siguiente. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Las propiedades agrícolas eran propiedad
del <i>ayllu</i> o clan, trabajando cada uno
un trozo de tierra. El gobierno chileno en los últimos años ha entregado
títulos de dominio a todos estos dueños de pequeñas parcelas que han heredado
de sus antepasados. La subdivisión de los predios es excesiva y una misma persona
suele poseer varios pequeños retazos de terreno en zonas a veces muy alejadas<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftn211" name="_ftnref211" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Courier New"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[211]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La producción agrícola principal es la
alfalfa (la gente la llama “<i>alfa</i>”)
que, al igual que el maíz, se da bien con aguas algo salobres. El maíz, trigo,
cebada, papas, maravilla, calabazas (zapallo) y quínoa en los sitios más altos.
En San Pedro de Atacama prosperan bien los perales, membrillos. En Toconao, se
da casi toda clase de frutas: cítricos, aguacate (palta), chirimoya, mango,
guayabo, vid, durazno, damasco, etc. Esto se debe a la posición especialmente
protegida de sus predios. Quedan en el fondo de un profundo valle, protegido
por los acantilados. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La escasez creciente del agua es el
principal problema. El gobierno ha realizado obras de captación y conducción
del agua tanto en San Pedro de Atacama como en Toconao y ha construido
kilómetros de tubería y canales a fin de llevar el agua a través de los sitios
arenosos, bajo un calor sofocante. Con todo, el problema de la disminución de
las fuentes de abastecimiento de agua es general en toda la Cordillera del
Norte y esta solución es solo transitoria. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">La vida tranquila pero dura de todos estos
grupos humanos se vio turbada primero con el trazado y construcción de la línea
férrea que une actualmente el puerto de Antofagasta (Chile) con La Paz (Bolivia),
pasando por varios pueblos atacameños.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Luego, hacia 1912, se iniciaron los
trabajos para la construcción de una gran planta explotadora de cobre en
Chuquicamata, al N de Calama. Esta mina, de propiedad de la Chile Exploration
Co., subsidiaria en Chile de la Anaconda Copper Co., produce hoy unas 250.000 ton
de cobre al año y emplea una mano de obra de cerca de 6.000 obreros y
empleados. Ha surgido así en pleno desierto un gigantesco complejo industrial
que atrae con sus altos salarios al pobre habitante de los oasis. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En la década entre los años 20 y 30, se
difundió la caza de la chinchilla que colmó al pequeño pueblo de Peine de
aventureros y extraños. El animal fue rápidamente extinguido y de no haber sido
por la crianza realizada en criaderos especializados en diversas partes del
mundo, este valioso animalito habría desaparecido. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">En su mayor parte, la gente vive de la
producción agrícola que vende o cambia por telas, vestidos o alimentos. A
Calama y San Pedro bajan los pobladores de las aldeas más altas, trayendo sus
corderos, frutas y, más que todo, sus tejidos, que continúan produciendo sea
con lana de llama, sea de alpaca o vicuña. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Calama y San Pedro de Atacama han visto
nacer modernas hosterías que atraen al turista. Ambas ciudades poseen un museo
de arqueología. En el museo de la última ciudad nombrada, trabaja el
sacerdote-arqueólogo Gustavo Le Paige, cuyos trabajos constituyen la base
principal de buena parte de este trabajo. A él también se deben, hay que reconocerlo,
las obras de progreso agrícola y captación de aguas realizadas en la región.
Las colecciones que encierra el museo: el contenido de casi 4.000 tumbas
excavadas en la región y el material lítico del Precerámico, que tantas veces
hemos citado, constituyen el material arqueológico más valioso e interesante de
Chile. Resulta verdaderamente singular observar a los pobres descendientes de
una rica cultura extasiarse ante las vitrinas que muestran la grandeza y
progreso de sus antepasados. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">El tráfico de mercaderías hacia Bolivia,
antes de la construcción del ferrocarril, también se hacía por esta zona. Santa
Bárbara y Beter (<i>ayllu</i> de San Pedro
de Atacama) eran posadas de paso y reabastecimiento de las mulas que desde
Cobija subían las cargas hasta el Altiplano boliviano. En Beter se pueden
observar las ruinas de un pueblo entero que vivía de este tráfico. Hasta los
pianos de cola se subían por la cordillera, rumbo a las mansiones de los
magnates bolivianos de Oruro, La Paz o Cochabamba. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><b>CONCLUSIÓN: ¿Fue la atacameña una verdadera
civilización?<o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Por todo lo que hemos dicho, creemos que
debemos responder con un sí. Aunque ciertamente no alcanzó el auge de las grandes civilizaciones del Perú (Chimú, Mochica, Inca) y sus realizaciones son
inferiores, nos parece que la suma de elementos diagnósticos de una
civilización también se da aquí. Existen ciudades organizadas. Fortalezas
provistas de muros defensivos y troneras. Obras de regadío y presas. Cultivos
altamente desarrollados de numerosas especies comestibles. Un activísimo
comercio con las culturas vecinas. Alto desarrollo de la metalurgia, de la
talla de la piedra, madera y hueso; cementerios con numerosos cuerpos. Ritos
religiosos, sacerdocio y festividades agrícolas. No hubo, a lo que parece, un
poder centralizado fuerte. Pero este se debió al aislamiento de los pueblos y
las características de su hábitat.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; line-height: 114%; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><b>BIBLIOGRAFÍA DE LA ZONA</b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt; text-align: right;">(el signo # indica trabajo consultado </span><span style="font-size: 18pt;">por el autor de estas líneas)</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 18pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 114%; margin-bottom: 0cm; margin-left: 0cm; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 2.55pt; text-align: justify;"><br /></p><div><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ambrosetti, Juan Bautista</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1896-99) "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas de arqueología Calchaquí"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Inst. Geogr. Arg.Vol 17, 18 y 20. Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1897). "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La antigua ciudad de Quilmes </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(Valle Calchaquí)". Bol. Inst. Geog. Arg. Vol. 18.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1901). "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Noticias sobre la alfarería prehistórica de Santiago del Estero"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. An. Soc. Cient. Arg. Vol. 51.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1902 a) "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Arqueología argentina. Algunos vasos ceremoniales de la región Calchaquí". </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Mus. Nc. Hist. Nat. Bs. As. Ser 2. Vol. 7.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1902 b). "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Noticias arqueología argentina. El sepulcro de “La Paya” últimamente descubierto en los valles Calchaquíes</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (Prov. de Salta)". An. Ms. Hist. Nat. Bs. As., Ser. 3. Vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1902 c). "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Antigüedades Calchaquíes. Datos arqueológicos sobre la prov. de Jujuy"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. An. Soc. Cient. Arg., Vol 53 y 54.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1904 a). </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Apuntes sobre la arqueología de la Puna de Atacama. </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La Plata.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1904 b) # "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">El bronce de la región Calchaquí". </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Ms. Nac. De Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1905 a) # "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Apuntes sobre la arqueología de la Puna de Atacama"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Rev. Mus. La plata, vol. 12.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1905 b) "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Arqueología argentina</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> El bronce en la región Calchaquí"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. An. Mus. Nac. Hist. Nat. Bs. As. Vol 6.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1907-08) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Exploraciones arqueológicas en la ciudad prehistórica de “La Paya”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Mus. Nac. Hist. Nat. Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1909) "¿</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La bolsa de una médica prehistórica?" De Vinchina</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. An. Mus. Nac. Hist. Nat. Bs. As. Vol. 10.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1912) "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Resultados de las exploraciones arqueológicas en el pucará de Tilcara"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. C.I. Am. Ses. 17. Bs. As. 1910, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Armillas, Pedro</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1957) # "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cronología y periodificación de la historia de América Precolombina". </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Suplem. a Revista. Tlatoani, México.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Program of the History of American Indians</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Pan American Union, Washington D.C.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Barfield, Lawrence</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960) # A new core-industry, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Antiquity</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 34, n°133, Newbury.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # Recent Discoveries</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">in the Atacama Desert and the bolivian Altiplano, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Antiquity</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Vol. 27, n°1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Barthel, Thomas</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959) "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ein Frühlingsfest der Atacameños"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Zeitschr. F. Ethn, Bd. 84, Heft 1, Braunschweig.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bennett, Wendel</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1946) # "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Atacameño"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. H. of S. A. I, Vol. II, 2nd. edition (1963). Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bergsoe, Paul</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1937) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The metallurgy and technology of gold and platinum among the pre-columbian Indians</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. A Ingenior videnskabelige Skriptor, A, N° 46, Copenhague.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1938) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The guilding process and the metallurgy of copper and lead among the Pre-columbian Indians</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Copenhague.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bird, Junius</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1943) # "Excavations in Northern Chile". </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Anthrop. Papers of the Amer. Mus of Nat. Hist. Vo</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">l 35, Part IV, N.Y.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1946 a) # "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The cultural secuence of the North Chilean Coast"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, H. of S.A.I, vol. II, Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1946 b) # "</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The historic inhabitants of the North Chilean Coast"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, H. of S .A. I, vol. II, Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bollaert, William</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1860) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Antiquarian, ethnological and other researches in New Granada, Equador, Perú and Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, London.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; padding: 0pt 0pt 0pt 14.1732pt; text-align: justify; text-indent: -14.1732pt;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Boman, Eric</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1903) “Hallazgo arqueológico a 6.100 m de altura”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Historia</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Vol. 1, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1905) "Migrations precolombiennes dans le nord-ouest de l’Argentine", </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journ. Soc. Americ., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Vol. 2, N° 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1908) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Antiquites de la región Andine de la Republique Argentine et du Desert d’Atacama</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, París.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1916) "El pukará de Los Sauces. Una fortaleza de los antiguos Diaguitas en el departamento de Sanagasta", </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Physis</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Vol. 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1918) “Una momia en las Salinas Grandes (Puna de Jujuy)”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Soc. Cientif. Arg.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 85.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1923) “Los ensayos para establecer una cronología prehispánica en la región Diaguita (Rep. Arg.)”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Acad. Nac. Hist.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Quito, vol. 6.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927-32) “Estudios arqueológios Riojanos”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Mus. Nac. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As, vol. 35.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Greslebin, Héctor</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1923) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Alfarería de estilo draconiano de la región Diaguita</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> (Rep. Argentina), Buenos Aires.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bosch-Gimpera, Pedro</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “Die ersten Besiedlungswellen auf dem amerikanischen Kontinent”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Saeculum</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XIII, Heft 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bowman, Isaiah</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1916) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Andes of Southern Peru, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">New</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">York</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span></span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span></span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1924) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Desert Trails of Atacama</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, New York.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Braidwood-Wille</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Courses towards urban life</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Chicago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Brand, Donald</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1941 c) “The people and languages of Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">New México Anthropol.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 5, n°3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bregante, Odilia</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1926) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ensayo de clasificación de la cerámica del noroeste argentino</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bruch, Carlos</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1911) “Exploraciones arqueológicas en las provincias de Tucumán y Catamarca”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bibl. Centr. Univ. Nac. La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 5.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Brühl, Gustav</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1875/1887) #</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Die Culturvöllker Altamerikas</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, New York, Cincinnati, St. Louis.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Camacho, José María</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1943) “Urus, Changos y Atacamas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Soc. Geogr. La Paz</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 66.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Canals Frau, Salvador</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1940) “La distribución geográfica de los aborígenes del Noroeste argentino en el S. XVI”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. del Inst. Etn. Amer.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, I.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Capdeville, Augusto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1921/1922) “Notas sobre la arqueología de Taltal”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Acad. Hist. Quito</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 2, n°3, 4; Vol. 3, n° 6; vol. 4, n° 9.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1923) “Un cementerio chincha-atacameño de Punta Grande, Taltal”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Acad. Nac. Hist. Quito</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 7, n°18.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cardich, Augusto </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958) “Los yacimientos de Lauricocha, nuevas interpretaciones de la Prehistoria peruana”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Acta Praehistorica</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Vol. II, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Casanova, Eduardo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930) “Excursión arqueológica al Cerro Morado, departamento de Iruya (prov. de Salta)”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas Mus. Etn. Univ. Bs. As.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1933) “Tres ruinas indígenas en la Quebrada de la Gueva”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Mus. Hist. Nat. Bs. As.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 37.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1934) “Observaciones preliminares sobre la arqueología de Coctaca (prov. de Jujuy)”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">C. I. Am. Ses. 25</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, La Plata, vol. 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936 b) “El Altiplano andino. Historia de la Nación Argentina”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Junta hist. Numism. Americ., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1937 a) “Contribución al estudio de La arqueología de la isla”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rel. Soc. Arg. Antrop., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1937 b) “Una representación del ckepis en la alfarería prehistórica de La isla”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rel. Soc. Arg. Antrop.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1938) “Investigaciones arqueológicas en Sorcuyo”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Mus. Arg. Cienc. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 39.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942 a) “El pukará de Hornillos”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Inst. Etn. Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942 b) “El yacimiento arqueológico de Angosto Chico”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rel. Soc. Arg. Antrop., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">vol. 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942 c) “Los yacimientos arqueológicos en la Península de Copacabana”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Mus. Arg. Cienc.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 40.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1944) “El grupo Huarpe-Comechingón”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Inst. Etn. Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 5.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1946) # “The culture of the Puna and de Quebrada de Huma Huaca”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">H. of S. A. I</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. II, Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cigliano, Eduardo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960) # “Investigaciones arqueológicas en el valle de Santa María”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Instituto de antrop. Pública</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 4, Rosario.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962) # “El Ampajaguense”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Inst. de Antrop. Pública</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 5, Rosario.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1964) # “El precerámico en el Noroeste Argentino, arqueología de Chile central y áreas vecinas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">III Congreso Int. de Arqueol. Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Comisión coordinadora </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">para la zona Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;"><span class="Apple-tab-span" style="text-wrap: nowrap;"> </span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">(1963. </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">Las zonas áridas de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">,</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;"> </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Créqui-Montfort, G</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1906) # “Fouilles dans la nécropole préhispanique de Calama, les anciens atacamas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XIV Congr. Int. de Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. II, Stuttgart.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cruxent, J.M.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1956) “A lithic Industry of Paleo-Indian type in Venezuela”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American Antiquity</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 22, n° 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # “Arqueología cronológica de Venezuela”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Estudios monográficos IV</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Unión Panamericana, vol. X, Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cunill, Pedro</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) #</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Geografía de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Dauelsberg, Percy</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959 a) # “Una tumba encistada en la playa Miller”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Regional de Arica</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959 b) # “Algo sobre los tejidos de la tumba encistada de la playa Miller”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Regional de Arica</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # “La cerámica de Arica y su situación cronológica”,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Bol. Mus. Regional de Arica</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Debenedetti, Salvador</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1909) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Investigaciones sobre la arqueología de Jujuy, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1910) “Exploración arqueológica de los cementerios de la Isla de Tilcara”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Secc. Antrop. Fac. Fil. Y letras, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">n°6.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1912) “Influencias de la cultura de Tiahuanaco en la región del Noroeste Argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Universidad de Buenos Aires</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 17.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1917) “Investigaciones arqueológicas en los valles preandinos de la provincia de San Juan”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Public. Secc. Antrop. de Fac. Fil. y Letras</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 15.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1918 a) “Nota preliminar sobre los yacimientos de Perchel, Campo Morado y La Huerta en la provincia de Jujuy”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Secc. Antrop. de Fac. Fil. y Letras</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 17.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1918 b) “Las ruinas prehispánicas del Alfarcito”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Public. Secc. Antrop. De fac. fil y letras</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°18.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1928) “Relaciones culturales prehispánicas en el Noroeste de Córdoba”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Physis</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 9.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930 a) “Las ruinas del Pucará de Tilcara, quebrada de Huma Huaca”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Arch. Mus. Etn. Bs. As., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">n°2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930b) “Chullpas en las cavernas del río San Juan Mayo”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas Museo Etnográfico</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1931) “L’ancienne civilisation des Barreales du nordouest Argentine…”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ars. Americana</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Debenedetti, Salvador, </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Casanova, Eduardo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1933/1935) “Titiconte”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Public. Secc.</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">Antrop. Facult. Fil y letras</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">, vol. 3. .</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Dillenius, Julianne</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1913) “Craneometría comparativa de los antiguos habitantes de La Isla y del Pucará de Tilcara”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Public. Secc. Antrop. de Fac. Fil y Letras</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 12.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">D’Orbigny, Alcide</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1826/1833) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Voyage dans l’Amérique Meridionale</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, edición de 1945, Edit. Futuro, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Echeverría, Aníbal, </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Vaisse, Emilio, </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;"> </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Hoyos, Félix</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1895) “Glosario de la lengua atacameña”, Anales de la Universidad de Chile.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><b>Encyclopaedia Britannica</b></span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Articulos "Andes" y "Atacameños".</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><br /></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Engel, Fréderic</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958) “Algunos datos con referencia a los sitios precerámicos de la Costa Peruana”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Arqueológicas</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, III, Lima.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960)” Un groupe humain datant de 5.000 ans à Paracas, Pérou”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journ. De la Soc. des Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N. S., XLIX, París.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Frézier, Amedée</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1722) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journal des observations… sur les cótes de l’Amérique Meridionale</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Traducción de Nicolás Peña, 1902, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Frobenius, Leo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1904) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Geographische Kulturkunde</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, cap. “Der erste und spätere Besuche bei den Feuerländer”, pp. 467-478, Leipzig.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fuenzalida P, Humberto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1965) # “Clima”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Geografía Económica de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, CORFO, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fuenzalida V., Humberto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1965) # “Biogeografía”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Geografía Económica de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, CORFO, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">González, Alberto Rex</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1954) “Contextos y secuencias culturales en el área central del NW argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XXXI Congr. Int. Am, . Sao Paulo</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Brasil.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1956) “La cultura Condorhuasi del Noroeste argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Runa</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, VII, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1957) # “Algunos ceramios excepcionales en el Noroeste argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Inst. Antrop. Public</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 3, Rosario.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960b) “La estratigrafía de la gruta de Intihuasi y sus correlaciones con otros sitios precerámicos de Sudamérica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Inst. Antrop. Univ. Nac. de Córdoba</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, I, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Aguada-Culture on the NW Argentina, Essays in the Precolumbian Art and Archaeology</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Cambridge, Mass.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962) “Nuevas fechas de la cronología arqueológica argentina, obtenidas por el método de radiocarbón”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Inst. Antrop. Univ. Nac. de Córdoba</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, I, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “Las tradiciones alfareras del período temprano del NW argentino y sus relaciones con las de las áreas aledañas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">C.I.A.S.P.A. An. Univ. del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">González, Alberto Rex y Núñez, V.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958/1959) “Apuntes preliminares sobre la arqueología del campo del Pucará y alrededores”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. de Arqueol. y Etn. Univ. Nac. de Cuyo</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XVI-XV.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960a) “Preliminary Report of the Tafí del Valle culture of the NW Argentina”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XXXIV Congr. Int. Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Viena.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Goodall, J.D., </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">Johnson, A.W., </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Philippi, R.A.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1951) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Las aves de Chile, su conocimiento y sus</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">costumbres</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Greslebin, Héctor</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1929) “Tipo de cámara sepulcral en la quebrada de Coctaca”, (Prov. de Jujuy), </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Physis</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 9.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Guevara, Tomás</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1925) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Historia de Chile, Chile Prehispano</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, I y II, Universidad de Chile, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Gusinde, Martín</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1931/1936) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Die Feuerland Indianer</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, 3 Bände, Wien.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ibarra Grasso, Dick</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1954) “Hallazgos de puntas paleolíticas en Bolivia”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. del XXXI Congr. Int. de Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Sao Paulo.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959) “El Paleolítico Inferior en América”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista de cultura</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Universidad Mayor S. Simón, n° 3, Cochabamba.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “Comparación de las culturas precerámicas de Bolivia y el norte de Chile”,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> C.I.A.S.P.A. An. Univ. Del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Imbelloni, José</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1925) “Sur un appareil de déformation du cräne des anciens Humahuacas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. de Américanistas</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Sess. 21, Göteborg.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1931/1933a) “Sobre un ejemplar mimético de deformación craneana: el cráneo 3836 de la Isla de Tilcara”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Mus. Hist. Nat. Bs. As</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 37.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1931/1933b) “Los pueblos deformadores de los Andes. La deformación intencional de la cabeza como arte y como elemento diagnóstico de las culturas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Mus. Hist. Nat. Bs. As</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 37.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Iribarren, Jorge</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">1962) “El período precerámico de Chile y Bolivia”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Revista Khana</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, La Paz.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Holmberg, Eduardo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1900) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Viaje por la gobernación de Los Andes</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Public. del Ministerio de Agricultura, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kaltwasser, Jorge</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “Descripción de artefactos líticos de Tambillo”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">C.I.A.S.P.A, Anales de la Univ. del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Keller, Carlos</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1952) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Introducción a ‘Los aborígenes de Chile’ </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">de José Toribio Medina</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Krapovickas, Pedro</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1955) “El yacimiento de Tebenquiche”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Inst. de Arqueol.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Universidad de Buenos Aires, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958/1959) “Arqueología de la Puna argentina”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. de Arqueología y Etn.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XIV-XV, Mendoza.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Krickeberg, Walter</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Etnografía de América</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, México.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kurth, Gottfried</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><i>“Rassengeschichte”,</i></span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fischer Lexikon: Antropologie</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Frankfurt am Main. </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La Barre, Westen</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1946) # “The Uru-Chipaya”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">H. of S. A .I, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">vol. II, Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Lafone Q, Samuel</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1912) “The Calchaquí wooden pipes and their probable use”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XVII Congr. Int. de Americanistas</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Buenos Aires.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Lanning, Edward </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">y Hammel, Eugene</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # “Early lithic industries of western </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">South America”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">American Antiquity</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">, XXVII, Salt Lake City.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Larraín, Horacio</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1966</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">inédito). "Contribución al estudio de una tipología de la cerámica encontrada en Conchales de la Prov. de Antofagasta, Chile".</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Larrouy, A</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1923) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Documentos del Archivo de Indias para la historia del Tucumán</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Latcham, Ricardo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1908) “Hasta dónde llegó el dominio efectivo de los Incas en Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">R. Ch. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1910) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Los changos en la costa de Chile.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1915a) “Una estación paleolítica en Taltal”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">R. Ch. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 14, n°18.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1915b) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Costumbres mortuorias de los indios de Chile y otras partes de América</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago-Valparaíso.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1922a) “Los animales domésticos de la América Precolombina”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Public. Museo Etn. y Antrop. de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1926) “El culto del tigre entre los antiguos pueblos andinos”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">R. Ch. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXX, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927a) “Las influencias Chinchas en la antigua alfarería chilena”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">R. Ch. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXXI, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927b) “Tubos para aspirar rapé con decoración centroamericana”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">R. Ch. Hist. Nat., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XXXI, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927c) “La alfarería negra en la región atacameña”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, PUC, XII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927d) “Las influencias de las antiguas culturas de Tiahuanaco en la antigua alfarería chilena”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, PUC, XII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927e) “La cronología de las antiguas culturas indígenas chilenas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, PUC, XII, n°4, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927f) “La alfarería de los antiguos atacameños”,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Revista Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, PUC, XII, n°5, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927g) “Las cajitas de madera de los antiguos atacameños”,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Revista Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, PUC, XII, n° 10, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927h) “Breve bibliografía de los petroglifos sudamericanos”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista de Bibliografía Chilena</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, I, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1927i) “The totemism of the ancient Andean Peoples”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journ. Roy. Anthrop. Inst.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 57, pp. 85-87.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1928a) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La prehistoria chilena</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1928b) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La alfarería indígena chilena</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1928c) “Las influencias chinchas en la alfarería de Chile y Argentina”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Soc. Cient. Arg.,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> CVI, Bs.As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1929/1930) “Los indios de la Cordillera y la Pampa en el S. XVI”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Chil. de Hist. y Geogr</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 62, 63, 64 y 65.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930) “Influencias atacameñas en la antigua alfarería diaguita chilena”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, año XXXIV, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1932) “Alfarería diaguita arcaica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. Nat.,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> XXXVI.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936a) “Indians Ruins in Northern Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American Anthrop</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 38, n° 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936b) “Atacameño archaeology”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American Anthrop.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol.38, n°4.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936c) “Metalurgia atacameña, objetos de bronce y de cobre”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. de Chile,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> vol. 15.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936d) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La agricultura precolombina en Chile y los países vecinos,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936e) “Notas sobre alfarería atacameña”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. Nat.,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> XL, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1937) “Deformación del cráneo en la región de los atacameños y diaguitas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. del Museo Arg. de Ciencias Naturales</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As., XXXIX.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1938a) # “Arqueología de la región atacameña”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Prensas Universidad de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1938b) “Algunos tipos de alfarería diaguita”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Chil. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, año 42. </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(19a) “Tejidos atacameños”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Chil. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XLIII.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1939b), "La Edad de Piedra en Taltal", , </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 17.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1940) “Algunos tejidos atacameños”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Chil. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XLIV, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942a) # “Correlaciones arqueológicas entre Perú y Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. Americ. Sess. 27</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Lima, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942b) “Fases de la Edad de Piedra en Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. Americ. Sess. 27</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Lima, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Lehmann-Nietsche, Roberto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1902) “Catálogo de las antigüedades de la Provincia de Jujuy, conservadas en el Museo de La Plata”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. del Museo de La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, tomo XI, La Plata.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Le Paige, Gustavo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958a) # “Antiguas culturas atacameñas en la Cordillera atacameña. Época Paleolítica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Universitaria Univ. Cat. De Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°22, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958b) # “Antiguas culturas atacameñas en la Cordillera Atacameña”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Univ. Cat. Valparaíso</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°4 y 5, Valparaíso.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960) # “Antiguas culturas atacameñas en la cordillera atacameña. Época Paleolítica” (2° art.),</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Rev. Universitaria Univ. Cat. De Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XLIV y XLV, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961a) # “Cultura Tiahuanaco en San Pedro de Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Univ. del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 1, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961b) # “Estudio craneométrico de la Colección del Museo de San Pedro de Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Univ. del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 1, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961c) # “El Paleolítico de San Pedro de Atacama y sus alrededores”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Enc. Arqueol. Int. de Arica</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Arica, Chile.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963a) # “Continuidad o discontinuidad de la cultura atacameña”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">C.I.A.S.P.A, Anales de la Universidad del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963b) # “Ghatchi y su zona” </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista Universitaria, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Universidad Católica de Chile, XLVIII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963c) # “La antigüedad de una tumba comprobada por C14 y el ambiente que la rodea”,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Revista Universitaria, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Universidad Católica de Chile, XLVIII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1964) # “El precerámico en la Cordillera Atacameña y los cementerios de la época agro-alfarera de San Pedro de Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Anales de la Universidad del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(en prensa) # “Ricardo E. Latcham y el cementerio de Tchecar”, Volumen dedicado a Ricardo Latcham por el Museo Nacional de Historia Natural de Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Leviller, Roberto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1926) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Nueva crónica de la conquista de Tucumán</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936)”Conquista y organización del Tucumán”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Historia de la Nación Argentina</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 3, cap. II, Buenos Aires.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Lindberg, Ingeborg</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960) # “Un nuevo tipo de sombrero atacameño”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Nota del Museo Etn. de la Univ. Católica de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962) # “Breve nota sobre textiles y adornos de un cementerio tiahuanacoide en la región atacameña chilena”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Nota del Museo Etn. de la Univ. Católica de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “Tejidos y adornos de los cementerios Quitor 2, 5 y 6 de San Pedro de Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista Universitaria, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Universidad Católica de Chile, XLVIII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Linné, Sigvald</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1925) “The Technique of South American Ceramics”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Göteborgs Kungl. Vetenskaps –och Vitterhets- Samhälles Handlingar</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Fjärde följden, vol. 29, n°5, Göteborg.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Lozano M, Juan</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1885) “Carta del Factor del Potosí, Juan Lozano M, al Virrey del Perú, en donde se describe la Provincia. de los Lípez”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rel. Geogr. de Indias</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 2, Apéndice n° 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Looser, Walter</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1926a) “Las tabletas para tomar rapé del Museo Nacional de Historia Natural”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Chil. Hist. y Geogr.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXX, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1926b) “Notas sobre alfarería chilena”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Chil. Hist. y Geo.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXX, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1929) “Algunos petroglifos de la provincia de Coquimbo”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, año 33.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930) “Notas sobre arqueología chilena”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 13.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1933) “Petroglifos del río Choapa”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, año 36.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1939) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Las balsas de cuero de lobo de las costas de Chile.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Magallanes, Manuel</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1912) “EL camino del Inca”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Chil. Hist. y Gegro.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, T. III, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mangelsdorf, Paul</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1953) “Crítica a la obra de Carl Sauer: "Agricultural Origins and dispersals”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American Antiquity</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. XIX, n° 1, Salt Lake City.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Márquez, Fernando</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1933) “El ‘Pucará’ del pie de la cuesta de Colansuli”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas Museo La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936 “La antigua provincia de los Diaguitas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Historia de la Nación Argentina</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 1, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1937a) "Arquitectura aborigen en la provincia del Salta”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rel. Soc. Arg. Antrop.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1937b) “Zonas arqueológicas desconocidas en el Noroeste argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Univ. Nac. de La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 21.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1941a) “La arqueología del E de Quebrada de Humahuaca a través de nuevas investigaciones”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. Americ. Ses. 27</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Lima, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1941b) “La arqueología de la Puna argentina a través de nuevos hallazgos”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. Americ. Ses. 27</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Lima, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942 “Hallazgos arqueológicos chaqueños”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rel. Soc. Arg. Antrop.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942/1943) “Los diaguitas y la guerra”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Inst. Etn. Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 3 y 4.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1944) “Los Diaguitas. Inventario patrimonial arqueológico y paleontográfico”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Mus. La Plata Antrop., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">vol. 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1945) “Los Diaguitas. Inventario patrimonial arqueológico y paleontográfico”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Mus. La Plata Antrop., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">vol. 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mason, Otis Tufton</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1904) “Aboriginal American Basketry”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Annual Report of the U.S National Museum</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mc. Neish, Richard</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Restos precerámicos de la Cueva de Coxcatlán en el sur de Puebla</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, INAH, México.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mead, Charles</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1915) “Prehistoric Bronce in South América”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Anthrop. Papers Americ. Mus. of Nat.. History</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 12.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Medina, José Toribio</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1882) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Los aborígenes de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Menghin, Oswald</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1954) “Excavaciones arqueológicas en el yacimiento de Ongamira, Córdoba”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas del Museo de La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XVII, La Plata.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1956) “El poblamiento prehistórico de Misiones”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Anales Inst. Etn. y Arqueol.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XII, Mendoza.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1957a) “Vorgeschichte Amerikas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Oldenbourgs Abriss der Vorgeschichte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, München.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1957b) “Das Protolithium in Amerika”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Acta Praehistorica</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, I, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “Industrias de morfología protolítica en Sudamérica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">C.I.A.S.P.A Anales de la Universidad del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Menghin, Oswald y </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Schroeder, Gerhard</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1957c) “Un yacimiento de Ichuña y las </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">industrias precerámicas de los Andes centrales y septentrionales”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">Acta Praehistorica</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">, I, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Métraux, Alfred</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930b) “Expedición arqueológica a La Candelaria”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journ. Soc. Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 2, París.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Montandon, Roberto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1950) “Apuntes sobre el Pucará de Lasana”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Cuadernos del Consejo de Monumentos Nacionales</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°1, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1950) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Iglesias y capillas del Desierto de Atacama</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Montesinos, Fernando</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1882) “Memorias antiguas, historiales y políticas del Perú”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Colección de libros españoles raros o curiosos</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 16, Madrid.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Montell, Gösta</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1925) “Le vrai poncho, son origine postcolombienne”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journ. de la Soc. des Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 17, París.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1926) # “An archaelogical Collection from the río Loa valley, Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Oslo Etnografiske Museums Skripter</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bid. 5, Hefte 1, Oslo.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1929), # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Dress and Ornaments in ancient Perú</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Göteborg.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Montes, Abel</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959) # “El gran alzamiento diaguita”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Inst. de Antrop. Universidad del Litoral</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Rosario, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Montes, Aníbal</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1956) “Toponimia autóctona según el archivo histórico de Córdoba”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Gaea</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, X, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mostny, Grete</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1943) “Un nuevo estilo arqueológico”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XX, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1944 a) “Un nuevo estilo arqueológico II”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1944b) # “Excavaciones en Arica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1950) “Ciudades atacameñas, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXIX, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1952) # “Una tumba de Chíu-Chíu”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Mus. Nac. Hist. Nat.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XXVI, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958) # ”Máscaras, tubos y tabletas para rapé y cabezas-trofeos entre los atacameños”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Miscelánea Paul Rivet</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, México.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # "Sant</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">os de los antiguos"</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, publicación en homenaje a los 70 años de Pedro Bosch-Gimpera, México.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mostny, Grete y colab.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1954a) # “Peine, un pueblo atacameño”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Instituto de Geografía. Universidad de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°4, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1954b) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Culturas precolombinas de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Munizaga, Carlos </span><span face="Arial, sans-serif" style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">y Martínez, Sergio</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # ”La colección arqueológica </span><span face="Arial, sans-serif" style="font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">Nielsen de Iquique”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">Rev. Hist. y Apartado públic</span><span face="Arial, sans-serif" style="font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">, N° 15.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Nichols, H.W.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1929) “Inca Relics in the Atacama Desert, Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">American</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Anthropologist</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 31, Menesha.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Niemeyer, Hans</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959) “Excavaciones en Pica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. N° 1 del Museo de Arqueología de La Serena.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # “Excursiones a la sierra de Tarapacá”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Universidad Católica de Chile, XLVI, n° 24.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962a) “Tambo incaico en el valle de Collacagua”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Universidad Católica de Chile, vol. XLVII, n°25.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962b) “Nuevas excavaciones en Pica, cementerio Santa Rosita”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. N°12, Soc. y Mus. Arqueol. La Serena</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Chile.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963a) # “Cultura preagrícola de Conanoxa (nota preliminar)", </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">C.I.A.S.P.A, Anales de la Universidad del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963c) “Excavaciones de un cementerio incaico en la Hacienda Camarones”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Universidad Católica de Chile, vol. XLVIII.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Niemeyer, Hans y Schiappacasse, V.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963b) # “Investigaciones arqueológicas de las terrazas de Conanoxa, Valle de Camarones”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Universitaria</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Universidad Católica de Chile, vol. XLVIII.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Nordenskiöld, Erland</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1902) “Praecolumbische Salzgewinnung in Puna de Jujuy”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Zeitschr. f. Ethn. Bd. 34.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1903a) “Travels on the Boundaries of Bolivia and Argentina”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Geographical Journal</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, may.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1903b) “Praecolumbische Wohn-und Begräbnisplatze an der Südwestgrenze von Chaco”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Kungl. Evensika Vet. Handling, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">vol. 36, N° 7.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Núñez, Lautaro</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961a) “La escultura antropomorfa prehispánica en el Norte de Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. N° 26</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Universidad de Chile, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961b) “Aspectos comparativos entre labrados de madera del Departamento de Arica y la provincia de Antofagasta”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Encuentro. Arqueol. Int. de Arica</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Arica, Chile.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963a) # “Los keros del norte de Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Revista Antropología, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Universidad de Chile, Stgo.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963b) # “Problemas en torno a la tableta de rapé”,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> C.I.A.S.P.A, Anales de la Universidad del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N° 2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1964) # “Petroglifos en el curso superior del río Aconcagua”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Arqueología de Chile central y áreas vecinas,</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> III Congreso Internacional de Arqueología de Chile.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Orellana, Mario</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962a) # “Recientes investigaciones arqueológicas en San Pedro de Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mensaje</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XI, N° 108, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962b) # “Descripción de artefactos líticos de Ghatchi”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas del Museo de La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963a) # “La cultura de San Pedro”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Centro de estudios antropológicos Universidad de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n°17.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963b) # “Problema de la arqueología de San Pedro de Atacama y sus alrededores”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, C.I.A.S.P.A, Anales de la Universidad del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, n° 2, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Oyarzún, Aureliano</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1929) “Las calabazas pirograbadas de Calama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y Geografía</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, LXII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930) “Cestería de los antiguos atacameños”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y Geografía</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, LXIV, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1931) Las tabletas y los tubos para preparar y aspirar la paricá en Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y Geografía</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, LXVIII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1934) “Alfarería de Calama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y Geografía</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, LXXV, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1939) # “Influencias de la cultura de Atacama en la Araucanía”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XXVII Congr. Int. de Americanistas</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, T. L., Lima.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1917) “Estación Paleolítica de Taltal”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Museo de Etn. y Antrop. de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, T. I, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1910) “Los petroglifos del Llaima”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XVII Congr. Int. De América, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1928) “Los aborígenes de Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Festschrift P. W. Schmidt, Wien.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1940) “Esqueletos sin cráneos y cráneos sin esqueletos”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Mus. Hist. Nac. de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, año 1, n° 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1945) “Talegas atacameñas”, Nota bibliográfica a la obra de Rydén, Stig: </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Contributions to the archaeology oio ther Rio Loa Region”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Outes, Félix</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1907) “Alfarerías del Noroeste argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Museo de La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. I, La Plata.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Phulippi, R. Amandus</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1860) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Viaje al desierto de Atacama de orden del Gobierno chileno</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Halle (Sajonia).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Plagemann, A.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1906) # “Ueber die chilenischen ‘Pintados’”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">XIV Congr. Int. Americ.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Stuttgart.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Poeppig, Eduard</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1835/1836) “Reise in Chile, Perú und auf dem Amazonenstrome, während der Jahre 1827-1832”, 2 Bände.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Polo, José Toribio</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1901) “Indios Uros del Perú y Bolivia”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. de la Soc. Geogr.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Lima, año 10, vol. 10.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Posnansky, Arthur</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1913) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Das Treppenzeichen in den amerikanischen Ideographien mit besonderer Rücksicht auf Tiahuanacu</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Berlín.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1934) “Los Urus o Uchumi”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. de Americ. Sess 25</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, La Plata, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1938) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Antropología y Sociología de las razas imterandinas y de las regiones adyacentes</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, La Paz, Bolivia (segunda edición).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Quiroga, Adán</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1894) “Calchaquí y la epopeya de las cumbres”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Museo de La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 5.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1896)Antigüedades calchaquíes. La colección Zavaleta”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Inst. Geo. Arg.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 17.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1898) “El simbolismo de la cruz y el palo en Calchaquí”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Inst. Geo. Arg.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol.19.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1901) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">La cruz en América</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1903) “Cómo vestían los calchaquíes”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Estudios</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 6, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ruben, Walter</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1952) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Tiahuanaco, Atacama und Araukaner</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Leipzig.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rudolph, William</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1928)</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">"El</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Loa”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist y Geogr.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, t. LIX, Santiago</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rydén, Stig</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1936) # “Archaeological Researches in the Department of La Candelaria”</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Etnologiska Studier</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, 3, Göteborg.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1944) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Contributions to the archaeology of the río Loa Region, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Göteborg.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1947) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Archaeological Researches in the Highlands of Bolivia</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Göteborg.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1957) “Andean excavations”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">I, The Tiahuanaco Era East of Lake Titicaca</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Stockholm.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959) “Andean excavations”, II, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Tupuraya and Cayhuasi: two Tiahuanaco Sites</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Stockholm.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Salas, Alberto Mario</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1942) “Excavaciones arqueológicas en Ciénaga Grande”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Inst. Etn. Americ</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 3.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1945) “El antigal de Ciénaga Grande”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mus. Etn. Fac. Fil. y Letras, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ser. A, IV, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Santa Cruz, Joaquín</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1913) # “Los indígenas del Norte de Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist y Geogr.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, v. VII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Sapper, Karl</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1938) “Beiträge zur Kenntnis der Besitzergreifung Amerikas und zur Entwicklung der altaamerikanischen Landwirtschaft durch die Indians”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Mitteillungen aus dem Museum für Völkerkunde in Hamburg</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 19.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Sauer, Carl</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1950) “Cultivated plants of South and Central América”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">H. of S. A. I.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 6, Washington.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1952) “Agricultural Origins and Dispersals”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">The Americ Geographical Society</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, New York.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Schaedel, R. P., </span><span style="font-weight: 700; white-space-collapse: preserve;">Munizaga, Carlos</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">(1957) # “Arqueología chilena. Contribuciones al estudio de la Región comprendida entre Arica y La Serena”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-style: italic; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">Centro de Est. Antrop</span><span face="Arial, sans-serif" style="color: black; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal; vertical-align: baseline; white-space-collapse: preserve;">., Universidad de Chile, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Schmieder, Oscar</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1932) # “Enzyklopädie der Erdkunde”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Länderkunde Südamerikas</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Leipzig und Wien.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Schreiter, Rodolphe</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1934) “La civilization de ´La Candelaria´ et son extensión dans la Province de Tucumán”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journ. Soc. Americ</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, París, vol. 26.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Schüller, Roberto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1908) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Vocabulario y nuevos materiales para el estudio de los indios Lican-antai (Atacameños) Calchaquí</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Sellars, Elías</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1952) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Early man in América: a Study on Prehistory</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Austin, University of Texas Press.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Serrano, Antonio</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Los primitivos habitantes del territorio argentino</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1947)</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> Los aborígenes argentinos</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1958) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Manual de cerámica indígena</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Córdoba, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Investigaciones arqueológicas en el valle de San Francisco</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Salta, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1941) “Los recipientes para Paricá y su distribución en América del Sur”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev.Geogr. Americana</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, XV, N° 91.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Sol, Tax (editor)</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960) # “Aboriginal Languages of Latin América”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Current Anthropology</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol.1, n°5-6, Chicago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Stolp, Karl</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1889) ”Indianische Zeichen aus der Cordillera Chiles”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Verhandlungen des deutschen Wissenschaftlichen Vereins zu Santiago</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, II Band, Heft 1, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Strahler, Arthur</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1960) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Physical Geography</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, 2nd edition, New York-London.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Tolosa, Bernardo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “Petroglifos de Tamentica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Museo Regional Universidad del Norte</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Antofagasta.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Tovar, Antonio</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1961) # </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Catálogo de las lenguas de América del Sur</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Sudamericana, Bs. As.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Uhle, Max</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1898) “A snuffing tube from Tiahuanaco”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bulletin of the Free Museum of Science and Art</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">”, vol. I, N° 4, Philadelphia.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1912) “Las relaciones prehistóricas entre el Perú y la Argentina”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. Americ. Ses.17</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Bs. Ass, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1913a) “Los indios atacameños”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y Geograf.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, t. V, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1913b) “Tabletas de madera en Chíu-Chíu”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y geograf.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, t. VIII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1913c) “Zur Chronologie der alten Kulturen von Ica”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Journ. Soc. Americ., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">París, vol. 10.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1915) “Los tubos y tabletas de rapé en Chile”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y geograf.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, t. XVI, Santiago.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1916) “Sobre la estación Paleolítica de Taltal”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Museo de antrop. y etn. de Chile</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1918) “Los aborígenes de Arica y el hombre americano”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Ch. Hist. y Geogr.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, t. XXVII, Santiago.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1919) “La arqueología de Arica y Tacna”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Bol. Soc. Ecuat. de Estudios Históricos</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. III, Quito.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1922) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fundamentos étnicos y arqueología de Arica y Tacna</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Quito.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1926) “Los elementos constitutivos de las civilizaciones sudamericanas”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">An. Univ. Centr. de Quito</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Quito.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1935) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Die alten Kulturen Perus im Hinblick auf die Archaeologie und Geschichte des amerikanischen Kontinents</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Berlín.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Uriondo, Mario</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1949) “Estatuillas humanas dek Noroeste argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Inst. Antrop.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 4, 73-196, Argentina.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Vega, Carlos</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1934) “La flauta de pan andina”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Congr. Int. Americ., </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Sesión 25, La Plata, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Vignati, Milciades</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1930) “Los cráneos-trofeo de las sepulturas indígenas de la quebrada de Humahuaca”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Arch. Mus. Etn. Bs. As.</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, N ° 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1931) “Los elementos étnicos del noroeste argentino”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas preliminares</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Museo La Plata, vol. 1, N° 2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1933) “El ajuar de una momia de Angualasto”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Notas preliminares</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Museo La Plata, vol. 1, n°2.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1938) “Novissima veterum”, Hallazgos en la Puna Jujeña, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Museo La Plata</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Nueva Serie, vol. 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Vita-Finzi, C.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1959) “A pluvial Age in the Puna de Atacama”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Geographic Journal</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, vol. 125, London.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Von Rosen, Eric</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1904) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Archaeological Researches on the Frontier of Argentina and Bolivia in 1901-1902</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Stockholm.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1919) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">En Förgangen Värld</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Stockolm.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1924) </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">A popular account of arqueol. Research during the Swedish Chaco Expedition 1901-1902</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, Stockholm.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Wassen, Henry</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Holmstedt, Bo</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1963) # “The use of Paricá, an ethnological and pharmacological Review”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Ethnos</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, 1.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 700; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Weiss, Pedro</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span id="docs-internal-guid-56c1be44-7fff-61f7-1e51-200593f7b618"></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 10pt; margin-left: 14.173228346456689pt; margin-right: -2.043307086614135pt; margin-top: 0pt; margin: 0pt -2.04331pt 10pt 14.1732pt; text-align: justify;"><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">(1962) # “Tipología de las deformaciones de los antiguos. peruanos según la osteología cultural”, </span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: italic; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Rev. Museo Nacional de Lima</span><span face="Arial, sans-serif" style="background-color: transparent; color: black; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; text-decoration: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, T. XXXI.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><b>Nota</b>: El índice general del trabajo ha sido omitido por cuanto sus páginas no corresponden a la presente transcripción.<b> </b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><b><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><b><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Siglas
más comunes empleadas</span></u></b><u><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><o:p></o:p></span></u></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">H. of S.A.I: Handbook of South American Indians<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">C.I.A.S.P.A: Congreso
Internacional de Arqueología de San Pedro de Atacama (Enero, 1963).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Congr. Int. Americ: Congreso Internacional de Americanistas<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">NW: Noroeste<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Bs. As. Buenos
Aires (capital de Argentina)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Stgo: Santiago
de Chile<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: right; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Este trabajo se terminó de escribir <o:p></o:p></span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: right; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">el día 20 de noviembre de 1965, <o:p></o:p></span></p><p align="right" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: right; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";">Porras, 3, México D.F, a las 7:10
PM.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 176.9pt; margin-right: 2.55pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm 2.55pt 0cm 176.9pt; text-align: justify; text-indent: -176.9pt;"><span lang="ES-CL" style="font-size: 18pt; mso-bidi-font-family: "Courier New";"> </span></p><p style="text-align: justify;">
</p><div><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Algunos autores han puesto en duda el empleo de la irrigación por
los Chibchas. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn2">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Los uros, habitantes de los márgenes e islas del lago Titicaca,
representan un caso excepcional: viven totalmente (o vivían) de la economía
lacustre. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn3">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> La Patagonia oriental posee un régimen pluviométrico sensiblemente
inferior a las otras zonas. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn4">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. trabajos de Martin Gusinde, el mejor conocedor de estos
grupos, por haber vivido largo tiempo entre ellos (Gusinde, 1931-1936). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn5">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Hemos de hacer notar, sin embargo, que en las primeras décadas
después de la conquista española la población indígena en Ecuador, Perú y Chile
(me refiero a los grupos agricultores avanzados), disminuye de modo alarmante.
El trabajo de las minas, el servicio personal (encomienda), la necesidad de
cargadores para las expediciones al sur (indios collas del Altiplano) y la
disminución de sus tierras de cultivo, son la causa de ello (Cfr. Schmieder,
1932). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn6">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Traducido del alemán, tal como lo cita Schmieder, Oskar, 1932, p.
37.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn7">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref7" name="_ftn7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Schmieder, Oskar (1932).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn8">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref8" name="_ftn8" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Fuenzalida Ponce (1965), p. 121.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn9">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref9" name="_ftn9" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Clima denominado BWn.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn10">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref10" name="_ftn10" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. interesante trabajo de Fuenzalida Villegas, (1965) sobre la
Biogeografía chilena.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn11">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref11" name="_ftn11" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Fuenzalida Ponce (1965), p. 121.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn12">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref12" name="_ftn12" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Fuenzalida Ponce, (1965), p. 123.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn13">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref13" name="_ftn13" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Schmieder, Oskar, (1932).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn14">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref14" name="_ftn14" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. cuadro de Isotermas anuales del Norte Grande de Chile, Fuenzalida
Ponce (1965) pp. 106 – 107.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn15">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref15" name="_ftn15" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. art. “Andes”.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn16">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref16" name="_ftn16" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Schmieder (1932).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn17">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref17" name="_ftn17" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1964). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn18">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref18" name="_ftn18" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Sustancia blanca, semejante a la cal, formada por los detritus de
los caparazones de diatomáceas marinas o lacustres. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn19">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref19" name="_ftn19" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Observaciones del geólogo inglés John Guest (estudio en
preparación), confirman la antigüedad del Salar de Atacama y el reciente
levantamiento (cuaternario) de la Cordillera de la Sal. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn20">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref20" name="_ftn20" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Boman (1908), vol. I, p. 67; Vol II, p. 530. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn21">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref21" name="_ftn21" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. lo dicho a propósito de
los Andes centrales y Puna de Atacama. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn22">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref22" name="_ftn22" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Schmieder (1932) p. 95, fig. 26. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn23">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref23" name="_ftn23" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Fuenzalida Villegas (1965); aunque lo aquí anotado se refiere a
Chile andino, es evidente que con muy pocas variantes lo mismo se ha de aplicar
al Altiplano boliviano y a la Puna argentina. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn24">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref24" name="_ftn24" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Durante los años veinte, el pueblo atacameño de Peine, en el salar
de Atacama, vivió exclusivamente de la caza de este animal. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn25">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref25" name="_ftn25" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Conway, W. G. (1961), refiere las aventuras en la Puna boliviana en
busca de la parina de especie “jamesi” que se creía desaparecida. Acompaña el
artículo con hermosas fotografías del paisaje, vegetación, habitaciones
indígenas y, por supuesto, las aves buscadas. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn26">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref26" name="_ftn26" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Strahler (1960). Cuadro de fig. 12.4., pp. 186-187. Conviene
agregar que la nieve de las altas cumbres se escurre por ríos que desaguan en
los salares o lagos interiores, o que descienden al plano, donde siguen su
camino al mar por napas subterráneas (al Pacífico).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn27">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref27" name="_ftn27" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Schmieder (1932).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn28">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref28" name="_ftn28" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Op. Cit. </i><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn29">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref29" name="_ftn29" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> El volcán Láscar, sobre el Trópico de Capricornio, expide
normalmente una columna de humo por uno de sus cráteres secundarios. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn30">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref30" name="_ftn30" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> En San Pedro de Atacama: “Formación S. Pedro” y “Formación
Tambores”. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn31">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref31" name="_ftn31" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Es este el caso de las laderas del volcán Licancabur, donde las
andesitas negruzcas se superponen visiblemente a las ignembritas rojizas
anteriores. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn32">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref32" name="_ftn32" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Crf. Le Paige, 1958, 1960, 1963, 1964. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn33">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref33" name="_ftn33" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Barfield (1961).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn34">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref34" name="_ftn34" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Le Paige (1958, 1963).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn35">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref35" name="_ftn35" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1963). Artic. “La continuidad de la cultura atacameña”. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn36">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref36" name="_ftn36" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Si es cierto que los atacameños eran ágiles comerciantes que
recorrían largas distancias con sus recuas de llamas para intercambiar
productos, el paraje que ellos ocupaban se prestaba poco o nada para invasiones
masivas o conquistas. Lo prueba la superficial presencia incaica y la débil penetración
española que dejó subsistir el tipo de economía agrícola indígena y mantuvo
allí una población hispana muy tenue. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn37">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref37" name="_ftn37" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Las excavaciones practicadas por Spahni en la desembocadura del río
Loa evidencian el predominante influjo atacameño en esa zona, mitad agrícola,
mitad marina. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn38">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref38" name="_ftn38" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[38]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Denominado también “Calchaquí” por el valle del mismo nombre que
habitaban. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn39">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref39" name="_ftn39" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[39]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Tovar, Antonio (1961). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn40">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref40" name="_ftn40" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[40]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> En torno al Salar de Atacama: San Pedro, Catarpe, Pachuca,
Peñaliri, San Bartolo, Toconao, Cámar, Socaire, Peine, Tilomonte, Talabre. En
cercanías del Loa: Quillagua, Calama, Chiu-Chiu, Lasana, Taira, Ayquina, Turi,
Toconce, Caspana. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn41">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref41" name="_ftn41" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[41]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1963).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn42">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref42" name="_ftn42" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[42]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958, 1960).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn43">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref43" name="_ftn43" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[43]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Barfield (1960, 1961).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn44">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref44" name="_ftn44" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[44]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Orellana (1962, 1963).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn45">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref45" name="_ftn45" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[45]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Kaltwasser (1963). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn46">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref46" name="_ftn46" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[46]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Le Paige (1964). Láminas del material lítico. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn47">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref47" name="_ftn47" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[47]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cigliano, Eduardo Mario (1962). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn48">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref48" name="_ftn48" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[48]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Vita-Finzi, C. (1959). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn49">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref49" name="_ftn49" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[49]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cruxent (1956); Cruxent y Rouse (1961). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn50">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref50" name="_ftn50" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[50]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cardich (1958), pp. 1-5.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn51">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref51" name="_ftn51" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[51]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Un fechamiento da 7.970+/- 100.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn52">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref52" name="_ftn52" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[52]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><i><span lang="ES-CL">Ibid</span></i><span lang="ES-CL">.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn53">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref53" name="_ftn53" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[53]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Conviene advertir, sin embargo, que la separación en el terreno de
los materiales de Ghatchi I y Ghatchi II no parece ser absoluta e indiscutible.
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn54">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref54" name="_ftn54" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[54]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cigliano (1962). P. 98<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn55">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref55" name="_ftn55" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[55]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> C.I.A.S.P.A. (1963). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn56">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref56" name="_ftn56" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[56]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Ibid</i>.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn57">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref57" name="_ftn57" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[57]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Barfield (1961).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn58">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref58" name="_ftn58" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[58]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Menghin (1963).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn59">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref59" name="_ftn59" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[59]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bosch-Gimpera (1963).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn60">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref60" name="_ftn60" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[60]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Sellars (1952). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn61">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref61" name="_ftn61" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[61]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mc Neish (1961), halla restos agrícolas que denotan agricultura
incipiente en un período francamente precerámico. Es posible que en San Pedro
se llegue a la conclusión semejante: que la agricultura precede a la alfarería.
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn62">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref62" name="_ftn62" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[62]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1963 a) C.I.A.S.P.A., pp. 7-25. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn63">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref63" name="_ftn63" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[63]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1957/58). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn64">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref64" name="_ftn64" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[64]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Posnansky (1938), supone que los atacameños actuales son residuos
de los antiguos “Lípez” y “Olipes” como los denomina el Inca Garcilaso, y que
se extendían por toda la provincia boliviana de Lípez. El contacto con sus
vecinos aymarás, quechuas, chipayas y costeños les hace asimilar multitud de
vocablos de estos pueblos. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn65">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref65" name="_ftn65" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[65]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Rydén (1944) y Keller (1952). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn66">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref66" name="_ftn66" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[66]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Rydén (1944). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn67">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref67" name="_ftn67" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[67]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Braidwood, Willey (1962), p. 167. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn68">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref68" name="_ftn68" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[68]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1963 c), p. 174. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn69">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref69" name="_ftn69" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[69]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Citado por Keller (1952).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn70">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref70" name="_ftn70" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[70]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Oyarzún (1939). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn71">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref71" name="_ftn71" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[71]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Santa Cruz (1913). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn72">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref72" name="_ftn72" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[72]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Lozano Machuca (1581), citado por Santa Cruz (1913), p. 46. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn73">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref73" name="_ftn73" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[73]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Philippi (1860).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn74">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref74" name="_ftn74" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[74]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> D’Orbigny (1826-1833) edic. 1945. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn75">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref75" name="_ftn75" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[75]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Frézier (1722). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn76">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref76" name="_ftn76" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[76]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Latcham (1910). Según Santa Cruz, muchos nombres indígenas de la
costa chilena denotan la lengua “puquina”, la misma hablada por los Uros del
Titicaca; esta relación es oscura, no se descarta la posibilidad de que los
incas hayan trasplantado a grupos Uros a la costa, de acuerdo con su política
de desplazar a regiones distantes a las comunidades más rebeldes. Es conocida
la resistencia de los Uros a la dominación incaica. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn77">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref77" name="_ftn77" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[77]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Santa Cruz (1913), p. 61 ss. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn78">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref78" name="_ftn78" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[78]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montell (1926).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn79">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref79" name="_ftn79" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[79]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny, Grete (1954), p. 34. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn80">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref80" name="_ftn80" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[80]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Crf. para el NW argentino: Ambrosetti (1904, 1907, 194 b); Boman
(1908); Salas (1945); Márquez Miranda (1939 a, 1939 b, 1940); Lehmann-Nietsche
(1902); Von Rosen (1919); Debenedetti (1910, 1912). Para el N de Chile: Bird
(1939); Latcham (1928, 1938), Mostny (1945, 1948, 1949, 1954) y los trabajos de
Le Paige tantas veces citados. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn81">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref81" name="_ftn81" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[81]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montes (1959). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn82">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref82" name="_ftn82" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[82]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Latcham (1928, 1938), <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn83">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref83" name="_ftn83" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[83]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Uhle (1919). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn84">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref84" name="_ftn84" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[84]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bennett (1944) en “Handbook of South American Indians”, II, pp.
601-602. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn85">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref85" name="_ftn85" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[85]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Ibídem</i>, p. 602. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn86">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref86" name="_ftn86" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[86]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bennett, <i>op. cit.</i>, p. 602.
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn87">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref87" name="_ftn87" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[87]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bird (1942).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn88">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref88" name="_ftn88" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[88]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1945). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn89">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref89" name="_ftn89" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[89]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Publicación del Museo Regional de Arica (mimeografiadas). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn90">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref90" name="_ftn90" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[90]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Para Cruxent-Rouse (1961), estilo es <i>“un conjunto de caracteres cerámicos aislados en un yacimiento típico o
cabecero… que se repite en otros yacimientos</i>”, p. 3. Un estilo puede tener
varios tipos cerámicos.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn91">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref91" name="_ftn91" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[91]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Niemeyer (1964), hace un interesante estudio en las terrazas de
Conanoxa (Quebrada de Camarones) de valor para la comprensión del precerámico
costero. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn92">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref92" name="_ftn92" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[92]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige, sobre todo 1963 a, 1963 c y 1964.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn93">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref93" name="_ftn93" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[93]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1963 a). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn94">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref94" name="_ftn94" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[94]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1964), p. 53, ilustración p. 197 (lámina 101). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn95">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref95" name="_ftn95" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[95]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Posnansky (1913, 1938). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn96">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref96" name="_ftn96" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[96]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Miembro del Instituto de Antropología de la Universidad del
Litoral, Rosario. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn97">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref97" name="_ftn97" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[97]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Uhle (1922). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn98">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref98" name="_ftn98" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[98]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Krickeberg (1946), p. 227, se expresa así<i>: “La propagación de la alta cultura del Perú en el primero milenio de
nuestra era estuvo acompañada en Arica por un reagrupamiento étnico, y dio
finalmente como resultado que las tribus de las regiones limítrofes del área
cultural peruana… tomaran el carácter de avanzadas o dependencias de las altas
culturas, sin perder con esto su propia idiosincrasia étnica. El mismo proceso
ya lo encontramos una vez en las regiones limítrofes septentrionales de la
cultura mexica”.</i> <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn99">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref99" name="_ftn99" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[99]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Entre los vecinos Diaguita, se conoce sin embargo la gramática de
la lengua Kaká, hecha por el padre Alonso Bárcena (que él llamó “Catamarcana”)
y posteriormente perdida. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn100">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref100" name="_ftn100" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[100]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Echeverría y Reyes (1890); Vaisse, Hoyos, Echeverría y Reyes
(1895).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn101">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref101" name="_ftn101" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[101]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cf. Le Paige (1958 b). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn102">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref102" name="_ftn102" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[102]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bennett (1944), pp. 602-603.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn103">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref103" name="_ftn103" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[103]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Kurth, Gottfried (1959). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn104">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref104" name="_ftn104" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[104]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Ibid</i>. p. 276.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn105">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref105" name="_ftn105" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[105]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1961 b, 1958 b: tablas craneométricas por lugares).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn106">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref106" name="_ftn106" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[106]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Dolicocéfalos: ind. cef.: x-74; mesocéfalos: ind. cef.: 75-79;
braquicéfalos: ind. cef.: 80-86; hyperbraquicéfalos: ind. cef.: 87-x. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn107">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref107" name="_ftn107" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[107]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Le Paige (1958 b y 1961 b). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn108">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref108" name="_ftn108" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[108]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1954 a, 1954 b)<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn109">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref109" name="_ftn109" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[109]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Tovar (1961). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn110">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref110" name="_ftn110" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[110]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Publicada por Sol Tax, Current Anthropology, Vol I, N° 5 y 6 (1960).
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn111">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref111" name="_ftn111" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[111]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Krickeberg (1946); Boman (1908). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn112">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref112" name="_ftn112" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[112]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1954 a, 1954 b).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn113">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref113" name="_ftn113" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[113]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Su texto se encuentra grabado en cinta magnetofónica en el
Instituto de Investigaciones Folclóricas de la Universidad del Norte,
Antofagasta, Chile. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn114">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref114" name="_ftn114" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[114]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1963). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn115">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref115" name="_ftn115" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[115]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b), p. 21 ss y pp. 124-125: planos de las ruinas. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn116">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref116" name="_ftn116" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[116]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958b) pp. 22, 126. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn117">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref117" name="_ftn117" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[117]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Ibíd.</i> p. 23. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn118">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref118" name="_ftn118" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[118]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Ver Lám. VI (apéndice de trabajo): Silos de Torohuasi. Obsérvese en
la lámina cierta semejanza entre los silos y las grandes cámaras sepulcrales
aymarás, llamadas Chullpas. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn119">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref119" name="_ftn119" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[119]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b), Lám. IX, Plano de Topain. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn120">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref120" name="_ftn120" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[120]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montandon (1950). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn121">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref121" name="_ftn121" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[121]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn122">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref122" name="_ftn122" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[122]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Brühl (1875-1887), p. 144. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn123">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref123" name="_ftn123" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[123]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Boman (1908); Debenedetti (1930 b). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn124">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref124" name="_ftn124" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[124]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bollaert (1860) p. 173. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn125">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref125" name="_ftn125" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[125]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Incluida en la obra de Montell (1926), p. 3. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn126">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref126" name="_ftn126" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[126]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le destina 32 pp. de su obra con fotografías y diseños de planos. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn127">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref127" name="_ftn127" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[127]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Rydén (1944). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn128">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref128" name="_ftn128" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[128]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Philippi (1960), pp. 60-62.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn129">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref129" name="_ftn129" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[129]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Krickeberg (1946), p. 230.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn130">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref130" name="_ftn130" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[130]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b), p. 32; planos p. 134. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn131">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref131" name="_ftn131" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[131]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn132">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref132" name="_ftn132" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[132]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><i><span lang="ES-CL"> Ayllu</span></i><span lang="ES-CL">: voz quechua que designa la asociación de familias, unidas por
lazos comunitarios, territoriales y de parentesco, que trabajan un sector de la
tierra que se les ha asignado. Designa, por extensión, el área de terreno
ocupada por el grupo. En los archivos parroquiales de San Pedro de Atacama
consta que cada individuo estaba adscrito y pertenecía a un <i>ayllu</i> determinado. Esta costumbre
perdura hasta hoy en el modo de hablar de la gente: “soy del <i>ayllu</i> de Solor”.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn133">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref133" name="_ftn133" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[133]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Frente al túnel del antiguo camino Calama-San Pedro. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn134">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref134" name="_ftn134" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[134]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn135">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref135" name="_ftn135" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[135]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Citado por Santa Cruz (1913), p. 46. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn136">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref136" name="_ftn136" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[136]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> No soportaban más de 35-40 kg de carga. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn137">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref137" name="_ftn137" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[137]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Por Atacama entiende la región del Loa y Salar de Atacama. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn138">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref138" name="_ftn138" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[138]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Vignati (1931), citado por Rydén (1944), p. 22. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn139">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref139" name="_ftn139" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[139]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Relaciones Geográficas </i>(1581),
T. II, Apéndice III, cit. por Santa Cruz (1913). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn140">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref140" name="_ftn140" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[140]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Larrain (1964), art. inédito. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn141">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref141" name="_ftn141" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[141]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montell (1926), pp. 26 y 40. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn142">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref142" name="_ftn142" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[142]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> En un artículo aún inédito estudiamos un extenso conchal sito en
este lugar. Las centenas de viviendas circulares denotan un intenso
poblamiento. Existen varios cementerios, lamentablemente violados desde
antiguo. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn143">
<p class="MsoNormal"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref143" name="_ftn143" title=""></a><span lang="ES-CL"> </span></p>
<p class="MsoFootnoteText"><span lang="ES-CL"> </span></p>
</div>
<div id="ftn144">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref144" name="_ftn144" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[144]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Única excepción: los chibcas que no conocieron la llama.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn145">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref145" name="_ftn145" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[145]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bennett (1946). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn146">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref146" name="_ftn146" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[146]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montell (1926); Rydén (1944); Latcham (1938). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn147">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref147" name="_ftn147" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[147]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> En muchas referencias de este párrafo he utilizado a Keller (1952).
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn148">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref148" name="_ftn148" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[148]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1954 b). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn149">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref149" name="_ftn149" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[149]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Ibíd. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn150">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref150" name="_ftn150" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[150]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Según Keller (1952), no fumaban, sino solo aspiraban el tabaco.
Esta apreciación es hoy insostenible, después del hallazgo de numerosas pipas a
partir de 1956. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn151">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref151" name="_ftn151" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[151]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Estas representaciones fueron descubiertas por Bernardo Tolosa,
funcionario del Museo Regional de la Universidad del Norte, en 1960 y visitadas
posteriormente por el autor de estas líneas. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn152">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref152" name="_ftn152" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[152]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Descritas ya por Klaus Royem, citado por Montell (1926). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn153">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref153" name="_ftn153" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[153]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Ambrosetti (1904), pp. 18-19, citando hallazgos de Gerling. Es citado
por Montell (1926) para Chi u-Chíu; es
tipo frecuente en el valle de Azapa (Arica). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn154">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref154" name="_ftn154" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[154]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Márquez Miranda (1940), fig. p. 253. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn155">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref155" name="_ftn155" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[155]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> En Arica se hallan muy diferentes tipos de enterramiento, de
acuerdo a la cultura. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn156">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref156" name="_ftn156" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[156]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Disselhoff-Linné (1962), p. 241. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn157">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref157" name="_ftn157" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[157]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Salas (1945). Vea también Mostny (1958). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn158">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref158" name="_ftn158" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[158]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Lehmann – Nitsche (1902), cit. por Créqui – Montfort (1906), p.
551.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn159">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref159" name="_ftn159" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[159]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Ambrosetti (1904), lam. II y p. 22. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn160">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref160" name="_ftn160" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[160]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montell (1926). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn161">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref161" name="_ftn161" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[161]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cit. por Montell (1926), pp. 31-32. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn162">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref162" name="_ftn162" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[162]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Uhle (1913), p. 105. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn163">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref163" name="_ftn163" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[163]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cit. por Montell (1926), pp. 31-32. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn164">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref164" name="_ftn164" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[164]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Posnansky (1938) pp. 131 ss. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn165">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref165" name="_ftn165" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[165]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1954 b), p. 38. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn166">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref166" name="_ftn166" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[166]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1964), lám. 124-126; 140, 149, 159.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn167">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref167" name="_ftn167" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[167]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1964), lám. 126, 127, 146, 147. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn168">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref168" name="_ftn168" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[168]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1952), p. 3 y fig. 3a y 3b. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn169">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref169" name="_ftn169" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[169]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Íbid. </i>P. 4. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn170">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref170" name="_ftn170" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[170]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Bird (1946 a), p. 590. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn171">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref171" name="_ftn171" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[171]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Ambrosetti (1904), p. 28. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn172">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref172" name="_ftn172" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[172]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Ambrosetti, “Datos arqueológicos sobre la provincia de Jujuy”, <i>Anales de la sociedad científica argentina</i>,
T. LIV. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn173">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref173" name="_ftn173" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[173]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Citado por Montell (1926). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn174">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref174" name="_ftn174" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[174]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1964), Lám. 101, p. 54. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn175">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref175" name="_ftn175" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[175]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b), p. 83. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn176">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref176" name="_ftn176" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[176]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Op. cit.</i> fotografía 15,
p. 111; Le Paige (1964), Lám. 106-109. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn177">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref177" name="_ftn177" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[177]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1964), p. 58. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn178">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref178" name="_ftn178" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[178]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Latcham (1939), p. 62.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn179">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref179" name="_ftn179" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[179]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Posnansky (1938), pp. 133-135.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn180">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref180" name="_ftn180" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[180]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montell (1926), pp. 16-21; Mostny (1952), p. 26, describe en
detalle la técnica empleada en una camisa de niño. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn181">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref181" name="_ftn181" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[181]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1952). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn182">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref182" name="_ftn182" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[182]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1952); Rydén (1944, pp. 169-171; Bird (1946 a), plates 126-8.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn183">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref183" name="_ftn183" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[183]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b), pp. 67 ss. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn184">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref184" name="_ftn184" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[184]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. Bollaert (1860), Philippi (1860), Gillin, Stolp (1889),
Holmberg (1900), Plagemann (1906), Ambrosetti (1904), Looser (1926, 1933),
Fontecilla (1936). Sobre autores más recientes, ver Niemeyer (1964). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn185">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref185" name="_ftn185" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[185]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn186">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref186" name="_ftn186" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[186]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b), p. 45. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn187">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref187" name="_ftn187" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[187]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Tolosa (1963). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn188">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref188" name="_ftn188" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[188]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Philippi (1860). <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn189">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref189" name="_ftn189" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[189]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Brühl (1875/1887), p. 145. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn190">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref190" name="_ftn190" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[190]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Rydén (1944), pp. 65-94.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn191">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref191" name="_ftn191" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[191]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958 b), capítulo Los Petroglifos. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn192">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref192" name="_ftn192" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[192]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1964), p. 63 ss. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn193">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref193" name="_ftn193" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[193]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Casanova (1946), p. 628. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn194">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref194" name="_ftn194" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[194]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958b)<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn195">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref195" name="_ftn195" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[195]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1964).<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn196">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref196" name="_ftn196" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[196]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1964), p. 66.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn197">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref197" name="_ftn197" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[197]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958b), p. 38. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn198">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref198" name="_ftn198" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[198]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1964), p. 66. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn199">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref199" name="_ftn199" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[199]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958b), Lám, 124, 125, 126.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn200">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref200" name="_ftn200" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[200]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1963); Le Paige (1964), en índice ver palabra
“cabeza-trofeo”.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn201">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref201" name="_ftn201" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[201]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Mostny (1963), p. 324. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn202">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref202" name="_ftn202" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[202]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> <i>Íbid</i>, pp. 321-323. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn203">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref203" name="_ftn203" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[203]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Posnansky (1938), p. 53 ss. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn204">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref204" name="_ftn204" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[204]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Le Paige (1958b), pp. 78-84.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn205">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref205" name="_ftn205" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[205]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL">Le Paige (1958b), pp. 78-84.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn206">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref206" name="_ftn206" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[206]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Santa Cruz (1913), p. 81.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn207">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref207" name="_ftn207" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[207]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> El viaje de Almagro hasta el valle de Aconcagua se realizó en 1536.
La conquista del Perú se verifica en 1532. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn208">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref208" name="_ftn208" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[208]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cfr. para todo lo dicho Le Paige (1958b) y Montandon: “Iglesias y
capillas del Desierto de Atacama”.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn209">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref209" name="_ftn209" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[209]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Montell (1925). “Le vrai Poncho, son origine postcolombienne”. <i>Journal de la Societé des Americanistes</i>,
Vol. XVII, pp. 173-183. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn210">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref210" name="_ftn210" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[210]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Varios de estos datos proceden de Montell (1929), pp. 237 ss.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn211">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/APUNTES%20PARA%20UN%20ESTUDIO%20DE%20LOS%20ATACAME%C3%91OS_CL.docx#_ftnref211" name="_ftn211" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-CL"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" lang="ES-CL" style="font-size: 10pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[211]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span lang="ES-CL"> Cunill (1963), p. 108.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoFootnoteText"><span lang="ES-CL"><br /></span></p>
</div>
</div><p style="text-align: justify;"><b>Post Scriptum</b>: Este trabajo ha sido posible gracias a la ayuda inestimable de la Sra. Carola Arrau, quien hizo la nueva transcripción digital desde el original, y de la Srta. Teresa Ugarte Silva quien resolvió diligentemente todos nuestros problemas técnicos. <i> </i></p><p style="text-align: justify;"><i><br /></i></p><p style="text-align: justify;"> </p></div></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-38101534660780173832023-11-14T17:35:00.000-08:002023-11-15T08:37:55.253-08:00Entrevista hecha al piqueño don Anselmo Charcas Pacha el día 20 de marzo del año 2011 en la localidad de Pica: recuerdos de sus tiempos de cazador de vicuñas.<p style="text-align: justify;"> <span style="text-align: justify;">El presente capítulo del
blog quiere preservar y comentar una valiosa entrevista hecha por nosotros en
Pica, a un antiguo y avezado cazador de vicuñas, don Anselmo Charcas Pacha, uno
de los mejores conocedores del entorno geográfico y florístico de la zona, por
haberla caminado a pie desde niño. El mismo nos cuenta su propia historia
familiar, en esta entrevista realizada en su casita de Pica.</span><span style="text-align: justify;"> </span><span style="text-align: justify;">Al momento de nuestra entrevista, Anselmo
tiene 72 años y medio de edad.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="text-align: justify;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiH5FK0hlIPTWSaZ8C9X2rlW8EnbWjVzNlbIw2TISdv3zCCP7ClGuO0GZj_pPcuHo2g8DE1Rm33wHDd39El4vM8bcfTi-_Ev_PSYTZETiDYpLTn3a4NXSioPuD8fo4nCvAcutgd45ru5q29AjOQNJcDFxowiDsKIY72q4nSAFMJoyroC568Vmee1Xdq7dA" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="3264" data-original-width="2176" height="416" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiH5FK0hlIPTWSaZ8C9X2rlW8EnbWjVzNlbIw2TISdv3zCCP7ClGuO0GZj_pPcuHo2g8DE1Rm33wHDd39El4vM8bcfTi-_Ev_PSYTZETiDYpLTn3a4NXSioPuD8fo4nCvAcutgd45ru5q29AjOQNJcDFxowiDsKIY72q4nSAFMJoyroC568Vmee1Xdq7dA=w277-h416" width="277" /></a></span></div><span style="text-align: justify;">Fig. 1. Anselmo Charcas en su casita de Pica el día de la entrevista: 16/11/2010. (Foto de Cristian Riffo, mi acompañante en la entrevista).<br /><br /></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><b>Antecedentes.</b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Conocí a Anselmo hacia el
año 1998 en Pica. Deseoso de hacerme una casa en nuestra recién comprada
parcela en Pica, en el sector
Comiña, alguien me recomendó a
Anselmo como posible constructor. Recurrí a él y desde entonces nos hicimos
buenos amigos. En el invierno del año
1999 emprendimos juntos, desde Pica, un
homérico viaje a pie hasta la quebrada de Tasma, donde sus padres y tíos habían construido unas
sencillas y toscas viviendas de madera. Tasma estaba
por entonces, desde hacía años, totalmente desierta. Las sequías y la consiguiente falta de agua habían
impedido sembrar en esos terrenos que ellos, desde antiguo, consideraban como
suyos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Pero aquel año 1999 había
llovido bastante en el altiplano y suponíamos fundadamente que la quebrada
de Tasma podría acarrear bastante agua.
Anselmo deseaba vivamente volver a ver el lugar que no visitaba desde hacía años, y yo tenía la intención de
conocerlo por haber sido un sitio de paso humano obligado desde el Salar del Huasco a
la pampa del Tamarugal en tiempos de las Oficinas Salitreras. En ese tiempo, estaba yo apoyando como antropólogo la
demanda de la familia Lucas, residente en el Salar del Huasco, por el reconocimiento
de sus derechos ancestrales a tierras del Salar, frente a las pretensiones de la Minera Cerro
Colorado de extraer aguas del subsuelo para sus faenas junto a Mamiña,
En mis entrevistas hechas a m miembros de a la familia Lucas, apareció la
importancia de la quebrada de Alca y del sector de Tasma como área dotada del recurso agua y como tal, de paso
obligado a la pampa y sus Oficinas
Salitreras. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span lang="ES-TRAD"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh4jDLvxh02YYleOsIVjrjWaUJb6XxVXkQhjCN1ZNJFi3FcLlAOfnM2whQaOpwVM7T-tP_exKOW2amXvcURpKhLJfoe7-zYT-IxUGGoRdyjCuAbXc8N7kPSeQnrRnIqLHRAlybQEpPlnhr12YBZwiU5IWBadg-Ve9ISF7FYFXIJ7Zml5U2IJbxvsUYeW_Y" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="180" data-original-width="240" height="277" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh4jDLvxh02YYleOsIVjrjWaUJb6XxVXkQhjCN1ZNJFi3FcLlAOfnM2whQaOpwVM7T-tP_exKOW2amXvcURpKhLJfoe7-zYT-IxUGGoRdyjCuAbXc8N7kPSeQnrRnIqLHRAlybQEpPlnhr12YBZwiU5IWBadg-Ve9ISF7FYFXIJ7Zml5U2IJbxvsUYeW_Y=w369-h277" width="369" /></a></span></div><span lang="ES-TRAD">Fig. 2. Comiendo un rico asado de llamo en la casa de doña Demetria Ticona, madre de los Lucas Ticona. Aquí estoy con Pedro Lucas Ticona (Foto de Cristian Riffo, Noviembre, 2010).<br /><br /></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><b>Actividades de la familia Lucas Ticona en el Salar.</b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Sobre las actividades
ganaderas y cúlticas de la familia Lucas en el Salar del Huasco y sus alredores, puede consultarse con provecho el capítulo de nuestro blog, denominado: </span><span lang="ES-TRAD" style="mso-bidi-font-weight: bold;"> </span><i>"Alca: una comunidad aymara desconocida_ origen y destino", </i>editada el día 17 de marzo del año 2011<b>. </b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Sobre el sentido profundo de las apachetas, véase nuestro capítulo <i>ad hoc </i>: <i>"apachetas en caminos antiguos: simple señalética de la huella o lugar de prácticas de ritos religiosos. Las apachetas: estructuras señalizadoras de rutas o sitios de ritualidad andina?</i>", editado el 20/02/2015.</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14pt;"> </span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-weight: bold; line-height: 150%;">Texto completo de la entrevista hecha a
Anselmo Charcas</span><span lang="ES-TRAD"> (Lugar: casa de Anselmo en Pica, </span><span lang="ES-TRAD">16/11/2010).</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD"> </span></b><b>Entrevistan:</b><i style="font-weight: bold;"> </i>Horacio Larraín y Cristian Riffo. (revisada por H. Larrain el <span style="font-variant-alternates: normal; font-variant-caps: small-caps; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variant-position: normal;"> 20/03/2011).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: x-small;">1. ¿Cuál es tu segundo apellido, Anselmo?</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: x-small;">Anselmo Charcas Pacha.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: x-small;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: x-small;">2. ¿Y en qué año naciste?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: x-small;">14 de Abril de 1938, en el sector del Resbaladero [en Pica].</span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">3. ¿Desde cuándo tuviste alguna noticia de estos señores
Lucas de allá arriba del Salar del
Huasco?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Con ocho años [o sea hacia 1946] fue la primera vez que salí a
conocer cosas, que ya me habían llevado,
pero [de] chico uno no se acordaba. Yo
con ocho años llegué al Huasco, a Tasma, por Sitilca bajamos, por Huasco bajamos
por Sitilca, a una parte que se llama Huaca, que está en la quebrada de Tasma (1),
que está más arriba [de Tasma] una hora
a dos, caminando hacia a la cordillera.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">4. ¿Todo esto a pie?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> A pié, a pié, no había otra
manera de transporte.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">5. ¿Y con quién ibas?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Con mi papá, un tío, de
repente cambiaban de personajes, podía ser mi tío Martín, mi tío Ángel, mi tío
Patricio, mi tío José..., el que se encontrara con mi papá en el Huasco (2).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">6. ¿Cuál fue el más antiguo de los Lucas que tu conociste?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">El papá de Germán Lucas se llamaba </span>[duda un momento...] Mateo [debe tratarse en realidad de Juan de <st1:personname productid="la Cruz Lucas" w:st="on">la Cruz Lucas</st1:personname>] (3). Ellos llegaron a Tasma el año (…) el sesenta o sesenta y dos, ellos porque además
eran lucrativos los productos de Tasma. En el Salar tenían [los Lucas] dos
casitas, una al otro lado de <st1:personname productid="la Laguna" w:st="on">la
Laguna</st1:personname>, hacia Charcollo donde hay una vertiente de agua
dulce, [la vertiente Jalsure], que [es donde] después se fue a vivir el
refugiado Conrado [Fuchslocher] (4), cerca de los cazaderos grandes.</p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">7. ¿A qué le llamas cazaderos?</span></b><span lang="ES-TRAD"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Son unas pircas, unas murallas de piedras y que tenían una
ventanita donde ponían la carabina los cazadores, cada dos metros tenían una
ventana, eso se llamaba <i>“cazadero de los Charcas”</i>, porque los
Charcas [era] una familia de cazadores de vicuñas, cazaban semanalmente cien
vicuñas o noventa vicuñas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">8. ¿De qué año estamos hablando?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Del cuarenta y cinco al cincuenta
[1945-1950].<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">9. Y esos Charcas, quiénes eran?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Era mi papá Marcos Charcas, mi abuelo se llamaba Tomás Charcas, el
fue uno de los primeros cazadores que llegaron a la zona y muriendo él,
heredaron los hijos: Marcos, Martín, José Patricio, Tomás, Ángel…Ellos no eran [de origen ] bolivianos; eran peruanos, venían
de la serranía de Perú, venían de Sama, Ocumba, de por ahí. Según lo que
contaba mi papá, una generación más
atrás, [la] de mi abuelo, ellos vivían en la cercanía de Arequipa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD"> 10. Entonces, el primer contacto con los Lucas fue en Tasma? <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Yo conocí a don Mateo [Ticona]
en Alca, ya veteranito (...), de unos sesenta años más o menos tendría, y
vivía del cultivo de la quínoa. Son varios sitios hacia arriba que están dentro
de la quebrada (que) [donde] aprovecharon el nivel del terreno para sembrar (5).
Alca queda en la quebrada de Jucuma, [de] Sipsa, más arriba, pasando el camino
tropero está Sipsa, ahí donde nos bajamos [en la expedición hecha de H. Larrain con A. Charcas, en el año 1998
ó 1999 era] la primera quebrada que
entramos. Después de donde termina la quebrada de Sipsa [hacia] abajo se llama <st1:personname productid="La Paica" w:st="on">La Paica</st1:personname>, donde se une con
Tasma, ese es el único contacto con la quebrada de Sipsa. Entonces subiendo sería <st1:personname productid="La Paica" w:st="on">La Paica</st1:personname>, Sipsa, Pilaco,
Jucuma, Atapinga, Alca y Milagros, ahí termina, en la aguas de Milagro nace la
quebrada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Bueno, don Mateo vivía en
Alca del cultivo de la quínoa, también le traían cargamento de papás bolivianas
y él hacía el chuño. Como hay agua propia en Alca, es agua dulce que sale de
una roca. Entonces mi papá cazando [vicuñas] llegó ahí a Alca y se encontró con
don Mateo, no sabría decirle si se conocían más antes, no sabría decirle, pero
en todo caso, ya mi papá sabía que este caballero estaba en Alca. Un día mi
papá lo invitó a Jucuma, [lugar] que es
más grande, la capital diríamos de todos los pueblitos que te nombré, y ahí
tengo peras, tengo duraznos, tengo ciruelas, membrillos y hay terrenos para
poner maíz. Hay harta agua ahí, hay un socavón ahí, una vez entraron los leones
a tomar agua al socavón (6). Entonces Mateo le preguntó si tenía casita, “nos
hacemos una casita más abajo”, le dijo a
mi papá. Y en la casa de mi papá que eran tres piezas y una ramada, más abajito,
hizo su casita don Mateo, de palos de Apama (7) y de rastrojos de trigo, rastrojos
[traídos] de Alca, con chalas, las chalas son las plantas de maíz y la puerta
de algún material de cuero de vicuña o de guanaco.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">12. Y ellos, ¿por qué
bajaron a Alca?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> Ellos son [originarios] de
Bolivia, son bolivianos, no sabría responderle a ciertas esa pregunta, porque a
los hijos de Mateo [yo] los conocí en
Tasma. Cuando cazábamos nosotros, él [era]
arriero y había que ir a dejarle el cuero a Tasma por la pampa de Sitilca
bajaba a Tasma, en ese tiempo no recuerdo haberlo visto en el Huasco. Después
sí, después del año sesenta [1960] en el Huasco. Esa población que dejó Germán [Lucas]
de [un] cuartito [en Tasma] el dejó algo grande, horno, tenían cocinilla de
leña, en fin.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">13. La primera vez que fuiste al Huasco, qué año sería?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">El Huasco lo conozco del año cuarenta y siete más o menos, ya me
habían llevado [antes] ya, pero no
recuerdo porque [yo] era muy niño. En esa época en el Huasco Lípes habían unas
familias bolivianas también, una de las familias eras tíos de Germán, hermanos
de don Mateo, don Eustaquio Lucas. De esos Lucas conozco más, porque de esos
Lucas, mi papá compró ocho corderos y don Eustaquio Lucas le hizo un rebaño
grandioso a mi papá, de esas ocho ovejas crecieron a cuatrocientas ahí en
Jucuma, pero esto fue después que don Mateo viviera en Jucuma. Yo también le digo Ucuma [porque es] más
fácil, pero la verdadera palabra es Jucuma, con “J”. Yo creo que eran hermanos,
porque es Eustaquio Lucas Ayavire, él nació en Jucuma, el Benigno, Narciso, hay
una señora que está media demente, Crescencia se llama. La otra se llamaba
Rejubia, se fue para Bolivia, tiene una hija en el valle [de Quisma] que me
viene a comprar paltitas todos lo meses. Ellos son hijos de don Eustaquio
Lucas, Eustaquio debería ser hermano o primo hermano de Germán.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">14. Los primeros Lucas que llegaron, ¿fueron como cazadores o ganaderos, con ganado?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Llegaron con ganado, yo recuerdo a don Eustaquio antes de
radicarse…, después que murió don Mateo
se radicó él en Jucuma, don Eustaquio,
[y] avanzó a Tasma, también se fue a
vivir en Tasma. Pero él venía de Bolivia con <i>chilpas</i> de charqui (8), sacos de chuño, sacos de quinua, se cultivaban
en Bolivia y venían acá con treinta burritas. Mi papá tenía varios terrenos en
el Resbaladero, y mi papá le prestaba
una casa y ellos alojaban, mi papá le compraba la mitad de la mercancía.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Y antes de eso [o sea, antes de bajar a Pica] llegaban al Huasco dejaban la mitad o dejaban
todo el cargamento que traían los Lucas, lo dejaban a los Charcas ahí en el
Huasco. De ahí ellos se regresaban a Bolivia o algunos pasaban a Pica a
abastecerse de provisiones.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">El año cincuenta y uno [1951] más o menos terminó la cacería [de
vicuñas], porque murió el que compraba el cuero de vicuña [que era] don Atilio
de Gregori, el hijo [de él] todavía vive, que fue alcalde de esta comuna, don
Ítalo es el hijo que vive todavía. Atilio compraba los cueros, la lana de
vicuña, entonces era más lucrativo en esos tiempos, sobre todo la lana, la lana
valía más que la carne. Yo recuerdo que una vez mataron sesenta y tres vicuñas,
las carnearon, las abrieron, les sacaron el cuero, expertos en sacarle el
cuero, las más flaquitas las enterraban y las más gordas me mandaban a mí con
el cuero y toda la lana a Tasma, con la tropa de treinta a treinta y cinco
burros por la pampa de Sitilca, bajábamos por Quimani, ahí hay hartas
vizcachas, por ahí bajábamos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Del Huasco subíamos y la casa de los Lucas queda camino hacia
arriba, hacia el cerro ya, donde está </span>[hoy] el refugio, bueno por ahí sube el camino
tropero que va dirección al Norte tirándose un poquito para el Oeste, y allá en
la explanada de Sitilca, donde están las famosas minas de Sitilca, ahí toma ya
una dirección más hacia el Oeste. Por
ahí hay una laguna encantada por el lado Este, la “laguna del Toro” le dicen,
nadie jamás alojó ahí porque el que alojaba no aparecía más, [según] decían las leyendas. Mi papá dice que una vez pasó por ahí antes de las doce vio una especie de buey, entonces el dedujo por qué
le llamaban la “laguna del Toro”, porque a las doce de la noche decían que se
aparecía un Toro. Entonces, los Lucas venían
de Bolivia con ganado y seguramente más antes que don Mateo Ticona] . Raimundo
viene después que Germán, a él lo mataron porque se metió con una piqueña; así dicen.</p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><o:p></o:p></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgaq41wkjZb9St75bLpAP1pNEXMZ3Fp3wJ0uiPRbWAgsF9Jo1QjtuKs1cHIHejGMKEMlxnafuLq_PG7ZE4noArMxoqbK01S3E-DvLfTRkwctDTCwpvp31iM_TifN0ud33wRixrro19e2ATJrtAmi7kooAvojyKshO79Mvn509e2OW6_JUDJn3naPn0abkA" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img alt="" data-original-height="1067" data-original-width="1600" height="252" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgaq41wkjZb9St75bLpAP1pNEXMZ3Fp3wJ0uiPRbWAgsF9Jo1QjtuKs1cHIHejGMKEMlxnafuLq_PG7ZE4noArMxoqbK01S3E-DvLfTRkwctDTCwpvp31iM_TifN0ud33wRixrro19e2ATJrtAmi7kooAvojyKshO79Mvn509e2OW6_JUDJn3naPn0abkA=w379-h252" width="379" /></a></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="text-align: left;">Fig. 3. La casita de doña Demetria Ticona, madre de Pedro y Margarita Lucas, junto a la aguada en el Salar del Huasco. (Foto H. Larrain, 2010). Observe el techado tradicional hecho con </span><i style="text-align: left;">ichu </i><span style="text-align: left;">o paja brava, elemento típico del sector altiplánico. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="text-align: left;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">15. ¿Qué ceremonias te ha tocado presenciar en el Salar del Huasco?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">El floreo, el floreo consiste en poner la flor de lana a los
llamos, a las alpacas y a algunos de los burros también (10). El floreo lo
hacían en el “cazadero de los Charcas” que le digo yo, entrando al Huasco por
el camino de vehículos, el nuevo, entrando al Huasco como cincuenta metros al
Norte está el cazadero de los Charcas; hay una muralla que todavía se nota.
Generalmente en el tiempo que yo recuerdo, los padrinos, los mayordomos [de la
fiesta del Floreo] eran los Charcas, ellos llevaban el trago, de Bolivia ellos
traían el alcohol para hacer el <i>pusi</i>
con té hervido, té hervido le echaban al <i>pusi </i>(11</span>)<i> </i>y el azúcar, y eso tomaban.</p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEge33gw2byLufaHe32CGpemRXQruJxjitZT3dj-tM9h5F_BBlKAozb54YKEkFHVFjYVq2uNc-rpvkFwQNRBzze-DnwqRoeKCmXKDvB2dmlA1EExjgTF50hzjTwQkrEbiIYSHSFe0nv29_Qf2AAEHcECphFLUXeCy2zevO62pYvmuBCVpMG8DpEeAXeTlWA" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img alt="" data-original-height="267" data-original-width="400" height="271" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEge33gw2byLufaHe32CGpemRXQruJxjitZT3dj-tM9h5F_BBlKAozb54YKEkFHVFjYVq2uNc-rpvkFwQNRBzze-DnwqRoeKCmXKDvB2dmlA1EExjgTF50hzjTwQkrEbiIYSHSFe0nv29_Qf2AAEHcECphFLUXeCy2zevO62pYvmuBCVpMG8DpEeAXeTlWA=w405-h271" width="405" /></a></p><span lang="ES-TRAD">Fig. 4. Miembros de la familia Lucas durante la ceremonia del floreo en el Salar del Huasco (foto del álbum de fotos de la familia Lucas). </span><div><b style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><br /></span></b></div><div><b style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"><br /></span></b></div><div><b style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">16. Y es</span></b><b style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">e floreo, ¿en qué fecha lo hacían?</span></b><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Para San Juan (12); dos veces al año lo hacen y la otra fecha es otro
santo…me parece, no estoy seguro de la segunda opción, pero parece para <st1:personname productid="la Santa Candelaria" w:st="on">la Santa Candelaria</st1:personname>
que es el 2 de Febrero; no estoy
seguro de eso, pero sí, de San Juan.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Era una ceremonia bien bonita, primero tendían un poncho tejido
por ellos mismos, ahí en el poncho había [puesta] coca, <i>llucta</i> que es ceniza de cactus quemada para el pancito de la coca.
Después estaba el <i>pusi</i>; pusi con
granadina, <i>pusi </i>solamente con azúcar y un poquito de agua y <i>pusi</i> con agua de
té (11). Toda la ceremonia [era] en aymara, después bailan pa´acá, bailan pa´allá, [y] van tomando su traguito. Los que
apadrinaban eso [es decir, la fiesta] eran los Charcas, era en mi época lo que [ a mí] me
tocó presenciar.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">17. Además del floreo ¿te acuerdas haber visto otras ceremonias?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">A ver ... ¡ah.!, para pedir la lluvia y para pedir que no
llueva, dos ceremonias diferentes. Porque en ese tiempo llovía mucho y entonces
ya se cansaban con tanta lluvia y le pedían al Más Allá para que cesara la
lluvia, para que parara la lluvia. Eran
dos ceremonias iguales, pero contrarias en el sentido [objetivo] de la ceremonia. Porque yo me acuerdo [que] para
pedir la lluvia raspaban unas piedras y algunas daban fuego, y clamaban al Altísimo
en aymara; ahí venían generalmente con los llamitos chicos y con los corderos,
les cortaban la garganta y le ofrecían [¿a la divinidad?] la sangre derramada. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">18. Esta ceremonia, ¿a qué hora la realizaban?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Esta ceremonia la hacían al ponerse el sol, pero yo le tuve
repugnancia al ver correr sangre, yo me arrancaba porque ellos hacían el
<i>ñachi </i>de<i>..,</i> Decían que [esta costumbre] es
del sur, pero yo vi acá en ese tiempo preparar <i>ñachi</i> y comer (13). Le echaban sal, limón y [la] comían con harto
vino. Yo me arrancaba porque mi papá me quería hacer comer, pero yo salía
corriendo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">19. ¿En qué lugar hacían estas ceremonias para pedir la lluvia?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">¿Conoce usted donde están las vertientes, bajando por el camino de carros al Huasco? Al
lado de la vertiente, </span>[donde] ahora hay como centro meteorológico, ahí había como un
terraplén, ahí hacían la ceremonia. En
ese tiempo no había nada, sacaban con un cucharón el agua.</p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">En la ceremonia participaba toda la familia de mi papá que se
encontraba ahí, me acuerdo que una vez estuvo mi tío Ángel que es el mayor de
los Charcas, era casado con una boliviana que se llamaba Dominga. Mi papá, bueno, mi papá nunca llevó a mi mamá
para allá, porque mi mamá siempre se quedaba en Pica, mi mamá era de Camiña,
era descendiente de los Pereira pero como no fue reconocida llevó el apellido
de la mamá: “Pacha”, yo debí haber sido Pereira. Hubieron por ahí muchos
Portugueses en el sector de Tarapacá p´ arriba y mi mamá es oriunda de Pachica; de allá era mi mamá.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">20. ¿Qué otras personas [venían] en aquella época?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Venían tantas familias de Bolivia, amigos de los Lucas, de repente
parientes con otro apellido, todos pernoctaban en el cazadero y en la choza de
los Charcas en el Huasco, ahí llegaban los que venían por el Huasco. Los que
venían por Alca alojaban en Collacagua, arriba de Collacagua donde dobla el río
hacia el Huasco arriba, hay unos corrales grandes que se llaman Peñas Blancas; ahí llegaban los bolivianos a guardar su tropa, cien a doscientos llamos,
corderos, burros, qué se yo. Y bajaban a Collacagua a pernoctar y al otro día
bajaban el ganado a tomar agüita, volvían a encerrarlos y después partían hacia
Pica o a diferentes partes: a Mamiña,
Macaya, Tasma.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Yo me ví obligado a conocer todo lo que le digo, porque mi papá
andaba por ahí, andaban cazando y yo era el mayor de los niños (14). Yo no cazaba,
pero guiaba a la tropa….doce horas del Huasco a Tasma, en burro o a pata. A mí me ataban en una mula, metía una
patita en una angarilla y la otra patita en la otra, me amarraban y la mula de
noche conocía el camino y guiaba la tropa, cuando llegábamos a Tasma yo me
despertaba porque sentía que ladraban los perros, sentía a mi tía que decía: <i>ya
Julio levántate mierda, llegaron los muchachos.</i> Se levantaban, descargaban,
nos daban desayuno y [a] acostarse.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">21. En las tantas caminatas que realizaban, ¿utilizaban las
apachetas?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Claro, claro que sí, cuando subíamos de Tasma hasta el Huasco
utilizábamos una apacheta grande que había en Quimani y había otra apacheta más
ahí que se llamaba Pedromani. Ahí en la apachetas descansábamos, arreglábamos
las cargas de los burros, dentro de la fuerza que teníamos. Después de los doce años me puse más fortacho,
cargaba ….y todo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">22. ¿Hacían algún ritual en las apachetas? <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">En el camino que va de Tasma a Macaya hay una apacheta que marca
la ... (ininteligible); son cuatro horas a pata de Tasma a Macaya y en
todo el medio [del camino] hay una
apacheta que se llama la “apacheta del descanso”, del reposo. Ahí hay un horno,
meten coquita, meten sal, no sé cuál sea la finalidad de meter sal, ahí cantan,
bailan pa´ allá, bailan p´al otro lado.
En ese rito comen [en realidad, mastican] coca, porque en el ritual, es
infaltable. Hay una quebrada por ahí que le llama “Infiernillo”, no sé de adónde
sale el agua, en medio de una cadena de cerros hay agua, nadie sabe de dónde
sale; nunca falla. Me acuerdo que en esa
apacheta mi papá guardaba agua y no solamente mi papá, cualquier arriero
guardaba en el caso que se perdiera alguien de la familia [para] que supiera
que ahí había agua. Se enterraba un chuica de cinco litros, enterradita, rica el agua, bien acolchadita no
más y enterrada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD">Acá abajo hay otra, esa es más linda, es la mejor de las que
conozco yo, en el vehículo no pasamos [por el lugar] , cuando una va a pata se
pasa por ahí. Es la apacheta que está arriba de la quebrada Seca, al bajar la
quebrada ancha hay una apacheta. Ahí lo arrieros después de hacer la ceremonia,
se amarran la soga con que amarran al
burro del cogote, se amarran ellos y se acuestan a dormir, y cuando el burro
después de unas seis o siete horas quieto, se pone inquieto, ahí los tira y se
despiertan. Es cierto eso, el viejo sabía todas las mañas de los animales.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD">23. Y en Alca, ¿los Lucas
construyeron casita? <o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">Había una casita que no se sabe de quien fue,
ahí lloran mucho los zorros por eso no se acostumbra la gente, de noche ¡puchas
que aúllan!, y ese es el presagio de mala señal, por eso descansaban algunos y </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">salían luego </span>[<span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">de allí</span>]<span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">; mientras menos tiempo permanecían </span>[a<span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">llí</span>]<span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">, mejor". (Fin de la entrevista).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><b>Notas nuestras</b>.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(1) En estas frases de Anselmo aparece una gran cantidad de topónimos locales en lengua indígena, casi todos, seguramente, de origen aymara. Un avezado lingüista debería revisar este listado, pues no sería del todo imposible que apareciera entre ellos algún topónimo de origen puquina.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(2) Toda la parentela masculina de Anselmo se desempeñaba como cazadores de vicuñas (<i>Vicugna vicugna</i>) en el sector altiplánico. De ellas, obtenían tanto la preciada lana para sus textiles más finos como la carne que vendían en Pica. Por aquellos años, no estaba vedado cazar esta especie, hoy considerada como "en peligro de extinción" de acuerdo a la ley Nº 4.601 modificada el 28 de agosto del año 1996.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(3) En nuestro capitulo del blog dedicado a la localidad de Alca se analiza en detalle la ascendencia de la familia Lucas Ticona hasta los primeros inmigrantes bolivianos de este apellido. Cf. capítulo: <i>"Alca, una comunidad aymara desconocida"</i>, editado el 17/03/2011.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(4) La increible historia del ermitaño Conrado Fuchslocher y su vida solitaria en el Salar del Huasco, esta relatada en nuestro capítulo del blog https://eco-antropologia.blogspot.com de fecha 09/04/2010 con el título de "<i>El Salar del Huasco en Enero de 1982: el encuentro con el ermitaño Conrado Fuchslocher</i>".</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(5) La quínoa (<i>Chenopodium quinoa</i>) es un antiquísimo cereal andino que prospera únicamente por encima de los 2.000m de altitud siendo uno de los alimentos predilectos del pueblo aymara. No se produce en zonas bajas, calientes. Sobre sus orígenes arqueológicos y su uso en el Chile central prehispánico en áreas por sobre los 2.000 m de altitud, véase el trabajo de Teresa Planella: <i>"La quínua en Chile central prehispánico: aportes de la arqueología y los procesos culturales"</i>, en revista "Chilean Journal of agricultural research", vol. 46, Nº 2, Santiago de Chile.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">(6) Son famosos los túneles o socavones practicados en la zona de Pica-Matilla desde tiempos coloniales, para captar el agua subterránea para el riego de las chacras. Uno de los más detallados estudios sobre esta ingeniosa técnica de obtención de agua del subsuelo se debe al geólogo alemán Johannes (Juan) Brüggen avecindado en Chile desde el año 1911.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">(7) "<i>Apama</i>" es un árbol típico y frondoso, pero muy poco conocido de los valles de Tarapacá, especie que puede alcanzar los 10-12 m de altura y suministraba excelente madera para construcciones. Véase nuestro capítulo del blog https://eco-antropologia.blogspot.com con el título de: "<i>El árbol apama: un ilustre desconocido de las quebradas de Tarapacá: usos tradicionales de esta especie en tiempos históricos"</i>, editado el 08/11/2014.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">(8) "chilpas" (de charqui): voz aymara. Muy probablemente viene de la voz aymara "<i>cchilipha</i>" que el jesuita Ludovico Bertonio traduce como: <i>"ramo delgado del árbol como vara"</i> (Bertonio, en su Vocabulario de la lengua aymara, 1612: 85). La expresión vendría a equivaler a una "sarta de charqui", es decir, trozos de charqui (carne disecada de res) ensartados en una varilla o palo delgado al modo de los actuales "anticuchos". </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">(9) El "Floreo" o "Enfloramiento del ganado" se realiza en el mundo andino (quechua y aymara) en ciertas fechas precisas, como para la festividad de San Juan Bautista, el 24 de Junio o a comienzos del mes de febrero. Las "flores" con que se adornan las orejas y el lomo de los animales de corral, como llamas, alpacas e incluso burros o mulas, son vistosos pompones de lanas de colores que se cosen a la piel del animal y permanecen por meses hasta caerse solos. El floreo es una ceremonia de carácter cúltica y a la vez festiva, destinada a pedir a la <i>pachamama</i> o "madre tierra" el incremento del ganado.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">(11) La bebida alcohólica de maiz fermentado denominada "<i>pusitunka"</i>, contiene alcohol en muy alto grado. <i>"Pusi" </i>en aymara es el número 4 y <i>"tunka"</i>, el número 10 diez. Asi, "pusitunka" equivale al número cuarenta.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left;">(12) San Juan Bautista, es en el santoral católico el patrono de los corderos y ovejas y se celebra el día 24 de Junio de cada año. </p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">(13) "<i>Ñachi</i>" es voz tomada de la lengua mapuche y designa una comida fresca hecha en base a la sangre fresca de un animal (llama u oveja), agregándole cebolla, cilantro y otras especias finamente picadas. </p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">(14) La experiencia de Anselmo Charcas, testimoniada en esta entrevista, proviene de sus correrías y viajes por el altiplano, siempre a pie y desde muy niño, lo que le dio una experiencia envidiable del terreno por sobre sus coterráneos piqueños o tarapaqueños. Por eso su testimonio nos parece hoy muy valioso y digno de recordación.</p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><br /></span></p><div><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-TRAD;"><br /></span></div><div><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-TRAD;"><br /></span></div><div><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-TRAD;"><br /></span></div><div><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-TRAD;"><br /></span></div><div><br /></div></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-87009118135678365762023-10-30T18:07:00.005-07:002023-10-31T16:30:29.453-07:00Lista de capítulos del blog dedicados a la denuncia de procesos, actividades o trabajos reñidos con una visión ecológica o protectora del medio ambiente.<p style="text-align: justify;"> Una de las actividades propias de un antropólogo de campo con visión ecológica es saber denunciar, a tiempo y con energía, la existencia de trabajos, acciones o labores humanas reñidas con la protección ambiental o la debida protección del acervo cultural o social de nuestros pueblos. Así como somos de opinión de que los antropólogos no deberían abanderizarse fácilmente con un determinado partido o facción política o religiosa -cosa que ocurre con frecuencia en nuestro hiperpolitizado país- tenemos la profunda convicción de que es de responsabilidad del antropólogo con visión ecológica dar oportunamente la voz de alerta en situaciones de conflicto social, cultural o medioambiental, donde, en último término, suelen desencadenarse nuevos problemas y de mayor envergadura para la existencia humana. </p><p style="text-align: justify;">La razón última de esta afirmación radica en que todas las culturas humanan fueron y aún son absolutamente dependientes del ambiente natural que la rodea. No somos "deterministas ambientales", al estilo que se ha achacado al antropólogo alemán Friedrich Ratzel, pero es de su medio ambiente de donde el grupo humano extrae la totalidad de los materiales que necesita para su mantención y sostenimiento. En efecto, cuesta imaginar lo que habría sido el desarrollo de las sociedades humanas sin el petróleo, el alquitrán, el hierro, el estaño, la plata, el oro y tantos otros elementos valiosos que el ser humano extrae febrilmente de sus entrañas. Es decir, el ambiente natural que lo rodea no predetermina o fija el tipo o forma de la cultura de un cierto grupo humano, pero ciertamente influye -y muy poderosamente- en él, dejando impresa su impronta de mil maneras.</p><p style="text-align: justify;"> Y es, precisamente, a través de los restos dejados en sus asentamientos o cementerios donde el arqueólogo de campo vislumbra el tipo de cultura y grado de desarrollo de un determinado grupo humano del pasado. En efecto,¡cuánto hemos aprendido acerca del modo de vida y actividad de los cazadores alpinos, gracias al descubrimiento intacto del cuerpo, vestimenta y pertenencias de Ôtzi, el cazador asesinado, que quedó sepultado en el hielo de los Alpes, con fecha de muerte en el 3.300 A.C.!</p><p style="text-align: justify;">Pero no se trata aquí tan solo de denuncias de tipo medioambiental. Hay otros tipos de errores humanos que requieren también de atención y preocupación por parte del antropólogo consciente del valor inherente a los elementos que se debe considerar parte del "patrimonio cultural" de un pueblo o de un período de la historia. </p><p style="text-align: justify;"><b>El caso especial del Museo arqueológico de San Pedro de Atacama. </b></p><p style="text-align: justify;">Nos parece que el caso del Museo arqueológico de San Pedro de Atacama -levantado por Gustavo Le Paige en el año 1962- marca un hito histórico: <b>"un antes y un después"</b> en la historia de las comunidades atacameñas. ¿Por qué?</p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDeeVdxr5DefKf-nzwXsKLmpR1R5lUV-WCxBzExYrfwLTVRBVeXfveL6OnOQOe6hLBXT2aZv6Cl6NSChSy4Zj9eP2UABEl77IhMt9dkcObwXBnkg7qDSqapScyMXaIHHx6_MtFTVLnn_B31BHJuzvWiZbMudvbR0kJzjadPaJH7N1ZqyhjedjRb32j7SI" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="400" data-original-width="269" height="384" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiDeeVdxr5DefKf-nzwXsKLmpR1R5lUV-WCxBzExYrfwLTVRBVeXfveL6OnOQOe6hLBXT2aZv6Cl6NSChSy4Zj9eP2UABEl77IhMt9dkcObwXBnkg7qDSqapScyMXaIHHx6_MtFTVLnn_B31BHJuzvWiZbMudvbR0kJzjadPaJH7N1ZqyhjedjRb32j7SI=w258-h384" width="258" /></a></div>g. 1. Fotografía del padre Gustavo le Page que aparece en la obra de Mario Orellana <i>"Historia de la Arqueología en Chile"</i>, Bravo y Allende Editores, 1996: 185.<p></p><p style="text-align: justify;"><br />Hay un mundo de diferencia entre lo que sabíamos de las culturas pobladoras de Atacama, su cronología y sus etapas de desarrollo cultural antes y después de Le Paige. Hacia el año 1955, (fecha del arribo de le Paige a San Pedro de Atacama), solo conocíamos fragmentos dispersos de esta cultura a través de los escritos de Max Uhle, Ricardo E. Latcham, Aureliano Oyarzún, Stig Rydén, Gôsta Montell, Juan Christian Spahni, Grete Mostny y alguno que otro estudioso más. Con el arribo de le Paige y sus trabajos en la zona, en cambio, se abrió un panorama insospechado, tanto de antigüedad como de variabilidad de las formas culturales que se sucedieron en torno al Salar de Atacama . </p><p style="text-align: justify;">Mario Orellana Rodríguez, buen conocedor de la arqueología en Atacama y autor de la obra <i>Historia de la arqueología en Chile </i>(1996), no duda en afirmar lo siguiente, sobre el aporte señero de los estudios y trabajos de le Paige en y para la zona atacameña:</p><p style="text-align: justify;"><i>"En sus trabajos científicos, alcanzó grandes éxitos y también fue criticado. Pero, igualmente, <b>nadie puede negar que su obra es permanente, que San Pedro de Atacama es conocido por sus trabajos, especialmente de excavaciones de tumbas y la construcción del Museo. </b>Por muchos años, los trabajos arqueológicos giraron alrededor de los descubrimientos de le Paige. Nuetros trabajos y de otros pudieron hacerse a partir de los materiales culturales exhumados por le Paige.<b> Más allá de las críticas a sus métodos y teorías, no se puede dejar de reconocer que Gustavo le Paige es el recreador de la arqueología atacameña</b>. Luego de Ricardo Latcham quien escribió su excelente "Arqueología atacameña" en 1938, <b>Le Paige nos descubrió el mundo de los cazadores y recolectores, le dio profundidad cronológica a estos primeros, ocupantes de la Puna</b> (más allá de que aún no se hayan verificado sus antiguas fechas), postuló una continuidad del desarrollo cultural para la región, dándole cohesión a su interpretación personal, y, sin lugar a dudas, entregó a los arqueólogos un universo de materiales culturales para ser estudiados e interpretados con nuevas técnicas y teorías" (Orellana, 1994: 188; énfasis nuestro).</i></p><p style="text-align: justify;">La construcción del Museo en 1962, propiciada y efectuada por él y sus ayudantes atacameños, constituyó, sin duda alguna, un hito muy particular para toda la zona norte. Fue, en efecto, un hito histórico para el Norte de Chile, su turismo y sus estudios e investigaciones.<i> </i>Per eso, entre otras muchas consideraciones, somos de opinión de que su museo original (al menos una de sus primeras manifestaciones) debería conservarse como reliquia y recordatorio de una época muy fructífera para la arqueología en el Norte de Chile (1956-1980). El recuerdo y la memoria de le Paige, están indisolublemente unidos al destino de su Museo. Borrar del mapa el Museo original -como se ha pretendido- es sin la menor duda, un intento sórdido y solapado por borrar o al menos desfigurar y desnaturalizar los notables aportes de le Paige para toda su región: Atacama. </p><p style="text-align: justify;">Por esas razones es que no hemos trepidado en tildar de "iconoclastas" a aquellos "genios" que idearon esta destrucción, en especial los especialistas del Museo -sus presuntos autores intelectuales- y algunas autoridades municipales de la época que no se percataron - o no quisieron percatarse- del efecto buomerang que tal medida tendría sobre la figura misma, el prestigio y la herencia cultural del sacerdote-arqueólogo. </p><p style="text-align: justify;"><b>Otros factores de denuncia.</b></p><p style="text-align: justify;"><span style="text-align: left;">Algunos otros trabajos de nuestro Blog que vamos a enlistar a continuación, dicen relación con la destrucción de bienes culturales efectuada por personas, por máquinas en faenas extractivas o por la instalación de procesos que perjudican la salud humana y/o la deterioran visiblemente. O por actividades humanas varias, que deterioran, modifican y comprometen el medio geográfico natural, como es el caso de las competencias deportivas realizadas a campo traviesa, con olímpico desprecio del medio natural circundante.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="text-align: left;"> En particular, son objeto de nuestra denuncia aquellas actividades que producen alta contaminación por metano ó CO2 y que afectan la salud humana y comprometen gravemente el destino mismo de la Humanidad. Nos referimos aquí al problema candente del calentamiento global de nuestro planeta tema sobre el cual hemos redactado un capítulo especial en este nuestro Blog (Número 22 del presente listado).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="text-align: left;">Por fin, hemos querido igualmente reflexionar sobre algunos acontecimientos recientes ocurridos en la vieja Europa que nos dejan especialmente preocupados e inquietos por el destino de la civilización cristiana en Europa. </span></p><p style="text-align: justify;"><b>Nuestro listado</b>.</p><p style="text-align: justify;">1. 29/07/2009<i>. "En Iquique: centrales termoeléctricas en el banquillo de los acusados. La perversidal del petcoke".</i></p><p style="text-align: justify;">2. 07/04/2011<i>. "Falacias ocultas detrás de una Central Termoeléctrica: cómo desenmascararlas". </i></p><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: small;">3. 27/09/2012.<i> "La defensa del agua nacional: La opinión del obispo católico de Aysén Monseñor Luis Infanti". </i></span></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: small;">4. 27/01/2013,<i> "El rally Dakar": luces y sombras: ¿fama o fobia?.La visión de un eco-antropólogo".</i></span></span></h3><h3 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: small;">5. 04/04/2013<i>, "Destrucción de bienes culturales: el progreso "ciego" versus el cuidado del patrimonio" . </i></span></span></h3><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: small;">6. 23/06/2013<i>, "Arte parietal chileno en peligro: grafiteros destruyen petroglifos en el Norte de Chile".</i></span></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">7. </span><span style="font-weight: normal;">27/08/2013<i>, "Atropellos y desmanes recientes contra el arte rupestre chileno: el caso dramático de los geoglifos de Tarapacá.</i></span></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i>8. 04/01/2014. "Rally Dakar 2014: Propaganda obviamente distorsionada: ¿cuidado del patrimonio o más bien destrucción del mismo"?. </i></span></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">9. 09/12/2014<i>. "Una mirada eco-antropológica a un viaje: de Diego de Almagro al antiguo mineral de Potrerillos. Un viaje para el recuerdo. Reflexiones eco-antropológicas al pasar".</i></span></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">10. 13/12/2014.<i> "Potrerillos: triste abandono o y muerte lenta de una ciudsd minera: ¿es justo?, ¿es ético? es aceptable?".</i></span></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">11. 23/1/2015<i>. "Profanación reciente de las famosas líneas de Nazca en el Perú:¿error, malentendido o delito flagrante" ?.</i></span></span></h2><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">12. 23/09/2015.<i> "Propaganda electoral en el sitio arqueológico de Cerro Unita (Tarapacá): el colmo de la ignorancia". </i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">13. 11/09/2015<i>. "El naufragio de una esperanza: desastre humano en el mar Mediterráneo".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">14. 13/01/2016<i>. "Atentados en Paris: Charlie Hebdo y la libertad de expresión".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">15. 29/05/ 2016<i>. "Demuelen el Museo Arqueológico de San Pedro de Atacama en el 36º aniversario del jesuita padre Gustavo le Paige, el "padre de los Atacameños".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">16. 09/06/2016<i>. "Iconoclastas hacen desaparecer el Museo Arqueológico de San Pedro de Atacama: reflexiones de un antropólogo cultural. Argumentos y contra-argumentos". </i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">17. 30/06/2016<i>. "El mensaje de una compleja historia: las migraciones a Europa occidental. ¿Islamización del Viejo Continente hoy"?.</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">18. 07/07/2016<i>. "El Museo arqueológico del P. Gustavo le Paige en San Pedro de Atacama: reportaje de Junio del año 1981".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">19. 23/01/2018<i>. "Incierto destino de bosque actual del Tamarugal:¿Muerte lenta o posible recuperación?. El futuro del Tamarugal en Tarapacá".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">20. 22/08/2019<i>. "El Museo arqueológico de San Pedro de Atacama un año tras la muerte del padre Gustavo le Paige: reportaje de "El Mercurio".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">21. 16/05/2020<i>. "Recordando al jesuita arqueólogo Gustavo le Paige: nuestro homenaje al cumplirse los 40 años de su muerte".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">22. 29/09/2023<i>. "El calentamiento global ha desatado una crisis de proporciones impredecibles en todo el planeta: visión actual del problema".</i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><br /></span></span></div><div><br /></div><p><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p><br /></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-73513643650641779352023-09-29T16:58:00.029-07:002023-10-03T19:08:35.500-07:00El calentamiento global ha desatado una crisis de proporciones impredecibles en todo el planeta: visión actual del problema. <p style="text-align: justify;"><span class="MsoSubtleEmphasis" style="text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 20pt;"><b>Sintomatología de la edad presente: los grandes interrogantes sobre el calentamiento global. </b></span></span></p><p style="text-align: justify;"><span class="MsoSubtleEmphasis" style="text-indent: 35.4pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif;"><span style="font-size: 20pt; font-weight: bold;"> </span> <span style="font-size: x-small;">(Nota. E</span></span></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18.6667px;">l presente trabajo, escrito en marzo del año 2020, formaba parte de un libro que por desgracia nunca fue publicado. Por su alto interés ecológico e histórico, nos ha parecido conveniente editarlo en nuestro Blog científico, tal cual fue redactado entonces, con la adición de algunos comentarios de reciente data).</span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; text-indent: 35.4pt;"> </b></p><p style="text-align: justify;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-size: x-small;">El problema. </span></b><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; text-indent: 35.4pt;"> </b></p><p style="text-align: justify;"><span class="MsoSubtleEmphasis" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">En relación a este tema de tanta actualidad se </span></span><span class="MsoSubtleEmphasis" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 16.0pt;">nos</span></span><span class="MsoSubtleEmphasis" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> ha planteado dos preguntas muy concretas de tipo
ecológico. A primera vista serían sólo de especial interés para un científico estudioso
de la naturaleza (zoólogo o botánico); pero tienen, como lo probaremos
aquí, un trasfondo muchísimo más profundo, de modo tal que nos atañen a todos
hoy, aún a los habitantes de la más remota isla del Pacífico. Hoy, con los terribles incendios ocurridos en
los últimos años en la Amazonía, Australia, California, Rusia, Grecia y hace muy poco en Canadá, los mayores y más destructores de que se tenga noticia en el
mundo en tiempos históricos- el tema del calentamiento global cobra renovado e inusitado interés.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span class="MsoSubtleEmphasis"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> </span></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">He aquí
las preguntas:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span class="MsoSubtleEmphasis"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> </span></span><span class="MsoSubtleEmphasis" style="text-indent: -18pt;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">A) <span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; font-weight: normal; line-height: normal;"> </span></span></b></span><!--[endif]--><span class="MsoSubtleEmphasis" style="text-indent: -18pt;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">¿Por
qué es importante la conservación y cuidado del ambiente o la naturaleza para
la especie humana? </span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">B) ¿Por
qué es importante proteger una especie
de la extinción?.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><br /></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">La
primera pregunta dice relación al cuidado y protección de la naturaleza en
general. La segunda, se refiere específicamente al agudo problema actual de la
extinción o desaparición creciente y acelerada de especies vegetales y animales
por efecto directo de las actividades llamadas “antrópicas” (es decir, las
acciones provocadas consciente o inconscientemente por el hombre en el
planeta).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> <b>En busca de las causas.</b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Para responder
adecuadamente a ambas, nos ha parecido necesario trazar previamente el cuadro
general en el que la Naturaleza (plantas y animales) se inscribe hoy
necesariamente. Es decir, para poder medir y aquilatar los <b>“efectos”</b> sobre
los componentes del ecosistema nos parece necesario, primeramente, buscar, ubicar
y aislar las probables “<b>causas”</b> que los están provocando. ¿Qué está
pasando hoy con la conducta humana sobre los componentes vivos del planeta
(plantas y animales) de modo tal que éstos están o desapareciendo o
disminuyendo tan rápidamente?.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Hay una
gran cantidad de eventos que han estado ocurriendo en la superficie de la
tierra, sobre todo a partir de la llamada “Revolución Industrial”, esto es
aproximadamente desde los años 1820/1830 a la fecha. La introducción de la
“máquina” y la “fábrica” en la Europa de entonces (inicialmente en Inglaterra y
Alemania), gracias al descubrimiento de la energía producida por el carbón y la
electricidad, fueron provocando lentamente una serie de cambios gigantescos, de
los cuales la Humanidad no se dio cuenta cabal por muchos decenios. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Por el
contrario, hacia fines del siglo XIX, (en la época de la Reina Victoria de
Inglaterra) la humanidad se gloriaba de los éxitos en la conquista de los
territorios más alejados mediante el ferrocarril y/ o mediante el uso de los
barcos a vapor. La energía del vapor (producida por el carbón) movía
locomotoras, máquinas de todo tipo y barcos de gran calado. Se acaban los
veleros que utilizaban la energía del viento y surgen los “vapores”.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjwEmqWZG510Os1700An1LgVmnYMfr94PDBQhy92a33GybWjTzdiPYh697byvrrzv4MSYhg_mTXDkBqruwwqtoC3h1jxFc6fx2J1BC2n6Fdo-rxok7QLxAGm4O1c2Lx_kegmumQhpr7EoxbDQEkb-I2_6_2B4BEf-AH6ncdH1qxadTs8IdRYiC6HivMCgY" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="255" data-original-width="421" height="194" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjwEmqWZG510Os1700An1LgVmnYMfr94PDBQhy92a33GybWjTzdiPYh697byvrrzv4MSYhg_mTXDkBqruwwqtoC3h1jxFc6fx2J1BC2n6Fdo-rxok7QLxAGm4O1c2Lx_kegmumQhpr7EoxbDQEkb-I2_6_2B4BEf-AH6ncdH1qxadTs8IdRYiC6HivMCgY" width="320" /></a></span></div><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Fig.1. Dibujo del "Titanic", el barco de pasajeros más grande del mundo en su época,. que se hundiera en el Pacífico un 15 de abril de 1912 en su viaje inaugural a Nueva York. (tomado de Internet).</span><div><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /><span style="text-align: justify;">La construcción del famoso barco </span><i style="text-align: justify;">“Titanic”</i><span style="text-align: justify;"> en astilleros ingleses, en 1912, fue un celebrado hito en la construcción naviera de su época: era el barco más grande construido a la fecha. </span></span></div><div><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-align: justify;">Los
ferrocarriles surcan los Estados Unidos de costa a costa, llevando el
“progreso” a todos los rincones. El primer ferrocarril transcontinental de
América del Norte unirá, en 1860, las ciudades de Nebraska con Sacramento, en
California. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-align: justify;"> En Rusia, el ferrocarril Transiberiano,
que une Moscú con el puerto de Vladivostok, fue inaugurado en el año 1916
siendo el ferrocarril más largo del mundo con una longitud de 9.600 km. Fue
construido mediante el trabajo forzado de 90.000 hombres y soldados. La
gigantesca Torre Eiffel, de 300 m de altura, fue erigida como ícono al progreso
en París, con motivo de la Exposición Universal de París en el año 1889:
símbolo vivo del poder de la industria de entonces, invirtió 7.300 toneladas de
hierro obtenido de las minas de Lorena y Argelia.</span><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Gustave
Eiffel levanta, igualmente e</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">n 1886, la estatua de la Libertad, en Nueva York,
con 93 m de altura y un peso de 225 toneladas de hierro. En su tiempo, la estructura de hierro más
alta del mundo. Era la época en que los países
celebraban y aclamaban la llegada del progreso, cualquiera fuera su costo en
hombres o materias primas. No existe por entonces la menor conciencia del daño
ambiental provocado por la consiguiente deforestación y/o el empleo desmedido
del carbón en las fábricas y maquinarias.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><b>Las
primeras voces de alerta ambiental: los pioneros.<o:p></o:p></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Surgen
las primeras voces de alerta. “No todo lo que brilla es oro". <i>“La Decadencia de Occidente<b>”</b></i> (<i><b>Der Untergang des Abendlandes</b></i>), obra del
filósofo e historiador alemán Oswald Spengler inicia en el año 1918 un ciclo de
publicaciones de advertencia. Publicará más
tarde<b> </b><i><b>Der Mensch und die Technik</b> </i>(El
Hombre y la Técnica) en 1931, con una potente y elocuente crítica a la técnica
moderna y a las devastadoras consecuencias de su aplicación ya perceptibles en aquel entonces.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Por su parte, el botánico norteamericano Paul Sears (1891-1990), bien conocido en el
ambiente científico por sus estudios de palinología (estudios del polen),
publicará un libro señero, justamente con ocasión de un período de enorme
sequía en los Estados Unidos donde destaca el avance implacable e imparable de
los desiertos en el mundo. Su título: <i>“<b>Deserts
on March”</b>, </i>fue publicado por Island Press en 1935. Libro verdaderamente profético a la luz de la
perspectiva actual de tantos desastres naturales causados en gran medida por la
actividad humana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">En el
año 1956, esto es hace ya más de sesenta años-
aparece una publicación de tipo antropológico que causará gran
impacto. Se trata de la obra publicada por
la Grenner-Gren Foundation editada por William L. Thomas. Su título es ya de
por sí sugestivo y sugerente: <b><i>Man´s
role in changing the Face of the Earth </i></b><i>(El rol del hombre en la modificación de la faz de la tierra), </i>The
University of Chicago Press, 1956). En esta obra, eminentes científicos de
diferentes ramas (desde antropólogos, hasta botánicos y zoólogos) presentan su
visión de la historia del comportamiento humano ante a la naturaleza que les
rodea y sus consecuencias visibles y/o previsibles. En particular, uno de sus autores, el
botánico Paul Sears, se explaya ya en ese año –¡hace más de 64 años! - sobre los
cambios ambientales inducidos por el hombre y su actividad. <i><o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">En
resumen, recién hacia la década del 1950 del pasado siglo la Humanidad – es
decir, algunos de sus eminentes sabios- empieza a tomar conciencia de que algo grave
está ocurriendo en el Planeta con el empleo y la aplicación masiva,
devastadora, de numerosas nuevas tecnologías y materiales descubiertos y
aplicados sin mayor consideración a su impacto en el planeta.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Introducción. El aspecto negativo del problema.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">El tema
de la rápida destrucción de los ecosistemas naturales y su flora y fauna
concomitante, la progresiva desaparición de especies naturales y su impacto en
el hombre del futuro causado tanto por el calentamiento global como por el
dramático crecimiento de la población humana en el planeta, es un tema que
preocupa hoy día profundamente a los científicos de todas las disciplinas, sin
excepción. Desde la geología y geomorfología, la geografía y la bioclimatología
hasta la historia, la antropología, la sociología y la economía, este tema tan
complejo no deja hoy indiferente a nadie. Porque se relaciona estrechamente a
hechos y dramáticas situaciones, visibles a simple vista, incontrovertibles,
pero por desgracia en su inmensa mayoría también incontrolables. Nadie
sensatamente podría atreverse a negarlos hoy so pena de pasar por obtuso o
ignorante. Fuentes confiables señalan que el 93% de los científicos del mundo,
especialistas en el estudio de medio ambiente, están hoy profundamente
convencidos de la llegada del cambio climático y sus efectos devastadores hoy
observables a simple vista. Llegada que tiene todos los visos de quedarse y,
aparentemente, aún de agravarse.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Intentamos
aquí una enumeración somera, seguramente incompleta, de los hechos constatados
que nos preocupan.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">“Sintomatología” significa según
el Diccionario de. la Real Academia Española: “</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">El conjunto de los síntomas de una enfermedad”.</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> Como es evidente a
todos que nuestro planeta Tierra está hoy enfermo, y necesita de urgente
medicina, se hace necesario precisar cuáles son los síntomas para poder
diagnosticar con certeza la “enfermedad” que sufre y así atinar al remedio (¡si
es que aún hay remedio a nuestro alcance!).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Los
síntomas más elocuentes (Síntesis).</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">a) Extensos y desacostumbrados
períodos de sequía en diferentes regiones del mundo. En Chile central llevamos ya
más de 10 años ininterrumpidos de sequía con bajísimos promedios anuales de
precipitación. La década pasada, fue la más seca de toda la historia de Chile. Hay
regiones en nuestro país donde esta falta de agua de lluvia se ha tornado
crítica para la agricultura (en forma particular en la III Región y área norte
de la IV Región, pero hoy (agosto 2019) ya se habla que esta crisis hídrica se
extiende al menos hasta la cuenca del río Maule.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">b) mucho mayor frecuencia de
huracanes y tifones de creciente magnitud y potencia destructora en numerosas
regiones del planeta;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">c) episodios de alzas
preocupantes de la temperatura más allá de los límites promedio registrados en
distintas partes del globo terráqueo y, a la vez, presencia de inviernos cada
vez más fríos, con potentes tormentas de nieve y granizo;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">d) deforestación incontrolada e
incontenible de las grandes selvas primigenias tanto en América como en Asia y
África, sea ésta causada por la minería en gran escala o la extracción del
petróleo y minerales del subsuelo, sea para conseguir, a sus expensas,
dilatadas praderas que alimenten el ganado, las plantaciones masivas de soya u
otros vegetales que la industria moderna y/o la alimentación humana requiere y
exige;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">e) acelerada reducción o
desaparición de glaciares milenarios en todos los continentes; rápida disolución
de ingentes masas de hielo polares, o desprendimiento de enormes masas de hielo
continentales como es hoy el caso en el Ártico, en Groenlandia y en la
Antártida;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">f) acumulación sin precedentes de
basuras plásticas en nuestros ríos y océanos, llegando su efecto hasta las
islas despobladas más remotas o al fondo de las fosas marinas más profundas. Lo
que está causando graves problemas en la avifauna y en la vida marina en general;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">g) incremento nunca antes visto
de ingentes migraciones de masas humanas hambrientas desde los países en guerra
o empobrecidos, del África, Asia o América Latina hacia los estados ricos y
estables del Norte (Europa Occidental o Estados Unidos). Este fenómeno de
masivos desplazamientos humanos lo observamos hoy con enorme preocupación tanto en
las naciones europeas próximas al Mar Mediterráneo como en la frontera entre
México y USA. El Mar Mediterráneo se ha
convertido por este motivo, en los últimos diez o quince años, en un cementerio
para decenas de miles de africanos que en frágiles embarcaciones tratan de
abordar los países del sur de Europa (Italia, España, Francia) para tratar de
llegar a los países de mayor desarrollo como Alemania, Inglaterra o los países
nórdicos. Escapan desesperadamente a la guerra, la inestabilidad e inseguridad
política, o la hambruna de sus países de origen. En su mayor parte son jóvenes;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">h) Incendios gigantescos que
destruyen miles de kilómetros cuadrados de flora nativa y vida silvestre en la
costa de California (USA), en Siberia (Rusia), Australia, la Amazonía brasilera
y boliviana, y aún en sectores tan australes como la región de Aysén, en Chile (43º-
49º L.S.).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Fenómenos
recurrentes.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Todos estos fenómenos, que nadie se atrevería a negar hoy, son por desgracia cada vez más recurrentes a escala
mundial y ocupan casi a diario las primeras páginas de los periódicos de todo
el mundo. Hace poco (fines de mayo 2019), varias tormentas o tifones se
descargaron simultáneamente sobre extensas regiones del sur de los Estados
Unidos, situación jamás vista antes en ese país. Las inundaciones en China, en
la India, o Bangladesh son cada vez más destructoras y provocan enormes desplazamientos
humanos. En nuestro país, Chile, el 30-05-2019 se produjo un breve pero
destructor tornado en la ciudad de Los Ángeles (Chile) y a la vez una tromba
marina en Concepción y Talcahuano, fenómenos éstos del todo desconocidos en la
zona, de los que no había recuerdo alguno en el país. Por lo general, estos
fenómenos son conocidos en el mundo, pero su recurrencia, potencia y
agresividad, son ciertamente nuevas.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">¿Hacia dónde nos encaminamos?</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">¿Hacia dónde nos encaminamos al
parecer irremisiblemente?. ¿Qué significa este cambio climático tan repentino y
radical?. ¿Quién o quiénes han sido los causantes de esta peligrosa tendencia?.
¿Cuáles son sus verdaderas causas?. ¿Se trata sólo de un fenómeno natural y,
por ende, imposible de prevenir o contrarrestar?. ¿O es posible frenar o al
menos suavizar y/o atenuar esta tendencia devastadora?. ¿Es éste, por fin, un
fenómeno meramente transitorio o llegó para quedarse definitivamente y al cual las
próximas generaciones humanas tendrán que acostumbrarse?. Son éstas, preguntas
que nos surgen espontáneamente una y otra vez y frente a las cuales nadie tiene,
en la actualidad, respuestas contundentes o seguras.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Efectos
destructores a la vista.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Sus efectos destructores están a
la vista y los destacan los Noticieros de todo el mundo día a día: cambio
visible del clima en todos los rincones de la tierra; alza constante del nivel
de las aguas de los océanos con amenaza cierta de una próxima desaparición de
islas oceánicas, playas y puertos; destrucción masiva de plantaciones de
especies de frutales o cereales por efecto de potentes heladas o granizadas intempestivas;
devastación de ciudades cercanas a los grandes ríos por efecto de inundaciones
incontenibles (Hudson, Mississippi en USA; Yang-tse-kiang o el río Amarillo en China,
o en la India, el río Ganges o el Indo; presencia de huracanes o tifones de
creciente magnitud y capacidad destructora; acelerado ritmo de extinción de
especies vegetales y animales por la destrucción o perturbación de sus
ecosistemas de vida... Y así, suma y sigue.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Acelerado incremento de la población mundial.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">A la gigantesca devastación provocada
por las fuerzas naturales (terremotos, tsunamis, tornados, tifones,
inundaciones, incendios incontrolables) se suma un sostenido e imparable
incremento de la población humana actual. Así, los ecosistemas naturales o los
bosques, que son las fuentes perennes de oxígeno y captación de CO2 van viendo
reducir drásticamente su superficie, especialmente en las zonas de bosques
vírgenes del Asia (Indonesia), África o América del Sur (Brasil, Colombia,
Perú, Bolivia o Paraguay). Peor aún, estas zonas devastadas totalmente por el
fuego, sujetas hoy a la erosión, se han convertido en inmensas áreas
productoras de CO2.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">En el Brasil actual (poseedor del
63% de la masa boscosa mundial) esta devastación del bosque virgen por obra del
hombre toma ya ribetes impensados y recientemente ha producido el repudio y la
condenación de organizaciones internacionales como la FAO. Por más que el
presidente de Brasil Jail Bolsonaro intente negar el hecho, ello es fácilmente
demostrable y ha quedado al desnudo a través de la comparación de fotos
satelitales tomadas a través de diversos años. Situación ésta que tendrá, querámoslo
o no y a corto plazo, consecuencias incalculables para la oxigenación de todo el
planeta.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Se ha dicho siempre con razón que
la Amazonía es “</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">el pulmón más importante
del planeta”</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">, por su gigantesca superficie boscosa, la mayor del planeta en
la actualidad. Sin embargo, de seguir el ritmo actual de las quemas e
incendios, la Amazonía se convertiría, por el contrario, en un nuevo y
potentísimo productor de CO2, agravando aún más la ya crítica situación mundial (Cf. Fig. 2). </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Las actuales autoridades de
Brasil hoy por hoy no parecen percatarse de este peligro que no solo acecha a su
país, sino al resto del mundo. ¿Una prueba reciente, contundente?. Los
recientes incendios de Australia han arrastrado enormes masas de cenizas y
polvo hasta Chile y la Argentina, creando zonas de brumas donde antes solo se
veía cielos diáfanos. El humo y las cenizas provocadas por los incendios en el
Brasil amenazan, de hecho, a todos los países vecinos y aún, a regiones muy
alejadas. No hay todavía estudios científicos que evalúen seria y concienzudamente
los daños causados a los ecosistemas de otras naciones, que con razón, se
sienten hoy perjudicadas.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">La Figura Nº 2 (ver </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">infra</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">),
muestra de manera elocuente las áreas afectadas por los incendios recientes producidos
en América del Sur de acuerdo a la información satelítica de la NASA. Se puede observar que la mayoría de los
incendios se producen en la Amazonía brasilera y zonas limítrofes
de Ecuador, Perú y Bolivia. Los incendios
ocurridos en Chile aunque numerosos son, comparativamente, casi insignificantes
en términos del área afectada, pero para nosotros, de una magnitud y frecuencia
nunca vistas.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Lo que pocas veces se menciona en este proceso es una trágica consecuencia
del mismo. En sectores como la Amazonía, al período seco (que se ha ido
prolongando peligrosamente), suceden períodos muy lluviosos que, al precipitarse
sobre tierras arrasadas por incendios, desprenden y arrastran consigo el escaso
suelo vegetal, -de por sí pobre en nutrientes- además de todo género de
detritus, dejando al descubierto el subsuelo
infértil. Los materiales así arrastrados llegan rápida y fatalmente a
los cauces de los grandes ríos enturbiando sus aguas, causando, entre otros
daños, mortandad entre especies
acuícolas, y provocando serios problemas de subsistencia a las tribus indígenas
ribereñas, dependientes de la pesca y/ o
caza.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">La Figura Nº 2 que sigue, constituye una evidencia palmaria del efecto de los grandes
incendios provocados durante este siglo
en América del Sur, especialmente en la región amazónica:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes;"> </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEikK2QABKSDQ31yGYq00M7MiyHzUCvXcHLcS-jBFyYNwVu-CUYFvLmiJ4Ga0Gx3WOdnNKRiuS9H_3NxbzrwxcbZQ1DlMDYOZ80K-EGzIHbDzFrEhlxAEVLujw7YfeEYodiVB84rxbV2jC_Uy_IcMClSIb7HoOUwWwkwWQsmHluSZH5AEvcJYvo2UXcW6o4" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img alt="" data-original-height="350" data-original-width="589" height="190" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEikK2QABKSDQ31yGYq00M7MiyHzUCvXcHLcS-jBFyYNwVu-CUYFvLmiJ4Ga0Gx3WOdnNKRiuS9H_3NxbzrwxcbZQ1DlMDYOZ80K-EGzIHbDzFrEhlxAEVLujw7YfeEYodiVB84rxbV2jC_Uy_IcMClSIb7HoOUwWwkwWQsmHluSZH5AEvcJYvo2UXcW6o4" width="320" /></a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-align: left;">Fig.2. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Superficie de incendios forestales en Américas del Sur según Join Polar Satellite System, JPSS,
(</span><a href="https://earthobservatory.nasa.gov/images/146355/reflecting-on-a-tumultuous-amazon-fire-season?src=ve" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">https://earthobservatory.nasa.gov/images/146355/reflecting-on-a-tumultuous-amazon-fire-season?src=ve</a><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">).
(Aporte de nuestra colaboradora Srta geógrafa Daniela Rivera a este trabajo).</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">El Gráfico presentado, no necesita de comentarios. Nos duele ver a nuestro continente presa de
las llamas. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Donde
los absurdos se tocan</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Los absurdos más increíbles se
dan de la mano en nuestro mundo de hoy. En efecto, nos parece un absurdo contrasentido
el que la humanidad actual asista hoy asombrada a un gigantesco despliegue de tecnología
de punta en diversos rubros (astronomía, cohetería espacial, aviación y
transporte, carrera armamentista, cibernética, robótica, minería de punta,
etc.) y, </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">al mismo tiempo</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">, se esté
acelerando en todo el planeta la implacable aniquilación de sus paisajes
naturales y de las variadísimas especies nativas que los pueblan. Sobre todo,
en aquellas inmensas regiones, como la Amazonía, donde existía, desde
tiempos inmemoriales, el bosque como "pulmón de la tierra" y su inagotable
reserva de oxígeno. Las antiguas regiones boscosas están quedando hoy
relegadas, en muchos países, a pequeñas muestras educativas, expuestas en
parques nacionales o botánicos, o jardines zoológicos, cuyo objetivo confesado
hoy día ya no es tanto como antaño el esparcimiento o la entretención de la
población con la observación de especies exóticas, especialmente por parte de
niños y jóvenes, sino, cada vez más, la preservación y conservación futura de
numerosas especies de flora y fauna, hoy escasas o en inminente
peligro de extinción. El ritmo de la extinción de las especies de flora y
fauna, por efecto directo de la acción destructiva del hombre, es hoy dramático
y se ha acelerado en los últimos 30 años. (Ver detalle del Informe de la ONU,
BBC News, 6 de mayo del 2019).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Se calculaba entonces en unos
ocho millones el número total de especies vivas en nuestro planeta (animales y
vegetales). De éstos, un millón al menos ya ha desaparecido o está al borde de
la extinción por efecto directo de la actividad antrópica desarrollada en los
últimos quince o veinte años.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Impacto
comprobado de la desaparición o exterminio de especies animales y vegetales.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Se afirma hoy con argumentos
convincentes que desde el año 1900 a la fecha (es decir en el transcurso de 120 años)
habría desaparecido de la faz de la tierra alrededor de un millón de especies,
tanto animales como vegetales. Ahmed Djoghlaf, Secretario Ejecutivo para
la Diversidad Biológica de la ONU, aduce</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18.6667px;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">que el ritmo de extinción de las especies
del planeta es hoy del orden de 150 especies por día.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Con motivo de la celebración del
día Internacional de la Biodiversidad, la ONU advirtió que la humanidad pierde
hoy dicha cantidad de especies, la cual sería la mayor observada después de la
extinción de los dinosaurios en el período Cretácico Paleógeno- esto es, hace
66 millones de años (noviembre 2017).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">La
sexta gran extinción.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Se afirma así que asistimos hoy a
la </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">sexta gran extinción de especies en
el planeta</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">, y ciertamente la mayor después de la primera. ¿Qué impacto real
tiene o tendría esta constatación?. Saben muy bien los biólogos y ecólogos, que
cada ecosistema tiene sus propios componentes vegetales y animales. A medida,
pues, que desaparecen ciertos ecosistemas naturales como bosques, manglares,
selvas, marismas, lagunas, humedales,
por las razones que sea (construcción y crecimiento de grandes ciudades,
agricultura intensiva, creación de praderas para ganadería, apertura de
carreteras, aeropuertos, etc.), con ellos desaparecen o son exterminados a la
vez sus componentes animales casi en su totalidad: son una rara excepción los organismos
que logran adaptarse a las nuevas condiciones y que logran, por ejemplo,
convivir exitosamente con la ciudad, el aeródromo o los enjambres de carreteras
y autopistas. Tal cosa ocurre sea porque ya no encuentran su alimento
particular, sea porque no tienen donde anidar o reproducirse -como la mayoría
de los insectos que dependen para ello de determinadas especies de plantas- sea
porque no tienen donde refugiarse o esconderse de sus predadores, sea porque se
ha cercenado o coartado su posibilidad de desplazamiento, sea, por fin, porque
han sido cazados y perseguidos por el hombre, desde la más remota antigüedad
por los pueblos cazadores. Este ha sido el caso de muchos mamíferos, en
especial los grandes carnívoros (leones, tigres) o herbívoros (elefantes,
hipopótamos, jirafas, rinocerontes, alces o bisontes) para conseguir sus
pieles, sus colmillos, o su carne. Y en el caso de los grandes animales marinos
(lobos marinos, ballenas, tiburones, orcas etc.), su grasa, su carne, sus aletas
o sus órganos interiores. Sea, igualmente, porque el hombre ha ido limitando e
impidiendo sistemáticamente su movilidad y sus desplazamientos naturales con la
instalación de sus cercados, alambrados, caminos y carreteras (es el caso nuestro: con lo ocurrido con los guanacos, ciervos, o huemules).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">El
desconocimiento científico de muchas especies amenazadas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Uno de los mayores problemas, fácilmente
previsible y comprensible desde un punto de vista antropológico o médico-terapéutico,
ante esta extinción masiva de muchas especies (ya no solo “amenaza”, como
antaño), es que en su mayor parte ni siquiera han alcanzado a ser bien conocidas
o estudiadas por el hombre en toda su riqueza y profundidad. Porque no solo
interesa y sirve al ser humano el conocer su pertenencia a una determinada clase,
familia, género o especie (es decir, en su adscripción a una clasificación
científica según Linneo), sino mucho más conocer sus propiedades intrínsecas, tanto
medicinales como terapéuticas, técnicas o alimenticias. Y en este variado tipo
de conocimiento, de tanta importancia para la vida humana, estamos aún en
pañales respecto de la inmensa mayoría de los seres vivos del planeta.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">La bio-mímesis. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">“Mímesis” (de la lengua idioma griega: </span><span face=""Arial",sans-serif" lang="ES-CL" style="background: white; font-size: 10.5pt;"><b>μίμησις)</b></span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">, es una voz que
significa “imitación”. De ahí derivan, en nuestro idioma castellano, mimetismo,
mimético o mimos. Bio-mímesis, por tanto, es la imitación, por medio de la aplicación de elementos de la técnica moderna, de cualidades o ventajas específicas, propias de los
seres vivos.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Desde los tiempos primerizos de
la aviación, el hombre ha intentado reproducir e imitar en su propio provecho
lo que animales o plantas ejecutan naturalmente para su supervivencia,
propagación o movimiento. Un ejemplo clásico son los audaces diseños hechos por
Leonardo da Vinci –precursor de la aeronáutica- de aparatos voladores, dibujados
ya a fines del siglo XV, tratando de imitar y reproducir el vuelo de las aves. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">En la actualidad se realiza
múltiples esfuerzos por reproducir, técnicamente en laboratorio, cualidades
propias de algunos seres vivos que nos parecen valiosas o importantes y que no
poseen los seres humanos. La robótica es en este sentido, un ejemplo ilustrador.
Pienso también en el notable y versátil vuelo de los murciélagos en la
oscuridad y su portentosa capacidad para esquivar obstáculos. En la capacidad
de ciertos zancudos para posarse y caminar por el agua sin mojarse o hundirse,
o en la capacidad de ciertas babosas de crearse un camino húmedo para escapar
de la sequedad; o en las diferentes formas y características de las alas de
las aves, que les permiten sea estacionarse en el aire (como el “bailarín”, <i>Elanus leucurus</i>), sea proyectarse a gran
velocidad para cazar su presa en el mar
o en el pantano (como los “piqueros”: <i>Sula
variegata</i>), sea planear aprovechando
las corrientes aéreas ascendentes para elevarse y volar tierra adentro por muchos kilómetros,
con un mínimo gasto energético. como en el caso notable de la gaviota “garuma” del litoral norte chileno (<i>Leucophaeus modestus</i>) que viaja muchos
kilómetros tierra adentro, en pleno desierto tarapaqueño, para anidar allí lejos de posibles depredadores. O la portentosa
capacidad de la cabra alpina (<i>Capra
aeragrus hircus</i>) para trepar o sortear ágilmente riscos y precipicios, casi
perpendiculares, sin lastimarse o herirse, gracias a su fuerte musculatura y
forma particular de sus pezuñas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Así como éstos, hay miles de casos
semejantes que recién en los últimos 3-4 decenios han sido objeto de estudios
preliminares, buscando ávidamente su aplicabilidad para enriquecer y/o
facilitar la vida del hombre actual. Con suerte, podemos decir que hoy se ha
estudiado las capacidades de apenas un 2% o tal vez menos, de las especies hoy
día vivas en el planeta.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Cuando constatamos hoy que tantos
seres vivos (vegetales y animales) están desapareciendo día a día, para
siempre, por efecto de la destrucción sistemática de sus ecosistemas propios,
empezamos recién a tomar conciencia de la gravedad de esta pérdida, por desgracia
ya en gran medida irreparable. ¿De qué nos sirve hoy conocer o haber conocido
su ADN si la especie ha desaparecido sin posibilidad alguna de restauración o resurrección?.
¡Ni siquiera hemos logrado recrear el mamut o el mastodonte, especies desaparecidas
apenas hace unos pocos milenios de sobre la faz de la tierra!. Mucho menos, las
infinitas variedades de dinosaurios extinguidos, que poblaron nuestro planeta
hace muchos millones de años, en los períodos geológicos Jurásico y Cretácico.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Los biólogos, conscientes del
peligro de exterminio inminente de muchas especies, desde hace decenios han
venido explorando y examinando estas capacidades que nos parecen extrañas o ignotas,
adquiridas gracias a una lenta adaptación genética multisecular, pero innatas
en muchos seres vivos, descubriendo cualidades y adaptaciones que hoy nos
asombran, y cuya imitación por medio de la técnica (mímesis) podría significar
impensados logros y/o adelantos para el ser humano del futuro. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">El
efecto negativo de la introducción de especies foráneas provenientes de otros
ecosistemas</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Hay otro factor antrópico (es decir,
producido por la actividad humana) muy importante en la pérdida o extinción de
especies nativas y ha sido provocado por la propagación y difusión de especies
introducidas, más voraces o destructivas. A Chile, país considerado
tradicionalmente como una especie de “isla ecológica”, protegida eficazmente
por la elevada cordillera de los Andes, han estado llegando e instalándose,
desde hace más de dos siglos, varias especies foráneas de plantas y animales,
provenientes por lo general de los países vecinos, en especial de la república
argentina. Algunos casos son muy preocupantes. Diversos estudios recientes de zoólogos
y entomólogos están advirtiendo sobre los peligros que significa su presencia
para las especies nativas o endémicas del país. Mientras algunas introducciones no parecen
haber producido mayores daños (al menos perceptibles hoy), tal como sería el
caso de la codorniz (</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Callipepla
californica</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">) que se ha adaptado y reproducido exitosamente en la zona
central de nuestro país y que es objeto de caza, otros animales han logrado
aclimatarse exitosamente en nuestro país, causando diversos daños.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Es el caso, por ejemplo, del
castor canadiense (<i>Castor canadensis),</i>
llegado a la XII región de Chile en el año 1946 y que hoy constituye una
verdadera plaga en los esteros y ríos del sur. Gran destructor de árboles para
construir sus diques en esteros y ríos, interfiere fuertemente en el hábitat y
desplazamiento de los peces autóctonos. Entre los mamíferos, desde la república
Argentina fue introducido hacia 1948 en la región de Aysén el ciervo rojo (<i>Cervus elaphus,)</i> procedente de cotos de
caza de la Patagonia argentina, que compite eficazmente en su hábitat con
nuestro huemul chileno (<i>Hippocamelus
bisulcus</i>). Otro caso preocupante y extremadamente difícil de combatir, es
la introducción del jabalí europeo (<i>Sus
scropha</i>) que llega a territorio nacional a comienzos de siglo XX (hacia
1910) invadiendo las regiones IX a XI. Es un gran devorador y destructor de la
vegetación endémica.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Por fin, citemos el caso de la
cabra <i>(Capra aeragrus hircus</i>),
introducida desde Europa durante la Colonia en las islas de Juan Fernández,
carente de habitantes autóctonos, por los corsarios europeos para tener acceso
continuo a carne fresca y que ha causado una incalculable destrucción en la
vegetación nativa de dichas islas. (Sobre este tema, vea en Internet Wikipedia:
<i>“Vertebrados introducidos en Chile</i>”).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Estas especies invasoras llegaron
furtivamente a nuestro país de varias maneras: a) por introducción voluntaria;
b) por escapes involuntarios desde sitios de crianza, y c) por las cargas en diversos
medios de transporte como barcos, ferrocarriles o aviones. Mientras algunas no parecerían constituir un
peligro inminente para nuestra flora o fauna, otras son consideradas indeseables
o francamente dañinas.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">En el caso de los invertebrados,
especialmente los insectos, en nuestro país hay dos casos particularmente graves: la
avispa de chaqueta amarilla (<i>Vespula germánica
y V. vulgaris</i>), importadas desde le Argentina que destruye numerosos frutos y ataca y
devora a la abeja de miel (<i>Apis mellifera</i>)
en sus colmenas, y el abejorro <i>Bombus
terrestris </i>introducido recientemente en el año 1997 como un eficaz agente
polinizador en los invernaderos, especie que compite hoy peligrosamente con la
abeja de miel, desplazándola. Introducciones que son muy difíciles de combatir e
imposibles de destruir por completo, por haberse ya adaptado muy eficientemente
a las condiciones físicas y ecológicas del país huésped.<i><o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">¿Cómo
se genera hoy la destrucción de las especies animales o vegetales)?<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Con excepción de las muy
eventuales y esporádicas destrucciones masivas, operadas por el choque con la
tierra de cuerpos celestes de gran tamaño (por meteoritos u otros), situación ésta
que ha ocurrido más de una vez en nuestro planeta (v.gr. extinción de los
dinosaurios debido a la caída un gigantesco meteorito), las causales más
frecuentes suelen ser las siguientes:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">a)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">Aumento significativo de incendios forestales en
todo el mundo debido a las olas de calor;</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">b)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">Creación de extensas praderas artificiales, a costa
de la destrucción y eliminación del bosque primitivo;</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">c)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">Inundaciones frecuentes por desbordes de ríos por
tornados o monzones;</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">d)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;">
</span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">Plantaciones de bosques uniespecíficos (especialmente
de pinos (<i>Pinus radiata</i>) o eucaliptus
(<i>Eucaliptus globulus</i>) para obtención
de madera. leña y postes;</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">e)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">Crecimiento desbordado de la superficie de las
ciudades en todo el mundo con la consiguiente reducción de zonas de bosques o
agrícolas;</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">f)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">Utilización en gran escala de productos químicos
industriales como desmalezadores para las grandes plantaciones, o para el
control de las plagas;</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">g)<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><!--[endif]--><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-indent: -18.75pt;">Proliferación de especies invasoras de plantas y
animales (vertebrados e invertebrados) de procedencia extranjera, introducidas
al país en forma voluntaria o involuntaria y que no pertenecen al ecosistema
natural.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">La introducción de agentes químicos
en la agricultura y silvicultura fue iniciada </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">en </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">los Estados Unidos con el DDT
(</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">Dicloro difenil tricloroetano</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;"> o
(CIC6H4)CH (CCI3). </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">Utilizado inicialmente por su descubridor el Dr. Paul
Hermann Müller como poderoso elemento para combatir la malaria, fiebre
amarilla, tifus y otras enfermedades contagiosas, siguió usándose como poderoso
pesticida e insecticida hasta el año 1972, año en que la Agencia de Protección
Ambiental de los Estados Unidos (EPA) lo prohibió definitivamente al comprobarse
el inminente peligro de su incorporación en las cadenas tróficas. Decisiva en
la adopción de esta medida fue la publicación en el año 1962 de la famosa obra
de difusión ecológica titulada: “</span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;"><i>Silent Spring</i></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">” (“</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">Primavera silenciosa”</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">), trabajo pionero de
la zoóloga norteamericana </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">Rachel Carson</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-indent: -18.75pt;">
(1907-1964) quien advirtió con vehemencia y habilidad al gran público norteamericano
y sus autoridades, acerca sus letales efectos en las poblaciones de aves e
insectos.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Ponemos hoy los ojos en Marte
o en lejanos exo-planetas en lugar de ver la miseria que provocamos a
diario en nuestro propio planeta.</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Mientras dejamos en evidencia
ante el mundo nuestra audacia e inteligencia al pretender colonizar o explotar un
día la Luna o Marte, o alcanzar con instrumentos de última generación los
planetas o galaxias más alejadas de nuestro sistema solar, nos mostramos vergonzosamente
incapaces de frenar la destrucción de nuestros propios ecosistemas o la severa
contaminación de nuestros mares, ríos o lagunas. Es decir, destruimos
sistemáticamente nuestra propia morada terrenal alimentando ingenuamente la
esperanza de colonizar un día otros planetas. Aquí queda al desnudo nuestra total
incongruencia e incompetencia. Hay abundancia de dinero y en cifras siderales para
lo primero, pero es escasa y mendigante para la segunda. Campea aquí y se hace
evidente una inaudita y dolorosa paradoja que remece en lo más vivo nuestra
imaginación y hiere nuestra más profunda sensibilidad como seres humanos.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Actitud ante el peligro
inminente.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">¿Es posible que aún no seamos
capaces de darnos cuenta cabal del terrible peligro que nos acecha y muy pronto?.
Nos encontramos hoy en una lucha contra el tiempo para contrarrestar o al menos
frenar en parte el alza incontenible de la temperatura media del planeta y ya
hemos aceptado con la cabeza gacha el hecho consumado de que ésta subirá
al menos en 1,5 ó 2 grados centígrados en los próximos dos decenios. Tal vez,
más. Los científicos trazan hoy negros pronósticos sobre qué lugares o sectores
de la actividad humana sufrirán, de manera inevitable, los mayores daños, mientras
los máximos políticos mundiales se disputan ciegamente entre sí el control de
las armas destructivas o la lucha por el acceso a las materias primas como el
petróleo, el uranio, el litio, o las tierras raras, ignorando o acallando el
grito desesperado de las masas hambrientas de África, Asia o América Latina.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">No parece observarse en la
mayoría de los máximos líderes mundiales de hoy una clara y nítida conciencia
acerca del momento crucial que vive el planeta. Algunos, como el presidente
Donald Trump de los Estados Unidos, hasta se permiten negar o dudar de la
existencia de esta amenaza, a pesar de las severas advertencias de la comunidad
científica internacional. Nos hacen mucha falta hoy políticos clarividentes y
proactivos que pongan valientemente el dedo en las llagas de nuestra doliente
Humanidad y se decidan a tomar drásticas medidas, cueste lo que cueste. Es lo
que necesitamos hoy con urgencia.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">La
ONU y las declaraciones internacionales.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Los esfuerzos de las Naciones
Unidas por enfrentar el cambio climático y sus consecuencias visibles, vienen
desarrollándose desde al menos el año 1972 (Conferencia de Estocolmo), mediante
la realización de numerosos Congresos Internacionales a los que ha ido adhiriendo
la gran mayoría de los países del mundo. No es éste el lugar para referirnos en
detalle a los primeros esfuerzos, de carácter internacional, para enfrentar los
cambios notorios del planeta con motivo de la proliferación del CO2 y sus
efectos nocivos sobre nuestro planeta.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Tal vez, se ha de considerar al “Club
de Roma” (<i>The Club of Rome</i>), fundado
en 1968 por Aurelio Peccei como el punto de partida de la preocupación
internacional por este espinudo tema. De hecho, el punto inicial de reflexión del
Club de Roma fue, precisamente, discutir sobre los cambios que se estaban
generando en el planeta a consecuencia de la actividad humana. Su famosa
Declaración hecha en el año 1972 con el sugestivo título de <i>“Los Límites al Crecimiento”</i> <i>(<b>“The Limits of Growth</b></i><b>”</b>) ciertamente pavimentó
el camino a la reflexión internacional sobre los problemas que generaba el
crecimiento desmesurado de la población humana de la mano con el uso abusivo de
los combustibles fósiles. Surge desde ese momento el interés por una nueva
disciplina y nuevos movimientos: la ecología política y la preocupación por el
Ambientalismo. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">El gran desafío en las últimas
Conferencias Internacionales ha sido fijar los límites éticamente permisibles
al calentamiento global en curso, operado por las emisiones de CO2, y otro
componentes químicos de origen industrial y, hasta ahora, se ha fijado como
meta un máximo de 1,5º C si se quiere
evitar una catástrofe mundial. Con altibajos, con éxitos y fracasos, tales
Conferencias Internacionales (la última de las cuales fue celebrada en París en
junio del año 2015) han logrado poner sobre el tapete la creciente gravedad del
problema, enfatizándose la urgencia de lograr frenar el calentamiento global,
de suerte que no sobrepase los 1,5 º C, so pena de un colapso cierto <i>ad portas</i>. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">El gran problema con que se ha
tropezado en estos eventos internacionales ha sido la reticencia de poderosos
estados, (los mayores productores de CO2), para aceptar los Protocolos que
fijan las obligaciones futuras de los países. Lamentablemente, Estados Unidos y
China –hoy los mayores contaminantes del mundo- no han prestado su colaboración
a esta agenda internacional. Poderosos intereses económicos ligados a la
extracción y comercialización del petróleo y sus derivados, se sienten
mortalmente heridos por esta potencial y drástica disminución de la
contaminación y esgrimen toda clase de falaces argumentos para negar, sea la
realidad del cambio climático en sí mismo, sea sus efectos inmediatos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">El secretario general de las Naciones
Unidas, Antonio Guterres, exhortando a los participantes, señalaba e1 1 de
diciembre de 2019 al inicio de la reunión de la COP 25, reunida en Madrid para
enfrentar este tema:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">“los
últimos cinco años han sido los más calurosos jamás registrados. Los niveles
del mar son los más altos en la historia humana… El punto de no retorno ya no
está en el horizonte, está a la vista y se precipita hacia nosotros”… Hasta
ahora los esfuerzos han sido totalmente insuficientes y los compromisos del
Acuerdo de París significan un aumento de 3,2º C a menos que se tomen medidas
más drásticas…Limitar la temperatura global a un aumento de 1,5º C aún está al alcance. Las tecnologías que son
necesarias para hacer esto posible ya están disponibles”. </span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Y agregó,
esperanzado:<i> “las señales de esperanza se
están multiplicando. La opinión pública está despertando en todas partes. Los
jóvenes muestran un notable liderazgo y movilización”.</i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Para Guterres, la clave del
problema radica en la falta de voluntad política de los Estados. Voluntad
política para detener los subsidios a los combustibles fósiles o para cambiar
los impuestos a los ingresos al carbono, gravando la contaminación en lugar de
las personas. La última reunión internacional sobre este tema, celebrada en
Madrid a fines del año pasado (COP 25 en 2019) para controlar el cumplimiento
de los acuerdos de París no ha satisfecho los requerimientos que, a juicio de
los científicos, se necesitaba para frenar decididamente el incremento de la
temperatura global, por lo cual la situación se torna grave y casi
incontrolable. Aún sería tiempo de reaccionar pero, por desgracia, no se
visualiza aún una decidida reacción proactiva de parte de los gobiernos de las
grandes potencias mundiales, a pesar de los reclamos de muchos países pequeños,
que, comparativamente, han hecho mucho más que ellos por frenar el
calentamiento global (como Islandia, Dinamarca, Finlandia y otros más).<i><o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Incremento explosivo de la
población mundial.</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">A la ola de desastres naturales
descrita más arriba, causadas por la destrucción de la capa de ozono que nos
protege del sol y su efecto evidente en el calentamiento global, se agrega en
la actualidad el incremento sostenido, al parecer imparable, de la población
mundial. La población de nuestro planeta Tierra desde el período
correspondiente a los inicios de la revolución industrial en Europa duplicó su
población estimada en 1.000 millones de habitantes hacia el año 1800 a 2.000
millones hacia el año 1900. Hacia el año 2000 se calcula que la población mundial
creció hasta alcanzar unos 6.000 millones y hoy (2020) se estima una población
mundial de más de 7.500 millones de habitantes. Y a este ritmo, se prevé que la
población mundial en el año 2030 alcanzaría la cifra de unos 8.500 millones de
habitantes. ¿Podrá nuestro planeta acoger y alimentar poblaciones aún
superiores sin colapsar o, sin destruir sus ecosistemas naturales, o, al menos,
sin experimentar cambios radicales en su forma de vida?.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">La
creciente falta de agua dulce en nuestro medio.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Por el incremento de la población
y su acceso a mejores condiciones de vida, el problema de la falta de agua
potable entre nosotros se va a tornar pronto francamente angustioso en no pocas
ciudades. Al crecer desmesuradamente el tamaño de nuestras ciudades, su
abastecimiento de agua potable se va tornando cada vez más difícil, pues las
cordilleras de donde ésta proviene (en el caso nuestro, la cordillera de los
Andes) experimentan hoy día el franco retroceso de sus glaciares eternos unido
a un descenso sostenido de la pluviosidad. Los glaciares son cada vez más
pequeños y se están derritiendo en todo el planeta, tanto en los Himalaya, como
en los Alpes, los Pirineos o los Andes de América. Los glaciólogos ya lo han
constatado con preocupación en diversas partes del mundo, también en Chile.
Desde Groenlandia e Islandia hasta la Antártida. Casos patéticos se han
observado recientemente en Islandia y en los Alpes, tal como lo ha reportado profusamente
la prensa internacional.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Población
comparativa en los grandes países del mundo.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">En China, el país más populoso
del mundo, con una población total de 1.390.080.000 habitantes, la ciudad de
Shanghai (la más populosa) tiene 17.000.000, lo que representa solo el 1,2 % de
su población total; Shenzhen tiene ya una población de más de 8.615.000
habitantes y Hong Kong no le va en zaga con una población de 7.055.000
habitantes para 2017. El Japón tiene hoy una población de 126.746.000 de
habitantes. Su capital Tokio, tiene hoy una población de 39.000.000 de
habitantes, lo que representa el 30.7 % del total. La India tiene una población
total de 1.364.645.000 habitantes y Nueva Dehli, su capital, 26.000.000 de
habitantes con un crecimiento previsto de 10 millones más para el año 2030. De
este modo, su capital representa solamente el 4,7 % del total de su población.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">El
problema poblacional en América del Sur.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">De la comparación con las grandes
capitales del mundo y de América Latina, brota nítidamente que en América del
Sur la tendencia casi irrefrenable de la mayor parte de sus capitales es a la
formación de megápolis que acumulan entre el 20 y el 35% de su población. El
caso de nuestro país, Chile, parecería ser, al parecer, el más dramático de toda
la América Latina. Nuestra gigantesca capital respecto de nuestra población
total constituye a la verdad un verdadero engendro demográfico. La tercera
parte de la población de Chile vive hoy en su capital, esto es, apretujados en
una superficie de 640 km²!. Aunque no hemos hecho un detallado estudio al respecto,
parecería que Chile vendría a representar un caso dramático en el mundo de hoy en
cuanto a esta desproporción demográfica entre su capital y su población total.
Tal acumulación humana en una superficie tan pequeña, única, plantea y ha
planteado a lo largo de su historia, problemas inimaginables y de todo orden,
mucho más graves que el evidente problema del desplazamiento de la población a
sus lugares de trabajo.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">El tamaño desmedido de nuestra capital, Santiago, comparado con otras capitales del mundo.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">La capital de Chile, Santiago, alcanza, según el Censo del año 2017, la cantidad de 5,6 millones de habitantes, concentrando hoy (y esto es lo más grave) el 32,2 % de la población total del país. Como contraparte, México (país,) alcanza una población total de 133,4 millones de habitantes y su capital (México DF) alcanza a 8,850.000 habitantes, esto es el 6,65 % del país. Más cerca de nosotros, en América del Sur, la República Argentina tiene una población total actual de 44.072.000 habitantes, en tanto que su capital, Buenos Aires (el llamado “Gran Buenos Aires”), alcanza los 12.806.000 habitantes, lo que representa el 29 % de su población. El Perú tiene una población total de 32.170.000 habitantes y su capital, Lima, alcanza ya los 9.320.00 habitantes, esto es, el 29 % del total. En el caso de Colombia, su población total de acuerdo al censo del año 2018 alcanza los 45.500.000 habitantes, de los cuales 7.150.000 viven en la capital Bogotá, esto es el 15,7 % de su población total.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><span style="font-size: 14pt;"> </span> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Fuerte
disminución del área agrícola.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">A medida que las ciudades crecen
en infraestructura, superficie y población, se va reduciendo en la misma
proporción el área tradicionalmente destinada a la agricultura que la sostiene,
abastece y alimenta, disminuyendo así cada vez más el área destinada a la
producción agrícola y encareciendo significativamente los gastos de transporte
y traslado de personas, materias primas, productos agrícolas y mercaderías. Es
decir, la proporción del área ocupada por las ciudades versus el área destinada
a la superficie agrícola va en un alarmante aumento, sin visos de frenarse o
detenerse, a pesar de las polémicas políticas estatales de reducción forzada de
su población mediante un estricto control de la natalidad en algunos países,
como es el caso dramático de China o India.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Las
megapoblaciones y el ecosistema.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Merece una breve reflexión
nuestra este tema de las megápolis desde el punto de vista de la conservación
y/o preservación de las especies naturales. Casi por definición, una gran
ciudad es una gigantesca concentración de asfalto y cemento, con escasísima
presencia de áreas verdes (menos del 1% de su superficie total). A diferencia
de muchas capitales europeas, en nuestras ciudades existen muy pocos parques y
nunca, auténticos bosques, capaces de absorber el CO2 de nuestros autobuses y
vehículos. Es decir, las superficies arboladas, productoras de oxígeno, son -digámoslo
claramente- minúsculas. En nuestras calles, donde pululan verdaderos enjambres
de cables eléctricos o de cables de teléfonos, cualquier árbol es prácticamente
considerado un estorbo. Todos hemos sido testigos de las podas inapropiadas (y despiadadas)
que ejecutan los empleados municipales todos los años, contra los árboles que
se yerguen a los costados de las calles. ¿Para qué?. ¡Para “proteger” los
cables!. Son muy pocas las calles de Santiago que ostentan árboles de
consideración, de abundante follaje, grata sombra y apreciable altura. En ellas
mandan, generalmente, los horribles manojos de cables y los postes, no los
árboles. En consecuencia, casi no existen espacios por donde pueda infiltrarse al
suelo, libremente, el agua de lluvias. Todo está literalmente encementado, asfaltado.
La consecuencia es que todos los años, una pequeña lluvia produce enormes anegamientos
en la capital. Si llega a llover mucho en pocas horas, queda la debacle. Si
aquí llegara a llover como en la costa atlántica de Argentina la cantidad de 100
mm en un día, la ciudad colapsaría y quedaría el desastre total. Los sistemas
de captación y drenaje de las aguas lluvias, insuficientes, anticuados o
ineficientes, colapsan todos los años en numerosas arterias de la capital. ¡Y
esto, a veces, con lluvias débiles, de menos de 5 mm. por día!.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><b>Destino de la fauna endémica.</b> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">¿Qué ocurre con la fauna endémica
o nativa en estas circunstancias?. Simplemente o no existe (i. e. no ha logrado
sobrevivir a los cambios) o se desplaza a otros ambientes (¡cuando puede
hacerlo!). La excepción a esta regla son los sectores más ricos de la capital,
Santiago, como Vitacura, La Dehesa, Lo Curro, Las Condes, Lo Barnechea donde
vive la gente de mayores recursos del país. Sus calles son generalmente
hermosamente arboladas y provistas de exquisita sombra en el verano. Aquí
suelen anidar varias aves. Curiosamente, hoy es posible ver con frecuencia además
del gorrión (<i>Passer domesticus)</i>, picaflores
(<i>Sephanoides sephanoides</i>), zorzales (<i>Turdus falklandii</i>), loicas, (<i>Sturnella loica</i>), tencas (<i>Mimus tenca</i>), tordos (<i>Curaeus curaeus</i>) y hasta tiuques (<i>Milvago chimango)</i> o queltehues (<i>Vanellus chilensis chilensis</i>), además de
chincoles (<i>Zonotrichia capensis</i>) y
tórtolas de varios tamaños en los jardines (especialmente <i>Zenaida auriculata </i>y<i>
Columbina picui</i>). Porque en ellas existen mansiones dotadas de grandes
extensiones de jardines provistos de floridas enredaderas y árboles de sombra,
y sus calles, por lo general, están bordeadas por grandes árboles, generalmente
exóticos, pero de elevada talla y frondoso follaje. Si quiere Ud. formarse una idea
fiel de este tema, visite Ud., recorra, compare y fotografíe las sombreadas calles
de Vitacura, La Dehesa, Lo Curro o Lo Barnechea, con las calles de las comunas
pobres de Santiago como la Pintana, Lo Espejo, o Renca. ¡Parecen calles de dos
diferentes países del globo!: unas, propias de país desarrollado y las otras,
de país subdesarrollado o del tercer mundo!.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">¿<b>Desprecio por el árbol?.</b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Se suele aducir como argumento
probativo el que este aparente desprecio por el árbol propio o característico
del chileno medio y su falta de cuidado, sería producto de una rancia y
ancestral herencia española. Nuestros conquistadores en su gran mayoría venían
de Castilla, Extremadura, Almería, Murcia o Alicante, consideradas las regiones
más secas de España. Regiones resecas donde el árbol era escaso y donde la
madera era usada ampliamente, durante los crudos meses de invierno, para calefacción.
No había entonces otro posible sistema de calefacción!. El árbol natural estaba
así destinado al fuego salvo aquel generoso que daba sus frutos al hombre o al
animal. Este aparente desapego o “desprecio” por el árbol - como se ha hecho
notar por algunos escritores- se hace más notorio en el norte desértico chileno
y ha quedado plasmado en las Oficinas Salitreras de la I y II Región de Chile donde
era raro ver un árbol. ¡El agua era demasiado preciosa para “gastarla” en un
árbol!.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Aspectos positivos ante el
problema planteado. Voces alentadoras que se escucha en el Chile de hoy.</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Frente a este negro y oscuro panorama,
ciertamente preocupante y desolador, surgen afortunadamente en nuestro país algunas
iniciativas, aunque muy tímidas aún, para remediar en alguna medida este candente
problema que agita hoy a la humanidad entera: el calentamiento global. Queremos
destacar algunas de ellas, pues ellas alimentan, aunque por ahora solo
tímidamente, nuestra esperanza en la capacidad del hombre de superar esta
crisis y crearse "un mundo mejor" en nuestro propio planeta.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">La primera iniciativa es
dar a conocer <b>a la ciudadanía</b> sin tapujos la gravedad del problema que
nos afecta como humanidad. Reconocer la suma gravedad del problema, es ya solucionar
la mitad del mismo. Permítasenos un par de ejemplos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">En reciente entrevista (2019), el
ministro de hacienda de Chile Felipe Larraín Bascuñán señalaba textualmente,
ante la pregunta de un periodista acerca del grado de conciencia que existía en
el país sobre este problema:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">“</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">creo que hay una conciencia que no es total, pero que una conciencia
creciente del problema… La gente está cada vez más sensible a estos temas y lo
que tenemos que hacer es relacionar esta sensibilidad con la acción y con la acción
no solo de los gobiernos, sino también de las personas. Creo que el campo está
abonado en el sentido de que el campo está más fértil en términos de la conciencia
ciudadana del problema. Pero no solo hay que preocuparse, hay que ocuparse de
la problemática ambiental”.</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> (cit. en entrevista de los periodistas Patricia
Marchetti y Alfonso González, publicada en Emol, 6 de mayo 2019).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">El ministro aludido reconoce que </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">“el cambio climático dejó de ser un asunto
solo medioambiental, es también un problema financiero</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">”. (cit. </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">ibid.).</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> Tal explícito reconocimiento
mediante la voz autorizada de un ministro de hacienda nacional, constituye un
hecho totalmente inédito en Chile.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Conciencia
aún demasiado débil.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Nuestra impresión es que tal
conciencia es aún demasiado débil, y me atrevería a decir, todavía superficial.
En primer lugar, dicha conciencia, aunque incipiente, sólo parece hallarse en
las clases altas o medias de la población. Da la impresión de que es aún muy
escasa o nula en los estratos de menores recursos, acuciados y urgidos por las necesidades
más urgentes del diario vivir. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Por otra parte, tampoco ha
llegado a tocar aún el bolsillo de la gente. Daría la impresión de que, en
nuestro país, la gente no reacciona sino cuando se le toca el bolsillo. Se
fortalecerá, sin duda esta conciencia notablemente, si se agregan medidas
drásticas y aún dolorosas, que afecten severamente el bolsillo de aquellos que
más consumen o gasten. Como, por ejemplo, aplicar altísimos impuestos o
gravámenes al gasto excesivo de agua o al desperdicio o despilfarro de la
misma, o prohibir ciertos excesos de consumo (fijando un máximo <i>per capita</i>), o caducar automáticamente
licencias o permisos de captación de agua no utilizadas hoy y adquiridos solo
por razones de plusvalía económica, o prohibir y/o controlar efectivamente la
realización de sondajes profundos en zonas de extrema sequía o grave penuria de agua (Norte Grande y Norte Chico de
Chile) por cuanto agotan hoy las reservas del futuro.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">La Dirección de Aguas de facto no
controla (o no puede controlar) esta situación, tal como lo hemos podido
verificar personalmente en la localidad de Pica, en la Pampa del Tamarugal. Allí
son más los pozos ilegales que los autorizados por la DGA. O la prohibición absoluta
de instalación de industrias o agroindustrias de alto requerimiento de agua
dulce en zonas desérticas o semidesérticas, a no ser que éstas se
auto-abastezcan del agua de mar.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">El calentamiento
global: un tema relevante en la educación del futuro.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; text-transform: uppercase;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Por todo lo dicho hasta aquí, crear
y/o fortalecer la conciencia sobre este problema del calentamiento global y sus
graves consecuencias a futuro, debería pasar a ser hoy un<span> </span> tema prioritario en la educación
del país. En la educación nacional, las asignaturas de geografía, historia, educación
cívica, biología, derecho y varias otras afines, este tema debería ser enfocado
como algo fundamental. Porque por el recurso agua y su acceso o dominio, los
pueblos han tenido históricamente cruentas guerras de exterminio. Porque todas
las grandes ciudades de la antigüedad han crecido a los costados o junto a
potentes fuentes de agua; porque gracias a su presencia o ausencia, abundancia
o escasez, se han formado, a lo largo de los últimos milenios, los extensos
desiertos del Norte Grande o los frondosos bosques vírgenes del sur. Porque por
su creciente y acelerada disminución, década tras década, el desierto avanza
implacablemente hacia el sur de nuestro país, como lo han comprobado
científicamente los geógrafos analizando los índices de pluviosidad, y tal como
lo detecta claramente la situación actual de los embalses de agua de la zona
más amagada (Ver </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">infra</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">, gráficos Nº 2 y Nº 3).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgA9MJddJ_4S5gEvgs2z7KInauLRWJCDO1SduWqlqLte9bGHFgKTcR7dZkogSraHchLuYAQAYBluQV5mkFuE78003D8vFZr-GIh-_IYjMMBfFeVbM6MW85BKqfqRarXgCcd1hN-n8dI62Wd1q9c_UxpcNlVm1iJ4lKRZKTY6NVLuYtp_9bHVVjtkRPX0qw" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="340" data-original-width="589" height="185" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgA9MJddJ_4S5gEvgs2z7KInauLRWJCDO1SduWqlqLte9bGHFgKTcR7dZkogSraHchLuYAQAYBluQV5mkFuE78003D8vFZr-GIh-_IYjMMBfFeVbM6MW85BKqfqRarXgCcd1hN-n8dI62Wd1q9c_UxpcNlVm1iJ4lKRZKTY6NVLuYtp_9bHVVjtkRPX0qw" width="320" /></a></span></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;">Fig.3. Fuente: Promedio decadal (10 años) de precipitación medido en la
Quinta Normal. Los registros parten en 1866, por lo que el primer valor se
calcula desde 1866 a 1875 (<a href="http://blog.meteochile.gob.cl/2019/12/23/la-decada-perdida-la-sequia-sin-tregua-que-golpea-a-chile/">http://blog.meteochile.gob.cl/2019/12/23/la-decada-perdida-la-sequia-sin-tregua-que-golpea-a-chile/</a>.
(Aporte de la Srta. geógrafa Daniela Rivera M. para este trabajo). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Las conclusiones que podemos sacar del examen de este gráfico, son evidentes:
la tendencia a la baja es francamente desoladora. ¿Se frenará el descenso o bajará
aún más?. No lo sabemos, ni tampoco tenemos hoy los medios de pronosticar con
certeza el probable comportamiento futuro, ni siquiera el cercano. Pero esta
tendencia sostenida es de por sí muy preocupante y así lo están viendo hoy los
organismos estatales comprometidos en su
gestión.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">Entidad
específica para el control del agua dulce.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">El ministro de agricultura de
Chile Antonio Walker, señalaba recientemente: </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">“Estamos viviendo la sequía más grande de la historia de Chile”</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> (3
de marzo 2020). Dada la extrema gravedad de la actual situación hídrica del
país, debería crearse un Ministerio o, al menos, una entidad estatal dedicada específicamente
al estudio y control de la situación hídrica del país, y dotado de amplios
poderes para modificar y modernizar los derechos de agua otorgados a lo largo
de los dos últimos siglos. La actual Dirección de Aguas (DGA), ya no parece cumplir
adecuadamente este rol y, además, carece totalmente de atribuciones para
controlar su uso. O no las ejerce como debiera. Y la primera tarea,
urgentísima, de dicha nueva entidad, sería modificar el Código de Aguas, que
actualmente nos rige, promulgado en dictadura y sin discusión parlamentaria, en
tiempos del gobierno del general Augusto Pinochet en 1981, hoy claramente
obsoleto y anacrónico. El Código ha permitido la adquisición y compra </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">ad aeternum</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> por particulares
(generalmente grandes empresas o consorcios) de derechos de agua en zonas de
interés minero o forestal, separando así arbitrariamente la tierra y el
territorio del agua que lo cruza y lo riega. Por desgracia, el agua ha pasado a
ser un bien transable en el mercado nacional como una mercadería más y quienes
lo adquieren, son aquellos que son son capaces de pagar más a por ella. ¿A
quiénes me refiero?. ¡</span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><i>”A buen entendedor, pocas palabras”!. </i></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Opiniones autorizadas de autoridades y especialistas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Son numerosas las
opiniones vertidas tanto en la prensa nacional como a nivel mundial sobre el
tema de la penuria de agua, por personeros de diversas disciplinas o connotados
políticos. Estas expresiones revelan el alto grado de preocupación que hoy se
está instalando en el mundo entero y en nuestro país y que, afortunadamente, ya
está permeando en todas las capas intelectuales y políticas de la nación. Recogeremos
aquí solo algunas, a nuestro juicio ilustrativas de lo dicho.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">a. La opinión autorizada del Papa
Francisco.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">En
un tema como el que nos ocupa, sería hoy pecar de omisión culposa no referirnos
a la opinión del Jefe de la iglesia católica, el Papa Francisco, expresada en su
Encíclica </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><i>“Laudato sí”</i></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> del 24 de mayo del año 2015. Esta encíclica
pontificia, está en la línea de las grandes encíclicas papales de carácter
social a partir de la famosa </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><i>“Rerum Novarum</i></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">” del papa León XIII
(1891). Documento señero sobre este tema,
de raigambre ecológica y social, que, sin tapujos, ataca el problema de frente
y sin titubeos señalando claramente el camino a seguir. La Encíclica, emanada
de la máxima autoridad de la iglesia católica (sin duda la máxima autoridad
espiritual en el mundo de hoy), nos revela la enorme preocupación del Pontífice
frente al descalabro generalizado que observamos hoy, cuyos alarmantes síntomas
hemos enumerado más arriba. Porque los efectos de la destrucción de los numerosos
medioambientes en que vivimos, repercuten mucho más fuertemente, y con efectos
letales, en las grandes masas populares, máxime las costeras, que no tienen acceso
a protección o defensa oportuna. Ellos, los pobres del mundo no pueden migrar a
otros sitios, si viven a la orilla del mar, y dependen absolutamente de éste
para su subsistencia, expuestos hoy cada vez con mayor frecuencia a huracanes,
tsunamis o –lo que es aún peor- al alza desmedida del nivel del mar que muy
pronto, según los especialistas, engullirá algunas de sus poblaciones. El Papa
Francisco desde Roma, fiel al mensaje de Cristo, muestra en forma descarnada la
gravedad del problema en sus aristas más delicadas y sensibles: el sufrimiento
y la desesperación de los más desamparados.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Un
par de textos suyos nos darán alguna idea de su inquietud:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">“Estas situaciones </span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">[los
desastres ecológicos descritos más arriba]<i>
provocan el gemido de la hermana tierra que se une al gemido de los abandonados
de mundo, con un clamor que nos reclama otro rumbo<b>. Nunca hemos lastimado y
maltratado nuestra casa común como en los dos últimos dos siglos</b>. Pero
estamos llamados a ser los instrumentos del Padre Dios para que nuestro planeta
sea lo que El soñó al crearlo, y responda a su proyecto de paz, belleza y
plenitud.</i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">El problema es que <b>no disponemos todavía de la cultura necesaria para enfrentar esta
crisis</b> y hace falta construir liderazgos que marquen caminos, buscando
atender a las necesidades de las generaciones actuales, incluyendo a todos, sin
perjudicar a las generaciones futuras”.</span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">
(Párrafo 53 de la Encíclica <b><i>Laudato Si</i></b>´ Ediciones Paulinas,
Santiago de Chile, Junio 2015: 41-42; subrayado nuestro). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Nuestra
“Casa Común”, señala el Papa Francisco en esta notable encíclica, ha sido saqueada y expoliada de sus recursos
en las últimas dos centurias. Ella debe recibir un “mejor trato” en todas
partes, si se quiere evitar el desastre ecológico y demográfico. Lo que exige
el concurso mancomunado en todos los países, de todos los sectores políticos:
de izquierda, centro y derecha, por tratarse de una causa común, de extrema
actualidad y urgencia, y de efectos desgraciadamente inescapables.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Sobre
el tema específico de la escasez de agua, el Pontífice recalca:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">“Mientras se deteriora constantemente la calidad
del agua disponible, en algunos lugares avanza la tendencia a privatizar este
recurso escaso, convertido en mercancía que se regula por las leyes de mercado.
En realidad, <b>el acceso al agua potable y
segura, es un derecho humano básico, fundamental y universal, porque determina la
sobrevivencia de las personas, y por lo tanto es condición para el ejercicio de
los demás derechos humanos</b>”. </span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">(2015, párrafo
30; énfasis propio del original). </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Y
poco más abajo continúa:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">“Una mayor escasez de agua provocará el
costo de los alimentos y de distintos productos que dependen de su uso Algunos
estudios han alertado sobre la posibilidad de sufrir escasez aguda de agua
dentro de pocas décadas, si no se actúa con urgencia. Los impactos ambientales
podrían afectar a miles de personas, pero es previsible que el control del agua
por parte de grandes empresas mundiales, se convierta en una de las principales
fuentes de conflictos de este siglo”.</span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">
(2015, párrafo 31).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Ciertamente,
no es nuestra finalidad hoy estudiar esta notable encíclica en profundidad,
pero junto a otros grandes documentos de las Naciones Unidas, como la famosa </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">“Carta de la Tierra”</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> (</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Earth Charter</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">) del año 2000, ésta ha
pasado a ser un documento referencial imprescindible en el análisis de la
situación presente, así como en sus causas económicas y sociales, señalando nítidamente
los caminos que conducen a su solución. Entre los grandes líderes espirituales del mundo de hoy, descuellac sin duda el Papa Francisco con su voz clara y potente en su nuevo mensaje dirigido esta vez a toda la humanidad. No conocemos ningún otro lider espiritual que haya sido tan específico y claro en su mensaje dirigido a todos los hombres de buena voluntad. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">b. El economista chileno Klaus Schmidt-Hebbel.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Leemos en Internet
con fecha 07-03-2019 las reflexiones escritas por el conocido economista
chileno Klaus Schmidt-Hebbel sobre el problema actual que nos aqueja. El autor
es doctor en economía en el MIT de los Estados Unidos y una autoridad en la
materia. Señala el economista que se nos vienen encima, próximamente, tres
“huracanes” (tal como él los llama) que afectarán el escenario global de la Humanidad:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">a) La revolución industrial 4.0 (o cuarta revolución
industrial) la que provocará la aparición de una masa de trabajadores
prescindibles por falta de calificaciones.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">b) la certeza
absoluta del cambio climático y la destrucción masiva de especies, situación que
pone en peligro la supervivencia de la especie humana. Entre los años 1970 y
hoy, hemos destruido, por actividad humana, la mitad de las especies existentes
en el planeta. De este modo, legamos a la especie humana del futuro un planeta
horrible que pone en peligro a todos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">c) La aparición
creciente de dictaduras populistas en muchos países con el consiguiente peligro
para la existencia de las democracias en el mundo. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Respecto del
inciso b), señala que solo durante el año 2017 se quemaron en Chile 600.000 hás.
de bosque nativo. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Medidas más urgentes
que recomienda: acelerar el cambio de la matriz energética y cerrar pronto las
centrales termoeléctricas a carbón. Hasta aquí el economista citado.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">c. Lucas Palacios Covarrubias.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Lucas Palacios, ministro de economía del país, ha señalado
hace unos pocos meses:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">“Nuestra
capacidad de acumulación de nieve ha ido cayendo en forma progresiva, porque
tenemos que cuidar cada día más el agua porque los embalses nos ayudan solamente
a compensar lo que nos aportan los ríos por los deshielos. Entonces la
invitación a todos los sectores es a cuidar el agua tanto para el consumo
humano como para el productivo porque cada vez tenemos menos agua y es un
recurso riquísimo y necesario para nuestro país”</span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">. (28 de
septiembre 2018).</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">d</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">.
<b>El anuncio del Presidente Sebastián Piñera
sobre la descarbonización del país.</b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Leo en el noticiero
(5-06-2019) que el Presidente Sebastián Piñera anunció el “Plan de
Descarbonización” del país mediante el cierre de todas las centrales
termoeléctricas para el año 2040.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">En Chile existen
hoy 28 centrales termoeléctricas a carbón, las que, en su conjunto, emiten 30
millones de toneladas de CO2 a la atmósfera. De la matriz energética total del
país hoy, el 22,5% es a carbón. Las centrales más antiguas a carbón datan de
hace 37 años. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Anuncia igualmente
el Jefe de Estado con esta fecha el cierre previsible de ocho centrales a
carbón para los próximos cinco años: las más antiguas, entre ellas Puchuncaví
[Ventanas], Tocopilla y Coronel para el próximo año 2024. De aquí a cinco años,
se cerrarían las siguientes ocho centrales a carbón: en Iquique, una; en
Tocopilla, cuatro; en Puchuncaví, dos, en Coronel, una y otra en Huasco. La
central de Iquique debe cerrar en mayo 2020, Puchuncaví en noviembre 2020,
Tocopilla, Mayo 2024. El objetivo -señala el presidente Piñera- es
descarbonizar la totalidad de la matriz energética del país para el año 2040. Esto
traerá cesantía, dijo, y habrá que buscar otras fuentes de trabajo para esa
gente, pero hay que priorizar el bien mayor que es el bien ambiental.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Son éstas, sin
duda, buenas noticias para el país, pero aún insuficientes si se quiere cumplir
la meta señalada para el año 2040. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">¡Extrañamente, este
auspicioso anuncio presidencial nos llega justo el mismo día en que se anuncia
el inicio de actividades de una nueva central a carbón de la empresa francesa
Engie, filial de SING, en Mejillones!. ¿Paradoja, enajenación o absurdo?. Este hecho, en todo caso, deja en evidencia la falta de coordinación de las
políticas públicas.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></b><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">e. En otros países.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">También
recientemente (04-06-2019), Finlandia, uno de los países más avanzados del
mundo en esta materia, anuncia que para el año 2035 su matriz energética estará
totalmente libre de carbón usando solamente energías limpias. Alemania, en
cambio, al igual que Chile hoy, se ha fijado el plazo del año 2040 para descarbonizar
todas sus fuentes de energía. El problema </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">ad
portas </i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">es que tales fechas nos parecen hoy muy tardías, dada la urgencia
que requiere el remedio.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">La penuria de agua para el regadío en el Norte agrícola de Chile</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">En el Cuadro que
presentamos a continuación se muestra la situación de algunos de los embalses
en la zona agrícola más seca de Chile. Hoy día existe en el país un total de
sesenta embalses. Fueron construidos a lo largo de los años para acopiar el
agua que se vierte en los ríos y poder controlar su caudal para entregarlo,
medido, al uso domiciliario o a la agricultura local. La capacidad actual
(2019) de éstos para acopiar el agua para el riego es un indicio patente de la
escasez de pluviosidad que ha caído en la zona montañosa respectiva en forma de
nieve.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Situación hídrica de
algunos Embalses, los más afectados, (de la IV y V Región del país) al mes de mayo
2019:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></b><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Gráfico
Nº 1.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<div align="center">
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-yfti-tbllook: 1184;">
<tbody><tr style="height: 18.05pt; mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0;">
<td style="border: 1pt solid windowtext; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 126.45pt;" valign="top" width="169">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Nombre
Embalse.<o:p></o:p></span></b></p>
</td>
<td style="border-left: none; border: 1pt solid windowtext; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 90.55pt;" valign="top" width="121">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Comuna<o:p></o:p></span></b></p>
</td>
<td style="border-left: none; border: 1pt solid windowtext; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 103.35pt;" valign="top" width="138">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Déficit
de agua<o:p></o:p></span></b></p>
</td>
</tr>
<tr style="height: 18.05pt; mso-yfti-irow: 1;">
<td style="border-top: none; border: 1pt solid windowtext; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 126.45pt;" valign="top" width="169">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Embalse Cogotí<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 90.55pt;" valign="top" width="121">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Combarbalá<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 103.35pt;" valign="top" width="138">
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">-74%<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr style="height: 18.05pt; mso-yfti-irow: 2;">
<td style="border-top: none; border: 1pt solid windowtext; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 126.45pt;" valign="top" width="169">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Embalse La
Paloma<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 90.55pt;" valign="top" width="121">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Monte Patria<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 103.35pt;" valign="top" width="138">
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">-90%<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr style="height: 18.05pt; mso-yfti-irow: 3;">
<td style="border-top: none; border: 1pt solid windowtext; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 126.45pt;" valign="top" width="169">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Embalse Huintil<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 90.55pt;" valign="top" width="121">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Illapel<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 18.05pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 103.35pt;" valign="top" width="138">
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">-94%<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
<tr style="height: 17.5pt; mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes;">
<td style="border-top: none; border: 1pt solid windowtext; height: 17.5pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 126.45pt;" valign="top" width="169">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Embalse Peñuelas<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 17.5pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 90.55pt;" valign="top" width="121">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Valparaíso<o:p></o:p></span></p>
</td>
<td style="border-bottom: 1pt solid windowtext; border-left: none; border-right: 1pt solid windowtext; border-top: none; height: 17.5pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 103.35pt;" valign="top" width="138">
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">-91%<o:p></o:p></span></p>
</td>
</tr>
</tbody></table>
</div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Fuente</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">: <i>Boletín Hidrológico del Ministerio de Obras
Públicas</i>, Nº 493.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Hoy día (marzo
2020), la situación es bastante más dramática, a causa de la escasa
precipitación caída durante el año 2019 en las zonas donde existen embalses. Durante
el año 2019 en nuestra zona (Las Canteras, Chicureo) solo cayeron 65 mm.
(compare con Gráfico Nº 3, abajo).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> Contrasta esta situación fuertemente con la
gran cantidad de agua caída en las regiones sureñas, desde la X a la XII Región, áreas donde no existen embalses porque no se
necesitan. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Incidencia de los incendios forestales</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">La confluencia de las
numerosas variables aquí analizadas (sequías prolongadas, calentamiento global
expresado en la elevación de la temperatura media, tala de bosques, etc.), ha
traído consigo otra espantosa plaga de nuestro tiempo: la propagación de
incendios forestales cada vez más devastadores. En los grandes bosques, se
acumulan por miles, además de los árboles vivos, los que han caído y están
secos, sus ramas y sus hojas secas. Estos materiales constituyen “la mejor “pólvora”
para la propagación del fuego. California, en los Estados Unidos, ha conocido
en el año 2018, el peor incendio de su historia, el llamado “<i>Camp Fire”,</i> que cobró 94 vidas humanas y
consumió completamente 6.713 viviendas (Cfr. Alexander Kurtis, Ravani, Sarah y
Aliday Erin, en <i>California Chronicle</i>,
10 noviembre 2018). El año anterior, en octubre del año 2017 se habían quemado
en el Norte de California, más de 86.000 ha. de bosques. </span><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;">(Cfr. <i>The New
York Times,</i></span><b><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;"> </span></b><i><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">“Wild fires sweep across
northern California”</span></i><b><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL;">, </span></b><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;">October 10, 2017).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">En nuestro país,
Chile, en el año 2017 se quemaron en la
zona centro-sur, 587.000 ha de bosque, tanto nativo como foráneo (pinos y eucaliptus).
Y en el año 2019, la región der Aysén (Cochrane, sector Colonia Sur) vivió su
peor catástrofe al quemarse más de 11.000 ha de bosque nativo. Fue la peor catástrofe
ocurrida en Aysén después del terrible incendio del verano de 1998 cuando fueron consumidas más 30.000 ha por el fuego.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">En la región de la
Araucanía los incendios forestales y su área de devastación se ha triplicado en
2019 en comparación con el año 2017. Las autoridades sospechan que se trataría,
en su mayoría, de incendios intencionales provocados en la zona de conflicto
mapuche contra las instalaciones de colonos o de las compañías forestales en
tierras que pertenecieran antiguamente a las comunidades indígenas. (Cfr. <i>“Emergencia incendios forestales 2017</i>”,
Informe publicado por Daniel Barrera Pedraza, marzo 2017, Centro de información
silvo-agropecuaria CIS, ODEPA. Santiago de Chile).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Entre los meses de
junio 2018 y julio de 2019 se quemaron
en Chile casi 80.000 ha de bosques y matorrales, siendo el doble de las
registradas en el período anterior de 1 año (Fuente: CONAF, 4 d Julio 2019).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">¿Por qué ocurren estos devastadores incendios en Chile?.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">“</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">De acuerdo a Marc Castellnou, especialista
en análisis de incendios forestales de la Unión Europea, los eventos ocurridos
en Chile centro-sur entre el 18 de enero y el 5 de febrero de 2017 en los meses
de enero y febrero de 2017, constituyeron una “Tormenta de Fuego</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">”. (Cita
textual del técnico Daniel Barrera Pedraza, en trabajo citado más arriba).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">El mismo experto señala,
en su trabajo de 2017 que <i>“<b>Chile es uno de los países más vulnerables
del mundo a los efectos del cambio climático</b> según el Grupo
Intergubernamental de expertos sobre el cambio climático (IPPC por sus siglas
en inglés), donde las más claras manifestaciones tienen que ver con eventos
extremos, como sequías o lluvias intensas, gatilladas por manifestaciones
meteorológicas </i>(cit. <i>ibídem</i>; énfasis
nuestro). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Sumatoria de efectos destructores.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">A los efectos del
calentamiento global general con fuerte alza de la temperatura en los meses de
verano (diciembre-marzo), se suman los efectos concomitantes de vientos muy
intensos o huracanes, muy baja humedad relativa del aire (i.e. extrema sequedad del aire), escasa
nubosidad, vientos costeros cálidos procedentes del sur, acumulación de hojarasca
y vegetación reseca en los bosques, incremento del estrés hídrico en la vegetación, por efecto de la grave
sequía prolongada acumulada por más de una década.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Según el
especialista francés Castellnou que ha seguido muy de cerca todo lo ocurrido en
Chile, <b><i>“no hay país en el mundo que sea capaz de enfrentar, solo, una
emergencia de este tipo</i>”.</b><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Observaciones <i>in situ</i> de los efectos
visibles de la sequía prolongada de la zona central de Chile.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Mi lugar de
observación es la zona en los lomajes bajos del cerro llamado “El León”, o por
otros “</span><u style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">P</u><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">an de Azúcar”, que alcanza una
altitud de unos 120 m sobre el valle. Se ubica en el km 16 de la Carretera San
Martín o autopista Los Libertadores, inmediato al pueblo artesanal de Las
Canteras, Comuna de Colina, Región Metropolitana (coordenadas geográficas: 33º
18´ 31´´ S, y 70º 41´ 58´´ W).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">En este lugar,
donde resido desde hace dos años, hemos podido presenciar los efectos visibles
de la prolongada sequía que afecta a esta zona del centro del país. Nuestras
observaciones son fruto de la observación frecuente de la vegetación del sector
de lomajes del cerro “El León”, durante los años 2019 y 2020, las que han
quedado apuntadas en detalle en nuestros Diarios de Campo, (vols. 100 y 101).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Resumiremos nuestras
observaciones en los siguientes puntos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span><b style="text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Situación
de la vegetación arbórea y arbustiva</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; text-indent: -18pt;">. </span></p><p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="mso-list: l10 level1 lfo8; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">LLLas dos únicas especies arbóreas autóctonas existentes
en nuestra área de observación son el algarrobo <i>(Prosopis chilensis</i>) y el espino (<i>Acacia caven</i>). Son ejemplares típicos del bosque esclerófilo de la
zona central de Chile. A pesar de tratarse de plantas xerofíticas,
acostumbradas a largos períodos de sequía, nos ha llamado la atención la gran cantidad
de ejemplares muertos o moribundos de ambas especies, tanto en las faldas del
cerro como en los planos adyacentes donde aún se conserva la flora nativa. (Ver
Figs. 1, 2 y 3, abajo). Sus tristes despojos se ven por todos lados y se yerguen
aún enhiestos como testimonio de la reciente catástrofe. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">No se
observa en parte alguna renovales o ejemplares nuevos, de pequeña talla, que pudieran
augurar un posible repoblamiento futuro. Hoy, evidentemente, ambas especies carecen
de propagación natural en este ecosistema. Téngase presente que, desde hace más
de 30 años, ya no se presentan aquí (como antaño) hatos de cabras, grandes consumidores
de la vegetación y sus semillas. El área está cerrada. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">En el
caso de los arbustos, un síntoma elocuente es la escasísima floración observada
en la primavera del año 2019 en la mayoría de las especies arbustivas endémicas
como <i>Flourensia thurifera</i> (“incienso”),
coralillo (<i>Lycium chilense</i>), quisco chileno
(<i>Echinopsis sp),</i> Pircún <i>(Anisomeria littoralis</i>), Colliguay <i>(Colliguaja odorifera)</i> o romerillo (<i>Baccharis</i> sp). A la vez, hemos podido observar en las plantas
de espino <i>(Acacia caven),</i> una escasa floración,
seguida de una escasa cantidad de frutos producidos (llamados vulgarmente
quirincas), siendo éstas, a la vez, de muy pequeño tamaño. Es la obvia respuesta
de la planta ante el agudo stress hídrico actual. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">(Vea sobre este doloroso
tema, el artículo: </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">“En la senda de la
extinción: el caso del algarrobo Prosopis chilensis (Fabaceae) y el bosque
espinoso en la región metropolitana de Chile Central”</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">, de los autores Carlos
Valdivia y Cristián Romero, en la revista </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Gayana,
Botanica,</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> vol. 70, Nº 1, 2013.</span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">A
continuación, presentamos, a título de ejemplo, algunas imágenes ilustrativas
del estado crítico de la vegetación en las laderas que miran al poniente del
cerro “El León”, junto al pueblo de Las Canteras.</span></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjf3Z1otrxsYgfxt6Na6x_UAE1VdwmTFxj39wdt2IJDeWk5PUiNeHFPWcF2TgQPvKBTOwItTz68R5HuqT8ykplqMkgeiSb-254MoAmKbd_r-AGPxetgxmBwQ1zgkPbaRb9bbaHcNa5g_uSGXx0YgIJ-UCLNBc-W7V-a5u3Qlyc6qAchw9hVBQLBISTDqFs" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="403" data-original-width="537" height="279" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjf3Z1otrxsYgfxt6Na6x_UAE1VdwmTFxj39wdt2IJDeWk5PUiNeHFPWcF2TgQPvKBTOwItTz68R5HuqT8ykplqMkgeiSb-254MoAmKbd_r-AGPxetgxmBwQ1zgkPbaRb9bbaHcNa5g_uSGXx0YgIJ-UCLNBc-W7V-a5u3Qlyc6qAchw9hVBQLBISTDqFs=w372-h279" width="372" /></a></div><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Fig. 4. A unos 100 m de altitud sobre la planicie, se conserva un pequeño bosquete
natural intocado, formado por espinos, incienso, colliguay, romerillo, quisco y
escasos ejemplares del pirquén. La mayor parte de los espinos del sector ha muerto y sus cadáveres se alzan aún sobre
el suelo. (Foto H. Larrain</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; font-variant-alternates: normal; font-variant-caps: small-caps; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal;">, 7/03/2020).</span><div><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: 18.6667px; font-variant-caps: small-caps;"><br /></span></span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgIULghQfsgh8nELiWUezppnF1vJahSs0AKX6AynSfZPXo3Jy42_a68mN2ACaFLOKLqJlvdgfLRdSMoUxCbibMtzYLcsma8VjOo5B8kpDI76J2MWgwEPxYMynnO09ZH2YezO6Rf8oyduqoNmaT8XilPlZB7gbYzpTMYgPXL6bM1HCCLYqRHFmiUoOzp700" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="401" data-original-width="535" height="283" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgIULghQfsgh8nELiWUezppnF1vJahSs0AKX6AynSfZPXo3Jy42_a68mN2ACaFLOKLqJlvdgfLRdSMoUxCbibMtzYLcsma8VjOo5B8kpDI76J2MWgwEPxYMynnO09ZH2YezO6Rf8oyduqoNmaT8XilPlZB7gbYzpTMYgPXL6bM1HCCLYqRHFmiUoOzp700=w377-h283" width="377" /></a></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes;"><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;">Fig. 5. Los escasos espinos sobrevivientes, se hallan cubiertos de la planta epífita
conocida como quintral o quitral </span><i style="font-size: 14pt; text-align: justify;">(Tristerix
tetrandus</i><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;">), planta parásita que termina por ahogarla y destruirla. (Foto H.
Larrain, 7/03/2020).</span></span></div><p></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEivbEOZG16B5erGD4bpNFtFGwlGWtBN7PFNXVfEqFEI59E5F_k9uXXfokBT7C5Un6rcpfr1TYERMzOBAS7ph54HWg7bbIB56oNNVtxGcil9IVOMI1sjEYoEOZC3WiMeuK8PZRLd6ertk3MFLBO05Dvd-N1ect09pOzLXwNXZPDobP-NdTc5xP3jvM7-wZo" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="402" data-original-width="537" height="287" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEivbEOZG16B5erGD4bpNFtFGwlGWtBN7PFNXVfEqFEI59E5F_k9uXXfokBT7C5Un6rcpfr1TYERMzOBAS7ph54HWg7bbIB56oNNVtxGcil9IVOMI1sjEYoEOZC3WiMeuK8PZRLd6ertk3MFLBO05Dvd-N1ect09pOzLXwNXZPDobP-NdTc5xP3jvM7-wZo=w383-h287" width="383" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;">Fig. 6.
En este bosquete, un único ejemplar centenario de algarrobo </span><i style="font-size: 14pt; text-align: justify;">(Prosopis chilensis)</i><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;"> sobrevive entre los
espinos muertos o moribundos. Este año 2020, por primera vez, no produjo frutos
(vainas), y muestra hoy un diminuto y débil follaje entre sus ramas muertas. (Foto
H. Larrain, 7/03/2020). </span></div><p></p><p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiVrjWB5adJcW5P1vJZoNCscwmpleM9D33EGGOjj3S1c99ONM_Y978HhjvyySAN-BSILc0Tb6JVfATiLAvq6ezLZ7Qgh4XGZePi8sICW9bQwdh7j04JD5w4HL8GvbNNhDR6vlxRAi9_UxZ0MqE_wzdchOEyRC26nxkB6uwG3rZEW00wNCbCQYTjNggP_ww" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="437" data-original-width="582" height="286" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiVrjWB5adJcW5P1vJZoNCscwmpleM9D33EGGOjj3S1c99ONM_Y978HhjvyySAN-BSILc0Tb6JVfATiLAvq6ezLZ7Qgh4XGZePi8sICW9bQwdh7j04JD5w4HL8GvbNNhDR6vlxRAi9_UxZ0MqE_wzdchOEyRC26nxkB6uwG3rZEW00wNCbCQYTjNggP_ww=w382-h286" width="382" /></a></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;">Fig. 7. Triste
ejemplar del arbusto conocido en la zona como “incienso” </span><i style="font-size: 14pt; text-align: justify;">(Flourensia thurifera).</i><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;"> Esta planta suele presentar, en años normales,
grandes y vistosas flores amarillas que atraen a multitud de insectos (en
especial bupréstidos, ápidos y véspidos). Este año 2020 apenas produjo 3 a 4
flores y no vimos insectos en ellas (Foto H. Larrain, 7/03/2020).</span></span></div><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjc9LlFtCnyFoll6wIEEhMXw5Nwv3VWqllvh8msE1BI93sWW16uRVJplqjwprUhRZMmL3QYASBeZsO9X_iTe73ngKb-du-BlmE5l9dHMFEWkVivEL89aUhazcAiiZM8bZ61bPnTTQLWMdMIwR0ojhbJ-A8iAJ-8rBpVIa4t9JAYU_RgoIvE9HtoOwgJ6WA" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="439" data-original-width="585" height="321" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjc9LlFtCnyFoll6wIEEhMXw5Nwv3VWqllvh8msE1BI93sWW16uRVJplqjwprUhRZMmL3QYASBeZsO9X_iTe73ngKb-du-BlmE5l9dHMFEWkVivEL89aUhazcAiiZM8bZ61bPnTTQLWMdMIwR0ojhbJ-A8iAJ-8rBpVIa4t9JAYU_RgoIvE9HtoOwgJ6WA=w427-h321" width="427" /></a></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt; text-align: justify;">Foto 8. Desolador aspecto de las laderas del cerro
“El León” que miran hacia al poniente. Paisaje desolador tras casi 5 ½ meses sin
lluvia alguna. La última precipitación en nuestra zona, en forma de suave
llovizna, alcanzó solo a 0.1 mm y ocurrió el
1 de octubre de 2019, monto mínimo que apenas humedeció el suelo (Foto
H. Larrain 7/03/2020).</span></span></div><p></p>
<p class="MsoListParagraph" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Actividad y efecto de la presencia de roedores</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Conejos (<i>Oryctolagus
cuniculus)</i> y ratones <i>(Abrocoma
bennetti)</i> parecen haber emigrado o disminuido sensiblemente su número, por falta
de alimento. Hemos observado, sin embargo, que, a falta total de alimento
fresco, escarban éstos por todas partes el suelo en busca de raíces
comestibles, o han atacado diversas plantas, royendo sus tallos y cortezas
tiernas. Así, hemos detectado tallos de algarrobos juveniles e incluso plantas
de naranjo y limoneros de los jardines, comidos por ellos. Los tallos, así
despojados de su xilema transportador de la savia, terminan por secarse en
breve tiempo. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">c.</span></b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> <b>Situación de los pastos</b>. En las laderas del cerro “El León” la teatina,
que en años lluviosos solía alcanzar fácilmente una talla 1 m o más, el pasado
año 2019 apenas creció hasta una altura máxima de unos 25 cm. secándose muy
pronto. Si bien este hecho constituye un freno efectivo ante posibles incendios
es, por desgracia, indicio cierto de una sequía francamente preocupante.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> <span style="color: red;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">El problema mapuche en el contexto de la pérdida creciente de sus ecosistemas.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Si agregamos a
este cuadro ya de por sí desolador, la ya probada intencionalidad de la gran mayoría
de los incendios en la zona de la
Araucanía (no pocas veces, provocados en forma simultánea), como expresión de
la rebelión de grupos mapuches contra el gobierno nacional y las compañías forestales,
consideradas por ellos como usurpadoras de sus tierras, obtenemos que el
problema se agudiza en alto grado y se vuelve casi incontrolable. A la quema casi
diaria de maquinaria forestal y camiones con madera, por grupos rebeldes mapuches,
en represalia –según señalan sus líderes, como la agrupación Arauco-Malleco-
contra la ocupación de sus tierras por parte de las empresas forestales, se
agrega ahora este procedimiento inédito y altamente explosivo de reclamo de
tierras: el incendio premeditado de los bosques de pinos y eucaliptus en las
regiones IX y X. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">La expresión usada
por el experto Castellnau “<i>tormenta de
fuego”, </i>queda en realidad corta ante los hechos que están ocurriendo en la
Araucanía desde hace más de diez años. Hechos que, en lugar de disminuir, se han
visto incrementados en los últimos 3-4 años. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">Corolario.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">No quisiéramos ciertamente
pasar aquí por un “profeta de males” o “profeta de desdichas” (“</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">mànti kakòn</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">” según decían los griegos),
pero creemos que se hacen necesarias serias investigaciones para descubrir
quiénes están detrás de estos incendios y sus reales intenciones. Son grupos
organizados que actúan en la oscuridad y cubren sus rostros con capuchas. Hay
que desenmascarar a los que están hoy “atizando con bencina el fuego”, ya
encendido, en la Araucanía chilena. So pretexto de defender la causa indígena y
sus legítimas reivindicaciones -de cuya justicia ciertamente no dudamos-, se
puede destruir -o se está ya destruyendo- en forma inconsciente el propio hábitat y sus ya
debilitados ecosistemas.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">De
no actuarse a tiempo, controlando esta situación mediante medidas reales y
efectivas de mejoramiento de la educación y las condiciones de vida y salud del
pueblo mapuche, empoderamiento político de la etnia mapuche mediante el acceso
al Parlamento de sus verdaderos líderes y el combate inteligente y eficaz a la
insurgencia radical ya existente, la situación en esta región de Chile –la más
pobre del país- se tornará muy pronto caótica e incontrolable. Y los primeros
afectados, por desgracia, serán las propias comunidades mapuches habitantes en
la zona y sus fuentes de trabajo, a las que sectores más conservadores del país
empiezan hoy a tildar como “instigadoras de la insurgencia”, o provocadores de
la rebelión.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Se
debe evitar a toda costa esta peligrosa generalización (que solo provocaría más
violencia), pues la inmensa mayoría de la población mapuche es pacífica y solo
reclama con sobrada razón el mejoramiento de sus pésimas condiciones de vida y
salud. En efecto, el contraste entre el modo de vida de los hacendados y las
compañías explotadoras del bosque de la zona, (ampliamente favorecidas por la
aplicación del Decreto 701 del gobierno militar a partir del mes de octubre
1974) con el medio rural, en su mayor parte de origen mapuche, es tan descarado
y violento que constituye un verdadero insulto a la convivencia de la comunidad
nacional.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">La
zona de las grandes plantaciones forestales del país corresponde, exactamente,
al área más pobre y desamparada de Chile. ¿Simple casualidad?. ¿Es esto éticamente
aceptable?. ¿Podemos quedarnos tranquilos ante esta ostentosa desigualdad,
fomentadora cierta de odiosidad, rebeldía y ánimo de desquite?. Reflexionemos
por un momento en los cruentos hechos ocurridos recientemente (año 2019) en la
localidad mapuche de Temucuicui y en la zona de Collipulli y “aprendamos a
leer” su significado en términos de rebeldía y anhelos insatisfechos de una mayor autonomía.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Medidas urgentes.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Urge
tomar medidas efectivas, tanto económicas como educativas y de salubridad, para
corregir este lamentable yerro que se viene arrastrando por lo menos desde la
época del Libertador O´Higgins. Nuestro prócer ingenuamente creyó, en su
momento, que los indígenas eran y debían ser, -a partir de la independencia- considerados
como “ciudadanos libres” (es decir, ya no más “indios”), pero jamás imaginó el grado
de postración a que les conduciría con el tiempo la política de la asignación
de las mercedes de tierras que implantaron sus sucesores (el Presidente Manuel
Montt y el gestor de la “Pacificación de la Araucanía”, el general Cornelio
Saavedra).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Nuestra reflexión final.<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Hemos
querido iluminar las dos preguntas que se nos hizo al principio, con el
análisis de multitud de otros aspectos que, a nuestro juicio, deben
considerarse parte significativa de un mismo contexto. Es la conjunción de todo
lo que está ocurriendo hoy, en el mundo entero, - y que hemos apuntado más
arriba- lo que ha llevado a la destrucción acelerada de los ecosistemas y a la
extinción masiva de especies vegetales y animales. No podemos separar lo puramente
biológico, de lo demográfico, lo político, social y económico tal como sucede hoy en
nuestro mundo. Todo se encuentra tan unido y entrelazado entre sí, que una decisión
aparentemente tan solo política, (v. gr. tomada en Brasil, en Francia, Turquía
o Australia), lleva inexorablemente a consecuencias ecológicas, sociales, demográficas
o aún políticas de resonancia internacional.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Tal
como antaño en nuestro planeta existió una vez la Pangea, antes de la división
en continentes diferentes, -como nos enseñan los geólogos-, hoy existe una única
gran comunidad humana de destino: la Humanidad. Lo que ocurre en un país,
repercute hoy, de inmediato, merced a las redes sociales de difusión de las
noticias, en todo el universo. Así como, también –afortunadamente- las medidas paliativas o curativas que se
tomen hoy en un país ante las consecuencias del cambio climático, el calentamiento
global y la falta de agua, podrán sin duda influir poderosamente en la toma de
decisiones en otras comunidades humanas. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Ponemos,
pues, nuestra firme esperanza de que los líderes de la Humanidad respondan por fin</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> los gravísimos desafíos ambientales del
momento, que ella misma, por su incuria, su desidia o su malicia ha inferido a
la Naturaleza, madre nutricia del género humano.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><b><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Aún es posible una reacción.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">No
quisiéramos cerrar estas líneas tan cargadas de dolor, sin entregar un mensaje
de esperanza. Aún no está todo perdido. Ni tampoco debemos darnos por vencidos.
Este año 2020 es el plazo fatal convenido
por el Acuerdo de Paris del año 2015 para que los países firmantes pongan en práctica
sus conclusiones y recomendaciones, si se quiere ser fiel al ideal de mantener bajo
la línea de los 2º C el alza de la temperatura del planeta.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Aún hay una luz visible en el extremo del
túnel. Luz tenue, pero aún perceptible. Antonio Guterres, Secretario General de
las Naciones Unidas, decía al respecto en marzo del año 2019:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">“Al mundo le quedan solamente dos años
para actuar contra el cambio climático si quiere evitar consecuencias
desastrosas”</span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> (Cf. Noticias “El Mostrador”,
Internet, 23 de marzo 2019).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Nos
permitimos aducir aquí, para terminar, un par de textos que nos señalan el
camino a seguir: <b>mantener siempre
férreamente la esperanza y la voluntad de actuar. </b> El primero, procede del </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18.6667px;"> Dalai Lama,</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> filósofo y pensador budista
tibetano:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><b><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">“La
tragedia debe ser utilizada como una fuente de fortaleza. No importa qué tipo
de dificultades tengamos, o cuán dolorosa sea nuestra experiencia, si perdemos
la esperanza ese es nuestro verdadero desastre”.</span></i></b><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">(en
Internet, frases célebres del Dalai Lama).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">El
segundo, procede de la pluma del filósofo y poeta alemán Johann Wolfgang von Goethe
y apunta:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">“Es ist nicht genug zu wissen, man muss
auch anwenden; es ist nicht genug zu wollen…man muss auch tun”.</span></i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">
Traducido del alemán: <b><i>“no es suficiente saber, también se debe
aplicar, no es suficiente querer…se debe también actuar”.</i></b><i> </i>(En Internet https..// www.
goodreads.com).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><span lang="ES-CL" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span></i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Ambos
textos hablan por sí mismos; no necesitan mayores comentarios. Ellos nos deben
hacer reflexionar profundamente para en seguida actuar en consecuencia, cada uno
en su propio medio o ambiente (familia, barrio, pueblo o ciudad).</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> ------------------------------------------------------</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"><b>COMENTARIO ACTUAL </b>(</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Notas agregadas el 27 de septiembre 2023).</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> Solo agregaremos hoy unas cuantas reflexiones que surgen del análisis de los acontecimientos históricos más recientes (2021-2023). </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">1) La ola de gigantescos incendios provocados por las altas temperaturas, en diversas regiones del planeta, no ha disminuido en el planeta, sino ha aumentado peligrosamente. Canadá, Grecia, Estados Unidos (California) y constituyen hoy ejemplos dramáticos.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">2) La guerra entre Rusia y Ucrania, desatada tras la invasion rusa del día día 24 de Febrero de 2022, lleva ya cerca de 600 días sin visos de término. El grado de destrucción operado por los drones, obuses y bombas en ciudades, bosques y campos de cultivo es inimaginable. Y sus consecuencias ecológicas y sociales no han sido aún evaluadas. Lamentablemente, tampoco se vislumbra por ahora el fin de este desastroso conflicto armado que ya ha cobrado cientos de miles de víctimas, civiles y militares.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">3). Países isleños de escasa altitud sobre el nivel del mar, ya han comenzado a ser evacuados por el alza sostenida del nivel del océanos, causado por el deshielo a su vez motivado por el calentamiento global en los glaciares y las zonas polares. Es el caso de varias islas del archipiélago de Salomón, como la isla de Taro en el Pacífico. La ciudad de Venecia se inunda ahora periódicamente y ya hay planes para crear gigantescas barreras de contención para evitar su inundación definitiva. </span></p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><span style="font-weight: normal;">4. El Secretario General de las Naciones Unidas, Antonio Guterrres recientemente declaró: </span><i>"La era del calentamento global ha termindo. Ahora es el momento de la era de la ebullición global"<span style="font-weight: normal;"> </span></i><span style="font-weight: normal;">(27 julio 2023). Palabras terroríficas que nos deben hacer reflexionar. Las Naciones Unidas señalan que el mes de julio 2023 ha sido el mes más cálido en la historia de la humanidad. Carlos Buentempo, director del Servicio de Cambio Climático Copernicus señaló en el reciente mes de julio 2023: "</span><i style="font-weight: normal;">Las emisiones antropogénicas </i><span style="font-weight: normal;">(generadas por el hombre)</span><i style="font-weight: normal;"> son la causa última de estos aumentos de temperatura". </i><span style="font-weight: normal;">Guterres ha declarado tras tener conocimiento de estos datos: </span><i style="font-weight: normal;">"Los líderes </i><span style="font-weight: normal;">(de las naciones)</span><i style="font-weight: normal;"> deben liderar. Basta de excusas. Basta de esperar a que otros se muevan primero". </i></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; font-weight: normal;">5. Guterres ha enfatizado que los países <i>"están muy lejos de haber cumplido sus promesas y compromisos adquiridos"</i> en la última cumbre sobre el cambio climático (COP27), reunida en Egipto, en Sharm el Sheikh, entre el 6 y 18 de noviembre 2019.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; font-weight: normal;"> El compromiso de reducir las emisiones de CO2 en un porcentaje significativo, no se ha cumplido por la mayoría de los países altamente contaminantes. Y esto es grave. </span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; font-weight: normal;">6. Durante los últimos meses (Mayo-fines de Septiembre 2023) hemos asistido a un incremento importante de las lluvias en Chile, como efecto directo del "Fenómeno del Niño". Es probable que este año 2023 muestre un pequeño superavit de aguas lluvias, con respecto a la media histórica nacional. Ello representa, sin lugar a dudas, un enorme alivio para la agricultura nacional y la situación de los embalses. ¿Se tratará tan solo de "<i>un veranito de San Juan" </i>en medio de la evidente tendencia general a la sequía?. Es posible que solo se trate de un alivio pasajero en una acentuada tendencia francamente negativa que ha durado ya 14 años consecutivos. Ojalá estemos errados. Muy pronto lo sabremos. </span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; font-weight: normal;">7. Ojalá que las autoridades de la Nación tomen hoy las medidas necesarias para enfrentar un futuro muy incierto administrando sabiamente el recurso agua y castigando severamente su despilfarro, máxime en las ciudades. Nuestras grandes ciudades asfaltadas deberían aprovechar los períodos de inundaciones para acopiar, en gigantescos reservorios subterráneos, el exceso de agua caida en el inviermo. Tal como somos hoy capaces de construir gigantescos estacionamientos subterráneos de numerosos pisos para albergar miles de vehículos motorizados, se sugiere construir inmensos embalses subterráneos que permitan retener una enorme reserva de agua para alivio durante los dramáticos períodos de sequía subsiguientes. Aprendamos las lecciones que nos da la historia: Petra, (siglos VI A.C. - I D.C.) en la Jordania actual, la ciudad capital de los Nabateos, en pleno desierto, aprovechando las lluvias eventuales, supo construir enormes reservorios subterráneos para auto-abastecerese en caso de guerras o de sequías prolongadas. </span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">Otro tanto supo hacer la fortaleza judía de Masada (siglo I D.C.), para resistir por largo tiempo los embates de las legiones romanas. Una vez más, se comprueba que la historia es "maestra de la vida" como solía decir Cicerón (<i>"historia magistra vitae"</i>). </span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"> No se observa indicio alguno</span><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"> de que se inicien períodos francamente lluviosos en un futuro cercano y debemos, más bien, prepararnos para el peor de los escenarios: la sequía.. </span>. </span></h2><div style="text-align: justify;"><span style="background-color: #e06666; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><span><b>Como corolario. podemos concluir que el espectáculo ac</b></span><span style="font-weight: normal;">tual de la respuesta humana ante este flagelo del calentamiento global es no solo desolador, sino francamente irresponsable. Nos encaminamos al abismo creyendo ingenuamente que se producirá un milagro...Tal es la irresponsabilidad de muchos de los grandes líderes mundiales y de las grandes Empresas Transnacionales, con muy escasas excepciones</span><i style="font-weight: normal;">. </i></span></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> (Dr. Horacio Larrain Barros, </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> pueblo de Las Canteras Región Metropolitana (Chile), 9 de marzo de 2020; con un comentario final redactado en septiembre 2023).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"> </span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><br /></span><p></p><p align="center" class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 2; text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><br /><p></p></div></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-8405081208707765342023-07-26T17:45:00.026-07:002023-08-25T10:41:24.699-07:00Catálogo de nuestras publicaciones en el Blog acerca de los atacameños: su población, su cultura, su lengua y sus costumbres.<p> </p><p><b>Introducción.</b></p><p style="text-align: justify;">Estamos en pleno proceso de reordenar los capítulos de nuestro blog https://eco-antropologia.blogspot.com por materias, a fin de orientar a nuestros lectores y facilitar su consulta. Tal como hicimos hace un tiempo con los capítulos referidos al pueblo <i style="font-weight: bold;">chango </i>(1), ahora nos compete hacer otro tanto con los artículos que versan sobre el pueblo atacameño o <i style="font-weight: bold;">lickan antai </i>(2) y su riquísimo acervo cultural, tanto arqueológico como etnográfico y lingüístico, así como acerca de los investigadores, exploradores y visitantes que nos han dejado valiosos testimonios escritos de sus observaciones de campo.</p><p style="text-align: justify;"><span style="background-color: #ea9999;"><b>Dedicamos con especial afecto este trabajo a nuestros antiguos amigos artesanos y a nuestros ex-alumnos atacameños con el anhelo de reforzar y robustecer su pertenencia étnica y cultural</b>.</span></p><p style="text-align: justify;"><b>Nuestro interés por el mundo cultural atacameño</b>.</p><p style="text-align: justify;">Nuestro interés por la cultura y población atacameñas data de los primeros momentos en que conocí de cerca la obra del jesuita Gustavo Le Paige S.J. en la parroquia de San Pedro de Atacama. Mi primera visita a San Pedro ocurre en el mes de agosto del año 1963. De esto hace ya exactamente 60 años. Le Paige había recientemente completado las primesas dos salas de exhibición de su flamante Museo, diseñado por su amigo el arquitecto Carlos Contreras Alvarez y construido íntegramente por manos atacameñas. Pocos meses antes, en el mes de enero 1963, Le Paige había tenido la increíble audacia de convocar, en el propio poblado, el primer Congreso Internacional de Arqueología en el área atacameña, atrayendo a San Pedro a connotados personeros del mundo de la arqueología, procedentes del Perú, Bolivia, Argentina y Chile. Hasta entonces, Le Paige era un perfecto desconocido en el mundo arqueológico americano. Los descubrimientos "paleolíticos" de Ghatchi y Loma Negra, cerca de San Pedro, mostraban una industria lítica singularmente primitiva, que Le Paige consideraba muy similar a la "Abbevillense" (3) de la prehistoria europea (Paleolítico inferior europeo, datado aproximadamete en unos 500.000 años).</p><p style="text-align: justify;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img height="363" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRqLk7n76p37Be1-yNLWjyo8eCxdOrMF1i0RP4CBCyuqQbelwDXbX3LCCBJJB-9v9qgtL1OdE-ru-8oxSJJKbQ5kWf0uUJLWYGrS2S_LRwrTZL0b-ypvklaqIJ8ghV5z3Pr7FEJNeFsvU/w436-h363/Revista+En+Viaje+Congreso+S.+Pedro+de+Atacama+Fotos-2.jpg" width="436" /></p><p style="text-align: justify;">Fig. 1. El padre Le Paige disertando sobre sus descubrimentos arqueológicos en el mismo recinto de su Museo recién inaugurado (Enero de 1963). </p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjJIBMbO7mQFlGCdr2V6I_pmmvhsarmCNqz1U38cbxJvBTk-o7kaL1sAmTzOBX6EkE6NhuwnR4l_L92c21G7gXaWQtJadBIXrxSLQT8V8sYz1sWXuCSxxIz8IiLXoYONmnuKlvtE2UoSIPquKYQG_7Kv8i7LQu-TqnBAb6KdcTfm-w_sb9SUQfMpcekxMo" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="229" data-original-width="400" height="286" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjJIBMbO7mQFlGCdr2V6I_pmmvhsarmCNqz1U38cbxJvBTk-o7kaL1sAmTzOBX6EkE6NhuwnR4l_L92c21G7gXaWQtJadBIXrxSLQT8V8sYz1sWXuCSxxIz8IiLXoYONmnuKlvtE2UoSIPquKYQG_7Kv8i7LQu-TqnBAb6KdcTfm-w_sb9SUQfMpcekxMo=w500-h286" width="500" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 2. El sacerdote-arqueólogo Gustavo Le Paige, .J, junto a una <i><b>collca</b></i> de los antiguos atacameños; foto tomada hacia 1964 ó 1965 por el físico Gerardo Melcher y publicada en su obra: <i>"El Norte de Chile, su gente, desiertos y volcanes"</i>, (Editorial Universitaria, Santiago, 2004). </div><div> </div><p></p><p style="text-align: justify;">Llegado a San Pedro como párroco en el año 1955, Le Paige ya llevaba casi seis años explorando la zona, descubriendo pueblos enterrados y cementerios y haciendo notables descubrimientos en arqueología y craniología (antropología física). Llevado de su entusiasmo inicial, Le Paige llegó a lucubrar que sus más antiguos descubrimientos líticos podrían remontarse hasta los 40.000 años atrás. Más tarde, moderaría singularmente sus pretensiones cronológicas. a medida que cotejaba sus hallazgos con los de sus vecinos americanos y sus dataciones por el método del Carbono 14.</p><p style="text-align: justify;">Entre 1987 y 1992, siendo yo profesor de la Universidad de Antofagasta, gané un proyecto Fondecyt que me permitió, durante tres años, recorrer los poblados atacameños, estudiar su artesanía tradicional y trabar muchas amistades en los diversos pueblos. Fruto de este estrecho contacto fue la creación de la organización <i> "<b>Likan Kunza"</b> </i>(4) para la defensa y fomento de los pueblos atacameños frente a las pretensiones de las compañías mineras locales por apropiarse de todos los recursos de agua disponibles. En mis frecuentes visitas a todos los pueblos, incentivé, igualmente, la creación de Comités de Artesanos para el fomento de la artesanía local (tanto textil como cerámica y/o lítica). </p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">Durante tales visitas a los poblados atacameños, siempre nos dimos un tiempo para transmitir, a través de charlas amenizadas con exposición de transparencias, el respeto y aprecio por sus propias creaciones, su cultura, su historia y sus tradiciones más caras. La corporación </span><span><i>"Likan Kunza",</i></span><span style="font-weight: normal;"> a la vez, gracias al generoso apoyo de la abogada Alicia Vidal, miembro de nuestra institución, defendía denodadamente, mediante su oportuna oposición, los recursos de agua de las distintas comunidades amenazados por la avidez de las poderosas Compañías Mineras</span>. </span></h2><p style="text-align: justify;">Por iniciativa de <i><b>"Likan Kunza"</b></i>, igualmente, a mediados del año 1990, logramos reunir en la ciudad de Antofagasta a un pequeño grupo de representantes de casi todos los poblados atacameños (con excepción de Machuca) y durante dos días, se les entregó charlas sobre su propia historia e identidad étnica y sobre el contenido de la futura Ley Indígena, por entonces en estudio (5). Poco después (1992), discutíamos personalmente ante representantes del Senado de la Republica el reconocimiento del pueblo atacameño como una etnia indígena particular en el territorio nacional. </p><p style="text-align: justify;">Las fotos que a continuación mostramos aquí, son un vivo recuerdo de esta actividad nuestra en pro del fortalecimiento de su identidad étnica. estas iniciativas nuestras, a través del Instituto de Investigaciones antropológicas de la Universidad e Antofagasta. Lamentablemente, de estas iniciativas de nuestro grupo "Likan Kunza" en aquellos años, no existe, que sepamos, constancia en la historia oficial de este período, razón por la cual las damos a conocer nuevamente aquí con el objeto de preservar un relato fiel de los hechos "tal y com sucedieron". </p><p style="text-align: justify;"><b>Fotos:</b></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhdXK2RaAR861qTGZ6f91mn5UwwDUI1vS_8YT5RhXoHLAL0rg1aVpSG9SPMNx0hjHMgqHHx3f10pbrAghPUhvPaeDRGU3WqrJkaB9LpQiVIxCoZQlsxQOxxjLJnN44P4fYd8ax0W51yp53VB_hNoyGB79Gcf0Y66TSgeXlLkb9qao0y0G4Yu-7hpK9juHQ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1170" data-original-width="1745" height="293" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhdXK2RaAR861qTGZ6f91mn5UwwDUI1vS_8YT5RhXoHLAL0rg1aVpSG9SPMNx0hjHMgqHHx3f10pbrAghPUhvPaeDRGU3WqrJkaB9LpQiVIxCoZQlsxQOxxjLJnN44P4fYd8ax0W51yp53VB_hNoyGB79Gcf0Y66TSgeXlLkb9qao0y0G4Yu-7hpK9juHQ=w435-h293" width="435" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Fig. 3 El grupo de miembros de la Corporación "Likan Kunza" haciendo un alto enfrente del Pucará de Quìtor, (visita del 23/06/1990: foto Horacio Larrain).</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjTnHvEo4kHisymT-296aFPyJAOqqxk9A8HZG0bv8bI2zAzK4hOnSZLbhbajqaHiN1EZxYA8IVRk8j7L3IdStpCZkSHpmgQKXFACnmfY0i48mXUoUFm_6sEUDAfPUnH_lkxcoYcgC1vM6q1ArJ_pMC5C79lydF_cOqJuYP87d8F4jbfKj_XwkwiV6504qQ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1170" data-original-width="1764" height="284" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjTnHvEo4kHisymT-296aFPyJAOqqxk9A8HZG0bv8bI2zAzK4hOnSZLbhbajqaHiN1EZxYA8IVRk8j7L3IdStpCZkSHpmgQKXFACnmfY0i48mXUoUFm_6sEUDAfPUnH_lkxcoYcgC1vM6q1ArJ_pMC5C79lydF_cOqJuYP87d8F4jbfKj_XwkwiV6504qQ=w429-h284" width="429" /></a></div><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">Fig. 4. El grupo de 10 dirigentes de comunidades atacameñas en un dia de descanso en la playa de "La Portada" de Antofagasta, con ocasión del Encuentro de formación organizado por la Corporación <i>Likan Kunza</i>. Se observa la presencia de 2 dirigentas mujeres, Mirta Solís y Juana Flores. Al centro, de camisa blanca, Horacio Larrain (foto de autor desconocido, 01/06/1990). </div></blockquote></blockquote><p></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj8Pnf1bSJw6AdiQZMaucWavTUJz3tr88qxpMR8wiE22D9ObXUfXuFPkNFsh496qy8PYVzzBdIzCxxu794sbassqpjVpc86l6wxighOv2iXgq9xq4fATdDv9KL5iajEjYeLeuZnaBki5lDsEJCDsSuXSje0XJd6dMfP79xJgQx3aoIRM1Fu3oYlWsoIxBE" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1182" data-original-width="1758" height="303" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj8Pnf1bSJw6AdiQZMaucWavTUJz3tr88qxpMR8wiE22D9ObXUfXuFPkNFsh496qy8PYVzzBdIzCxxu794sbassqpjVpc86l6wxighOv2iXgq9xq4fATdDv9KL5iajEjYeLeuZnaBki5lDsEJCDsSuXSje0XJd6dMfP79xJgQx3aoIRM1Fu3oYlWsoIxBE=w451-h303" width="451" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 5. Parte del grupo de dirigentes de comunidades atacameñas, en un momento de descanso en "La Portada" de Antofagasta. De izquierda a derecha: NN Cruz (Toconao), Hilarión Cruz (Cámar), Eugenio Cruz (Toconao), Horacio Larrain, Aliro Plaza (Socaire), Juan Barrera (Peine), Reinaldo Sarapura (Chiuchíu), Isidro Pérez (Lasana), NN Anza (Toconce), NN NN (Ayquina), Honorio Ayavire (Ayquina). (foto de autor desconocido, 02/06/1990). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><b style="text-align: justify;">Fomento del profesorado indígena local.</b></div><p style="text-align: justify;">A partir del mes de enero del año 1993, dejé con nostalgia Antofagasta para incorporarme, en Iquique, al departamento de educación de la Universidad Arturo Prat. Allí se me ofrecía la oportunidad de contribuir a la formación de maestros rurales indígenas, gracias al generoso apoyo económico de la organización italiana "<i><b>Terra Nuova</b></i>". Alguien sugirió mi nombre como posible candidato al puesto de director de carrera, al rector de la Universidad el Dr. Enrique Díaz y al encargado de su organización, el sociólogo e historiador Sergio González Miranda.</p><p style="text-align: justify;"> Renunciar a mi larga estadía en la Universidad de Antofagasta y a mis fructíferos trabajos de campo en los pueblos atacameños, fue una decisión nada fácil. Pero el trabajo nuevo que se me ofrecía, tenía también ribetes de epopeya: <i><b>"formar maestros indígenas para las comunidades indígenas del Norte Grande"</b></i>. Acepté con una condición: que, entre los elegidos, se onsiderara un pequeño porcentaje de jóvenes atacameños; inicialmente, esta iniciativa tan solo contemplaba el reclutamiento de jóvenes de origen étnico aymara. Yo mismo me ofrecí para ir a San Pedro de Atacama y/o Chíuchíu a seleccionar a los candidatos atacameños. Esta fue para mí la maravillosa ocasión de retomar contacto con los atacameños, sus pueblos y su destino. Para entonces, yo tenía ya 64 años bien cumplidos...No me sería tan fácil reiniciar actividades en otra ciudad y con un sesgo académico tan diferente. Pero siempre me han gustado los desafíos...Y éste era, de verdad, uno de gran envergadura.</p><p style="text-align: justify;">De esta suerte, en enero del año 1993 emprendía yo viaje a San Pedro de Atacama y Chiuchíu a seleccionar a los candidatos. Que yo recuerde, fueron los propios profesores locales, nuestros fieles colaboradores, quienes nos presentaron a los posibles jóvenes candidatos. La aldea de Chiuchíu como centro de reclutamiento, me atraía especialmente por los gratos recuerdos de mi época de joven jesuíta: en efecto, recién llegado de Europa, había pasado allí durante todo el verano del año 1960, preparando mi Bachillerato en Humanidades, que rendí aquel mismo año. </p><p style="text-align: justify;">Como resultado, elegimos a 8 jóvenes candidatos originarios de los pueblos de San Pedro de Atacama, Caspana, Chiuchiu, Toconao y Peine. De los 8 jóvenes postulantes atacameños, seis llegaron a la meta y se recibieron de profesores primarios. Una mayor deserción se pudo constatar más tarde entre los postulantes aymaras que entre los postulantes atacameños. Hoy, la razón nos parece bastante obvia. Los jóvenes atacameños vivían en sus mismos pueblos, con sus familias allí establecidas desde antiguo; los jóvenes aymaras, en cambio, vivían en la ciudad (Iquique o Alto Hospicio) porque allí radicaban sus padres, aun cuando éstos pudieran conservar casa y ganado en sus pueblos de origen a donde acudían regularmente. Son situaciones bastante diferentes. Pero en ese tiempo, aún no lo sabíamos.</p><p style="text-align: justify;">Hecho este emocionado recuerdo de mis numerosos contactos personales previos con los atacameños, que justificaban mi nuevo desafío, enumeramos a continuación todos los artículos que presentan referencias explícitas a los atacameños y su cultura en nuestro blog:<span> <span style="background-color: white;"><span style="color: #073763;">https:eco-antropologia.blogspot.com</span> . </span></span></p><p style="text-align: justify;"><b>Hélos aquí:</b></p><p style="text-align: justify;">1. <i>"Vanishing trails of Atacama (Senderos de Atacama que se desvanecen), William E. Rudolph, 1963"</i>, editado el 08/08/2008.</p><p style="text-align: justify;">2. <i>"Likan Kunza y la re-etnificación del pueblo atacameño: luchas y avatares</i>", editado el 31 /08/2008.</p><p style="text-align: justify;">3. <i>"Ingeborg Lindberg: pionera de la etnografía del Norte de Chile</i>", editado el 06/09/2008.</p><p style="text-align: justify;">4. <i> "Le Paige: de arqueólogo aficionado a investigador de la etnia atacameña: descubrimiento de un contexto arqueológico Tiwanaku</i>" editado el 22/11/2008.</p><p style="text-align: justify;">5. <i>"Cobija y el interior de Antofagasta. Relato de Manuel de Almagro (1864)"</i>, editado el 18/02/2009. </p><p style="text-align: justify;">6. <i>"Atacama ayer y hoy: un folleto de formación sobre cultura y lengua atacameña"</i>, editado el 18/02/2009.</p><p style="text-align: justify;">7. <i>"Apuntes para una geografía artesanal de la IIª Región</i>", editado el 10/03/2009.</p><p style="text-align: justify;">8. <i>"¿Pueblo, Etnia o Nación?. Hacia una clarificación antropológica de conceptos corporativos aplicables a las comunidades indígenas</i>", editado el 19/03/2009.</p><p style="text-align: justify;">9. "<i>Entrevista a Gustavo Le Paige S.J, el 2 de noviembre de 1979</i>", editado el 16/06/2010.</p><p style="text-align: justify;">10. <i>"El antropólogo social oculto tras la sotana gris de Gustavo Le Paige. su legado científico y humano"</i>, editado el 10/07/2010.</p><p style="text-align: justify;">11. <i>"Gustavo Le Paige: escrutando los orígenes del pueblo atacameño",</i> editado el 11/07/2010.</p><p style="text-align: justify;">12. "<i>Muestrario fotográfico de Gustavo Le Paige, S.J</i>." editado el 20/08/2010.</p><p style="text-align: justify;">13. <i>"1980. El jesuita Gustavo Le Paige recordado por su Alma Mater la Universidad del Norte</i>", editado el 22/11/2010.</p><p style="text-align: justify;">14. <i> "Gustavo Le Paige, S.J. a los treinta años de su muerte: homenaje a su preclara memoria"</i>, editado el 16/12/2010.</p><p style="text-align: justify;">15. <i>"El arqueólogo Mario Orellana y Gustavo Le Paige: un testimonio elocuente"</i>, editado el 30/08/2011.</p><p style="text-align: justify;">16.<i> "Enero de 1963: el Congreso Internacional de Arqueología en San Pedro de Atacama"</i>, editado el 20/10/2011.</p><p style="text-align: justify;">17. <i>"Fragmento de carta de Gustavo Le Paige a Hans Niemeyer (1960); antigüedad del hombre atacameño. El problema del agua en el desierto"</i>, editado el 14/12/2011.</p><p style="text-align: justify;">18. <i>"Visión de la obra de Gustavo Le Paige en 1981: a un año de ocurrida su muerte",</i> editado el 25/07/2012. </p><p style="text-align: justify;">19. <i>"21 de Mayo der 1980: misa de despedida fúnebre del P. Gustavo le Paige, S.J."</i> editado el 22 /01/ 2013.</p><p style="text-align: justify;">20. <i> "Grete Mostny Glaser Homenaje a una gran investigadora del mundo atacameño"</i>, Calama 05-10-1986", editado el 26/22/2013.</p><p style="text-align: justify;">21. <i>"Un aporte de Ingeborg Lindberg al folklore alimenticio atacameño: vivencia de la década del sesenta"</i>, editado el 26/07/2014.</p><p style="text-align: justify;">22. "<i>Referencias tempranas a las ruinas atacameñas de Lasana y Chíuchíu: un trabajo nuestro del año 1972"</i>. editado el 07/03/2016.</p><p style="text-align: justify;">23. "<i>Demuelen el Museo Arqueológico de San Pedro de Atacama en el 36º aniversario del jesuita Gustavo LePaige, el padre de lsd atacameños"</i>, editado el 29/05/2016. </p><p style="text-align: justify;">24. "<i>Iconoclastas hacen desaparecer el Museo Arqueológico de San Pedro de Atacama: reflexiones de un antropólogo cultural: argumentos y contra- argumentos"</i>, editado el 09/06/2016.</p><p style="text-align: justify;">25. <i>"Descripción del pucará de Quitor por el ingeniero geógrafo y naturalista Francisco Javier San Román en el año 1884: discusión y comentarios",</i> editado el 19/06/2016.</p><p style="text-align: justify;">26. <i>"El Museo arqueológico del P. Le Paige en San Pedro de Atacama: reportaje de junio del año 1981"</i>, editado el 07/07/2016.</p><p style="text-align: justify;">27.<i> "Aportaciones lingüísticas del ingeniero y explorador del desierto de Atacama don Francisco José San Román hacia 1885-1886"</i>, Editado el 20/07/2016. </p><p style="text-align: justify;">28. <i> "la población en torno al Salar de Atacama hacia 1885: testimonio expreso del ingeniero Francisco José San Román, testigo ocular",</i> editado el 04/08/2016. </p><p style="text-align: justify;">29. "<i>Empleo de plantas nativas por los indígenas atacameños: valioso aporte del naturalista Rodulfo Amando Philippi en 1860"</i>, editado el 21/09/2016.</p><p style="text-align: justify;">30. "<i>Referencias al Camino del Inca en la obra del naturalista Rodulfo Amando Philippi: ojeando su obra "Viage al desierto de Atacama (1860)"</i>, editado el 21/10/2016</p><p style="text-align: justify;">31. <i>"Investigaciones </i><i>arqueológicas en la costa de Antofagasta, sector La Chimba: expedición francesa del año 1902"</i>, editado el 03/03/2017.</p><p style="text-align: justify;">32. <i>"Un documento prácticamente desconocido sobre la Provincia de Atacama. Descripción de don Pedro Ignacio Ortiz de Escobar y Abet (1801)"</i>. editado el 14/03/2018.</p><p style="text-align: justify;">33. <i>"El Museo arqueológico de San Pedro de Atacama: un año tras la muerte de Gustavo Le Paige"</i>, editado el 22/09/2019. </p><p style="text-align: justify;">34. <i> "Recordando al jesuita arqueólogo Gustavo Le Paige: nuestro homenaje al cumplirse los 40 años de su muerte"</i>, editado el 16/05/2020.</p><p style="text-align: justify;">35. <i>"Gustavo Le Paige: homenaje de un discípulo en mayo de 1980"</i> editado el 05/07/2020.</p><p style="text-align: justify;"><b>Epílogo</b>.</p><p style="text-align: justify;">Llamará sin duda la atención de nuestros lectores el hecho de que muchos de nuestros artículos sobre Atacama y los atacameños, hagan referencia explícita a la figura del jesuíta Gustavo Le Paige y su obra: el museo arqueológico. Debo, pues, una explicación a mis lectores. </p><p style="text-align: justify;">Entre 1963 y 1965, siendo profesor de la Universidad del Norte en Antofagasta, visité muchas veces San Pedro de Atacama, su Museo y sus pueblos aledaños. Con el padre Le Paige y en su viejo jeep, llegué un día hasta Tilomonte y Tilopozo. por el sur y Toconce y Turi por el Norte. Eran los extremos de su extensa y dilatada parroquia. Le Paige fue mi guía intelectual en esos ya lejanos años y fue él quien me entusiasmó con el estudio de sus tradiciones y cultura. Gracias a su poderoso influjo intelectual, me he podido formar después como arqueólogo y antropólogo cultural. Ahí está a la vista mi <i>curriculum vitae</i> para demostrarlo.</p><p style="text-align: justify;">Imbuído en esos años en el pensamiento original del jesuita francés Pierre Teilhard de Chardin, cuyas obras recién se habían dado a conocer en Francia, Le Paige hizo suyo ese legado y transmitía sus ideas matrices con entusiasmo y tenacidad. La síntesis teológica y científica preconizada por Teihard, en especial a través de su última obra "<i>Le Milieu Divin</i>" ((5) calzaba perfectamente con el ideario y reflexiones más íntimas del jesuíta. Le Paige no fue ciertamente ni un filósofo ni un teólogo -ni jamás pretendió serlo- pero, sin embargo, supo adoptar con entusiasmo sus postulados básicos gracias a los cuales podía armonizar muy bien sus ideas religiosas más profundas con los últimos descubrimientos de la Arqueología y la Paleontología. </p><p style="text-align: justify;">Debo reconocer, pues, los orígenes de mi vocación arqueológica y científica al poderoso influjo de Le Paige a través de sus conversaciones en San Pedro y de sus reflexiones personales compartidas al abrigo de su vetusta y polvorienta casa parroquial en San Pedro de Atacama. Y por eso mi afán actual por defenderlo decididamente de ciertas acusaciones que algunos echaron a volar después de su muerte, y que considero no solo infundadas, sino abiertamente maliciosas, con las cuales se ha querido manchar y desfigurar su nombre y borrar -en lo posible- su imagen ante la posteridad. </p><p style="text-align: justify;">La demolición inmisericorde de su Museo Arqueológico -obra señera de su vida entera- realizada en el año 2016 (7), fue la última etapa de un plan (?) inconfesado de borrar -o al menos empañar- su nombre y su figura en el contexto de la arqueología regional de Antofagasta. Mis capítulos intentan, pues, mostrar el verdadero y auténtico rostro de la obra científica de Le Paige y sus verdaderas intenciones, bien sintetizadas en su conocida frase: <i><b>"mi vocación ha sido dar a conocer al mundo a San Pedro".</b></i> y fue lo que hizo.... y ciertamente lo logró.</p><p style="text-align: justify;"><b>Epílogo.</b></p><p style="text-align: justify;">Tenemos la firme esperanza de que los dirigentes de los pueblos atacameños, algún día no lejano, sabrán reconocer estos esfuerzos nuestros por fortalecer su propia identidad étnica y por defender, con dientes y uñas, sus derechos de agua contra el asedio constante de las Compañías Mineras del sector. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>Notas.</b></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;">(1) <i>"Listado de los trabajos relativos a los Changos pescadores de la costa norte de Chile"</i> editado en su blog https://eco-antropologia.blogspot.com. el 08/04/2020.</p><p style="text-align: justify;">(2) "<i>Lickan antai"</i> es el nombre con que los habitantes de Atacama se denominaban a sí mismos. "<i>Lickan</i>" es pueblo y "<i>antai</i>": gente, población en la lengua <i><b>kunsa</b></i> delos atacameños.</p><p style="text-align: justify;">(3) El período arqueológico del Paleolítico Inferior denominado <i>"Abbevillense</i>", toma su nombre de la localidad francesa de Abbeville, situada en el Departamento del Somme, en el extremo norte de Francia, cerca del mar, en la cual se descubrió un conjunto de artefactos de piedra, muy primitivos, que se denomina "bifaces", o "hachas de mano", por mostrar zonas de un filo cortante por ambas caras hecho en forma evidentemente intencional; fueron utilizados como cuchillos y raspadores primitivos por el hombre. Tienen una antigüedad de algo más de 500,000 años y corresponden al período glacial de Europa conocido con el nombre de "Mindel". El primer descubrimento de estos utensilios humanos primitivos se atribuye a un tal John Frère, inglés (1740-1807), hacia el año 1800. Pero su más conocido divulgador fue el francés Jacques Boucher de Perthes (1788-1868), un ex-aduanero y coleccionista de antigüedades, autodidacta, que estudia geología y que los re-descubre en las canteras del valle del Somme, en Francia describiéndolos en su trabajo titulado: <i>"Antiquités celtiques et antediluviennes" </i>(publicado en 1847). </p><p style="text-align: justify;">(4) <i>"Lickan kunza"</i> es el nombre que nosotros quisimos darle a nuestra Corporación en defensa de los atacameños:<i>"Lickan</i>": pueblo y <i>"kunza":</i> nuestro en la lengua <i>kunsa</i>.</p><p style="text-align: justify;">(5). La Ley Indígena Nº 19.253 fue promulgada en Chile el 28 de septiembre del año 1993, más de 3 años después de nuestros esfuerzos pioneros por crear conciencia acerca de su necesidad en el país.</p><p style="text-align: justify;">(6) La obra de Teilhard de Chardin <i><b>"Le Milieu Divin"</b></i> fue publicada por Editions du Seuil, Paris, en 1957, exactamente dos años después de la llegada de Le Paige a Chile.</p><p style="text-align: justify;">(7) Véase en especial mi capítulo del blog: "<i>Iconoclastas hacen desaparecer el Museo Arqueológico de San Pedro de Atacama: reflexiones de un antropólogo cultural: argumentos y contra- argumentos"</i>, editado el 09/06/2016.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-51957626425121688942023-07-11T21:51:00.025-07:002023-07-17T13:36:06.824-07:00Listado de capítulos de nuestro Blog referentes a la Pampa del Tamarugal en la época colonial y republicana.<p style="text-align: justify;"> Dada la gran cantidad de capítulos de mi blog (que ya superan los 340 editados) nos ha parecido conveniente reunirlos en conjuntos especiales, distribuidos por temas específicos, para facilitar su consulta. Es lo que hemos venido haciendo en los dos últimos años, al amparo de la quietud de nuestro refugio en Las Canteras (Región Metropolitana), nuestra actual morada. Aquí los mostraremos por orden de aparición en el tiempo. </p><p style="text-align: justify;"><b>Fascinación de la Pampa</b>.</p><p style="text-align: justify;">La Pampa del Tamarugal ejerce hasta hoy una fascinación muy particular al viajero e investigador, por la presencia en medio del desierto de arenas, de una flora arbórea y arbustiva muy característica, que no se observa en ningún otro paraje. En efecto, el bosque de tamarugos, algarrobos, pillallas y retamillas que asombrara a don Antonio O´Brien en 1765, constituye una llamativa área de verdor y frescura, en medio de la impresionante aridez y sequedad del desierto tarapaqueño. </p><p style="text-align: justify;">Uno de los primeros autores que estudió en profundidad esta pampa y sus recursos de aguas subterráneas, fue el geólogo alemán Johannes Brüggen Messtorff (1887-1953). Escribe después de haberla recorrido en toda su extensión y de haber consultado todas las fuentes disponibles en su época. En particular, recurrió a los informes de las Oficinas Salitreras, que habían excavado pozos profundos en busca de agua potable. Asombra leer hoy sus trabajos de hace más de 100 años, por su notable claridad y sencillez de exposición, que los hacen perfectamente comprensibles para un público culto, sin necesidad de recurrir a un vocabulario sofisticado y abstruso del que algunos gustan de hacer gala hoy.</p><p style="text-align: justify;"> Anoto aquí un par de citas al canto para apreciar su notable claridad y simplicidad de expresión:</p><p style="text-align: justify;"><i>"3. relación entre el agua subterránea y los Salares. </i></p><p style="text-align: justify;"><i>"En jeneral, en toda la estensión del Salar de Pintados el agua subterránea se halla a poca profundidad y, en las partes pantanosas, llega hasta las superficie. El nivel elevado del agua en el salar de Pintados, se explica por el hecho de ocupar éste la parte más baja de la Pampa del Tamarugal y que, al mismo tiempo, el avance del Cordón del Cerro Gordo que más al sur sale de la rejión de Buenventura, estanca las corrientes subterráneas". </i></p><p style="text-align: justify;"><i>"Es de importancia notar el hecho de que el agua subterránea que se encuentra debajo del Salar de Pintados, es de una calidad relativamente buena, que pocos metros más abajo de la costra de sal, es de donde se saca el agua potable de Pintados. La Oficina de Aurrerá ha construido, en las cercanías de Pintados, varios pozos de unos 20 metros de profundidad, que producen alrededor de 10 litros por segundo de agua que se obtiene dulce y de muy buena calidad". (1920: 330). </i></p><p style="text-align: justify;">La presencia de altos niveles freáticos y, en algunos lugares, la consiguiente aparición en superficie de sectores humedecidos por aguas surgentes, permitió, además, desde antiguos tiempos, el asentamiento de pequeños grupos humanos dedicados al cultivo en las "chacras sin riego" o <i>mahamaes</i>, bien conocidas en la costa del sur peruano. Esta inmensa Pampa o "Valle" (en expresión de O´Brien), se extiende desde los límites de la quebrada de Camiña, por el Norte, hasta prácticamente el curso del río Loa, por el sur, cubriendo una superficie cercana a los 20.000 km2. </p><p style="text-align: justify;">Ningún río o quebrada andina logra cruzarla y atravesarla por completo, pues la cordillera de la costa se interpone, como barrera infranqueable. La Pampa constituye así una enorme cuenca endorreica -resto evidente de antiguos lagos pleistocénicos- y todas las aguas de las quebradas que en ella rematan, terminan infiltrándose en su subsuelo, entre diferentes capas de arenas y arcillas, situadas a distintas profundidades, constituyendo un gigantesco reservorio de aguas subterráneas. Estas, en algunos parajes, logran llegar por capilaridad hasta la misma superficie, conformando los terrenos ideales para la construcción de las "chacras sin riego", (o "mahamaes") como en el caso notorio del área de La Huayca. </p><p style="text-align: justify;"> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh-exxB1Kt8cqE-ihvYQY68OKhR8mzNfuWnS2W5pOl0lYW-pUFB7zPA4CFw8Us8bJlF6eaw2yVOQ2gYSCBxMCib9JhrDU-h6LsVDE6Sz8U1e9gqR4n3Xg-KH6RlzR1jl9jDBSJSzYOBC0nv6ada8XEsgmvjQtyBytvEfcjDLoulv6qNbFcwjOYsvgQ88hI" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="400" data-original-width="267" height="416" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh-exxB1Kt8cqE-ihvYQY68OKhR8mzNfuWnS2W5pOl0lYW-pUFB7zPA4CFw8Us8bJlF6eaw2yVOQ2gYSCBxMCib9JhrDU-h6LsVDE6Sz8U1e9gqR4n3Xg-KH6RlzR1jl9jDBSJSzYOBC0nv6ada8XEsgmvjQtyBytvEfcjDLoulv6qNbFcwjOYsvgQ88hI=w276-h416" width="276" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 1. Curso de la quebrada de Quipisca, en la zona exacta del paso del <i>Qhapaq`ñan</i> o Camino del Inca al acceder a la Pampa del Tamarugal. El agua empezó a bajar por esta quebrada, habitualmente seca, el día 11 de febrero del año 2012. Aquí, el curso de agua tiene un máximo de unos 3.50 - 4.0 m de anchura. Quipisca es una de las 12 a 15 quebradas que desembocan en la Pampa del Tamarugal procedentes del macizo andino. (Foto H. Larrain, 30/06/2012).</div><p></p><p style="text-align: justify;">¿A <b>qué lengua corresponde?</b></p><p style="text-align: justify;">"Tamarugal" se le llama a esta extensa y dilatada Pampa, al menos desde el siglo XVIII. El término "<i>Tamarugal</i>", no aparece que sepamos, en la documentación colonial anterior al siglo XVIII. Los cronistas y viajeros como Antonio Vásquez de Espinoza o Reginaldo de Lizárraga que transitan por este territorio de N a S en el siglo XVII, y que nos han dejado descripciones precisas del trayecto, nunca le denominan "Tamarugal", sino "Algarrobal", por la presencia de especies arbóreas productoras de una especie de algarroba comestible por hombres y animales, en cierto modo semejante al algarrobo peninsular; de ahí su denominación. Aquí, algarrobos y tamarugos conviven armoniosamente. </p><p style="text-align: justify;"><b>La palabra "algarrobo": origen</b>. </p><p style="text-align: justify;">Como es sabido, la inmensa mayoría de las palabras castellanas que comienzan con la sílaba <b>-al-</b> provienen de la lengua árabe. (por ejemplo: alcohol, alcuza, algodón, alquitrán, almendra, almena, alhelí, alcanfor, alcancía, almacén, alacena, alpiste, etc., etc.). Así, pues, el término "algarrobo" es también claramente de origen árabe y designa al árbol <i>Ceratonia siliqua,</i> originario del Levante (Israel y Jordania). Como excelente alimento de cerdos y cabras, fue llevado a Egipto y posteriormente los árabes lo introdujeron en la península ibérica a partir de su conquista en el siglo VIII D.C.</p><p style="text-align: justify;"><b>¿Y la palabra "tamarugo"?</b>.</p><p style="text-align: justify;">¿De dónde, en cambio, nos preguntamos, proviene el término "tamarugo"?. A primera vista, parecería ser una voz de procedencia indígena por su estructura fonética, pero no ha sido posible hallarle hasta ahora un origen y/o significado exacto según la versada opinión del lingüista peruano Rodolfo Cerrón Palomino. Ante mi consulta explícita, Cerrón me respondió lo siguiente: "<span face="arial, helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;"><b>No puedo dar con la filiación idiomática de <tamarago> o <tamarugo></b> (Com. pers. </span> 23/06/2023). </p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;">A juzgar por los escritos de O´Brien, en su época, hacia el año 1765, los términos "tamarugo" y "tamarugal", ya son algo de uso común. En efecto, O´Brien nos describe la presencia de vegetación en el piso del valle o pampa de Iluga o del Tamarugal en los siguientes términos: </span></h2><p style="text-align: justify;"> "<i>Asimismo, hay en él <b>gran cantidad de crecidos árboles que llaman tamarugos</b>, algarrobos y molles, muchas y crecidas retamas con un espeso e intrincado bosque de monte bajo que en parte lo hacen impenetrable por esta parte frente del pueblo de Pica y es bastante húmedo y muy abundante de agua subterránea..."</i> (Antonio O´Brien, 1765, "Descripcion del Valle o Pampa de Iluga y de el Tamarugal", Capitulo Séptimo, (párrafo) 76, transcripción directa de copia personal del original conservado en el Archivo de Indias, Sevilla; énfasis nuestro). </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjIenzt-l8uXlIeMlE-XpT8nYH7uHLE5vtUvsl45Wm1uury2g_EeDlo4t6aT_SMs0gA_Ua7JR5u2yp9i895UFL-Z3kEkNI1qNvezxWDg7aTZ22gy7UUQmS_3pqobELKi41M65WLCjT-p8aAIJAOBB1NnmPeHpf-bu2cv-4GMAIUXEmfRKJCXv1OR9nYOh4" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1296" data-original-width="1728" height="352" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjIenzt-l8uXlIeMlE-XpT8nYH7uHLE5vtUvsl45Wm1uury2g_EeDlo4t6aT_SMs0gA_Ua7JR5u2yp9i895UFL-Z3kEkNI1qNvezxWDg7aTZ22gy7UUQmS_3pqobELKi41M65WLCjT-p8aAIJAOBB1NnmPeHpf-bu2cv-4GMAIUXEmfRKJCXv1OR9nYOh4=w469-h352" width="469" /></a></div>Fig. 2. Ejemplares de tamarugos frondosos a la vera de la carretera Panamericana, a pocos kilómetros al sur de la localidad de Pozo Almonte. (foto H. Larrain, marzo 2012).<br /><br /><p></p><p style="text-align: justify;">Al estar ahora bien seguros de que este término no procede de las lenguas quechua o aymara -lenguas que Cerrón Palomino maneja muy bien- quedaría abierta la posibilidad de que su origen fuese atacameño (<i>kunsa</i>) o puquina. Descartamos, sin embargo, a la lengua atacameña o <i>kunsa</i> de los <i>lickan antai</i> no solo porque la estructura de los sustantivos kunsa es bastante diferente, sino también porque esta parte del desierto nunca fue poblada por ellos, aunque transitaban frecuentemente a través de ella por sus contactos comerciales. </p><p style="text-align: justify;">¿Qué otro grupo humano pudo haberla originado?. Al parecer, solo nos restaría uno: el puquina. Sabemos que los puquinas poblaron las regiones de Moquegua, Tacna, Arica y Tarapacá desde la costa hasta los mismos bordes del lago Titicaca, llegando a constituir un grupo muy numeroso cuya lengua fue considerada, en la época colonial temprana (S. XVI-XVII), la tercera en importancia por el número de hablantes en el Incanato después del quechua y del aymara. </p><p style="text-align: justify;">A este respecto, un hecho nos parece determinante: el árbol llamado "tamarugo" <i>(Prosopis tamarugo)</i> solo existe en estado natural en la pampa del Tamarugal en territorio chileno actual desde el sur de la quebrada de Camiña hasta el mismo río Loa. No existe, por tanto, ni en Bolivia, ni en Perú, ni en Argentina en forma natural. Tampoco en la región de Arica o en el resto de Chile. En otras palabras, tamarugos hubo solo en los territorios poblados por la etnia puquina. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEji73UC3NhEAuZ5H4AzZvSwOYGtjmqO74fI_EPW-wO2h8M8E4GefIgrdpIcuy38aRlnnTg59Uro3K60zgzB-LFBxeEBw3TZO-Zkzl7mVdobo6VNLNUGbRKpZfVA8y1hddoI4GlFdwo-xpi3zB-aRFstj_-wdlIOM1sTv4Zo0uojHi9ZoEzA2s61P37ufYw" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1536" data-original-width="2048" height="352" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEji73UC3NhEAuZ5H4AzZvSwOYGtjmqO74fI_EPW-wO2h8M8E4GefIgrdpIcuy38aRlnnTg59Uro3K60zgzB-LFBxeEBw3TZO-Zkzl7mVdobo6VNLNUGbRKpZfVA8y1hddoI4GlFdwo-xpi3zB-aRFstj_-wdlIOM1sTv4Zo0uojHi9ZoEzA2s61P37ufYw=w469-h352" width="469" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 3. Tamarugos vivos junto a la localidad de La Huayca en plena pampa. Se hallan junto a antiguos "canchones" y ruinas de viviendas de canchoneros que trabajaron aquí a comienzos del siglo XX (1900-1940). (Foto H. Larrain, Julio de 2012). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><p></p><p style="text-align: justify;">En el Perú existe un pariente muy cercano al tamarugo: el algarrobo, denominado allí <i>"huarango</i>" (en quechua: <i>waranku </i>tal como lo apunta el Anónimo de 1586: <i>huarancu |waranku| (chin). Algarrobo, árbol y la fruta </i>(<i>Vide</i> Cerrón Palomino edit., 2014: 107). Parece lógico deducir de aquí que hayan sido los pobladores habituales del territorio, es decir los puquinas, quienes le dieron eventualmente su nombre, y no algunos afuerinos o meros transeúntes.</p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhUq_5g_oTOMedVoxJIAYxVohCl_2h2oSjawTGXRDPe1hJb__MK9K5BD9T9dFQ8FsNugsoLnQBNaXD6nSTj0OeAklbqihr9ATWK2ZuhGMLliYf4q-lqOFTUxngyWrKs7E-wZ2vL_nUG8FLIbTw7pQedQrKH98PSC0A81oiT9Ym_j2QBqXan6n0xHMbx6Pw" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2240" data-original-width="1680" height="386" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhUq_5g_oTOMedVoxJIAYxVohCl_2h2oSjawTGXRDPe1hJb__MK9K5BD9T9dFQ8FsNugsoLnQBNaXD6nSTj0OeAklbqihr9ATWK2ZuhGMLliYf4q-lqOFTUxngyWrKs7E-wZ2vL_nUG8FLIbTw7pQedQrKH98PSC0A81oiT9Ym_j2QBqXan6n0xHMbx6Pw=w289-h386" width="289" /></a></div>Fig. 4. Hojas y frutos de algarrobos. plantados en la plaza del pueblo de La Tirana (Foto H. Larrain, 08/12/2011). <br /><br /><p></p><p style="text-align: justify;">En lengua aymara, por otra parte, el algarrobo recibe el nombre de <i>"taccu</i>", según Ludovico Bertonio (1612: 37). Y por cierto, la voz "tamarugo" o alguna similar, simplemente no figura en su Vocabulario. </p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">Sugerimos, por tanto, como hipótesis altamente probable, que la lengua de origen del topónimo "</span><i>Tamarugal</i><span style="font-weight: normal;">" haya sido la lengua puquina. Al menos asi pensamos hasta que aparezcan otras nuevas pistas, seguras, de búsqueda.</span></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;">Terminado este breve excursus lin<u style="text-align: left;">g</u><span style="text-align: left;">üí</span><span style="text-align: left;">stico aclaratorio -que por cierto no pretende agotar el tema sino solo desbrozarlo para futuros debates-, presentamos el siguiente listado de nuestros capítulos.</span></span></h2><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small;"><b>Listado de capítulos de nuestro Blog alusivos directamente a la Pampa del Tamarugal</b></span><span style="font-size: small; font-weight: normal;">.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">1.<i> "La descripción del Partido de Tarapacá de don Antonio, O´Brien</i>", editado el 26/11/2008.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">2. <i>"Las chacras de la Pampa del Tamarugal. Observaciones de don Antonio O´Brien",</i> editado el 28/12/2008.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">3. <i>"Hidrografía, clima y vegetación de la Pampa"</i>, editado el 29/12/2008.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">4. <i>"Flora endémica de la Pampa del Tamarugal y oasis aledaños: su uso en el pasado y en la actualidad"</i>, editado el 17/01/2009.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">5. <i>"Descripción de la Región de Tarapacà en 1868: un trabajo ignorado del químico inglés William Bollaert, 1º Parte"</i>, editado el 05/11/2011.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">6. "<i>Revisita y examen de las antiguas chacras de cultivo en la Pampa del Tamarugal: la magnífica herencia de don Antonio O´Brien",</i> editado el 17/04/2013.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">7. "<i>Plantas resistentes a la sequía: una radiografía de la vegetación del desierto extremo. El caso de las quebradas que dan a la Pampa del Tamarugal"</i>, editado el 22/10/2013.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">8.<i> "Los tesoros del Tamarugal: obra de CONAF-Chile dedicado al estudio de la Pampa del Tamarugal y áreas adyacentes. Una notable obra reciente sobre los ecosistemas protegidos de Tarapacá"</i>, editado el 02/02/2015.</span></div><div><span style="text-align: justify;"><br /></span></div><div><span style="text-align: justify;">9. </span><i style="text-align: justify;">"La vegetación presente en la Pampa del Tamarugal a mediados del siglo XVIII: un testimonio veraz del cartógrafo Antonio O´Brien"</i><span style="text-align: justify;">, editado el 30/01/2016.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">10. <i>"Observaciones recientes sobre la vegetación de Prosopis spp en la región de Tarapacá: curiosidades de un neófito"</i>, editado el 03/02/2016.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">11. <i> "Un ecosistema de aluvión: remanentes vegetales del aluvión de marzo del año 2012 en la Pampa del Tamarugal"</i>, editado el 18/02/2016.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">12. <i>"Qué vio y cómo vio el gobernador de Tarapacá el bosque del Tamarugal en 1765: Un auténtico pionero de la reflexión ecológica en el desierto norte chileno. La descripción de la Pampa de Yluga por Antonio O Brien en 1765. Fuente de conocimiento",</i> editado el 28/02/2016. </span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">13. "<i>Incierto destino del bosque actual del Tamarugal, ¿muerte lenta o posible recuperación ?. El futuro del Tamarugal de Tarapacá"</i>, editado el 28/01/2018.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">14. <i>"Breves apuntes de mi primera visita a las eras de cultivo de la Pampa del Tamarugal en las cercanías de Huarasiña: toponimia y fitonimia local hace 50 años"</i>, editado el 25706/2023.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: small;"><b>Comentario final</b></span><span style="font-size: small; font-weight: normal;">.</span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;">La lectura atenta de estos capítulos permite formarse una cercana idea acerca del aspecto físico y florístico que mostraba la Pampa del Tamarugal a mediados del siglo XVIII, cuando don Antonio O´Brien, Teniente de Gobernador de Tarapacá, la recorre palmo a palmo, y traza su admirable <i>"Plano del Valle o Pampa de Yluga".</i> </span></div><p style="text-align: justify;"><i> </i></p><p style="text-align: justify;"><b>Bibliografía básica</b>.</p><p style="text-align: justify;">Brüggen, Juan, 1920, <i>"El agua subterránea en el Norte de Chile",</i> Anales de la Universidad de Chile, tomo 146, 319-340.</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Cerrón-Palomino, Rodolfo (ed.) 2014. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><b>Arte y vocabulario en la lengua general del Perú</b> / Anónimo; edición </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">interpretada y normalizada de Rodolfo Cerrón-Palomino, con la </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">colaboración de Raúl Bendezú Araujo y Jorge Acurio Palma. 1ª ed. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Lima, Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Riva-Agüero, 445 p.</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="background-color: transparent; text-align: justify;">O´Brien, Antonio, 1765. <i>"Descripción del Valle o Pampa de Iluga y de el Tamarugal",</i> Capítulo Séptimo, (párrafo) 76, fotocopia de transcripción directa del original conservado en el Archivo de Indias, Sevilla; Charcas, Legajo 490. </span></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"> </p><p><br /></p><p><br /></p><p> </p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-50177237996570889382023-07-01T19:50:00.027-07:002023-07-11T19:20:01.484-07:00Hace setenta años: Una visita ilustre nos describe las experiencias agrícolas en Canchones en el Tamarugal. La obra titánica del alemán Heinrich Frölich. <p> <span style="font-size: medium; text-align: justify;">Revisar con paciencia viejos archivos y documentos, suele tener su premio. En efecto, acabo de encontrar un documento olvidado, de acentuado color sepia por el implacable paso de tiempo. Se trata de un recorte de periódico que nos describe la visita efectuada a la Pampa del Tamarugal y sus cultivos por el ingeniero don Domingo Santa María Santa Cruz (1920-2006) en julio del año 1953. Santa María sería más tarde profesor universitario y ministro de economía (1964-1968) en época del presidente Eduardo Frei Montalba; posteriormente, embajador en los Estados Unidos (1968-1970) y Rector de la Universidad Federico Santa María (1972-73). </span></p><p><span style="font-size: medium; text-align: justify;">Anotamos aquí estas credenciales suyas para comprender por qué su opinión era altamente valorada en su tiempo. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p><span style="font-size: medium;">El artículo que hoy presentamos fue publicado en el diario<i> "El Mercurio"</i> de Santiago, el 10 de julio de 1953. ¡Entretanto, han transcurrido ya setenta años!. Nos hemos permitido agregar al texto algunas notas nuestras, entre paréntesis, que juzgamos necesarias para ilustrar mejor al lector.</span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhr3vpHz7qG-x7O0-3E7mhnGJ37vJgbki-McuyMaauKYbGNgzk6nEE3fZzc9weJPj8hTOewSyA1XsOoscEuB71I1jhH1Uv5VWSMLcAOgnQphK_7rdCMVNo46IsyDgPIey8KqfTu5S7fpPQ/s1600/Foto+Froelich+joven.jpg" style="font-size: medium; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></a><img border="0" height="373" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhr3vpHz7qG-x7O0-3E7mhnGJ37vJgbki-McuyMaauKYbGNgzk6nEE3fZzc9weJPj8hTOewSyA1XsOoscEuB71I1jhH1Uv5VWSMLcAOgnQphK_7rdCMVNo46IsyDgPIey8KqfTu5S7fpPQ/w251-h373/Foto+Froelich+joven.jpg" width="251" /></span></o:p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><o:p><span>Fig. 1. Heinrich Fr</span></o:p><span>öl</span><span>ich hacia el año 1930. Acaba de iniciar su famosa viña en Los Puquios, cerca de La Huayca, con el apoyo económico de Peter M</span><span>ü</span><span>ffeler su socio y coterráneo (foto gentileza de su hija Eleonor).</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: medium;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Título del artículo: <i>"Viña en la Pampa del
Tam</i></b></span><b style="font-size: large; mso-bidi-font-weight: normal;"><i>arugal"</i></b><i style="font-size: large;">.</i></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: medium;"><i><br /></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><i>"En Canchones </i>(1)<i>, en un oasis
artificial levantado por el esfuerzo del hombre, en la inmensidad de la pampa</i>,<i>
existe un ejemplo claro y convincente. Hay allí un hombre visionario, un hombre
refinado y culto venido hace muchos años de Alemania, el señor Frölich </i>(2)<i> que
buscando clima para criar gallinas, llegó a los bosques de tamarugos; llegó allí
con tesón y tal vez observando los canchones abandonados, otrora cultivados,
donde probablemente los aborígenes extrajeron la costra de sal para aprovechar
el suelo húmedo más profundo, formó una chacra y plantó una viñ</i>a (3)<i>. Sacó de las
vides el caldo generoso de las uvas y, formando una bodega, llegó a producir
vino generoso. Este hombre, enamorado de esa naturaleza extraña, de la tierra
que un poco de agua hace fecunda, en medio de la armonía de los colores de esos
cielos pampinos, en el silencio de la perspectiva, buscó otras armonías, las de
la música. Ejecutante del violín, ha encontrado en la penumbra de la bodega de
vinos con sus aromas y la frescura de su sombra, el mejor de los escenarios
para los arpegios de su instrumento musical </i>(4)<i>.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Así, como símbolo de la armonía de los sonidos y de los aromas, entre las
pipas de vino generoso, se alzaba el atril con la pieza musical que el mismo
compusiera para su deleite. La Corporación de Fomento lo descubrió </i>(5)<i> y ha
aprovechado su entusiasmo y su fe para encargarle la Estación Experimental </i>(6)<i> ubicada inmediata su propiedad, surtida de un pozo que extrae las aguas de las
capas profundas debajo del salar.</i> <i>.</i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><i>Bajo el cuidado cariñoso de este
hombre, se ven todos los cultivos debidamente controlados, con experimentación
de abonos y enmiendas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Se extienden allí
las canchas variadas: alfalfa, algodón, tomates, cebollas, lechugas, trigo,
viñas, palmas datileras y tantas otras. Están enmarcadas por las cortinas
protectoras de cañas y por los bosques de tamarugos que se extienden en los
alrededores </i>(7)<i>. <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><i>Al mirar todo aquello, al ver la
generosa fuerza del crecer de y de sus frutos<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>y del mirar también en el atardecer del día el cielo que se incendia en
el occidente, con esa su coloración resplandeciente de tonalidades suaves, ora
rojizas moradas, malvas o violáceas, que llena de luz el rápido ocaso del día
tropical, he sentido que algo nuevo está gestándose ahí, que es heraldo de
porvenir para la tierra ruda del salitre </i>(8)<i>, para esa parte de Chile que se
conquistó con sudor y sangre. La pampa árida convertida en vergel. Hay allí, en
la Pampa del Tamarugal base suficiente para realizar una red surtidora de agua,
con un centenar de pozos que pueden rendir en promedio unos 50 litros por
segundo. Estos pozos permitirían extraer unos 5 m3 por segundo, cantidad de
agua que se estima puedan obtenerse, con la cual podrán regarse unas 5.00 Hás.
Esta superficie, que a algunos podrá parecer pequeña, sería de enorme importancia,
ya que allí se obtienen varias cosechas sucesivas, mediante el cultivo durante
todo el año. La producción de calidad que el clima permite, da a cada hectárea
cultivada un valor productivo doble o triple de las tierras del valle central
de Chile. Sin embargo, estas obras marchan lentas por falta de comprensión en
Santiago. Los terrenos a regar son fiscales. Nadie piensa que el cultivo de ellos
hará grandes fortunas: es trabajo para colonos en granjas de cultivo intensivo.
¿No hay, acaso, unos pocos millones para hacer esos cien pozos de una vez, y no
de dos o tres por año?. Su costo es de unos $500.000 y requieren bombas con
motores de unos 50 HP cada uno. Podemos hacer cuentas simples. Para 50 Hás
regadas por cada pozo, los 50 HP en bombas, motores, cañerías y canalizaciones,
pueden costar unos $14.000 por HP o sea, se llegaría a un total de un millón de
pesos, esto es, $20.000 pesos por Ha. </i>(9)<i>. ¿Hay acaso en el valle central tierras agrícolas cuya incorporación
a la economía nacional pueda obtenerse a este costo?. Agréguense el rendimiento
agrícola durante todo el año, la ubicación de la producción y la clase de
cultivos para llegar indudablemente a la conclusión de que la prioridad con
respecto a todas las obras de riego, debe ser para perforar esos cien pozos en
la Pampa del Tamarugal. ¿Por qué no se hace?.</i><span style="font-style: italic;">
</span><i>Serían unos cien millones de pesos. ¿No los hay acaso disponibles cuando
vemos que sumas mayores se malgastan?. Recordemos que con algunos edificios
fiscales se ha</i><span style="font-style: italic;"> </span><i>despilfarrado centenares
de millones de pesos para hacer concretos y después destruirlos a punta de
perforadoras. Habría bastado un centenar de millones para que esas 5.000 Há de
verdor estuvieran resplandecientes en medio de la Pampa del Tamarugal.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><i>Pensemos en el Chile del mañana
en esos oasis de verdor en plena pampa,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>en la riqueza agrícola de Tarapacá rebotando sobre Iquique, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y llegaremos<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>a la conclusión de que es urgente hacer estas obras de riego,
postergando otras, si es necesario </i>(10)<i>.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><o:p><i> </i></o:p><i>Domingo Santa María".</i></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i><br /></i></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;">Notas nuestras</span>.</b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;">(1) Canchones es un predio agrícola que se halla en la Pampa del Tamarugal, a 960 m. snm. y muy cerca de la localidad de La Huayca (Comuna de Pozo Almonte) en las coordenadas geográficas 20º 26´ 34`` S y 69º 32` 7,9 `` W. Fue una de las cuatro Estaciones </span><span style="font-weight: normal;">Experimentales Agrícolas establecidas por la CORFO en el Tamarugal. Desde mucho antes, fue parte de un antiguo sitio de plantíos agrícolas que utilizaban el sistema de "canchones"; de ahí su nombre. Los "canchones" eran paños de tierra rectangulares, de aproximadmente unos 20 m de largo por 3-4 m de ancho, excavados en el suelo sacando la porción de costrones de sal de la superficie (unos 20 cm), hasta alcanzar la tierra vegetal en el nivel freático de las aguas subterráneas. Las plantas extraían el agua de la alta humedad que subía por capilaridad del subsuelo, sin necesidad de riego alguno. Una vez al año o cada dos, se extraía nuevamente la capa superior ya salinizada, incrementándose asi la altura de los bordes. </span></span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-weight: normal;">Se conoce su uso desde tiempos coloniales muy tempranos en esta zona. Aunque no esté demostrado científicamente, sospechamos que estos canchones del Tamarugal tendrían un lejano origen indígena local por cuanto consta que </span><span style="font-weight: normal;">esta misma técnica</span><span style="font-weight: normal;"> fue ampliamente usada en regiones del sur del Perú en las llamadas "chacras sin riego" de la costa sur. Fueron llamados</span> <i style="font-weight: normal;">"huachaques</i><span style="font-weight: normal;">" </span><span style="font-weight: normal;">en la zona cultural chimú y han quedado fielmente descritas por varios cronistas tempranos a partir de Cieza de León. Es posible que se trate aquí de una introducción de técnicas agrícolas en tiempos de los puquinas, antiguos habitantes de Tarapacá. </span></span></h2><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">(2) Se trata del joven alemán Heinrich Frölich Ludwieg, quien a fines de los años 1928-1929 se instaló en la zona, en el predio de "Los Puquios", formó allí una familia y empezó a experimentar con toda clase de cultivos. Habiendo llegado a Chile en l922 a la edad de 20 años, se asoció con otro alemán, residente ya en Iquique, Peter Müffeler, quien lo apoyó económicamente en sus inicios. Plantó una viña y logró obtener un vino muy especial de cepas propias que fue comercializado ya en su época como vino "Canchones". </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Sobre Frölich y sus notables proezas en la pampa, hemos escrito varios capítulos en nuestro blog: https://eco-antropologia.blogspot.com Uno de ellos, de fecha 28 de abril del año 2011, lleva por titulo: <i>"Heinrich Froelich: un intrépido y desconocido pionero agrícola en la Pampa del Tamarugal".</i></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><i> <br /> </i>En la obra del geólogo Dr Juan Brüggen, dedicada al estudio del agua subterránea en la Pampa de Tamarugal, se hace mención, repetidas veces, a los pozos de agua construidos por Fr</span><span style="font-size: medium;"><span>ö</span><span>lich en el predio de "Los Puquios", junto a la Huayca, a las características geológicas del subsuelo y a su rendimiento en agua (Cfr. bibiografía, Brüggen, 1936: pp. 25, 26, 33, 34, 42). Clara prueba de la seriedad y acuciosidad de los trabajos e informes del señor Frölich en ese tiempo.</span></span><span style="font-size: large;"> </span><span style="font-size: medium;">Sirva de ejemplo la siguiente cita suya referente al sondaje hecho por Frölich en Los Puquios: </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><i>"el sondaje encontró varios horizontes de agua, siendo los inferiores, de agua surgente. Algo de esta agua corre por cañerías hacia el pozo con que se riega la viña. El agua es de muy buena clase, lo mismo que en Pintados.</i>.." (Brüggen, p. 27). </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">(3) Al parecer, la primera idea de Frölich fue criar en su predio de Los Puquios aves de corral -tal como lo señala Santa María en su artículo que comentamos; después. y tal vez motivado por observaciones hechas en las chacras de Pica, piensa seriamente en la plantación de una viña. Esto último, indudablemente, le demandaría mucho más trabajo. y esfuerzo. Los orígenes de esta viña se remontan a los años 1929-1930. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgnMSw0MGR3KoMRQwNP4F1RStJILqfi_QPOSXdJTFzsqNrKaOImQCpClOrhsjQ3lFLYotdXQLIQzSUaAs8LHLW4TnfpKL1ogrgOr70MRm9665pQJmr_QRpR6CWEM4ZbwGHSo2nzVWG9NBON9Eo9v1ur7BkWxXsSocSOj4wzVvR72ovNgtifYrscqfMw1yU" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="768" data-original-width="1024" height="327" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgnMSw0MGR3KoMRQwNP4F1RStJILqfi_QPOSXdJTFzsqNrKaOImQCpClOrhsjQ3lFLYotdXQLIQzSUaAs8LHLW4TnfpKL1ogrgOr70MRm9665pQJmr_QRpR6CWEM4ZbwGHSo2nzVWG9NBON9Eo9v1ur7BkWxXsSocSOj4wzVvR72ovNgtifYrscqfMw1yU=w436-h327" width="436" /></a></span></div><span style="font-size: medium;">Fig. 2. Cepas antiguas de vid plantadas por H. Froelich hacia el año 1940-41 y aún vivas. Se conservan como una reliquia en el fundo "Canchones" de la Universidad Arturo Prat de Iquique. Estas cepas fueron traidas por Froelich desde el pueblo de Codpa según nos informara su hija, Eleonor (Foto H. Larrain en visita del mes de Julio, 2013).<br /><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;">Lo que nos sorprende mucho -pero que no le acobarda- es que precisamente por ese mismo tiempo (abril 1929) se pisa por última vez la uva en el lagar de Matilla y cesa por completo su cultivo en el área, cambiándose bruscamente al cultivo de frutales: mangos, limones y naranjas, tipo de cultivo que perdura hasta hoy. Las autoridades chilenas de la época aplican, para todo Chile sin distinción y desde la estrecha visión del valle central, altos impuestos a este rubro de la producción de vinos, lo que desencadenará el repentino cese de las viñas en la zona de Pica, en los años 1929-1930. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjkDYvbq-rCug4NWAiKpUp-v4SnOkbcIiic6AAcAtx85NuK1d10j-E0nKx3YQu0VHOpSDWt8fbOSBvLjcqjghScx45sXhD7egxtYTrWNrEOwSAPUPcA3Iui2P2kf-gUj8amxSTLSuU1KVTQuIaLqTqqXhAEvIrTjrCMnJZ2tO11x0K6RZByt1mIO-y54io" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="627" data-original-width="1280" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjkDYvbq-rCug4NWAiKpUp-v4SnOkbcIiic6AAcAtx85NuK1d10j-E0nKx3YQu0VHOpSDWt8fbOSBvLjcqjghScx45sXhD7egxtYTrWNrEOwSAPUPcA3Iui2P2kf-gUj8amxSTLSuU1KVTQuIaLqTqqXhAEvIrTjrCMnJZ2tO11x0K6RZByt1mIO-y54io=w433-h213" width="433" /></a></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Fig. 3, Artículo del Diario "El Tarapacá" aparecido en Iquique en el año 1943 anunciando el próximo cierre de la Viña "Canchones".</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">(4). Frölich es un avezado violinista y se entretiene en sus breves momentos de descanso, cultivando la música. Virtuosismo que mantuvo durante toda su vida, y que le significó , durante su estadía en Antofagasta, la concesión de un honroso certificado de participación en actividades musicales, firmado por el director de la Sede universitaria de la Universidad de Chile (Noviembre 1963; ver Fig. 3 ).</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgRYPLEHeyHv7UcF84xCz9STMRHnZOj-XwTBFTCMTbZyocW2-2VnxzsYD_bBvZ34-QFoXgcRoNHrBP9jywjYOX5AM1EWxwxH9LO45GaFTqKDTbW8PTgZo6ScXJkUwaJeblqUOINys9sOhnwQUY2KxqHJvD45kbL9ctzu5pkPKCNpLSBkCbymJVIX4ShK7I" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="3506" data-original-width="2481" height="397" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgRYPLEHeyHv7UcF84xCz9STMRHnZOj-XwTBFTCMTbZyocW2-2VnxzsYD_bBvZ34-QFoXgcRoNHrBP9jywjYOX5AM1EWxwxH9LO45GaFTqKDTbW8PTgZo6ScXJkUwaJeblqUOINys9sOhnwQUY2KxqHJvD45kbL9ctzu5pkPKCNpLSBkCbymJVIX4ShK7I=w281-h397" width="281" /></a></span></div><span style="font-size: medium;">Fig. 4. Certificado de participación musical en orquesta de la Universidad de Chile, Antofagasta, expedido por el director de la Sede universitaria don Raúl Bitrán (1963).(gentileza de Eleonor Frölich).<br /><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">(5) La Corporación de Fomento de la Producción (CORFO) fue un organismo creado en el año 1939 durante la presidencia de don Pedro Aguirre Cerda (Ley 6.434) para incentivar y promover el desarrollo de proyectos productivos a nivel nacional. Hasta hoy, ha sido el gran motor de la industrialización y el crecimiento económico del país.</span></p><h1 style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium; font-weight: normal;">(6) Los pozos o piques cavados en la Pampa del Tamarugal para la extracción de agua, reciben el nombre de "<i>puquios</i>". La palabra tiene un evidente origen quechua: "<i>pucyu |pukyu|. Fuente, manantial de agua, y mollera [fontanela] de la cabeza"</i>. (según Cerrón Palomino, ed. 2014: 150).</span></h1><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium; font-weight: normal;">(7) En los bordes de la finca, Frölich plantó eucaliptus y cañas como protección contra los potentes vientos de la pampa, árboles que hoy ostentan un enorme desarrollo y conforman una espléndida valla de verdor y de frescura en medio de la estéril y reseca pampa adyacente.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium; font-weight: normal;">(8) Es evidente que algunos viajeros, observadores casuales de esa franja de verdor y lozanía en medio de la aridez general del desierto, podían fácilmente dejarse llevar de su imaginación y ponerse a soñar en un destino brillante para las explotaciones futuras de la pampa, basadas en sistemas de riego intensivo con aguas subterráneas. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium; font-weight: normal;">Es lo que le ocurre a Domingo Santa María: se encandiló con lo que vio en su rápida visita. No sería ciertamente el único. También tienen palabras y frases de profunda admiración y elogio otros visitantes ocasionales, como don Arturo Olavarría Bravo, chileno, ministro de agricultura y fomento en época del presidente Aguirre Cerda, en su visita del año 1938 (?) (Olavarría, 1962), o el físico y profesor universitario chileno-alemán Gerardo Melcher en el año 1951 (Melcher, 2004, 78-79).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium; font-weight: normal;"><br /></span></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b>Comentario eco-antropológico.</b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b><br /></b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">1. Los intentos de explotación agrícola de los terrenos de la Pampa del Tamarugal han sido objeto de numerosos trabajos de investigación. Los proyectos de regadío en el desierto chileno ideados durante el período colonial, han sido muy bien analizados por el historiador chileno Jorge Hidalgo (2004, ver bibliografía),</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">2. Como bien lo señalan los geólogos Juan Brüggen y Octavio Castillo Urrutia en sus monografías sobre el agua subterránea de la pampa, el tema es complejo y tiene muchas aristas. La diversa profundidad a que aparecen las capas de arena portadoras de agua subterránea (napas), así como las diferentes calidades del agua obtenida según los sectores, hacen muy complicado el cuadro general de regadío de zonas extensas por esta vía. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">3. Por otra parte, el descenso sostenido de los niveles freáticos, a causa de la intensísima explotación por medio de pozos y sondajes profundos en la zona de Pica-La Huaica-La Tirana, hace aún mucho más complejo el cuadro hacia el futuro. Es evidente algo que bien conocen los climatólogos: y es que la pluviosidad en la zona altiplánica donde se efectúa la recarga a esta pampa, ya de por sí, escasa, ha ido disminuyendo paulatinamente en forma sostenida, determinando períodos prolongados de sequía. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">4. En el planeta, en general, se observa una tendencia sostenida hacia el calentamiento climático y la disminución de los glaciares y, como consecuencia lógica, de todos los caudales de los ríos. La prueba más evidente de lo dicho se puede encontrar hoy en el estudio y cotejo histórico de la evolución de los niveles de agua acopiados cada año en los tranques de la zona desértica y semi-desértica de nuestro país.</span><span style="font-size: large;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">5. Las hermosas e idílicas frases del artículo del señor Santa María con respecto al futuro previsible de la explotación de la pampa, se ven hoy confrontadas con la dura realidad del desecamiento progresivo del bosque del Tamarugal, provocado por el brusco descenso de las napas subterráneas, proceso que amenaza con ser cada vez más agudo, a medida que los agricultores en la pampa y sectores aledaños de Pica, Matilla o La Tirana o La Huayca incrementan, sin control alguno, el número de pozos y sondajes cada vez más profundos. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">6. Una prueba al canto. En una propiedad nuestra de la zona de Comiña (junto a Matilla), construí un pozo de 25 m de profundidad el año 1999. Cinco años después, tuve que volver a profundizarlo otros 3,5 m buscando nuevas napas de agua subterránea. En 2012, tuve que volver a repetir la operación, bajando otros tres metros. Nuestra propiedad se vendió el año 2021 cuando el tiempo de bombeo del pozo había disminuido a menos de la mitad de la época de inicio del pozo (1999), a pesar de las dos profundizaciones realizadas. Mientras tanto, dos de nuestros vecinos habían hecho su propio pozo, a menos de 200 m del nuestro y uno, más antiguo, situado a unos 50 m de distancia del nuestro, exactamente en la zona del cruce al Camino al valle de Quisma, se había secado por completo. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">7. La situación en Pica, Matilla y La Tirana es actualmente muy compleja. Me atrevería a decir que es francamente caótica y grave. En realidad, en la zona cada agricultor hace en su predio lo que se le antoja so pretexto de necesitar el agua; no hay ningún control efectivo -ni menos punitivo- por parte de la Dirección de Aguas. Muy pronto, estallarán, sin duda, graves conflictos por este problema. Algunos vecinos más pudientes, han cavado sondajes de más de 200 m de profundidad en busca de napas profundas, causando con ello, probablemente, a la larga, graves trastornos en los niveles de los pozos pequeños, cavados a mano, que se alimentan de las napas freáticas más superficiales (0m-45 m). </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: medium;">Bibliografía básica de apoyo.</span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Brüggen, Juan, 1953. El agua subterránea en la Pampa del Tamarugal. Morfología General de Tarapacá, Imprenta Universitaria.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Castillo Urrutia, Octavio, 1960. El agua subterránea en el Norte de la Pampa del Tamarugal, Instituto de Investigaciones Geológicas, Boletín Nº 5, 1960, Santiago.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Cerrón Palomino, Rodolfo, (ed.) 2014, </span><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><b>Arte y vocabulario en la lengua general del Perú</b> / Anónimo; edición </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">interpretada y normalizada de Rodolfo Cerrón-Palomino, con la </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">colaboración de Raúl Bendezú Araujo y Jorge Acurio Palma. 1ª ed. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Lima, Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Riva-Agüero, 445 p.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Hidalgo, Jorge 2004. "Proyectos coloniales inéditos del desierto. Azapa (Cabildo de Arica, 1619), Pampa Iluga (O`Brien, 1765), y Tarapacá (Mendizábal, 1807)", en Historia Andina en Chile, Editorial Universitaria.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"> </span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Lanino, Marcelo, Poblete, Ingrid, 2022, <i>"Antecedentes climáticos históricos de la Estación Experimental Canchones, Pampa del Tamarugal. Herramienta para la toma de decisiones en agricultura del desierto"</i>, Revista "Idesia", Universidad de Tarapacá, Facultad de Ciencias Agronómicas, vol. 40, Nº 2.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Larrain, Horacio, 1974 "<i>Antecedentes históricos para un estudio de la utilización de suelos agrícolas en la Pampa del Tamarugal (Provincia de Tarapacá), Chile"</i>, Norte Grande, Instituto de Geografía, Universidad Católica, Vol 1, nº 1974: 9-22.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Larrain, Horacio , 2011, "<i>Heinrich Froelich: un intrépido y desconocido pionero agrícola en la pampa del Tamarugal"</i>, capítulo editado en su blog: https://eco-antropologia.blogspot.com el 28/04/2011.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Larrain, Horacio, 2011, <i>"Pioneros alemanes en la Pampa del Tamarugal"</i>, capitulo en su blog https://eco-antropologia..blogspot.com, editado el 22/05/2011.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Larrain, Horacio, 2011, <i>"Heinrich Froelich en el Tamarugal: los duros comienzos"</i>, capitulo del blog https://eco-antropologia.blogspot.com editado el 13/05/2011.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Melcher, Gerardo. 2004, El Norte de Chile, su gente, desierto y volcanes. Editorial Universitaria, Santiago.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Olavarría Bravo, Arturo, 1962, Chile entre dos Alessandri, Editorial Nascimento, Santiago. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b>Post Scriptum</b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Agregamos aquí algunas imágenes de cultivos recientes en el fundo de Canchones, de la Universidad Arturo Prat. Agradecemos en forma especial su envío reciente por parte de su autor el ingeniero agrónomo Marcelo Lanino Alar (julio 2023), encargado del predio.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEi88EU8ISHLrIHOtSIiiw0H1NWjlNKjBuB4jNP41aPiyQXSGpJKKzdWof1l_ZJdH5wy8OZQM0s4sBv9wXr3XtYudIB6YRaLrTFTN58lpwgWNGJOkKrVpSi-zxNcJ51yJYtBnWOl_qpuAEX7IlKnTBeoZc_8E8xsd2uJTLoEIILwmBtYQawMs6RjZW64NqE" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="666" data-original-width="433" height="323" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEi88EU8ISHLrIHOtSIiiw0H1NWjlNKjBuB4jNP41aPiyQXSGpJKKzdWof1l_ZJdH5wy8OZQM0s4sBv9wXr3XtYudIB6YRaLrTFTN58lpwgWNGJOkKrVpSi-zxNcJ51yJYtBnWOl_qpuAEX7IlKnTBeoZc_8E8xsd2uJTLoEIILwmBtYQawMs6RjZW64NqE=w210-h323" width="210" /></a></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Fig. 4, Fundo Canchones. surco profundo para plantar ajos mediante riego por goteo, evitando la salinización del terreno. Se inunda el surco con agua y se planta al lado del gotero. Así, las sales de socio se desplazan hacia las orillas. (Foto tomada hacia 1992). </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjcn9bJtCPIeJV2nDN7AcYsddEaYUENa_Vwg2jwLX41FvIOMVSiJ9gIKjzd9K11Fmlpt0sGAzrM9Zxq4IPJaF6wd65LYKZiC68sUBfJyuidd8T87t5GeYy4g7KVXDub1s8o4C5IVP0db2fM8s5TD58derRBjqe1iZf82p5R6HTdy_wngXN2tYwuCCUIIQc" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="768" data-original-width="1024" height="327" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjcn9bJtCPIeJV2nDN7AcYsddEaYUENa_Vwg2jwLX41FvIOMVSiJ9gIKjzd9K11Fmlpt0sGAzrM9Zxq4IPJaF6wd65LYKZiC68sUBfJyuidd8T87t5GeYy4g7KVXDub1s8o4C5IVP0db2fM8s5TD58derRBjqe1iZf82p5R6HTdy_wngXN2tYwuCCUIIQc=w436-h327" width="436" /></a></span></div><span style="font-size: medium;">Fig. 5. Plantas actualmente productores de uva puestas en el sistema de espaldera.<br /><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh1ooKB07QVyikuUbgIvg-BgtnP4sAtgRQ4RU1T6ZbIYms89sZYZJ0H6ZYFz8G9YifibZnay0T6FpdyKcsHPmtbjnsDLfC6prYZf_-yB7fyaeLh3x_yFtOYrU-Id6MxTiyRG3KkyAdlnYFzNyFf2zGi7rrf8rZ7pjvzj_eA0b_6EnUMvJHd1y5KkHG0ixI" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1024" data-original-width="768" height="438" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh1ooKB07QVyikuUbgIvg-BgtnP4sAtgRQ4RU1T6ZbIYms89sZYZJ0H6ZYFz8G9YifibZnay0T6FpdyKcsHPmtbjnsDLfC6prYZf_-yB7fyaeLh3x_yFtOYrU-Id6MxTiyRG3KkyAdlnYFzNyFf2zGi7rrf8rZ7pjvzj_eA0b_6EnUMvJHd1y5KkHG0ixI=w330-h438" width="330" /></a></span></div><span style="font-size: medium;"><div style="text-align: justify;">Fig. 6. Costrones antiguos de sal acumulados en los costados del predio de Canchones. Fueron antiguamente recortados y utilizados como "adobes" en las construcciones tempranas en la pampa en tiempos de Froelich. (Cfr. relato de Gerardo Melcher en su visita del año 1946).</div></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgYgeGPr8muRQrNV0YyMp8K60nAqMbGjYK4cKwqO53YDBxmzMWO3S9qIjBLhlcXl5mVCiWeuMRWz7dJc1nPos4qMecZdntgyGmaq1Cm-lnR2spoRqYQqInnMqQBfa0LY65gvziVpHgHAdvOObvLwEKu8dwazML214mmiVIy0POMK5IO4ylG8iZfWA2Mauw" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="768" data-original-width="1024" height="272" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgYgeGPr8muRQrNV0YyMp8K60nAqMbGjYK4cKwqO53YDBxmzMWO3S9qIjBLhlcXl5mVCiWeuMRWz7dJc1nPos4qMecZdntgyGmaq1Cm-lnR2spoRqYQqInnMqQBfa0LY65gvziVpHgHAdvOObvLwEKu8dwazML214mmiVIy0POMK5IO4ylG8iZfWA2Mauw=w363-h272" width="363" /></a></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Fig. 7.Muro de costrones de sal.<br /><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgnIvepwLVO5DfVdvSmJuXH3byAYS5IZ29hrxI_d0IP6kASbBGgidLlgBd-fNrRATcIVTNCRrGpUOHSB6862wEwTynlEdYYN6zINFmgsDoPjhDi8q8cYZl37KODfj6RU0oik9_VaAPHfuqk8hoDYOtSpW-In0nMYyiMoo1lXnBAJRxkh5olJ5Y6cv1IPmM" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1043" data-original-width="3013" height="164" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgnIvepwLVO5DfVdvSmJuXH3byAYS5IZ29hrxI_d0IP6kASbBGgidLlgBd-fNrRATcIVTNCRrGpUOHSB6862wEwTynlEdYYN6zINFmgsDoPjhDi8q8cYZl37KODfj6RU0oik9_VaAPHfuqk8hoDYOtSpW-In0nMYyiMoo1lXnBAJRxkh5olJ5Y6cv1IPmM=w472-h164" width="472" /></a></span></div><span style="font-size: medium;">Fig. 7. Perspectiva general de la viña.<br /><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgN47eEFjQ_htbNAMdUGhtjMTaLp-UHuYHv-w0wN0UZo8ClVPlMQG7diMkcJKYTsvkorv5r7w1U8o5pyB8pivH11uZ3X8NRvWTOBG9hj4fEiT4T_8WuamaYG-ToI3mINmq2MzoDSisS2zorvtKRym2MT0qD3Uc_1sTsyH11Odh4D-qNLE3M0sWgl8dXxqU" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="3024" data-original-width="4032" height="289" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgN47eEFjQ_htbNAMdUGhtjMTaLp-UHuYHv-w0wN0UZo8ClVPlMQG7diMkcJKYTsvkorv5r7w1U8o5pyB8pivH11uZ3X8NRvWTOBG9hj4fEiT4T_8WuamaYG-ToI3mINmq2MzoDSisS2zorvtKRym2MT0qD3Uc_1sTsyH11Odh4D-qNLE3M0sWgl8dXxqU=w385-h289" width="385" /></a></span></div><span style="font-size: medium;">Fig. 8. Otra vista general de la plantación. <br /><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj-wcJtfs8rLJXFB3dmkLxwWPnzhTg4oamZxOlB1egzesshm0PDIv0j0DWHrY0DPD2_Fd4VAEEfgXUwCwbmgSlb2OsZJDlyKcqdx16u9Rm3wjd69BiEjYkltwOs-V79FXqYrRSbBP3xhhWFc-42F7eiGF4EfOzjmLXK-cnK1cWMDBoZLeicrtmlKvZaQHg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="3024" data-original-width="4032" height="340" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj-wcJtfs8rLJXFB3dmkLxwWPnzhTg4oamZxOlB1egzesshm0PDIv0j0DWHrY0DPD2_Fd4VAEEfgXUwCwbmgSlb2OsZJDlyKcqdx16u9Rm3wjd69BiEjYkltwOs-V79FXqYrRSbBP3xhhWFc-42F7eiGF4EfOzjmLXK-cnK1cWMDBoZLeicrtmlKvZaQHg=w453-h340" width="453" /></a></span></div><span style="font-size: medium;"><div style="text-align: justify;">Fig. 9. Corrida de plantas de vid plantadas en sistema de espaldera. Nótese la aparición, en el suelo, de numerosas plantas rastreras de <i>Prosopis</i> <i>strombulifera</i>, llamada fortuna o retortón, considerada una verdadera plaga.</div><div style="text-align: justify;"> <span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;"> </span></div><div style="text-align: justify;"><span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;"><b>Breve Cuestionario sobre el estado actual de las explotaciones agrícolas en Canchones.</b></span></div><div style="text-align: justify;"><span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;">Con fecha 3 de julio, 2023, hice a Marcelo las siguientes preguntas, muy concretas, sobre la situación actual del predio agrícola. He aquí sus respuestas.</span></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;">1. .¿Qué superficie tiene hoy la viña de Canchones, en hás?.</div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman"; text-align: center;"><i>Actualmente tenemos unas 3 has, 2 has de las plantaciones de 2018 y media ha de tamarugal. Además de unos 2.000 m2 del Jardín de Variedades y lo que queda de la (antigua) viña de Don Enrique (Froelich).</i></span></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;">2. ¿Cuál fue la producción de vino en la última vendimia?</div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i>Normalmente estamos generando unas 10.000 botellas de vino blanco y tinto por temporada.</i></div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><br /></div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><br /></div><div dir="auto" style="text-align: justify;">3. ¿Se sigue produciendo salinización del terreno por efecto del riego? ¿Cómo la combaten?</div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><br /></div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i>Los terrenos siguen con la salinización, ya que al estar en el salar, la sal está presente en el suelo y en el agua. Por ello, en vez de combatirla, lo que hacemos es aprovecharla, manejándola mediante el uso del riego por goteo</i>.</div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><br /></div><div dir="auto" style="text-align: justify;">4. .¿ Ha bajado la productividad de agua del pozo antiguo en los últimos años?...¿En qué medida?</div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><br /></div><div dir="auto" style="text-align: justify;">4. <i>Los pozos se recuperaron un poco, después de que se cambió la fuente de agua potable para el abastecimiento de Iquique. Con los pozos de La Tirana, bajó la demanda los que, al parecer, se usan para el agua de Alto Hospicio. Normalmente, el espejo de agua está a unos 18 a 20 metros de profundidad. El pozo que hizo don Enrique estaba embancado y se podía ver que el fondo estaba ya con tierra, por lo que no se ha usado</i> <i>hace mucho; se prefiere ahora utilizar los sondajes que permiten acceder a una mayor profundidad y a una mejor calidad de agua. Ahora se construyó un nuevo sondaje, ya que uno de ellos se había embancado después de varios terremotos y se había dañado la columna. Estos sondajes son de los años 60 y tenían unos 60 metros de profundidad. Los sondajes permiten una mejor productividad, el nuevo está dando 12 a 15 litros por segundo (creo), y el que quedó, entrega como 40 lts./seg.</i></div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div dir="auto" style="text-align: justify;">5. ¿Tienes a la mano algún Informe publicado relativo a la calidad química (análisis) del agua del pozo antiguo (entiendo que fue hecho por H. Froelich)?</div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i>Tenemos análisis de agua que le puedo enviar después, pero son de los nuevos sondajes que dan entre 0,7 a 1 m3 x seg. (bastante bueno).</i></div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div dir="auto" style="text-align: justify;">6. ¿Se ha hecho después algún otro pozo profundo en el predio?</div></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><div dir="auto" style="text-align: justify;"><i>Como le indiqué antes, recién se instaló un nuevo sondaje, reemplazando uno que ya se embancó, pero con una bomba menos y bajó la cantidad de agua, pero solo por que sirve para el agua potable y de apoyo al principal, al que, además, se le reemplazó la bomba hace poco por una bomba sumergible.</i></div><div dir="auto"><br /></div></div><div class="gmail_default" style="background-color: white; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;">7. ¿Cuáles son las plantaciones que han resultado más efectivas y exitosas en el sitio de Canchones?.</span></div><div style="text-align: justify;"><span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span face="Arial, Helvetica, sans-serif" style="background-color: white; color: #222222; text-align: left;"><i>La experiencia de cultivos es muy amplia, principalmente hortalizas, como melón, sandía, zapallo de guarda, zapallo italiano, zapallo japonés, brócoli, acelga, lechuga, espinaca, pimiento paprika y un largo etc. Además de espárragos y por supuesto, las vides.</i></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div dir="auto"><br /></div><div dir="auto"><br /></div></div><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p></o:p></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-53017967209956885312023-06-25T17:40:00.014-07:002023-07-15T18:21:19.322-07:00Breves apuntes de mi primera visita a las eras de cultivo en la Pampa del Tamarugal, en las cercanías de Huarasiña: toponimia y fitonimia local hace 50 años. <p style="text-align: justify;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQaF-PKEuoV79m3FTD81Pe786nWSsft-ZObwXy1I9JPA_PUqFNEH6hGZZ76pxAdRq_sDWBocSFc-tiOpf_7ghGG-dO7B0pX5zpPC_rmffM8ZlTsRPoDoOSH-xAD7zh0cVwTvcGc5ohTjo/s1600/Plano++Pampa+Ylugsa+de+O%25C2%25B4Brien+1765+Copia+fotogr%25C3%25A1fica+Plano.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></span></a> <span> </span><span> </span><span> </span><span> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQaF-PKEuoV79m3FTD81Pe786nWSsft-ZObwXy1I9JPA_PUqFNEH6hGZZ76pxAdRq_sDWBocSFc-tiOpf_7ghGG-dO7B0pX5zpPC_rmffM8ZlTsRPoDoOSH-xAD7zh0cVwTvcGc5ohTjo/s1600/Plano++Pampa+Ylugsa+de+O%25C2%25B4Brien+1765+Copia+fotogr%25C3%25A1fica+Plano.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" height="287" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQaF-PKEuoV79m3FTD81Pe786nWSsft-ZObwXy1I9JPA_PUqFNEH6hGZZ76pxAdRq_sDWBocSFc-tiOpf_7ghGG-dO7B0pX5zpPC_rmffM8ZlTsRPoDoOSH-xAD7zh0cVwTvcGc5ohTjo/w491-h287/Plano++Pampa+Ylugsa+de+O%25C2%25B4Brien+1765+Copia+fotogr%25C3%25A1fica+Plano.jpg" width="491" /></a></p><p style="text-align: justify;">Fig. 1. "Plano de la Pampa de Iluga" confeccionado por don Antonio O´Brien, Teniente de Gobernador de Tarapacá en 1765. Copia del Original conservado en el Museo Naval de Madrid. En él se señalan y demarcan expresamente las áreas de antiguas chacras de cultivo a las que aquí aludimos. </p><p style="text-align: justify;">Revisando cuidadosamente un viejo Diario de Campo mío, fechado a fines del mes de julio 1973, encuentro unas páginas dedicadas a describir mi primer encuentro con la Pampa del Tamarugal, sus antiguas eras de cultivo y sus agricultores ocasionales. De esto hace ya exactamente cincuenta años. He decidido hoy insertarlas en mi blog, por cuando contienen escenas de la agricultura de la época y sus producciones, así como los nombres de plantas y lugares, de origen claramente indígena cuyo significado podemos hoy conocer gracias a los aportes de la Linguística (1). </p><p style="text-align: justify;">La fecha (21/24 de julio) anotada en mi cuaderno de campo, tomo 6-A, coincide exactamente con los momentos en que nos disponíamos con el profesor Hugo Bodini (2) y el sociólogo Juan van Kessel (3) a subir a Mosquito de Oro, lugar donde hemos descrito, hace unas semanas, la cruda escena del carneo de un llamo para la celebración de la fiesta de San Santiago en el pueblo-santuario de Cultane (4).</p><p style="text-align: justify;">El interés de esta reseña radica, a mi modo de ver, tanto en el modo de cultivar observable sobre las mismas eras antiguas de cultivo coloniales de la zona, como en las referencias a la toponimia y fitonimia allí empleadas por entonces. En este último aspecto, hemos recibido el inestimable apoyo lingüístico de nuestro amigo peruano, el lingüista Dr. Rodolfo Cerrón Palomino, ayuda que agradecemos cordialmente.</p><p style="text-align: justify;">Como novato y primerizo en esta zona del desierto nortino, todo me llamaba entonces profundamente la atención. Y gracias a ello, han quedado conservados en mi Diario nombres de personas y de lugares para satisfacción de los futuros investigadores. </p><p style="text-align: justify;">Por ser hijo de agricultores del centro de Chle, yo estaba bastante bien familiarizado con las formas de cultivo propias de dicha región. Pero en el desierto nortino, en el Tamarugal, todo era muy diferente. Por eso, mi afán por describir con cierto detalle lo que yo veía con mis ojos de novato.</p><p style="text-align: justify;">El escrito está redactado en forma telegráfica, ahorrando expresiones, las que aquí supliremos con palabras nuestras puestas siempre entre paréntesis.</p><p style="text-align: justify;"><b>Nuestro texto de 1973.</b> (tomado de mi Diario de Campo 6-A , pp. 24-29). </p><p style="text-align: justify;"><i>"...Nos informa don Alejandro Pizarro, que llegó hace tres años a Huarasiña </i>(5)<i> cuando llegó el agua </i>(6)<i>. El es </i>(originario)<i> </i><i> de Rengo. </i>(Nos relata que ellos)<i> están sembrando ahora en Challacollo </i>(7)<i> a una hora desde el Cajón, y luego en la pampa misma, a unas dos horas </i>(de este punto). </p><p style="text-align: justify;"><i>"Siembran puro trigo...sin nada de abono primero. Luego le echan salitre a los 2-3 meses. No siembran otras cosas. Aprendíó la agricultura de otras personas de Huarasiña </i>(como)<i> el señor Relo, de 78 años, que es </i> (agricultor)<i> antiguo de aquí </i>(8)<i>.</i></p><p style="text-align: justify;"><i>"El está sembrando unas 40 eras </i>(9)<i> de puro maíz, pues no tiene </i>(semilla de)<i> trigo.</i></p><p style="text-align: justify;"><i>"Nos llevó a </i>(ver)<i> más eras de cultivo de trigo sembradas en líneas de 40 cm. </i>(de distancia una de otra)<i>, junto al sitio </i>(llamado)<i> Cajón-2 donde hay eras más recientes históricamente (10), pero abandonadas </i>(hace tiempo)<i>. </i>(Observamos)<i> bordos y canales enteros </i>(aún bien conservados)". </p><p style="text-align: justify;">(El texto reproduce aquí un simple dibujo de los pongos y su tapa):</p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiW6rEswfAVv2DZAVUsKQh7Yx0X2xtUe0oGfc3eGURh4WtRWw6nIEEXskosFz-fU0CYDbB1SssnlCMz0Q_kBeBMbbqdTYJOXuaRFq4BH9RZDx0jpl0yh-RZWoW_6qpMH2SzmllT2K01XzSg3XhOLIsj-ovQ16eoQupufQ749ChtO_kAluJQuIcYFOvn2lw" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="322" data-original-width="337" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiW6rEswfAVv2DZAVUsKQh7Yx0X2xtUe0oGfc3eGURh4WtRWw6nIEEXskosFz-fU0CYDbB1SssnlCMz0Q_kBeBMbbqdTYJOXuaRFq4BH9RZDx0jpl0yh-RZWoW_6qpMH2SzmllT2K01XzSg3XhOLIsj-ovQ16eoQupufQ749ChtO_kAluJQuIcYFOvn2lw" width="251" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="text-align: justify;">Fig.2. Dibujo esquemático de un "pongo" (arriba) y su respectiva "tapa" de piedra (abajo)<i>.</i></span></div><p></p><p style="text-align: justify;">"<i>Se pone la tapa tapando el pongo con paja o con un saquito hasta que se acumule el agua y se llena la era y luego se abre para llenar el </i>(terreno o era)<i> que sigue. Puso </i>(aquí)<i> linderos". </i>(aquí aparece un nuevo dibujo muy esquemático (11):</p><p style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirwSql4OhkGlHRjj63NN1o8a7lFWMA0bWwbNtHfBkZOY2IXbvr0YMaxPAuMXk5g_AVTj8oEnzvYzjWJYSA7Gh7yZRAB66AVleWsXoaQs87DR4IjvzARDQu4wxXz9YSg0atk06mj0bVAS8/s1600/SDC15963.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img border="0" height="270" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirwSql4OhkGlHRjj63NN1o8a7lFWMA0bWwbNtHfBkZOY2IXbvr0YMaxPAuMXk5g_AVTj8oEnzvYzjWJYSA7Gh7yZRAB66AVleWsXoaQs87DR4IjvzARDQu4wxXz9YSg0atk06mj0bVAS8/w360-h270/SDC15963.JPG" width="360" /></a></p><p style="text-align: justify;">Fig. 3. Detalle del alineamiento de las "eras" o melgas de cultivo contiguas en plena pampa. Observe los "pongos" o bocatomas construidos con simples bolones de piedra, propios del lugar. El sitio que muestra esta fotografía queda muy cerca de Cerro Unita, famoso por el petroglifo del shamán (Foto H. Larrain, Abril 2013).</p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEivyMsecKWb9mjm7WV-rFhGE2kkt2vIWQHyMUiUt-UaG0lxYglf-Sq3Rc3u4u1Dw1uvCkFHbTcRCF0-U5Zp92BdtGEN2G5f7PORfAlctRmtK06hx6t-8F4_N1dwU6aMmLkB9M-FDAf5wLq8tJkuEjsG5koPxFMMaqmp5-O6csuiZCNC_X0KVH5ODlUsK0I" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="322" data-original-width="337" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEivyMsecKWb9mjm7WV-rFhGE2kkt2vIWQHyMUiUt-UaG0lxYglf-Sq3Rc3u4u1Dw1uvCkFHbTcRCF0-U5Zp92BdtGEN2G5f7PORfAlctRmtK06hx6t-8F4_N1dwU6aMmLkB9M-FDAf5wLq8tJkuEjsG5koPxFMMaqmp5-O6csuiZCNC_X0KVH5ODlUsK0I" width="251" /></a></div><div>Fig. 4. Un lindero de simples piedras superpuestas para indicar propiedad de la siembra.<i style="font-style: italic;">.</i></div><div style="font-style: italic;"><i><br /></i></div><i>"Nos explica que el suelo de la acequia se va "poniendo durito" y llega a formar un costra blanquizca. La zona plantada por él queda frente al cerro Cajón </i>(por donde)<i> pasaban caminos troperos)"</i>.<p></p><p style="text-align: justify;">(Nos enseña que) <i>"tistar" es señalar, marcando con un palo, a 20-22 cm, el lugar donde se va a plantar las hileras de trigo </i>(12)<i>. Se puede tistar en cualquier sentido, pero es preferible seguir el sentido del viento</i> (predominante).</p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"Vimos </i>(aquí)<i> el trigo bien sembrado ("bien tistado"), de 3 meses de edad</i>. <i> Están esperando poner salitre inmediamente después del riego: unos 2-3 puñados por </i>(cada)<i> era chica ( 2m x 6.50 m). Aquí vi varios tamarugos (</i>vivos).</span></h2><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"Cuando el terreno es bien parejo (plano), se hacen eras grandes, Cuando </i>(el terreno)<i> va en bajada, se hacen chicas.</i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"Aquí </i>(tomé yo)<i> foto del mortero </i>(en piedra)<i>, roto</i>. <i>En </i>(las) <i>eras abandonadas y alrededores, </i>(se puede observar)<i> soronas (poco) y muchas pillallas" </i>(13)<i>.</i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"Muñipata </i>(lugar de)<i> siembra de alfalfa. Había </i>(aquí)<i> atados (fardos) de alfalfa. Es </i>(un lugar)<i> más a la dirección de Huarasiña. (</i>Aquí)<i> estamos en </i>(una)<i> terraza a 5m -5,50 m de altura sobre el nivel del río. Aquí, el río cuando baja fuerte </i>(14)<i>, se lleva trozos del acantilado arenoso. Es </i>(un)<i> paisaje de molles viejos </i>(15)<i>, escasos tamarugos, pillallas, soronas".</i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5301582982800917586" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQ2ajMscMk3Etj0LBJCVsBis2qop7l1PYr-n-uPMy4-egO0FZpce6S9ixEN5GP3r380ymyynn4d27Xs2bpwDdc1Y72njn0Sy3cZJ2SXsTyx_4T0JLEgkZsYjJtJcEWW27TfEYI_dAp1oA/s400/SDC12021.JPG" style="color: #0000ee; cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="text-align: left;">Fig. 5. Un imponente molle o pimiento en las proximidades de una galería filtrante que surte de agua potable a la población de Matilla (Foto H. Larrain, 2015).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"Para fines de septiembre, cosechan el prime trigo </i>(nos)<i> dice Lorenza Ayavire...y el que ahora tiene dos meses, se cosecha en diciembre".</i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"Hay </i>(presencia del)<i> ratón </i>(16)<i>, pero </i>(éste)<i> come poquito y no </i>(produce)<i> gran daño. La paloma cuculí </i>(17)<i> es más grave...".</i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtNbCQA1Cvb2J0HYyxb5XQCskJFURdZ0dMYhR9jFAMqG4pU51bubJorqKRWPKKWdYPunQhbjTz-0Wo3pJxeRa9AcDfKG9kSmsgv49YsW-3ketCWXUj5eABm-j7v9gOYCrKHf30KPpNeqY/s1600-h/SDC10995.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" style="text-align: left;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276141865323318306" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtNbCQA1Cvb2J0HYyxb5XQCskJFURdZ0dMYhR9jFAMqG4pU51bubJorqKRWPKKWdYPunQhbjTz-0Wo3pJxeRa9AcDfKG9kSmsgv49YsW-3ketCWXUj5eABm-j7v9gOYCrKHf30KPpNeqY/s400/SDC10995.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a></span><span style="text-align: left;"></span></span></div><div><span style="font-size: small; font-weight: normal;">Fig. 6. Una pareja de palomas cuculíes comiendo en nuestra casa de Pica, agosto, 2008, (foto H. Larrain). </span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"Abono: </i>(se usa)<i> caliche (costra) o salitre. Ella </i>(esto es, Lorenza Ayavire) <i> tiene puro trigo </i>(ya sembrado)<i>. En septiembre cosechan y siembran maiz </i>(¿mezclado con?)<i> con pasto.. El maíz se cosecharía en marzo. El tomate se planta en agosto. Debe estar cosechado antes de Julio (porque </i>en <i>Junio-Julio hay heladas). </i>(Las)<i> heladas no afectan al maíz y al trigo".</i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i>"(En la) pampa se siembra en</i> (época de)<i> primeras aguas (enero-febrero o marzo) </i>(18)<i>. Hace 14 años que no se sembraba en la pampa </i>(nos dice ella)" (19)<i>. Aqui en la pampa </i>(se siembra)<i> puro trigo...Si falla el agua, se da el trigo más chico, pero se da; pero el maiz no.</i></span><i> </i></div><div style="text-align: justify;"><i>"Los que siembran en </i>(la)<i> pampa </i>(como)<i> Segundo Pacha, de Coscaya y Poroma, no tienen propiedad pero piden permiso en la Subdelegación de Huara y se lo dan </i>(20). </div><div style="text-align: justify;"><i>. </i></div><div style="text-align: justify;">(Hay una)<i> maleza en </i>(las)<i> siembras del maíz </i>(de nombre)<i> "Sinapaya" </i>(21).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>"El trigo se riega cada 10-15 días... Hoy no falta el agua..."</i></div><div style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div style="text-align: justify;"><i>"En las orillas de los bordos de los canales </i>(hay)<i> grama salada </i>(22).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> <i>En </i>(el sector de)<i> Muñipata: </i>(23)<i> </i>(se produce)<i> hortalizas. </i>(Hay)<i> plantíos de zanahorias, con tomates en las orillas. También </i>(plantan)<i> cebollas.".</i></div><div style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div style="text-align: justify;"><i>"Don Vicente Ayavire, abuelo de la señora Lorenza, </i>(que vivía)<i> en Coscaya, hacía ollitas de greda </i>(24)<i>.</i> (Ella)<i> vio, lo que yo encontré en el sitio de Cajón-2, y me dijo que eran restos de "callana", vasija para guardar la chicha </i>(25)<i>.</i></div><div style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div style="text-align: justify;"><i>(</i>Don Vicente hacía también)<i> puños con orejas, grandes y chicos </i>(26) <i>y ollitas de cuyo nombre </i>(antiguo ella)<i> trató de acordarse. Me dijo que esta callana que le mostré era idéntica a las que hacía su abuelo. Luego </i>(concluyo yo),<i> son de tradición moderna.</i></div><div style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div style="text-align: justify;"><i>"Cueva de la cacallinca" (27). </i> (Es)<i> una caverna en el acantilado</i> (al) <i>sur de Huarasiña..</i>.(tiene una)<i> profundidad de más o menos 20 metros hasta el fondo. </i>(Su)<i> ancho, en la línea de goteo: 14 m. </i>(La)<i> estratigrafía </i>(muestra)<i> pisos a la vista; 2 ó 3 ocupaciones humanas. Posiblemente antigua. </i>(En su)<i> nivel bajo: con carbón...". (</i><i>28).</i></div><div style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div><i>"Huarasiña. </i>(En casa de la)<i> familia de la señora Vicenta Relo (hija del señor Relo, madre de Freddy Relo). </i>(Observo en el suelo)<i> restos de vasija con asas: </i>(le llaman)<i> "puñito" </i>( y es)<i> para la chicha . No recuerda que los hayan hecho aquí. Pero lo usaban en tiempos de su madre". </i></div><div><i><br /></i></div><div>(Fin del escrito conservado en mi Diario de Campo).).<i> </i></div><p style="text-align: justify;"><b>Notas nuestras</b>:</p><p style="text-align: justify;">(1) Desde muy temprano y a partir de mis primeros trabajos en el Norte Grande de Chile, he sentido la necesidad de apuntar los nombres de lugares (o topónimos) y de plantas (fitonimia) o animales (zoonimia) presentes en ese medio. Tales denominaciones, al ser transmitidas de generación en generación, suelen arrojar informaciones valiosas sobre antiguas lenguas habladas en la región, o aún sobre posibles superposiciones o cambios lingúísticos observables en un mismo territorio. Igualmente, he procurado retener siempre, con especial cuidado, el nombre de nuestros informantes en terreno, por ser ellos nuestros verdaderos "maestros" en esta disciplina (etnografía). </p><p style="text-align: justify;">(2) El profesor Hugo Bodini era en esa época director del Instituto de Geografía de la Universidad Católica y a través del "Taller del Norte Grande", creado por él, estaba interesado en estudiar, desde un ángulo geográfico, la zona denominada por él como "Pampa O`Brien", en recuerdo del Plano de la pampa de Iluga hecho en 1765 por el Teniente de Gobernador de Tarapacá, el sevillano don Antonio O´Brien, de origen irlandés.</p><p style="text-align: justify;">(3) El sacerdote y sociólogo holandés Juan Van Kessel estaba estudiando en aquel momento el modo de vida de los pastores aymaras del área montañosa de Tarapacà y su religiosidad expresada en sus bailes en honor de la Virgen en el santuario de La Tirana. En esta ocasión, alojamos en la vecina parroquia de Tarapacá, invitados por el sacerdote Juan Van Kessel antes de subir a Mosquito de Oro y Cultane. </p><p style="text-align: justify;">(4) Sobre este tema, hemos editado en este mismo blog https://eco-antropologia.blogspot.com un capítulo denominado: <i>"Descripción del carneo de un llamo para la festividad de San Santiago: observaciones hechas en la estancia pastoril de Mosquito de Oro en julio de 1973"</i> (fechado el 26/05/2023).</p><p style="text-align: justify;">(5) Respecto al significado de Huarasiña, Cerrón Palomino nos señala textualmente: <b><i>"<span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">Identifico aquí la voz puquina <huara> 'río', pero no doy con el </span></i></b><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><b><i>significado de <siña>"</i></b>.</span></p><p style="text-align: justify;">(6) En esta zona de Huarasiña, se habla de "la llegada del agua" cuando baja violentamente por las quebradas aledañas (Aroma, Quipisca, Tarapacá, la Calera, Quisma) el aluvión, (o <i>huayco</i>) producido por las intensas lluvias en el sector altiplánico. Este fenómeno no se presenta igual todos los años, y, en ocasiones, pueden pasar varios años sin que ocurra. Cuando el aluvión es muy intenso, llega al nivel de la pampa arrastrando consigo enormes piedras, troncos y hasta árboles enteros, como lo hemos presenciado más de alguna vez. La bajada de las aguas, en tales casos, puede durar hasta 4 y 5 meses, los suficientes para poder realizar agricultura, especialmente de trigo y maíz en el piso de la pampa. En épocas coloniales, según consta, se plantó aquí grandes cantidades de trigo. Por su oportunidad, transcribo aquí textualmente lo que don Antonio O´Brien escribiera en su famosa Descripción de la quebrada de Tarapacá (1765); (énfasis nuestro): </p><p style="text-align: justify;"><i>"Desembocan en este valle muchas quebradas que bajan de la cordillera por las que <b>cuando llueve se despeña copiosa cantidad de agua capaz de regar y fertilizar todo este valle</b>, particularmente desde el pueblo de Pica hasta la quebrada de Aroma, distancia de veinte leguas. Las principales quebradas por donde baja la mayor cantidad de agua son la de Aroma, Tarapacá, Mamiña, Macaya y la de La Calera...".</i> (Nº 77 de la Descripción; tomado directamente del original de 1765 (según fotocopia de1 original en nuestro poder).</p><p style="text-align: justify;">(7) Challacollo: Según Cerrón Palomino. "<span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: italic; text-align: left;"><Challacollo> 'cerro de arena' (del aimara: </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: italic; text-align: left;">chhhalla-qullu</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><i>). </i>(com. pers. 22/06/2023)</span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></p><p style="text-align: justify;">(8) Tuve la suerte de conocer personalmente al señor Relo y su familia en su humilde casita de Huarasiña. Era muy delgado y de color de piel muy oscuro, resabio, tal vez, de una posible descendencia de aquellos esclavos negros que trabajaron para el encomendero Martínez Vegazo a fines del siglo XVI. En efecto, éste, en su testamento, dejó en herencia la hacienda de Huarasiña a varios de sus esclavos negros que trabajaron en sus minas de Huantajaya, los que nombra por sus nombres propios o apodos. </p><p style="text-align: justify;">Es ésta una atrevida hipótesis nuestra que los estudios de ADN podrían sin duda dilucidar un día. En los pueblos de Tarapacá (como en Pica), es relativamente frecuente encontrar aún hoy día gente con acusados rasgos negroides, máxime entre las clases sociales más humildes. </p><p style="text-align: justify;">(9) "Eras", en agricultura, son espacios planos, bien acotados, para realizar cultivos varios, generalmente provistos de bordos elevados y sistema de regadío por canales, acequias y pongos. En Tarapacá, al sur y al oeste del Cerro Unita, se conservan miles de hectáreas antiguamente trabajadas durante las avenidas de aguas procedentes de las quebradas, tal como lo señala expresamente don Antonio O´brien. En ocasiones, han alcanzado hasta las inmediaciones del actual pueblo de Huara. Hemos visto llegar eventualmente las aguas hasta la misma carretera Panamaricana actual, incluso rebasánsola. (Ver Figs. 1 y 3).</p><p style="text-align: justify;">(10) Las eras más antiguas se reconocen fácilmente por la presencia en ellas o en su entorno inmediato, de fragmentos de cerámicas indígenas o instrumentos tales como morteros de piedra, percutores o raspadores. Éstas han sido frecuentemente reutilizadas una y otra vez hasta los tiempos actuales. Este capítulo y sus descripciones es testigo fiel de la supervivencia de esta práctica agrícola ancestral. Hoy por desgracia ya casi del todo olvidada a causa del dramático despoblamiento verificado en los pueblos de las quebradas aledañas al Tamarugal. En sus pueblos, solo quedan hoy los ancianos. Hoy, estos pueblos cobran vida y movimiento solamente con ocasión de sus fiestas patronales una o dos veces al año.</p><p style="text-align: justify;">(11) Los "pongos" (del quechua <i>punku</i> = puerta) se compone de dos elementos: los dos muritos laterales de piedras superpuestas y una "tapa", piedra plana, de mayor tamaño. También suele agregarse otra piedra plana, de base, para evitar el escurrimiento del agua por abajo. El material de estas piedras es casi siempre andesita o riolita, de origen volcánico. </p><p style="text-align: justify;">(12) El verbo <i>"tistar"</i> no es castellano; sin duda, proviene de alguna lengua indígena local, que por ahora, según Cerrón Palomino, no ha sido posible identificar. (Cerrón, com. personal 22/06/2023).</p><p style="text-align: justify;">(13) "<i>Soronas y pillallas</i>". La "<i>sorona</i>" corresponde a la especie <i>Tessaria absynthioides</i>, de la familia botánica Asteraceae. Planta muy común y abundante hasta la zona centro-sur de Chile; se la encuentra fácilmente a las orillas de esteros, arroyos o canales de regadío. La "<i>Pillalla"</i>, en cambio, es habitante normal del desierto del Norte Grande de Chile. La planta es nombrada como<i> "pillaya</i>" por O´Brien en su "Descripción de Tarapacá" donde señala su abundancia: <i>"cuando están verdes, las comen las mulas"</i>. (Nº 77, de su "Descripción de Tarapacá", 1765). Su nombre científico es: <i>Atriplex atacamensis </i>Phil. </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">Según Cerrón Palomino: <i>"</i></span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><b><i><pillalla>, voz de origen aimara; es adjetivo que significa desigual (puede aludir al relieve del suelo)</i></b><span style="font-size: 14pt;"><i>."</i> </span></span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><span>Respecto al origen de sorona: <i><b>"</b></i></span></span><i><b><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><Soroma> 'agua de totora (una variedad de cuyos frutillos se hacía
chicha` (del aimara</span><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"> sura-uma</span></b></i><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><i><b>, con contracción vocálica...".</b></i> </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(Cerrón Palomino, Com.pers. 22/06/2023).</span><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; text-align: left;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" border="0" height="454" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5759934124201769954" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipn0x8JDLxmi4-6lnr0reWfBuaUEu3eRuZ7qDRPYsW1rbSOrnSeTZwnKLirpr_B3m6a9D7U7XFOGRXxAxwM-trvz3mvDGNWM4favnX03staW6Msdd37JMvTA2e_BPdzwErUOpCMxdyk98/w303-h454/Fotos+vegetaci%25C3%25B3n+aluvi%25C3%25B3n+Q+de+Quisma+fines+junio+2012+007.jpg" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 267px;" width="303" /></span></span><span style="text-align: left;"></span></p><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">Fig. 7. Ejemplar joven de <i>Pillalla</i> (<i>Atriplex atacamensis</i> Phil) en el suelo de la pampa de Tamarugal, cerca de Pica, (foto H. Larrain, 2014).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"> </span></div><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(14) La expresión alude a la repentina y arrolladora bajada d</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">el aluvión por las quebradas, proceso descrito más arriba.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(15) El molle es el nombre que recibe el pimiento (<i>Schinus molle </i>L.) en el norte de Chile y en el Perú. Pertenece a la familia de las Anacardiáceas. Existe la creencia de que habrían sido los incas quienes difundieron esta especie por el sur de sus dominios (Chile y N. de Argentina). </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">Según Cerrón Palomino: "</span><i><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><b><molle>, voz de origen quechua, que alude al árbol del molle, en
quechua </b></span><span style="text-align: left;"><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif;"><b>mulli </b></span></span><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><b>(Schinus molle</b>)</span></i><b style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><i>"</i>.</b><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"> (com. pers., 22/06/2023). </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(16). Probablemente se trate aquí del <b>tucu-tuco</b> (<i>Ctenomys fulvus</i>), un pequeño roedor sumamente escaso hoy día, y que ha sido avistado y fotografíado por personal de la CONAF (Corporación Nacional Forestal) en su Reserva de la Pampa del Tamarugal.</span></div>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><br /></p><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(17) La paloma <i>cuculí</i> recibe el nombre científico de <i>Zenaida meloda </i>Tschudi<i>, </i>de la familia Columbidae. Habita desde el sur del Ecuador, Perú, Chile y Norte de Argentina. En Chile, ha penetrado en tiempos recientes (viniendo del Norte) hasta la zona central donde se ha asentado compitiendo con otras especies de tórtolas nativas.</span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(18) Las primeras aguas bajan en los meses conocidos como "invierno boliviano" en Chile, por cuanto vienen de la cordillera de los Andes, de la zona limítrofe con Bolivia. Más frecuentemente, sin embargo, éstas se descargan a partir de los comienzos del mes de marzo. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(19) Según esta dcclaración explícita de la señora Lorenza, la última gran avenida recordada por ellos habría ocurrido en el año 1959.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(20) Esta área de antiguas chacras, en plena pampa, no tiene dueño; por tanto, se trata aquí de terrenos fiscales. De ahí la necesidad de pedir permiso para cultivarlas.</span></div><div><span style="font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(21) "<i>Sinapaya</i>", voz evidentemente indígena, seguramente de origen puquina por su típica terminación en -<i>paya</i>, o -<i>baya</i>. Nos lo ha confirmado al respecto el ling</span><span style="text-align: justify;">ü</span><span style="font-family: Georgia, serif;">ista peruano Cerrón Palomino: <b><i>"</i></b></span><b><i><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif;"><Sinapaya>, voz compuesta puquina:</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif;"> sina </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif;">' tipo de
aguja' y </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif;">paya </span></i></b><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif;"><b><i>'pendiente'; podría ser 'pendiente afilada'."</i></b> (Cerrón Palomino com. pers., 22/03/2023). </span><span style="font-family: Georgia, serif;">Pero no sabemos aún a qué planta se refiere específicamente nuestra informante.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(22) </span><span style="font-family: Georgia, serif;">"grama salada": se trata de una especie herbácea perenne, de la familia de las Poaceae. Sus hojas poseen un ápice punzante, como espina, y presenta minúsculos gránulos de sal en la superficie de sus hojas y tallos. Es sumamente tolerante a los suelos salinos. Su nombre científico es </span><i style="font-family: Georgia, serif;">Distichlys spicata. </i><span style="font-family: Georgia, serif;">Es eventual alimento de los camélidos (llama, guanaco, vicuña) y aún de las cabras. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(23) "Muñipata": denominación de una zona con andenes de cultivo en pendiente. Cerrón Palomino nos apunta aquí: <i><b>"</b></i></span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: italic; font-weight: bold; text-align: left;"><Muñi-pata> 'andén de muñas' (voz quechumara, de aceptarse que </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: italic; font-weight: bold; text-align: left;"><muñi> sea error de copiado por </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: italic; font-weight: bold; text-align: left;">muña</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: italic; font-weight: bold; text-align: left;">, </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; font-style: italic; font-weight: bold; text-align: left;">Minthostachys
mollis</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><i style="font-weight: bold;">)". </i>(com. pers. 22/03/22023).</span></div>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></p><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(24) Por esos años, yo estaba muy interesado en reunir antecedentes sobre la artesanía de la cerámica de origen indígena. En la zona de Tarapacá, hubo artesanos fabricantes de cerámica tradicional en muchos pueblos, el último reducto de los cuales fue el pueblo de Macaya donde yo alcancé a fotografiar y entrevistar al último artesano en este oficio, el año 1975.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;">(25) <i>"Callana"</i>: Es término de origen quechua. El Anónimo de 1586 trae: "<i>callana |k’allana|. Tiesto o cazuela </i> (in Cerrón Palomino ed., 2014: 57). Según Cerrón Palomino:<b> <i>"</i></b></span><b><i><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><callana>, voz quechua, ingresada tempranamente al
castellano, como </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">en el caso de</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"> molle</span></i></b><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;"><b><i>. Refiere a la tostadora".</i></b> (com. pers. 22/06/2023).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Georgia, serif;"><span>(26) "<i>Puño</i>, puñito":</span><i> </i><span>No encuentro esta voz en los dos diccionarios consultados por mí (Anónimo 1586: de quechua y Ludovico Bertonio, 1612 (lengua aymara). Pero no me cabía la menor duda de que era un término indígena, castellanizado. En efecto, en opinión de Cerron Palomino: <i><b>"</b></i></span></span><i><b><puño>, voz de origen quechumara; proviene de <span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">puyñu </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">'cangilón',
con<span style="font-size: 14pt;"> </span></span>supresión de la /y/ por el aimara. </b></i><span> (Cerrón Palomino, com. pers. 23/06/2023). "Cangilón": voz española antigua para designar un recipiente usado para el transporte de agua. Originalmente, hecho de barro. </span></div><div style="text-align: justify;"><span><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; text-align: left;">(27)<b> <Cacallinca>, voz quechumara: qaqa-lli-nqa 'roca de
consistencia </b></span><span style="color: #222222; font-family: "Times New Roman", serif; line-height: 107%; text-align: left;"><b>deleznable'.</b> </span><span>(Cerrón Palomino, com. pers. 23/06/2023).</span></div><div style="text-align: justify;"><span><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span>(28) Con estas palabras hemos dado a entender que nuestra somera obse</span>rvación de esta cueva nos permitió detectar varios niveles ocupacionales. No sabemos si esta cueva, en uso hasta tiempos muy recientes, a juzgar por los elementos visibles en superficie, haya sido objeto de investigación arqueológica formal. Tema de análisis para nuestros futuros arqueólogos. Lo endeble y friable del material constitutivo de esta cueva y su misma profundidad, queda ya insinuada por su significado mismo.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Nuestro comentario final</b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">El notable aporte lingüístico del investigador de la Universidsd Católica de Lima, profesor Rodolfo Cerrón Palomino, ha enriquecido considerablemente este capítulo de nuestro blog. Esto nos está demostrando que el estudio lingüístico de un área determinada no es un mero "adorno", sino debe constituir parte importante en las investigaciones antropológicas y arqueológicas por cuanto arroja potente luz sobre las diversas etnias pobladoras u ocupantes de un determinado territorio. En este caso, queda en evidencia que esta zona de Tarapacá sufrió distintas influencias culturales, entre las cuales la puquina fue una de las más importantes. Muy poco se ha explorado aún acerca del influjo puquina en nuestras tierras tarapaqueñas y lo poco que existe se debe, en gran parte, a las investigaciones pioneras del lingüista peruano Rodolfo Cerrón Palomino. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Referencia bibliográfica básica.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Cerrón-Palomino, Rodolfo (ed.) 2014. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><b>Arte y vocabulario en la lengua general del Perú</b> / Anónimo; edición </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">interpretada y normalizada de Rodolfo Cerrón-Palomino, con la </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">colaboración de Raúl Bendezú Araujo y Jorge Acurio Palma. 1ª ed. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Lima, Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Riva-Agüero, 445 p.</span></span></div><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><br /></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-613517805600470342023-06-15T18:53:00.006-07:002023-06-17T13:44:38.614-07:00Listado de referencias etnográficas existentes en mi blog.: https://eco-antropologia.blogspot.com<div style="text-align: justify;">A lo largo de estos años, entre el año 2006 y el presente (2023), hemos mostrado en nuestro Blog descripciones de costumbres y usos de grupos humanos tradicionales de Chile. Actividades que, poco a poco, por el tipo de desarrollo imperante, han ido desapareciendo, o han ido quedando relegadas a lugares remotos o poco accesibles. Estas descripciones, han sido el fruto del acompañamiento a nuestros informantes, en sus propios sitios de vivienda o actividad. Surgen así usos y costumbres ligados muy estrechamente al terruño materno o ecosistema natural propio; éstos, por cierto, no solo se refieren a grupos étnicos indígenas, sino que representan también modos de vida lugareños, concretos, (considerados por algunos como “primitivos”), pero fuertemente respetuosos del medioambiente natural circundante, el que han sabido explotar desde hace milenios, sin destruirlo o modificarlo sustancialmente. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgTbz5JPzqfKZLTGY3E1N9Akgdrj6HadL2X2UQccMRmVo9hrdwP5am6A3pvGWEna02_gIo63YoKPvYG1XRgkaewnOVzDDDQLqW8XNECCS2D2x9xAztRNZqffhJU5_bVHlcZ2khQ7-xBWG1oiU0QeDpprxioM3kkD-9DmrExtC5TtZAKaDC5CSiEfDr5" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="400" data-original-width="225" height="489" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgTbz5JPzqfKZLTGY3E1N9Akgdrj6HadL2X2UQccMRmVo9hrdwP5am6A3pvGWEna02_gIo63YoKPvYG1XRgkaewnOVzDDDQLqW8XNECCS2D2x9xAztRNZqffhJU5_bVHlcZ2khQ7-xBWG1oiU0QeDpprxioM3kkD-9DmrExtC5TtZAKaDC5CSiEfDr5=w276-h489" width="276" /></a></div>Fig. 1. Don Juan Renán Huatalcho en su faena de fabricante de alfajores, en la localidad de Pica (Foto H. Larrain, 2012). <br /><br /></div><div style="text-align: justify;">El etnógrafo de campo o descriptor de costumbres y usos tradicionales, no es de ninguna manera un puro y simple entrevistador. Es, o más bien debería ser un compañero de faena, un co-partícipe de situaciones reales, un acompañante de la jornada diaria de un lugareño. <b>Aquí radica la diferencia abismal existente entre un periodista y un antropólogo</b>. El buen periodista es aquel que obtiene información de importancia, en el menor tiempo posible y la da a conocer a través de los medios (prensa, radio, televisión). Un buen etnógrafo de campo es aquel que, por el contrario, es testigo presencial de hechos, actividades o faenas propias del lugareño (sea éste pescador, guanero, cabrero, agricultor o pastor) tomando parte activa en sus actividades diarias, sin prisas y consciente de que su capacidad de captación e interpretación de los hechos observados será siempre limitada y deficiente. El tiempo invertido en ello no interesa. Lo que interesa es llegar a penetrar en el sentido profundo de cada actividad, más allá de la manifestación inmediata Por tal razón, la entrevista del sociólogo y la observación participante del antropólogo social son dos realidades totalmente distintas. Dos enfoques diferentes que hasta pueden llegar a ser contradictorios. </div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="text-align: justify;">Un profundo respeto al informante y su visión del medio ambiente en que viven, manifiesto en cualquier actividad, es la regla básica y fundamental del etnógrafo de campo. Este respeto debe manifestarse tanto en la forma como en el contenido, oportunidad y modo de formular sus preguntas. Y éstas, idealmente, solo deberían formularse después de haber observado largamente el desarrollo de una determinada actividad, fiesta o ceremonia. Nunca antes...</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Este es el método ideal que se propone a un antropólogo. La realidad, muchas veces, nos impide, sin embargo, ser fieles a esta norma básica, muy especialmente en cuanto al tiempo invertido en la referida actividad. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">En este capítulo, pretendemos enlistar todos las entradas nuestras que recogen en alguna medida este enfoque etnográfico con el objeto de facilitar a nuestros lectores su búsqueda y análisis. Objetivo que también nos interesa hoy a nosotros mismos, para poder apreciar o profundizar en los aciertos o falencias perceptibles en este inventario. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Construir este nuevo capítulo, ha constituido para mí mismo una especie de “etnografía del caminante”, en el sentido de que reúne todas aquellas ocasiones en que, durante mi caminar por Chile y América, tuve la ocasión de departir con sus habitantes autóctonos y consignar sus modos de vida y costumbres.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A la vez, quisiera aprovechar la oportunidad de expresar mi reconocimiento a todos aquellos hombres o mujeres sencillos, a veces analfabetos, que fueron mis informantes en terreno y de los cuales, gracias a su generosidad, he aprendido tanto. Ellos me han enseñado a ver la Naturaleza y sus producciones con ojos nuevos: los del respeto y admiración profunda. Así, sus nombres quedarán aquí grabados para siempre y no caerán en el olvido. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjLnjyg9T3YPUOxP8sPtiUnCG9UR-4XKpLDC2tkLtLDhb-UCLIMx5ygnaC_Uk5weqikyvHx045TQlSi2xr99P4dsCaU7Hw7irET3oEotaUDHtsEmCt5_Ga_fOrTXkzOK_TpjXui0jKvD03ub9w-W2TC3QmrY97aiaoL8BuutpPRTIt0-UvqKUSSOeK0" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large; font-style: italic; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="1097" data-original-width="1600" height="282" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjLnjyg9T3YPUOxP8sPtiUnCG9UR-4XKpLDC2tkLtLDhb-UCLIMx5ygnaC_Uk5weqikyvHx045TQlSi2xr99P4dsCaU7Hw7irET3oEotaUDHtsEmCt5_Ga_fOrTXkzOK_TpjXui0jKvD03ub9w-W2TC3QmrY97aiaoL8BuutpPRTIt0-UvqKUSSOeK0=w411-h282" width="411" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 2. A los pies de una enorme roca, se alza la sencilla casa de madera de doña María Silva de Codoceo y su esposo, don Humberto Codoceo, pescadores de la Playa Grande, Las Cruces. (Foto H. Larrain, enero de 1975). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Un recuerdo para el futuro.</b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Sus descendientes, podrán un día, tal vez, a través de estas páginas, recordarlos con legítimo orgullo y satisfacción.
Entre mis informantes, hay pastores, guaneros, cabreros, leñadores, agricultores, pescadores o mariscadores que me transmitieron con generosidad su visión de su entorno y sus conocimientos. Muchos informantes que no serán nombrados en el presente inventario, quedarán por ahora "ocultos" en las páginas de mis Diarios de Campo, depositados hoy en el Museo Nacional de Historia Natural de Santiago de Chile. Los hay del Ecuador, Perú o México, países donde mi ventura me llevó un día por razones de estudio o de investigación. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjZDV2CLysCHUlin_lGq1u4t4qP1rWt8uK1zai8xc8Ts5uXQxt3Mv0ecS0njRa2yWg8WE5fLoIQckvJ34nkZ2UkyG6K1K4UsOwDsKcBmgipiK5sK1jBJ-eYMNh8KzvfD1ct_rrU0U9ZYjhVzi7gM5h8Gv5sS1z5IT4POlGyOtC0TVt8MM82owilxLoT" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1200" data-original-width="1600" height="280" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjZDV2CLysCHUlin_lGq1u4t4qP1rWt8uK1zai8xc8Ts5uXQxt3Mv0ecS0njRa2yWg8WE5fLoIQckvJ34nkZ2UkyG6K1K4UsOwDsKcBmgipiK5sK1jBJ-eYMNh8KzvfD1ct_rrU0U9ZYjhVzi7gM5h8Gv5sS1z5IT4POlGyOtC0TVt8MM82owilxLoT=w373-h280" width="373" /></a></div>Fig. 3. Horacio Larrain conversando con don Pascual Bacián Quihuata, patriarca de Quipisca en el año 2014.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;">Seguiré aquí el estricto orden cronológico de aparición de los capítulos en mi Blog. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> <b>Listado de entradas de corte etnográfico</b> (en blog: https://eco-antropologia.blogspot.com (hasta el mes de Mayo 2023). </div>
<div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">1. <i>“Juan Renán Huatalcho: un piqueño singular, insobornable defensor de las aguas cordilleranas”</i>. (12/02/2010). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><div style="text-align: justify;">2.<i> “Un eremita nos muestra El Huasco: diario de mi visita en enero de 1982”</i>. (15/04/2010).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">3. “<i>Ritos religiosos de los indígenas Chamulas en México, en noviembre 1968”</i>. (02/10/2010).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">4. <i>“Alca: una comunidad aymara desconocida: origen y destino”</i>, (17/03/2011). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><div style="text-align: justify;">5. <i>“El pueblo de Coscaya en julio de 1973: una investigación demográfica olvidada” (o traspapelada)”</i>. (18/08/2011). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">6. <i>“Los secretos de un mariscador iquiqueño: entrevista de julio 1972·”</i>. (21/03/2013). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><div style="text-align: justify;">7.<i> “Los inicios de “Expedición a Chile”: una entrevista en Las Cruces (zona central de Chile) en 1975. Pescadores y mariscadores de la Playa Grande”</i>. (31/07/2014). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><div style="text-align: justify;">8. <i>“Pascual Bacián Quihuata, el patriarca de Quipisca. Referencias sobre toponimia y el Camino del Inca en Tarapacá”</i>. (19/04/2015).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><div style="text-align: justify;">9. <i>“Las salinas de la localidad de Río Seco, al sur de Iquique. Apuntes de una expedición en el año 1996”</i>. (21/08/2019).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">10. "<i>"La sandalia del pescador: hallazgo de una ojota intacta de un antiguo poblador prehistórico en un depósito de guano al sur de Iquique en diciembre del año 1993"</i>. (16/04/2020). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><div style="text-align: justify;">11. <i>“La elaboración de carbón de leña en los cerros de la zona central de Chile: observaciones hechas en 1983 junto al río Codegua (precordillera de Graneros)</i>”. (20/06/2020). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">12. <i>“Empleo tradicional de plantas locales de la zona El Tofo-La Higuera (IV Región de Chile). Informe de un campesino de la zona a mediados del año 1984"</i>. (30/10/2020).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">13. <i>“Conversaciones con un cabrero de la IV Región. Empleo de las plantas nativas de la zona en marzo 1984 en un sector de “El Tofo”</i>. (10/11/2020). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">14. <i>“Entrevista a un mariscador en la costa sur de Arica en noviembre del año 1971: especies que se capturaban de preferencia”</i>. (29/11/2020).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><div style="text-align: justify;"><i>15. “Dos entrevistas inolvidables: conversación con antiguos pescadores y mariscadores del balneario de Las Cruces, en el mes de enero 1975”. (26/04/2023). </i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">16. <i>“Mosquito de Oro: un asentamiento pastoril aymara en la cordillera de Tarapacá. Conviviendo con los llamos y sus pastores en el mes de julio 1973”.</i> (12/05/2023). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">17. <i>“Descripción del carneo de un llamo para la festividad de San Santiago: observaciones hechas en la estancia pastoril de Mosquito de Oro en julio 1973”</i>. (23/05/2023).</div></div></div></div></div></div></div></div></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-12469412931645516082023-06-12T22:01:00.037-07:002023-06-16T11:42:33.897-07:00Las primeras referencias sobre existencia de minerales de plata en Tarapacá según los Cronistas españoles: textos originales y comentarios.<div><div class="separator" style="clear: both; font-weight: bold; text-align: center;"><br /></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjdPZMWDZ_6DvIzqjpqjiOOOnp_cmNPyknm9Rm3pCu71lqTMaXGyKIwWFIKey9DRWN0BBoiEMRaWSESumqTOFTtWL7h3xSYt1h2pagYEvS_SYj5_IWnPK0-cgWd-8MxS_wn0qhhmq5S9qarbaTVRYGksscAbUMC36R4vdmkIHwAj_t7izXYBBmLPKEg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="768" data-original-width="1024" height="256" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjdPZMWDZ_6DvIzqjpqjiOOOnp_cmNPyknm9Rm3pCu71lqTMaXGyKIwWFIKey9DRWN0BBoiEMRaWSESumqTOFTtWL7h3xSYt1h2pagYEvS_SYj5_IWnPK0-cgWd-8MxS_wn0qhhmq5S9qarbaTVRYGksscAbUMC36R4vdmkIHwAj_t7izXYBBmLPKEg=w341-h256" width="341" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td></tr></tbody></table>Fig. 1.<b> </b>Roca con mineral de plata de Huantajaya. Sector Alto de San Simón (Foto H. Larrain, 2014).<br /><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; font-weight: bold; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEih1rd_EPfuqaqdGGm8dfD_YpzuEfOm10q8YSUVzoTpP6j8OuEwK2b2BF3fqyJhBcr2ISp8FcYRwc4ILwK-nanNbgJVsHpkZGqKIc0l4gbfRK9k9hvpqud6kOmEz58OWwarSZ26Z9Nl-8Cbic0ypNZ1rvdWj7R53N8hPGe8DOb5uD6Y024qE6mOCd_i" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2048" data-original-width="1536" height="389" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEih1rd_EPfuqaqdGGm8dfD_YpzuEfOm10q8YSUVzoTpP6j8OuEwK2b2BF3fqyJhBcr2ISp8FcYRwc4ILwK-nanNbgJVsHpkZGqKIc0l4gbfRK9k9hvpqud6kOmEz58OWwarSZ26Z9Nl-8Cbic0ypNZ1rvdWj7R53N8hPGe8DOb5uD6Y024qE6mOCd_i=w292-h389" width="292" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="text-align: left;">Fig. 2. Zona del"Hundimiento" en el mineral de plata de Huantajaya. En la parte inferior, se alcanza a ver tres bocas de túneles<b> </b>(Foto H. Larrain, 2014). </span></div></div><div><br /></div><div style="font-weight: bold;"><b><br /></b></div><div><div class="separator" style="clear: both; font-weight: bold; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgK-yfqAIiSqx-Yqk9zHIAFHY7JaC-PpIeSambG9yhukID7TKCq15ZNHSP4q7srhZRju1MCdl1rYD8PN-6OzDtGqvdEPR_FNBYOxhLb2ANynUF83FKFaQKqdePViepQXGuBIfe4U0Tv8c46uXqmmAkOD5woMTAj8mzeweC4p__BfeWM0Am-CITtCa2y" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1944" data-original-width="2592" height="299" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgK-yfqAIiSqx-Yqk9zHIAFHY7JaC-PpIeSambG9yhukID7TKCq15ZNHSP4q7srhZRju1MCdl1rYD8PN-6OzDtGqvdEPR_FNBYOxhLb2ANynUF83FKFaQKqdePViepQXGuBIfe4U0Tv8c46uXqmmAkOD5woMTAj8mzeweC4p__BfeWM0Am-CITtCa2y=w398-h299" width="398" /></a></div>Fig. 3. Ingreso al túnel del "Chiflón del Diablo", Mina de Huantajaya, (Foto H. Larrain, 2013).</div><div><br /></div><div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgHPImlgL3-F_B7iaC0Q4EtIVqF_4MRpeqw0J28iRqGpzkTBt9azKzcNZXhY8U0ywTUwG4RQ5RnLwSpzh1-U0thflk9xdyU1-a42pNqstV9-O-5B647jO68jsMn3VP_XBjqgJmTATws-DxOlwQupLTtMe8prTCWjxEBBVQJ-1K6U3ty0sA3Og9j4-jK" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="268" data-original-width="400" height="283" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgHPImlgL3-F_B7iaC0Q4EtIVqF_4MRpeqw0J28iRqGpzkTBt9azKzcNZXhY8U0ywTUwG4RQ5RnLwSpzh1-U0thflk9xdyU1-a42pNqstV9-O-5B647jO68jsMn3VP_XBjqgJmTATws-DxOlwQupLTtMe8prTCWjxEBBVQJ-1K6U3ty0sA3Og9j4-jK=w423-h283" width="423" /></a></div>Fig. 4. Monedas de plata, llamadas "macuquinas", halladas en el área del mineral de Huantajaya, fechadas entre 1728 y 1774 (Colección particular, Iquique). <br /><br /></div><div><b>Objetivos de esta recopilación</b></div><div><br /></div><div style="text-align: justify;"> Los apuntes que siguen, no pretenden ser, por cierto, una investigación pionera en este campo. Hoy hay numerosos y bien documentados estudios, tanto en el Perú como en Chile, acerca de la minería en los inicios de la conquista de Chile y sus motivaciones. (Cf. Donoso, Carlos, 2008, Trelles, 1982, entre otros). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">A ellos deben dirigirse aquellos que buscan profundizar en el tema. Algunos de entre ellos se anotan en la bibliografía de apoyo que indicamos al final.
La presente síntesis solo busca reunir los antecedentes más tempranos (textuales), hoy disponibles, que nos orienten y ofrezcan pistas acerca de los inicios de la explotación minera de la plata en Tarapacá y sus protagonistas, en particular, en el área de Huantajaya, junto a Iquique. Nos interesa, en forma especial, dar a conocer y comentar citas textuales de los cronistas tempranos (1).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> Esta recopilación está especialmente dirigida a apoyar la labor de los educadores del Norte de mi país que enseñan historia de Tarapacá en la época de los inicios de la conquista española de Chile, con textos precisos tomados de las mismas fuentes. Las notas nuestras a dichos textos, sólo tienen por objeto ilustrar acerca de palabras o tópicos que son ignorados o poco conocidos para la mayoría de los chilenos. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b> Las primeras evidencias de la riqueza de las provincias del extremo sur del imperio Inca (Colesuyo y Collasuyo) (2).</b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">El inusitado interés demostrado en la conquista de los territorios situados al sur del Cuzco por Almagro y sus compañeros, ciertamente no fue motivado por la búsqueda del “honor” y “la gloria” inherentes al adquirir “nuevos territorios” para incrementar los dominios del Rey Carlos, su Señor. Los bandos de Pizarro y Almagro parecían irreconciliables en cuanto a fijar los límites de sus respectivas gobernaciones, recientemente concedidas por la Corona. Incluso el área del Cuzco estaba en disputa. Los límites asignados a éstas, eran muy poco precisos y se prestaban para un pleito. Ambos, ambiciosos de poder y gloria, tenían poderosos seguidores. Cuando Francisco Pizarro, el Marqués y el Adelantado Diego de Almagro se dividen por fin la tierra, conforme a las instrucciones llegadas de España en 1535 (3), Almagro inicia de inmediato el reclutamiento de compañeros de ruta, prometiéndoles gloria y riquezas, y emprende audazmente el reconocimiento y conquista de los territorios del extremo sur del imperio Inca, en busca de nuevas riquezas y tierras de indios. Éstas, constituirían su nueva Gobernación con el nombre de “Nueva Toledo” (4). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">De estos afanes, nos da cuenta fiel el temprano cronista Cristóbal de Molina, “El Chileno” (5), capellán de la expedición de Almagro (Molina, 1936: 14-18).
El brillo del oro como acicate de la conquista.
En este intento por conquistar nuevas tierras, el espejismo de la riqueza fácil, especialmente del oro y la plata, fue, a no dudarlo, el principal acicate. Tanto en Cajamarca como en Pachacámac y Cuzco, los españoles habían sido testigos directos de la existencia de flameantes planchas de oro y plata que adornaban los templos y santuarios incas (6).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> Numerosas “huacas” sagradas fueron luego violentamente saqueadas, en busca de los tesoros que acompañaban a los enterramientos de sus magnates. Era la notoria riqueza de la tierra lo que les atraía como un imán. En el altiplano, el capitán Juan de Saavedra, fiel seguidor de Almagro, había sido comisionado para apoderarse de parte del tesoro que venía de Chile y que estaba destinado para el rescate de Atahuallpa, su señor, lamentablemente ya ajusticiado por entonces (7). Cristóbal de Molina es explícito al respecto: </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>“El Adelantado Almagro…traía gran determinación de hacer el descubrimiento de Chile… y él con diez o doce de a caballo se fue adelante por el camino real </i>(8)<i> hacia las provincias de los Chichas, cuya cabeza era el pueblo de Topiza </i>(9)<i> donde dijimos que le estaban esperando Paulo Tupa Inca </i>(10)<i> y Vilahoma </i>(11)<i>. Como el Adelantado iba cebado por la codicia y la ambición de señorear grandes reinos por la noticia que le daban los indios (de) las riquezas y gentes de Chile, no tuvo en nada la tierra en que estaba….”.
“Prosiguió el Adelantado Almagro su viaje por el camino real del Inga que guía a las provincias de los Chichas y llegó al pueblo de Topiza donde halló a los Ingas Paulo y Vilahoma, que le estaban esperando y tenían recogido de la tierra por donde habían venido cantidad de oro y plata…</i>(12) ”. (Molina,1936: 20-21).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b> Los recuerdos de testigos tempranos. </b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">El cronista español Pedro Pizarro (13), de quien luego hablaremos, fue testigo presencial de los hechos en Cajamarca, según el mismo lo afirma, y nos trae a cuento una escena que ciertamente debe haber deslumbrado a los españoles y exacerbado su codicia:<i> </i></div><div style="text-align: justify;"><i>“También me acuerdo oí a Atabalipa </i>[sic por Atahuallpa]<i> estando un día comiendo con el Marqués </i>[Francisco Pizarro]<i> que de Chile traian seiscientas angarillas de tejuelos de oro, para lo que había mandado </i>[traer para su rescate]<i>. Preguntándole el Marqués qué tanta cantidad será, dijo: será un montón tan alto como esta mesa. Esto nunca paresció.</i>” (Pizarro, 1944:72). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">La insaciable codicia por el oro y la plata que habían ya visto por sus ojos en el momento de la prisión de Atahuallpa (especialmente en Cajamarca), mucho más que el tan mentado anhelo de “gloria y honor”, fue el poderoso imán que impulsó a Almagro y su grupo a proseguir su avance impetuoso hacia el sur, a pesar de las duras condiciones del camino. En este andar, perdieron como setenta caballos y cientos de <i>“piezas de servicio</i>”, como llamaron a los naturales, hombres y mujeres, que enganchaban a la fuerza en su empresa conquistadora (14). No se arredraron por ello.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> (Sobre el espíritu de la conquista y sus evidentes motivaciones económicas, consúltese a Néstor Meza Villalobos, 1936: 322-389).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b> Los primeros testimonios explícitos de la riqueza de Tarapacá. </b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;">Una de las primeras disposiciones del Gobernador del Perú Francisco Pizarro, a medida que sus capitanes avanzaban descubriendo hacia el sur del imperio inca, fue premiar a sus soldados con “repartimientos” o “encomiendas de indios”. Fue la manera concreta de pagar los servicios de los soldados por los trabajos sufridos en la conquista. Porque “sueldo”, propiamente tal, no le tenían. En el mes de Enero de 1540, Francisco Pizarro ya muy tempranamente y sólo confiando en las informaciones de Almagro y sus compañeros, a su regreso de Chile, [Almagro solo permanece alrededor de once meses en Chile, retornando en seguida al Cuzco] procede en Arequipa a entregar las primeras encomiendas para el área de Tarapacá, en premio a sus servicios (15). (Cf. Barriga, 1939, 1940, 1955; Larrain, 1974). La más importante, tal vez, recaerá en uno de sus capitanes y fieles amigos, Lucas Martínez Vegazo (16). En el testamento de éste, fechado el 20 de noviembre de 1565, un año antes de su muerte se alude, tal vez por primera vez, a la existencia y explotación de minas de plata en el área de Tarapacá (17).
La siguiente cita es ilustrativa al respecto: </div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="text-align: justify;"><i>"En las minas de Tarapacá, </i>(trabajaban)<i> un negro oficial herrero que se llama Antón, con su fragua e aderezos della, y otro que se dice Antonio Garbato que su</i><i>ena los fuelles"</i>. (cit. in Trelles, 1988). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> De esta cita se puede inferir los hechos que siguen: </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> a) Martínez Vegazo tiene un temprano conocimiento de la explotación de vetas de plata trabajadas por los indios de su encomienda. Tal cosa pudo suceder, como anota el deán Echeverría (hacia 1804), a través de un indígena, apellidado Quilina, quien se lo habría comunicado, probablemente tras haber sido sometido a suplicio (18). Se ha indicado erróneamente el año 1556 como el posible inicio de estas explotaciones argentíferas, habiendo sido un portugués de apellido Rodríguez Almeyda su iniciador, para beneficio del encomendero (19). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">b) Pone en trabajo algunos piques o minas, estableciendo en el terreno mismo, es decir en los cerros de Huantajaya, un pequeño grupo de mineros, indios de servicio y varios esclavos negros (20).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">c) La explotación es sólo del mineral de plata; los españoles no parecen interesarse por entonces por el cobre, muy abundante allí, al que no prestan mayor atención.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">d) La plata así obtenida es fundida, al parecer, allí mismo, [pues no hay aún todavía mención a trapiches (21) en la pampa del Tamarugal, o en Tilibilca.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">e) La mención que se hace del uso de "fuelles" parece referirse explícitamente a la producción de plata utilizando a la usanza indígena el método de las huairas (22) sistema que, casi con seguridad, aplican durante los primeros años de explotación en las minas de plata de Huantajaya (sector Alto de San Simón). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">f) El transporte de agua se realiza en carretas, mediante el empleo de botijas, y odres de cuero de llamos (23) y vacunos, a partir de vertientes situadas en la quebrada de Tarapacá, en particular en las vertientes de Huarasiña. Nunca se menciona en los documentos tempranos el uso de agua extraída en las cercanías inmediatas o de los mismos piques. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> g) El encomendero Martínez Vegazo obtiene copiosos réditos de esta producción de plata, lo que le permite apoyar tempranamente, con un enorme aporte en dinero, la conquista y sujeción del Reino de Chile por las tropas de su amigo y compañero Pedro de Valdivia (24).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> h) Con seguridad, esta temprana producción de plata, por entonces no es tasada ni diezmada [para extraer el diezmo real] por las Cajas Reales de Carangas, establecidas algo después en el Alto Perú (25).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> i) A partir de entonces, se difunde la fama del yacimiento del cerro rico de Huantajaya, considerado y alabado como uno de los más ricos del Virreinato, hasta el descubrimiento, a partir de 1556, del mineral de Potosí en Bolivia (26).
Las referencias del cronista Pedro Pizarro a este yacimiento.
Pedro Pizarro (1515-1602), primo hermano del Marqués Francisco Pizarro (27), recibió también de manos de éste una encomienda de indios que abarcaba sectores del sur peruano (Tacna) hasta Tarapacá. Colindaba, por lo que sabemos, con la encomienda de Martínez Vegazo. Ya de edad madura, terminó de escribir en febrero de 1571 sus recuerdos y los plasmó en una Crónica que lleva por título de: <i>“Relación del Descubrimiento y Conquista de los Reinos del Perú.</i>” (Madrid,1844). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">En esta obra, se refiere específicamente a la explotación de minas de plata, en plena producción, en Tarapacá.
Pizarro se refiere allí con desdén a los que antes han escrito sobre el Perú sin haber sido testigos presenciales. Su ágil relato, por lo detallado y preciso, nos da una fuerte impresión de realismo y objetividad. Al referirse a las <i>“minas que están en Tarapaca”</i>, sin el menor género de duda, se está refiriendo al mineral de Huantajaya, muy probablemente en el sector del cerro de San Simón. No existió -que sepamos- ningún otro rico filón de plata por las cercanías, pues el Mineral de Santa Rosa, geográficamente muy próximo, fue recién trabajado a partir del siglo XVIII, no antes, por los antecedentes de que disponemos. Muy valiosa y elocuente es su referencia al hecho de que este yacimiento ya era bien conocido y explotado en el tiempo de los Incas. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> Analicemos con especial esmero este notable texto, lejos el más explícito y detallado referente a estas Minas de Tarapacá, entre los documentos tempranos. Se señala allí explícitamente que de las Minas de Porco, que estaban en tierras de Hernando Pizarro y<i> “de las Tarapacá”,</i> se sacaba antiguamente plata para el Inca:<i> </i></div><div style="text-align: justify;"><i><br /></i></div><div style="text-align: justify;"><i> “Y en este tiempo, descubrió Hernando Pizarro </i>[primo de Pedro]<i> las minas de Porco y tomó aquella rica mina que allí tiene; que destas minas y de unas questán en Tarapacá, tierra yunga </i>(28)<i>, legua y media de la mar del sur </i>[esto, es 8-10 km. del mar]<i> sacaban plata para los Yngas, que las de Potosí en tiempos de españoles se labraron, aunque los naturales tenían algunas catas en ellas”</i> (edición 1944:150). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Un poco más abajo (p. 151), Pedro Pizarro vuelve a referirse al tema:</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">
<i>“Hay otra parte que sacaban plata ansimesmo como tengo dicho que se llamaba Tarapaca. Tiene este nombre de Tarapaca por un pueblo que ansí se llama, questá doce leguas destas minas. Están estas minas de Tarapaca en unos arenales”</i>. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Examinando con algún detalle este texto, podemos deducir varios aspectos de interés: </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">a) En ningún momento se nombra el lugar exacto de las minas por su actual topónimo “Guantajaya”. Tampoco lo hará el Testamento de Lucas Martinez Vegazo, hecho en noviembre del año 1565, quien se refiere a ellas como “las minas de plata de Tarapacá”. Sólo se les llamará inicialmente <i>“las minas de Tarapaca”</i>, por quedar éstas dentro del distrito de este pueblo indígena. </div><div style="text-align: justify;">Pero lo que nos sorprende es el hecho sintomático que se pronuncie este pueblo al modo indígena, como "Tarapaca" (como palabra grave, sin acentuación en la á final) y no Tarapacá, como hoy. Lo que parecería indicarnos, que Pedro Pizarro usa todavía, siguiendo la usanza de sus indios, la acentuación indígena local: “Tarapaca” (29). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">b) Se señala que el agua dulce para la bebida se trae de muy lejos, desde doce leguas de distancia. Siendo la legua una medida española “itinerante”, es decir lo que se cubre caminando a pie o a caballo por espacio de una hora, la distancia de “una legua” se ha solido calcular aproximadamente en unos 6 km. Lo que haría unos 74 km. de recorrido. A través de Google Earth nosotros hemos calculado exactamente la distancia en línea recta Huantajaya-Tarapacá en 68 km. El cálculo español fue, según se ve, bastante preciso, dadas las sinuosidades propias de la huella.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> c) “<i>A doce leguas”</i>, igualmente, se encuentra según el cronista Pizarro el agua para la bebida; lo cual coincide con bastante exactitud con la localización de las vertientes de Huarasiña y/o Tarapacá, donde brotaba agua permanente de excelente calidad. Esta agua es la que permitirá más tarde al encomendero Martínez Vegazo accionar su trapiche de Tarapacá y la fundición de plata en el sitio inmediato a ésta, en Tilibilca. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> d) Las Minas dichas se encuentran “<i>en unos arenales”.</i> Para los españoles la ausencia total de vegetación del lugar les permite calificar el sitio como “<i>arenales”</i>, pues no otra cosa sino arena suelta y piedrecillas es todo el material visible hasta hoy en toda el área de Huantajaya.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> e) Pizarro señala la riqueza de estas minas: <i>“es el metal de plata que en estas minas hay muy rico, porque lo más que se ha sacado dellas es plata blanca acendrada, y aún quieren decir que tiene quilates de oro”. “Hay tantos veneros a manera de vetas en diez leguas alrededor de lo que se ha visto, como venas tiene una hoja de col, y en todas las partes que cavan sacan metal de plata, uno más rico que otro”</i> (1944: 151).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> f) el grave problema con que se tropìeza aquí es la falta total de agua local para accionar los quimbaletes o molinos (30).<i> “Por la falta de agua que tiene tan grande no se labran estas minas ni se ha descubierto la riqueza que en ellas hay”</i>.(1944: ibid.).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> g) Reconoce que Lucas Martínez Vegazo labraba estas minas, <i>“porque tenía en encomienda estas minas de Tarapacá”. </i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> h) Nos indica, igualmente, que este mismo encomendero “…<i>halló unas papas de plata redondas como bolas, questos indios llamaban papas, sueltas e entre la tierra, de peso de doscientos pesos, y de trescientos y de quinientos y de arroba y de dos arrobas, y aconteció hallar papa que pesaba un quintal…Hallábanse estas papas a tiempos...”</i> (31). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> i) Nos señala que Pedro Pizarro tenía su encomienda <i>“cerca destas minas”</i>. ¿Cuál era ésta?, La de Tacna, que por entonces Pedro Pizarro compartía con el encomendero Hernando de Torres.
No nos queda claro cómo pudo Pedro Pizarro pretender tener acceso y propiedad sobre estas minas, tan próximas a las de Martínez Vegazo que quedaban, según el mismo, a sólo “<i>dos tiros de arcabuz” </i>de éstas (32). </div><div style="text-align: justify;">El texto del cronista nos sugiere que uno de sus indios de encomienda le advirtió sobre la presencia de <i>“una mina más rica que la que Lucas Martínez labraba, y yendo en busca della, topó unas catas que los indios antiguamente labraban a dos tiros de arcabuz de la cueva de Lucas Martínez”</i>.
Pedro Pizarro busca, según el texto, <i>“en una cata pequeña (33), poco más de dos palmos debajo de la tierra, se halló unas piedras a manera de adobes que en obra de medio estado (34) questaban estas se sacaron mas de tres mil pesos de pedazos de piedras a manera de adobes de plata blanca que subia de la ley”. </i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">4) Para mejor comprender el sistema de explotación indígena de la plata que les tocó presenciar a los españoles y que, seguramente, siguió usándose por más de un siglo, hasta la introducción de las nuevas técnicas (las que serán propuestas por el clérigo español avecindado en el Perú Alvaro Alonso Barba, 1640), traeremos a colación aquí una notable descripción del cronista Pedro Cieza de León (35), testigo temprano de la conquista y, por lo demás, reconocido simpatizante de la cultura y costumbres locales que como pocos detalla, casi diríamos con una evidente satisfacción y deleite: </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> <i>“…como para todas las cosas puedan hallar los hombres en esta vida remedio, no les faltó para sacar esta plata con una invención la más extraña del mundo, y es, que antiguamente como los ingas fueron tan ingeniosos en algunas partes que le sacaban plata, debían no querer correr con fuelles, como en ésta </i>(mina)<i> de Potosí </i>[ya explotado por los españoles por entonces],<i> y para aprovecharse del metal hacían unas formas de barro, del talle y manera que es un albahaquero en España </i>(36)<i>, teniendo por muchas partes algunos agujeros o respiraderos. En estos tales ponían carbón, y el metal encima, y puestos por los cerros o laderas donde el viento tenía más fuerza, sacaban dél plata, la cual apuraban y afinaban después con sus fuelles pequeños, o cañones con que soplan </i>(37)<i>. Desta manera, se sacó toda esta multitud de plata que ha salido deste cerro </i>[de Potosí]<i> y los indios se iban con el metal a los altos a la redonda dél, a sacar plata. Llaman a estas formas guairas, y de noche hay tantas dellas por todos los campos y collados, que parescen luminarias; y en tiempo que hace viento recio, se saca plata en cantidad; cuando el viento falta, por ninguna manera pueden sacar ninguna”.</i> (Cieza de León, edición 1947; Primera Parte, Cap. CIX, pág. 449).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> (Hasta aquí esta recopilación nuestra de los más antiguos textos con antecedentes sobre las minas de plata de Huantajaya). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b> Notas nuestras. </b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">(1) Las citas textuales permiten inferir, a un lector preparado, la calidad y verosimilitud de una determinada descripción. Por los mínimos detalles observados, es posible descubrir la diferencia entre un mero descriptor y un testigo presencial de los hechos. Por ejemplo, compárese una descripción hecha por el cronista soldado Pedro Cieza de León, con una del cosmógrafo Cosme Bueno o del geógrafo Alcedo. En las minucias o pequeños detalles referidos por cada uno, se puede notar la diferencia. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">(2) El <i>“Collasuyo” </i>era la porción altiplánica andina y zonas próximas al lago Titicaca, mientras que el Colesuyo era la zona más baja y costera, en el extremo sur del <i>Tawantinsuyo</i> (Moquegua, Tacna y Arica). Ambas <i>“suyos”</i> o provincias eran habitados por comunidades de muy diferente lengua y cultura. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">(3) Diego de Almagro es ajusticiado en el año 1538, mientras que Francisco Pizarro es muerto en el año 1541. Ambos, inseparables compañeros de fatigas desde la gesta de la isla del Gallo (1524), conocerán una ignominiosa muerte semejante, a manos de sus propios coterráneos. “Justo castigo por sus crueldades”, dirá más de alguien… </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">(4) Almagro, con una pequeñísima hueste, parte al Collao para reclutar fuerzas para iniciar la conquista de Chile en el mes de julio del año 1533. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">(5) Cristóbal de Molina, apodado “el Chileno”, capellán de la expedición de Almagro a Chile, vive entre 1494 y 1580. Es el autor de la obra: <i>“La relación de cosas acaecidas en el Pirú”,</i> publicada originalmente en el año 1873 por el historiador chileno Diego Barros Arana. No se le debe confundir con otro Cristóbal de Molina, igualmente clérigo, apodado “El Cuzqueño”, autor de la <i>“Relación de la fábulas y ritos de los indios”</i>, publicada por Clements R. Markham en el año 1873.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> (6) Hernando Pizarro en sus cartas refiere el asombro de los españoles ante la magnificencia del templo mayor de Pachacámac, el que despoja violentamente de sus adornos de oro y plata. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> (7) El inca Atahuallpa es ajusticiado por los españoles, por decisión de Pizarro, en Cajamarca el 28 de julio de 1533. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">(8) El <i>“Camino Real”</i>, en expresión de los españoles, era la principal vía de comunicación incaica tanto hacia el sector altiplánico oriental como hacia el sur (Arica-Tarapacá). Era el famoso <i>Qapaq`ñan</i> de los Incas, expresión gráfica que significa exactamente el camino (<i>ñan</i>) de los Señores (<i>Qapaq</i>). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">(9) “Topiza” es hoy Tupiza, y se halla en la frontera actual entre Bolivia y Argentina, en la coordenadas 21º 26´ 32´´ S y 65º 43´ 08´´ W a 2.850 m sobre el nivel del mar, en el departamento boliviano de Potosí. Se encuentra en el territorio de los indígenas Chichas, nombrados frecuentemente en las Crónicas.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 10. En relación a Paullu Inca, señala textualmente el cronista-sacerdote Cristóbal de Molina, “el Chileno”: <i>El Adelantado (Pizarro) pidió al Inga que le diese dos señores para ir adelante del Cuzco para hacer el viaje y apercibiera toda la tierra para que sirviesen a los españoles que habían de ir con él; y el Inga le dio a su hermano Paulo Tupa, de que ya tratamos y Vilaoma…” </i>(In Molina, 1936:18).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Paullu Inca desempeñará un papel muy activo en las relaciones entre el nuevo inca, impuesto por los españoles y las autoridades españolas en el Cuzco. En medio de las luchas intestinas entre las facciones castellanas, supo acomodarse muy sagazmente, buscando siempre acogerse al partido vencedor. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">11. Villac Uma era sumo sacerdote en el Cuzco. Cristóbal de Molina lo describe así: <i>“era como papa que tenía a cargo todas las idolatrías de la tierra”</i>. (in Molina, 1936: 18). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">12. Las cargas de oro que captura en Tupiza el capitán Juan de Saavedra, venían desde Chile traídas por el emisario quechua Huayllullo y habían sido enviadas para ayudar a cubrir las exigencias para el rescate de Atahuallpa exigido por Pizarro. (Cf. Mariño de Lobera, 1936: 82). No tenemos mayor información al respecto. Como para entonces Atahuallpa había sido ya ajusticiado en Cajamarca, por orden de Pizarro, esta remesa de oro que según Pedro Pizarro <i>“nunca paresció”</i>, debe haber sido fundida y repartido su valor entre los soldados españoles presentes. ¿Por qué Francisco Pizarro nunca lo reclamó?. Tal vez le ocultaron el hecho y nunca llegó a saberlo… </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">13. Pedro Pizarro (1515-1602) había nacido en la ciudad de Toledo y, según algunos, era primo del conquistador Francisco Pizarro. Otros autores lo desmienten. En su vejez, terminó de redactar, en 1571, su propia Crónica de la conquista con el título de: <i>“Relación del descubrimiento y Conquista de los reinos del Perú”</i>. Obra que fue tardíamente publicada por primera vez en España recién en el año 1844 en la “Colección de Documentos inéditos para la historia de España”. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">14. El cruce de la cordillera de los Andes por Almagro y su hueste fue desastroso. Había ya pasado el invierno cuando se atrevieron a aventurarse rumbo a Chile para caer finalmente cerca de Copiapó. La descripción del cronista-sacerdote Cristóbal de Molina es impresionante. De este penoso período Molina señala: </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i>“Pasó el Adelantado y su gente para pasar a los valles de Copiapó un despoblado y puerto de trece jornadas, que cuando es tiempo de nieves, es todo el camino nevado, hasta la rodilla donde menos hay nieve, y cuando no la hay, que era cuando pasó el Adelantado, hace tan gran frío que se murieron en una noche en el puerto, que es cinco jornadas de Copiapó, setenta caballos y gran cantidad de piezas de servicio de los naturales, de frío, y con este trabajo llegó al primer valle de Copiapó y los naturales de este valle lo recibieron muy bien y le dieron de lo que tenían y se reformó porque este valle tenía mucho maíz y ovejas de la tierra muy gordas..”</i> (in Molina, 1936. 21, énfasis nuestro). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">15. Al parecer, cruzan la cordillera en las cercanías del verano, atravesando según se estima, por el paso de San Francisco, situado a 4.726 m de altitud sobre el nivel del mar. Las fechas exactas del cruce no las conocemos, pero parece obvio que Almagro debió averiguar con especial esmero la mejor temporada para cruzar la cordillera. Solo sabemos que tardó trece días completos en conducir su abigarrada hueste a través de la cordillera hasta las cercanías de Copiapó. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 16. El 22 de enero de 1540, en Arequipa, el conquistador Francisco Pizarro otorga a Lucas Martinez Vegazo la encomienda de Ilo, Arica y Tarapacá, entre otras varias concedidas a otros capitanes españoles, en premio por sus servicios a la Corona. Nadie imaginaba entonces que poco tiempo después, el 26 de junio de 1541, Pizarro moriría ajusticiado por confabulación de los almagristas que así vengaban el asesinato de su líder, Diego de Almagro en el Cuzco, ocurrida el 8 de julio de 1538. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 17. Lucas Martínez Vegazo. Nacido en Trujillo, España (1510?), muere en la ciudad de Lima el 29 de abril de 1567 a los pocos días de haberse casado con la joven María Dávalos, de edad de 23 años, quien heredará su encomienda. Llegado muy joven al Perú, en el año 1529, será inseparable compañero de armas del Adelantado Francisco Pizarro. Por eso, es agraciado por Pizarro con la encomienda de indios de Ilo, Arica y Tarapacá, en enero de 1540. Por haberse plegado después al bando de Gonzalo Pizarro en 1544, fue despojado de su encomienda, la que logró recuperar más tarde en marzo de 1556. Falleció a la edad de 57 años, edad en la que por entonces una persona era considerada ya viejo. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">18. El testamento de Lucas Martínez Vegazo ha sido publicado por Efraín Trelles en la revista <i>"Historia"</i>, Pontificia Universidad Católica de Chile Nº 23, 1988: 267-293 (ver bibligrafía). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">19. Otros autores sugieren que el encomendero habría presionado al cacique de Tarapacá Tusca Sanca para que les diera a conocer la ubicación exacta de las minas de plata del Inca. El tema se presta para la creación de mitos. Tal vez nunca lo sepamos. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">20. Francisco Rodriguez Almeyda, portugués, fue el primer Corregidor de Tarapacá. Según algunas fuentes, habría sido compañero de Diego der Almagro en su fallida expedición a Chile. Y según el Deán Echeverría, escribiendo muchos años después, en 1804, habría sido el “descubridor” del mineral de Huantajaya en 1556. Sabemos que esta última noticia es claramente errónea, puesto que, por esas fechas, el encomendero Lucas Martínez ya había iniciado en ella las faenas mineras a partir del mismo año 1540, fecha de la concesión de la encomienda de Tarapacá en su favor. Más aún, en el año 1556, Martínez Vegazo logrará recuperar su encomienda de Tarapacá, tras su pérdida en 1544 por haber seguido al caudillo Gonzalo Pizarro en su insurrección contra la Corona. Y sin duda, al recuperarla, vuelve a poner operarios en sus minas. Así se podría deducir al analizar en detalle el Testamento del mismo y los donativos in articulo mortis que hace en favor de sus mineros.
¿De dónde procede, entonces, la afirmación del Deán Echeverría? Parece muy probable que durante los doce años siguientes a su pérdida, las labores mineras en Huantajaya hayan estado suspendidas del todo por falta de apoyo financiero. Tal vez alguien las “redescubre” en la época de Rodriguez Almeyda y, por tal motivo, Echeverría le atribuye su “descubrimiento” . Es ésta, por ahora, nuestra hipótesis tentativa. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 21. Efraín Trelles en su excelente trabajo sobre el testamento de Lucas Martínez Vegaso (ver bibliografía, infra), nos entrega valiosa información sobre el número, calidad, y responsabilidad de los empleados en sus minas: españoles, indígenas y esclavos negros. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 22. “Trapiches” es voz española que viene del árabe de Andalucía “trapíc” la que, a su vez, viene del latín: “trapetum”: lugar donde se realizaba la molienda. Hay trapiches de aceitunas, para obtener el aceite, de caña de azúcar y trapiches mineros, para efectuar la molienda del mineral de oro o plata, y designa a los sitios mismos de molienda. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">23. Huaira es voz quechua (<i>wayra</i>) que designa el “viento”. El “Anónimo” de 1586 editado por R. Cerrón Palomino apunta: <i>“Wayra: aire”; “wayrachina: ventallo, aventadero”.</i> Pero también: <i>“hornaza en que se funde la plata”</i>, <i>“Wayrachini: fundir plata así”</i>. (In Cerrón Palomino, ed. 2014: 357).</div><div style="text-align: justify;"> Igualmente, es voz que aparece en la lengua aymara para designar no solo al viento mismo (<i>“viento rezio: hiske, huayra, </i>según Bertonio<i>”</i>), sino también al artefacto usado utilizando el viento para extraer metal, fundiéndolo. En efecto, Bertonio trae: <i>“instrumento de barro con muchos agujeros para fundir”</i> (Bertonio, 1984 (1612): 157 y 469).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 24. Sobre la referencia a odres de cuero usados para el transporte de agua, véase nuestro trabajo: <i>“Empleo de contenedores de cuero animal en las faenas mineras de la plata en el yacimiento de Huantajaya colonial, próximo a Iquique”</i>, “Taltalia”, Revista del Museo Augusto Capdeville Rojas, Taltal (Chile), Nº 3, 2010: 33-44.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgD6C9L9CfEOZAa7oaqlyzAKYsZesE6nXPsUaio0_Ym8OLay3trMwbuq_eF-aj9DSzgtknZzjLSAot1h97mWkQ8aFMurElrubQqLjclSVBZObDBZtNys7RXJ80bhNS5JMQyJgdm7CIm0ktGhjhfeOwwSLb5peFZPJrQNcuPkBLhfFtiqBSSfespXCcT" style="font-weight: 700; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="2176" data-original-width="3264" height="281" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgD6C9L9CfEOZAa7oaqlyzAKYsZesE6nXPsUaio0_Ym8OLay3trMwbuq_eF-aj9DSzgtknZzjLSAot1h97mWkQ8aFMurElrubQqLjclSVBZObDBZtNys7RXJ80bhNS5JMQyJgdm7CIm0ktGhjhfeOwwSLb5peFZPJrQNcuPkBLhfFtiqBSSfespXCcT=w422-h281" width="422" /></a></div><div style="text-align: justify;">Fig. 4. Típico odre de cuero (o "zaque") para el transporte de agua, Hallado por nosotros en un basural colonial de Huantajaya, (Foto. H. Larrain, 2014).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">25. Debido a que los mineros de Tarapacá burlaban grotescamente la orden real de tasar y quintar la producción de plata de las minas de Tarapacá, surge la idea de establecer Cajas Reales para el cobro del “quinto real”, en el sitio de Huantajaya, plan que nunca llegó a prosperar. En resumidas cuentas, gran parte de la producción de plata de este yacimiento fue vendida o negociada “de contrabando” durante mucho tiempo. Basta recordar aquí, a este propósito, la referencia que hace el capellán Francis Fletcher, de la expedición del corsario inglés Francis Drake a la captura de mulares cargados con trece barras de plata, en el puerto de Iquique, a fines del año 1577. (Ver H. Larrain, bibliografía, 2012). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 26. La fama de la riqueza de las minas de Huantajaya fue ampliamente divulgada por numerosos autores coloniales, sobre todo a partir del siglo XVIII. Con frecuencia se le compara en riqueza a las afamadas minas de Potosí, en Bolivia. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 27. Pedro Pizarro (1515-1602) el soldado cronista era según se dice, primo de Francisco y Gonzalo Pizarro. Nacido en la ciudad de Toledo (España) en el año 1515, muere en España, a la edad de 87 años. Es el autor de la Crónica <i>“Relación del descubrimiento y conquista de los Reinos del Perú”.</i> Obra que verá la luz recién en el año 1844 en Madrid. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 28. Tierras <i>“yungas</i>“eran llamadas las zonas bajas, (menos de 2.000 s.n.m.) de clima caliente, en oposición a la <i>“puna”</i> o región de zonas frías (páramos), de gran altura. El Anónimo de 1586 de la lengua quechua trae: “<i>yunca |yunka|. Los llanos [la costa] o cualquier tierra calurosa”.</i> (in Cerrón Palomino, editor, 2014: 182). </div><div style="text-align: justify;">La producción agrícola de ambas zonas era muy diferente, pero complementaria e hizo posible, entre ambas, un activo intercambio y comercio de variados productos desde tiempos muy antiguos. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">29. La voz indígena de origen es Tara<u>pa</u>ca, palabra grave, no aguda. La acentuación en la sílaba final: Tarapa<u>cá</u>, es de época española hasta ahora imprecisa, pero debió ocurrir, tal vez, a fines del mismo siglo XVI. ¿Por qué este cambio de acentuación?. En quechua y aymara, no existen las palabras con acentuación aguda. No atinamos a dar con la posible razón de este cambio fonético, ni conocemos estudios en este sentido. Tal vez, una posible explicación podría hallarse en la semejanza fonética con la voz "acá" (acentuado en la <u>á</u> final), propia de la lengua castellana. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">30. “Quimbaletes”: (o guimbaletes) es una técnica primitiva de separación de las partículas de oro contenidas en rocas cuarcíferas, mediante la molienda efectuada entre dos grandes piedras. La superior, de base redondeada, por un movimiento de péndulo, activado por manos humanas, muele y va desmenuzndoa el material a medida que se va agregando sobre la piedra plana inferior mientras gira. Se le va agregando continuamente agua. El oro, más pesado que el cuarzo, va quedando reunido en el fondo. La operación de la molienda exigía la adición de mercurio ("azogue" para los españoles) elemento que se amalgama con el oro. Este sistema era de alto riesgo para la salud, por la grave contaminación con mercurio, al ser inspirado de continuo por los operadores. No hubo por entonces conciencia alguna del daño mortal inferido a la salud de los operarios. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 31. Sobre la real existencia de “papas” de plata en el mineral de Huantajaya y su autenticidad, véase el capítulo en nuestro blog https.//eco-antropologia.blogspot.com con el título de: <i>“Papas de plata pura en el mineral de Huantajaya: ¿un mito minero, o realidad?</i>” (editado el 26/10/2012). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">32. Un <i>“tiro de arcabuz</i>” en el siglo XVI, suponía una distancia aproximadamente de 60 metros para ser efectivo y letal. No más. Dos tiros, entonces, equivaldrían a una distancia máxima de 120-130 m. Lo que nos estaría sugiriendo que posiblemente se trataba de dos diferentes “catas”, o pozos, tal vez parte integrante de un mismo filón. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">33. <i>“Catas”</i>: voz que equivale a lo que entre nosotros se conoce como “cateos” o sondeos en búsqueda de vetas mineras mediante un prolijo examen del sitio respectivo. Supone necesariamente el cavar. También se usa esta voz para designar minas de poca profundidad. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 34. Un <i>“estado”</i> era un medida de longitud equivalente a 7 pies, esto es, 0.3048m x 7= 2,1336m. Por lo tanto, la profundidad a la que se hace referencia aquí (“medio estado”) era de unos 1,0668 metros o, en términos redondos, algo más de un metro. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> 35. El cronista soldado español, Pedro Cieza de León (1520-1554?) es el autor de la obra <i>“Crónica del Perú”</i>, escrita entre los años 1540 y 1550 a petición expresa de don Pedro de la Gasca, gobernador interino del Perú (1546-1550). Esta obra fue la primera en ser publicada sobre los hechos de los castellanos y la conquista del imperio inca. En vida del autor (1553), se publicó solo la Primera Parte. Las otras tres partes de su obra, fueron recién publicadas en el siglo XIX. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">36. <i>“Albahaquero”</i>: denota un tiesto de barro cocido apto para cultivar plantas y flores. Palabra de origen árabe. Viene de la voz “albahaca” que es una planta aromática muy usada hasta hoy en la cocinería en todo el mundo. Su nombre científico es <i>Ocimum basilicum L.,</i> así bautizada por Linneo en 1753. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">37. <i>“Phucuna”</i>: voz quechua. que significa soplar. El anónimo de 1586 trae estas dos voces: a) <i>pucuna </i>|phuku-na|<i>. Fuelles o cañuto </i>[tubo]<i> para soplar y b) Pucuni </i>|phuku-y|<i>. Soplar, follar</i> [soplar con fuelle]. (in Cerrón Palomino (ed), 2014: 150). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b> Bibliografía básica. </b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Barba, Alvaro Alonso, 1640. Arte de los metales en que se enseña el verdadero beneficio de los de oro y plata por azogue. En Madrid en la Imprenta del Reyno. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Barriga, V.M., 1939. Documentos para la historia de Arequipa, 1534-1558, tomo I, Editorial La Colmena, Arequipa. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Barriga, V.M., 1940. Documentos para la historia de Arequipa, tomo II, Editorial La Colmena. Arequipa.
Barriga, V.M. 1955. Documentos para la historia de Arequipa, tomo III, Editorial La Colmena, Arequipa.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Barriga, V M., 1940a, Arequipa y sus blasones, Editorial La Colmena, Arequipa. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Bertonio, Ludovico, (1612), 1984. Vocabulario de la lengua Aymara, reproducción facsimilar hecha por CERES, IFEA, MUSEF, Reediciones Ceres, Cochabamba, Bolivia. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Cieza de León, Pedro, 1844. ”La Crónica del Perú nuevamente escrita por Pedro Cieza de León vecino de Sevilla” en Historiadores Primitivos de Indias, II, en Biblioteca de Autores Españoles desde la formación del Lenguaje hasta nuestros días, tomo XXVI, Ediciones Atlas, Madrid, 1844: 349-458. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Cerrón Palomino, Rodolfo, (ed), 2014 (1586). Arte y vocabulario en la lengua general del Perú / Anónimo ; edición interpretada y normalizada de Rodolfo Cerrón-Palomino, con la colaboración de Raúl Bendezú Araujo y Jorge Acurio Palma. 1ª ed., Lima : Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Riva-Agüero, 2014. 445 p. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Donoso, Carlos, 2008. “Prosperidad y decadencia del mineral de Huantajaya”, revista Diálogo Andino, Universidad de Tarapacá, Nª 32: 59-70, Arica). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Glave, Luis Miguel y Díaz Araya, Alberto, 2019, “Buscando al encomendero. Lucas Martínez Vegaso, la administración de la justicia y las redes del poder colonial. Tarapacá, siglo XVI”, Estudios Atacameños, Universidad Católica del Norte, San Pedro de Atacama, Nº 61, pp. . </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Larrain, Horacio, 1975, “La Población indígena de Tarapacá (Norte de Chile), entre 1538 y 1581”, Norte Grande, Revista del Instituto de Geografía, Pontificia Universidad Católica de Chile, Vol. I, Nº 3-4, Marzo-Diciembre 1975: 269-300. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Larrain, Horacio, 2012, <i>"El corsario inglés Francis Drake saquea el puerto de Iquique: relato del capellán Francis Fletcher</i>", editado en su blog https://eco-antropologia.blogspot.com de fecha 15/12/2012. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Larrain, Horacio, 2022, <i>“Poblaciones autóctonas y escasez de agua en el Tarapacá indígena y colonial. Captación, transporte y almacenamiento según la documentación arqueológica e histórica</i>”, capítulo en su blog: https://eco-antropologia.blogspot.com, de fecha 5/10/ 2022. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Mariño de Lobera, Pedro, 1936: “De la conquista del Reino de Chile hecha por don Diego de Almagro”, in Boletín de la Academia Chilena de la Historia, Año IV , Nº 7, Santiago de Chile, 1936: 79-105. </div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="text-align: justify;">Meza Villalobos, Néstor, 1936: “Formas y motivos de las empresas españolas en América y Oceanía”, Boletín de la Academia Chilena de la Historia, Año IV, Nº 7, Santiago de Chile, 1936: 322-389). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Molina, Cristóbal de, 1936. “Conquista y Población del Pirú”, en Boletín de la Academia Chilena de la Historia, Santiago de Chile, Año IV, N’ 7, 1936: 9-24. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Pizarro, Pedro, 1944. “Relación del descubrimiento y Conquista de los reinos del Perú”. En Colección de Documentos inéditos para la Historia de España, Tomo V. Madrid. (reeditado por Editorial Futuro, Buenos Aires). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Trelles, Efraín, 1982, “Lucas Martínez Vegazo: el funcionamiento de una encomienda peruana inicial”, Pontificia Universidad Católica del Perú. Fondo Editorial, Lima.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Trelles, Efraín, 1988. “El Testamento de Lucas Martínez Vegazo”, en revista "Historia", Pontíficia Universidad Católica de Chile Nº 23, 1988: 267-293. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-58405182198979347752023-05-26T15:09:00.005-07:002023-05-26T16:29:57.675-07:00La Fauna observada por el gobernador de Tarapacà don Antonio O´ Brien en el área de Huantajaya en el año 1765.<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9XFjy7loNWnbIMV8cgW5SSILFS9JpWQ0R6T5W0_US2pkCGADDMb-f5ay6Sv_pYWPGj3NZbJkKF9rw0sZqh4LtuPLNeHgLWyCGcQBQeDlzrKmxTIrOA3Tun2GVQmQUMgGBgE4uXrPO72A/s1600-h/Matilla+Dciembre+1+a%C3%B1o+2008+%2811%29.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276142059020354418" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9XFjy7loNWnbIMV8cgW5SSILFS9JpWQ0R6T5W0_US2pkCGADDMb-f5ay6Sv_pYWPGj3NZbJkKF9rw0sZqh4LtuPLNeHgLWyCGcQBQeDlzrKmxTIrOA3Tun2GVQmQUMgGBgE4uXrPO72A/s400/Matilla+Dciembre+1+a%C3%B1o+2008+%2811%29.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a>1. Tórtola grande o cuculí, <font style="font-style: italic;">Zenaida meloda </font>en Pica, Noviembre 2008. (Foto H. Larrain)<br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtNbCQA1Cvb2J0HYyxb5XQCskJFURdZ0dMYhR9jFAMqG4pU51bubJorqKRWPKKWdYPunQhbjTz-0Wo3pJxeRa9AcDfKG9kSmsgv49YsW-3ketCWXUj5eABm-j7v9gOYCrKHf30KPpNeqY/s1600-h/SDC10995.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276141865323318306" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtNbCQA1Cvb2J0HYyxb5XQCskJFURdZ0dMYhR9jFAMqG4pU51bubJorqKRWPKKWdYPunQhbjTz-0Wo3pJxeRa9AcDfKG9kSmsgv49YsW-3ketCWXUj5eABm-j7v9gOYCrKHf30KPpNeqY/s400/SDC10995.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a>2. La misma especie (<font style="font-style: italic;">Zenaida meloda)</font> , macho y hembra en Pica, Noviembre 2008 (Foto H. Larrain).<br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfXJnHLD4TC7vpTb0lBCVaULzgZzMLAKSis23Ur58GGAhYbvEKuGiVGkxqLw55USRrXmozAtvRmiJxVKgUEiu3TxwVw-xY8A1kTLr1uh5q5HWb6fng73IuIEqUOEpxkOOUYGl-j_Rqzwo/s1600-h/Matilla+Dciembre+1+a%C3%B1o+2008+%2816%29.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276141521414547714" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfXJnHLD4TC7vpTb0lBCVaULzgZzMLAKSis23Ur58GGAhYbvEKuGiVGkxqLw55USRrXmozAtvRmiJxVKgUEiu3TxwVw-xY8A1kTLr1uh5q5HWb6fng73IuIEqUOEpxkOOUYGl-j_Rqzwo/s400/Matilla+Dciembre+1+a%C3%B1o+2008+%2816%29.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 240px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 320px;" /></a>3. La especie más pequeña o<font style="font-style: italic;"> quihuahua</font> en Pica (<font style="font-style: italic;">Columbina cruziana</font>). (Foto H. Larrain).<br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0MDOxnwbtJAgZ3bMqcRFRXUc0kVLpbRYDhUOPXzBGOJnD4lH-679aRbI-_H9N92r4HBF8Vcyc_pGoIsiJwkCH9f1NV5dTU_KLPwK6Ula2b-NLx0McR4CWmGdRbM-WL5TvC081naWke28/s1600-h/Casa+Parcela+Matilla++fines+Nov.+2008+%2822%29.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276141152643963154" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0MDOxnwbtJAgZ3bMqcRFRXUc0kVLpbRYDhUOPXzBGOJnD4lH-679aRbI-_H9N92r4HBF8Vcyc_pGoIsiJwkCH9f1NV5dTU_KLPwK6Ula2b-NLx0McR4CWmGdRbM-WL5TvC081naWke28/s400/Casa+Parcela+Matilla++fines+Nov.+2008+%2822%29.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /><font style="color: black;">4. Zenaida meloda o </font><font style="color: black;">tórtola</font><font style="color: black; font-style: italic;"> cuculí</font><font style="color: black;"> en Pica, Noviembre 2008 (Foto H. Larrain).</font></a><br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYZDQ-5G5oImNOfzqFU9jHhLn5T7AnhV9m8qSpk8m70LaL_aCZ5JcdM3MBwOHO7nG6M4iaKTnUIXWlLhgvHdn0tO-M6j55vyqfMPJf5oyrfrWFNHEQrj25wOyjtdyBfHUsxdjO7V_uuFg/s1600-h/Matilla+18+Nov+2008+%2812%29.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5276135361835667026" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYZDQ-5G5oImNOfzqFU9jHhLn5T7AnhV9m8qSpk8m70LaL_aCZ5JcdM3MBwOHO7nG6M4iaKTnUIXWlLhgvHdn0tO-M6j55vyqfMPJf5oyrfrWFNHEQrj25wOyjtdyBfHUsxdjO7V_uuFg/s400/Matilla+18+Nov+2008+%2812%29.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a>5. Tórtola peruana o<font style="font-style: italic; font-weight: bold;"> </font><font style="font-style: italic;">Zenaida auriculata </font>Des Murs, en Iquique, Noviembre 2008. Nos inclinamos a creer que sea ésta y no otra, la especie de que nos habla O´Brien en su "Descripción" de Tarapacá como presente en las Minas de Huantajaya . Ostenta un área atornasolada en zona del cuello. Observe las grandes pintas negras en sus alas a las que claramente alude O´Brien (Foto H. Larrain).<br /><br /><br />Hemos indicado ya cuál es la flora que Antonio de O´Brien observa en los alrededores de las Minas de plata de Huantajaya hacia 1765. Nos hemos sorprendido de que haya sido capaz de tomar noticia y describir con tanta prolijidad los líquenes y las formaciones de tillandsias (<font style="font-style: italic;">Tillandsia landbecki)</font> , que el denomina por entonces "<font style="font-style: italic;">pajonales</font>". Con tal grado de exactitud, nos está revelando tanto su carácter de testigo presencial y frecuente visitante de la zona, como también su fidelidad descriptiva. Lo que infunde a toda su "Descripción" un carácter de credibilidad notable.<br /><br />Nos toca hoy referirnos a su percepción y observaciones en torno a la fauna presente en los cerros costeros donde está el asiento minero de Huantajaya.<br /><br />He aquí el párrafo pertinente:<br /><br /><font style="font-style: italic;">"No se cría en estos parages sabandija alguna, mas que ratones. Las Moscas y Pulgas son plagas mui molestosas e insufribles. Se crían <font style="font-weight: bold;">unos Pajaritos pequeños de color de tierra con pintas negras</font>, que solo se mantienen de comer moscas, </font><font>a estos llaman pichinchos</font><font style="font-style: italic;">"</font>. [Nota 39]<br /><br />Detengámonos un momento a examinar este fragmento del texto. Nos parece enteramente normal que las "plagas" nombradas: ratones, moscas y pulgas, hayan proliferado en un ambiente donde la higiene no fue precisamente la norma. La extrema escasez de agua, por una parte, y la depositación de la basura junto a los campamentos hechos de precarias habitaciones de muros de costrones, tenían que fomentar en alto grado el desarrollo de estas plagas.<br /><br />De los ratones nada sabemos en concreto. Tal vez se trató del pequeño roedor costero, presente en todos los oasis de niebla. En tal caso podría ser la especie <font style="font-style: italic;">Phyllotis</font> <font style="font-style: italic;">darwini rupestris</font>, de la Familia Sigmodontidae. Lo que no sería nada de raro, pues el oasis de niebla de Huantaca, donde hasta hoy hay algo de vegetación y fauna nativa, se halla sumamente cerca de Huantajaya. Pero no sería tampoco nada de improbable que pudiese haberse desarrollado, en estos campamentos donde pululaban centenares de obreros y sus familias y gigantescos basurales, ratones grandes, de las especies europeas <font style="font-style: italic;">Rattus rattus o R. norvegicus</font>, que habrían fácilmente podido llegar con las cargas y fardos al campamento, procedentes de los navíos que anclaban en Ique-ique. Porque hasta el día de hoy prosperan en Iquique y en casi todas las caletas costeras.<br /><br />Desde el punto de vista ornitológico, mucho más interesante para nosotros es el dato referente a los "<font style="font-style: italic;">pajaritos pequeños color de tierra</font>". En primer lugar, porque se trata obviamente en este relato de aves endémicas (nativas) y no traídas o atraídas de alguna manera por la presencia humana. Creemos que estos "<font style="font-style: italic;">pajaritos</font>" podrían ser reconocidos con un buen grado de certeza por nosotros hasta el nivel de especie. Porque las únicas dos especies que podrían calzar perfectamente en esta categoría descriptiva, es decir, "<font style="font-style: italic;">pequeñas color de tierra y con pintas negras en las alas</font>)", son dos especies de tórtolas o Columbidae las que hasta hoy existen en la zona de Iquique y alrededores. Las fotos que ilustran este segmento del Blog, son ilustrativas de las tres especies aquí nombradas.<br /><br />En nuestra opinión sólo caben dos posibilidades de identificación, de entre las especies "color de tierra", esto es grises, que presentan nítidas pintas negras en su plumaje: o se trata de la especie conocida como tórtola peruana <font style="font-style: italic;">Zenaida auriculata</font> Des Murs, o de la especie bastante más pequeña, <font style="font-style: italic;">Columbina cruziana</font> Prévost, llamada comúnmente <font style="font-style: italic;">quihuahua</font>, provista de varias manchas pequeñas de color negro en su plumaje y de pico amarillo. Porque de la llamada <font style="font-style: italic;">cuculí</font> (<font style="font-style: italic;">Zenaida meloda </font>Tschudi), tórtola de tamaño apreciablemente mayor, no podría tratarse aquí ya que carece de las típicas "pintas negras" que le son propias, según la descripción explícita de O´Brien. La especie <font style="font-style: italic;">Zenaida auriculata </font>tiene entre 5 y 6 manchas grandes, negras en cada ala , sobre el plumaje gris claro, muy notorias, en el área de las plumas denominadas rémiges o "remeras".<br /><br />En Iquique esta especie hoy día es muy numerosa, mucho más que su congènero <font style="font-style: italic;">Zenaida meloda</font> llamada corrientemente <font style="font-style: italic;"><font style="font-style: italic;"> </font>"cuculí</font>". Nosotros nos inclinamos claramente por la especie<font style="font-style: italic;"> Zenaida auriculata</font> o tórtola peruana, por ser de mayor tamaño, con pintas de tamaño muy visible y también de mucho mayor abundancia actualmente en la zona.<br /><br />Presentamos aquí arriba fotos de las tres especies de tórtolas que hoy existen en Iquique (ciudad) . Extrañamente, la especie <font style="font-style: italic;">Zenaida auriculata</font> o tórtola peruana, siendo muy abundante en la costa (Iquique), no llega al oasis de Pica y Matilla, por razones que desconocemos.<br /><br />Por fin, resulta de gran interés el dato que nos da O´Brien respecto al nombre dado localmente a esta avecita: <font style="font-style: italic;">pichincho</font>, nombre de claro ancestro indìgena <font style="font-style: italic;">(pichinchu</font>) . O´Brien también nos ofrece otros nombres locales de aves o insectos , en su valiosa Descripción. Este nombre no parece haber sobrevivido y sería desconocido hoy en la zona de Iquique. Estos "<font style="font-style: italic;">pichinchos</font>" se han alimentado seguramente en los extensos basurales de las Minas de Huantajaya, pues hoy también comen toda suerte de desperdicios en Iquique, además de granos y semillas, que es su alimento más propio.<br /><br />Esta denominación: "<font style="font-style: italic;">pichincho</font>", tiene cierta resonancia local en nombres como camanchaca, Pichalo, Cavancha, Chomachi y otros más, que podrían tener una similitud con denominaciones propias de la lengua <font style="font-style: italic; font-weight: bold;">puquina</font>, que al parecer, habría sido la común en esta zona y que, en todo caso, no encuentran una clara significación a través de las lengua quechua o aymara.<br /><br />Es curioso, por fin, que no se haga referencia alguna a dos tipos de buitres hoy día omnipresentes en toda la costa norte chilena: el gallinazo o jote de cabeza roja (<font style="font-style: italic;">Cathartes aura</font>) y el jote de cabeza negra, <font style="font-style: italic;">(Coragyps atratus</font>). Tal vez estas especies eran mucho menos frecuentes que hoy, ya que no llaman la atención de O´Brien.<br /><br /><meta content="text/html; charset=utf-8" equiv="Content-Type"></meta><meta content="Word.Document" name="ProgId"></meta><meta content="Microsoft Word 11" name="Generator"></meta><meta content="Microsoft Word 11" name="Originator"></meta><link href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CHLARRA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"></link><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Times; panose-1:2 2 6 3 5 4 5 2 3 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:536902279 -2147483648 8 0 511 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; font-family:Times; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:ES-TRAD;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><i><font face="Times" lang="ES-TRAD" size="12"></font></i><font face="Times" lang="ES-TRAD" size="12"> </font>
<b>Nota</b>:
(Este articulo mío estaba en borrador y fue escrito en febrero del año 2010 y por su interés, lo editamos hoy, trece años después...). .Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-48731969243354973922023-05-23T16:44:00.024-07:002023-05-26T10:54:41.906-07:00Descripción del carneo de un llamo para la festividad de San Santiago: Observaciones hechas en la estancia pastoril de Mosquito de Oro en Julio 1973. <p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p> </o:p><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Antecedentes.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">En<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nuestro capítulo anterior, hemos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>relatado las conversaciones sostenidas con la
señora Vicenta Ticuna, pastora aymara, en la estancia pastoril de Mosquito de
Oro<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(altiplano de Tarapacá) en el mes de
julio de 1973. De ella hemos aprendido muchísimo sobre el cuidado del ganado
andino de llamas y alpacas, sobre la obtención de su lana así como sobre los
resguardos que ellos toman para asegurar su propagación y defensa contra sus
enemigos naturales.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj319uKNabra_fQjAaPSuWAnBBuefCyAxucNDqHjJ_OUTPd8EYzzbGyAl77ciPATK0FX40Nt3eFkXZo4RCzQzlYexL-8l0G1RhjOomyk5e_qBCfhy93vtempaGs7Rk92FHcS-i9sPlK0i6xOqsLYU0TCyDiQWN7BqD7THTbSaya8zqQvF_By6INKM8g" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="398" data-original-width="600" height="273" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj319uKNabra_fQjAaPSuWAnBBuefCyAxucNDqHjJ_OUTPd8EYzzbGyAl77ciPATK0FX40Nt3eFkXZo4RCzQzlYexL-8l0G1RhjOomyk5e_qBCfhy93vtempaGs7Rk92FHcS-i9sPlK0i6xOqsLYU0TCyDiQWN7BqD7THTbSaya8zqQvF_By6INKM8g=w412-h273" width="412" /></a></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Fig. 1. Hato de llamos en un paisaje altiplánico con presencia de <i>ichu</i> o paja brava <i>(Stipa ichu</i>). (foto tomada de Internet). <br /><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Hoy nos ocuparemos,
siguiendo fielmente el texto de nuestro Diario de Campo 6-A (pp. 17-22), de la
descripción del sacrificio de un llamo, ofrendado por </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18.6667px;">Eleuterio Vilca </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">por la salud de uno de sus hijos, con ocasión de la fiesta de San Santiago, en la localidad de Cultane, santuario
religioso de esta comunidad. Estamos en la pequeña estancia pastoril de Mosquito de Oro. Queda situada a una altitud de unos 3.680 m sobre el nvel del mar. Tuve la gran oportunidad de tomar nota exacta del procedimiento que transcribí en mi Diario de Campo y que reproducimos aquí después de cincuenta años.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> (Las notas entre paréntesis son nuestras; las que van en cursiva como parte del
texto, son las propias del original; el estilo de redacción es casi
telegráfico: pues son notas de campo).</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiuJQoX1FaORmzaSaz2NUENzfcS7hIBepINR3dkFXQ6kmq_u2LVHFt97rcbkuoWCpzO7eiPK77vIqv_jSiu3z9BPtGEMJzAA2ECzXFgj-AbaDUOhUb0VVO8sB5GhUy-Z4xSQJIEz9RqcYMk_ywgBJmTU2nwgP-sgiRB-Vgkec1ZvYGU4UtPug18gN1g" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="352" data-original-width="528" height="286" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiuJQoX1FaORmzaSaz2NUENzfcS7hIBepINR3dkFXQ6kmq_u2LVHFt97rcbkuoWCpzO7eiPK77vIqv_jSiu3z9BPtGEMJzAA2ECzXFgj-AbaDUOhUb0VVO8sB5GhUy-Z4xSQJIEz9RqcYMk_ywgBJmTU2nwgP-sgiRB-Vgkec1ZvYGU4UtPug18gN1g=w430-h286" width="430" /></a></span></div><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Fig. 2. Llamos y alpacas pastando en un bofedal andino (Foto tomada de Internet). <br /><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"><b style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 19.7867px;">El texto de nuestro relato <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ad litteram:</i></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"><b style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 19.7867px;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /></i></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">“Se
arrearon unos cien llamos hasta junto a la casa, para elegir a la víctima</span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">…(Se
prepara el)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> carneo de la llama color blanco
y con cabecita color café claro. Se lacea, se le agarra por las dos orejas y
se le amarra con lazo por las patas traseras y patas delanteras. Quedó echada e
imposibilitada de moverse y le taparon los ojos con una tela.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Se
agarró a otro (laceado de una pata) de color negro para hacerle remedio contra
el mal de orina. Mientras Enrique lo sostiene agarrado de las dos orejas, la
señora Vicenta le ponía en el ano grasa de camión como remedio</span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">
(1)<i style="mso-bidi-font-style: normal;">.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Una
pareja de llamos blancos están haciendo el coito. La hembra está echada,
hincada y el macho encima. El macho es el reproductor del rebaño.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><u><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Colorido
del rebaño</span></u></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Aproximadamente
el 80% es de color blanco. Algunos tienen partes de otro color, (café). 10 %
café, 10% negro. (Esto) se debe a que el macho reproductor es (</span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">enteramente)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> blanco. Me dice Enrique que la víctima
elegida es macho. No matan la hembra, a no ser que tenga más de doce años (</i>cuando<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> ya no pueden tener crías). <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><u><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Carneo</span></u></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Se
acerca el llamo que tiene 18 meses a la casa. Eleuterio trae una piedra plana.
La señora Vicenta trae una fuente cuadrada de lata. Corta Enrique directamente
detrás de las mandíbulas: por abajo, entierra (el) cuchillo y sigue cortando
bastante. Se pone la fuente debajo, y la sangre, en chorritos, va cayendo a la
fuente. De esta sangre hacen prietas y sopaipillas. (El animal) echó un par de
corcovos antes de morir.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><u><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Marcas</span></u></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"> </span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(del ganado
lanar).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Enrique
marca con dos medialunas, una a cada lado del lado derecho. Otros </span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(como)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Fernando Ticuna, primo de Enrique, marca
igual en la oreja derecha, más una marca en la punta de la oreja izquierda </i><span style="mso-bidi-font-style: normal;">(2)</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">.
Este llamo sacrificado </i>(hoy)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>era de Fernando, quien<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>lo aporta para la fiesta. Se ofreció para ser
alférez de esta fiesta de San Santiago </i>(3).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Hizo esta ofrenda al señor San
Santiago por sus hijos, ya que se le morían.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Ahora la hija que le nació está en buena salud. <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Sacado
del cuero.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(Este
ejemplar pesa 40-45 kg.; uno grande, pesa entre 60-80 kg).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(La) primera incisión<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(se hace)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> entre las manos y se sigue cortando hasta
el ano. Este </i>(animal)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> es capón (4);
crían así los machos para que den más grasa y gordura, grasa que usan para
hacer pan, sopaipillas, etc. </i>(La)<i style="mso-bidi-font-style: normal;">
segunda incisión, se hace del pecho a la mano izquierda; </i>(en)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> la tercera, Eleuterio empieza en </i>(la)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> pata izquierda desde unos 20 cm de la
pezuña </i>(hacia )<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> arriba, hasta poco
arriba del ano.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Enrique va desprendiendo
</i>(el)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> cuero de la mano izquierda, y
sigue desprendiendo hacia atrás, por el lado izquierdo mientras Eleuterio ayuda
por la parte izquierda del mismo lado izquierdo. Acumulan más grasa entre las
manos, en </i>(la)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> panza y en </i>(la)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> base de las manos. </i>(Las)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> llamas grandes, llegan a tener 3-4 cm de
grasa entre las manos (parte baja del cuello). Los compradores tantean ahí para
apreciar la cantidad de grasa que tiene </i>(el animal).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> No se saca el cuero de la parte baja de las patas. <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">La
vichuña </span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(5)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> sale del
hueso de las extremidades inferiores (patas).<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Se sigue descuerando por el lado derecho… Antes, cuando no había camión,
usaban los llamos machos para carga: soportan hasta 30 arrobas </i>(6).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">La
coca es cara hoy: llega de Bolivia </span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(7);<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> es buena para la puna </i>(8)<i style="mso-bidi-font-style: normal;">,
resfríos, fiebre”.<o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(Sigue el relato del
carneo del llamo):<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">“Antes
de descuerar la parte superior y cuello, le abren a panza por el costado
derecho, haciendo una incisión de unos 15 cm por donde se sacan las “tripas”.
Estas, en parte, van pegadas a la grasa. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>A las tripas se les saca el contenido (caca), y
se aprovecha para fritos y se<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hace guiso
con cebollas, grasa, guatitas, etc. Entre las tripas, también sale grasa útil.
La parte inferior de las patas, de las que no se ha sacado el cuero, se pone al
fuego quemándose la lanita, y se come la carne así asada, sacando el cuerito. <o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">El
animal victimado conservaba una “flor (“aretes”) en la oreja. Las flores son
las chicas; los aretes son varias flores unidas en sarta </span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(9).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> El cuero después de sacada la lana, se ocupa
para (hacer) bombo y para hacer amarras para las casas (cañas y viguetas del
techo).<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Se
abrió (el animal) por las costillas, dejando los pulmones (bofes) al
descubierto. Se separó la panza, el contenido de la panza se vacía. Lo de
dentro, se aprovecha a veces para dejarlo cerca de las trampas de los zorros,
para atraerlos</span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Se
comen bofes, hígado, corazón y tripas (sacando con cuidado a estas últimas su
contenido).<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Sacados
la panza y órganos interiores, se junta el residuo de sangre que se recoge con
el cuenco de las dos manos, en un puco grande de plástico </span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(10).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Corta Enrique un pedazo de cuero con lana,
y con él, a manera de trapo, limpia el interior de la sangre. <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Han
ido sacando, por partes, la carne: costillar derecho y pata derecha; costillar izquierdo
y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>para (mano) izquierda. Ocho kg.
calcula Enrique para cada pieza (medio costillar y una mano).<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Por
</span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(la)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> zona del ano, corta longitudinalmente para
separar las patas traseras (mientras tanto, los perros lamen la sangre que cae
al piso de la terracita, ante la casa). Separó la pata derecha (de unos siete
kg). Sacó la vejiga de orina, unida a </i>(las)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> tripas y se pone con los testículos (”chinchulines”</i><span style="mso-bidi-font-style: normal;">(11)</span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">. Este conjunto se
llama <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">achura </b></i>(12).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Se separa el lomo (8 kg). Se abre el cuero
del cuello hasta la parte de la cabeza, ya parcialmente cortada, para separar
el “cogote. </i>(Los)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> llamos grandes,
botan hasta 12 kg de grasa.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Este </i>(ejemplar)<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> tenía muy poco…El cogote se lleva junto con
la cabeza”. </i>(Hasta aquí el texto nuestro, 1973:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>4-22).<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgSFP9xexk2o-st78xMV1tY06fI0VDpXAq5Y5Y_lx3qrga62JNW_RqQQrm-PRxWHCgoXx24j9cc-FeX32mHMiaKKP_9UMqXLgMZX-Hvsx4QJD5N6KPjDvZeqdzpAhDd49s3Wgyiy3pD1GB6oJZlHULCt46TBURj6k7oGlxxRLeGwnvcvTNi-91z8YpZ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="194" data-original-width="259" height="321" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgSFP9xexk2o-st78xMV1tY06fI0VDpXAq5Y5Y_lx3qrga62JNW_RqQQrm-PRxWHCgoXx24j9cc-FeX32mHMiaKKP_9UMqXLgMZX-Hvsx4QJD5N6KPjDvZeqdzpAhDd49s3Wgyiy3pD1GB6oJZlHULCt46TBURj6k7oGlxxRLeGwnvcvTNi-91z8YpZ=w427-h321" width="427" /></a></span></div><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Fig. 3. Habitantes del pueblo aymara de Cultane celebrando la fiesta de La Candelaria (foto tomada de Internet). <br /><br /></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">Notas.<o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;"><br /></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">(1). El mal de orina aquí
citado probablemente corresponde a algún tipo de cistitis. Esta enfermedad era
bien conocida por los aymaras.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">En
efecto, ya</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Ludovico Bertonio en su
Vocabulario trae, refiriéndose a la enfermedad:</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;">
</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: normal;">“mal de vrina: Yacca ttacca vssu”</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">
(Bertonio, 1984 (1612): 304).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(2) Muchas culturas agrícolas tienen la costumbre de marcar a sus animales, como expresión de propiedad. En la zona central de Chile, desde tiempos coloniales, ha existido la costumbre de marcar el ganado (caballar o vacuno) mediante la aplicación en las ancas de un instrumento de hierro, calentado al rojo. Este utensilio porta, en su extremo, las iniciales del nombre del propietario, en negativo. Al aplicarlo al rojo vivo en el anca del animal, quedan grabadas para siempre. Me tocó ver en varias ocasiones, siendo yo niño, esta cruel operación, en los "Corrales de Piedra", en el fundo "La Leonera" (cordillera de Graneros) </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">entre 1941 y 1944. Ahí, al reunir el ganado después de bajarlo (por arreo) de la cordillera donde estuvo pastando por meses, el dueño podía comprobar exactamente el número y estado de sus animales. En el ganado lanar (ovejas, cabras, llamas o alpacas) no es posible usar este método debido al denso pelaje, y por eso se recurre a hacer pequeños cortes en las orejas, creando distintas figuras.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(3). En la época
colonial, y hasta hoy en las comunidades andinas tradicionales el alférez era
el patrono o encargado por la comunidad para la realización de la fiesta. Este
tenía que preocuparse de todos sus detalles y asumir de su bolsillo los gastos, de comida y bebida durante
todo el desarrollo de la fiesta. Si la comunidad era numerosa, esto podía
suponer ingentes gastos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El día final de
la fiesta, se buscaba de viva voz a la persona (hombre o mujer) que asumiera
este compromiso para el año siguiente. Este compromiso era considerado algo
sagrado. En la mentalidad andina se verifica aquí una cierta forma de
transacción o contrato con la divinidad: una especie de “ <i style="mso-bidi-font-style: normal;">do ut des</i>”, (“yo doy para que tú me des”)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>es decir, el alférez asume la fiesta<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en el bien entendido de que Dios o el santo patrono respectivo escucharán su petición.<span style="mso-spacerun: yes;"> Sobre este cargo su importancia social y alcances en el mundo colonial, véase Alberto Díaz et al, 2014, en bibligrafía final (<i>infra</i>).</span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">(4). “Capón” en lengua
castellana es equivalente a “capado”, esto es, castrado. Viene del latín: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">capo-caponis </i>(castrado). Sobre las indudables ventajas de la carne de llamo por sobre otro tipo de carnes, véase <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18.6667px;">Mamani-Linares, Lindon W. et al., 2014 (en bibliografía, <i>infra</i>),</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">(5) <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Vichuña. </i></span><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">La<i> vichuña</i> es una especie de punzón confeccionado
en hueso, herramienta indispensable para el trabajo del artesano textil indígena, tanto
quechua como aymara. Se trata de un instrumento destinado a apretar la trama del
tejido en construcción en el telar (también es<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>llamado "apretador de trama"). Se
elabora, tal como se describe en el texto, a partir de un hueso de la pata de
llamo o alpaca. A falta de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">vichuña</i>,
el artesano usa sus propios dedos. Ludovico Bertonio, en su afamado
Vocabulario de la Lengua Aymara (1612) trae los siguientes términos
al respecto: <i>"<b>Vicchutha:</b> apretar bien los hilos de la
trama cuando texen las indias" </i>y poco después: <i>"<b>Vicchuña.</b> el
instrumento con que esto hazen que es un hueso de la pierna del
carnero". <b>Vicchucata</b>: una vara del telar que suelen meterla
entre el urdiembre para apretar mejor los hilos". (</i>Bertonio, 1984 (1612): 384-385<i>;</i> énfasis nuestro).<i> <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(6)
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Arroba: antigua medida española de peso,
equivalente a 11,5 kg. Esta voz proviene del árabe y significa “la cuarta
parte”. Este término se conserva vivo hasta hoy en comunidades humanas
aisladas. Ha quedado hoy en desuso en las ciudades, al menos en Chile. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(7)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La coca (<i>Erythroxylum coca</i>) es un
arbusto que se produce naturalmente en las tierras yungas cálidas de Bolivia, entre los
1.000 y 2.000 metros de altitud, y cuyas hojas son seleccionadas y secadas, Se
usa desde tiempo inmemerial en la medicina tradicional andina para combatir el soroche<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o “puna”,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y también se usa <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>llevarla por
horas <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en la boca<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>("acullico"), <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mascando sus hojas para exprimir el zumo, lo que les permite recorrer largas
distancias, sin cansarse. Su efecto es inhibir el cansancio además de otorgar energías adicionales. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(8)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i>Puna</i>.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Es equivalente a <i>soroche</i> y designa el súbito agotamiento que
sobreviene en las alturas, por efecto de la escasez de oxígeno (hipoxia).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-spacerun: yes;">(9) "Aretes". No hemos hallado ninguna voz aymara (o quechua) correspondiente. O tal vez no hemos sabido buscarlas. en los diccionarios correspondientes. Por ahora, no sabemos si este término existió alguna vez, o si la costumbre del floreo (o enfloramiento) del ganado sea más bien (como parece) de origen tardío, colonial hispánico. Tema a investigar más a fondo. Si alguno de mis lectores nos aporta información confiable al respecto, será ciertamente bienvenida. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(10)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i>Puco</i>: Bertonio trae en su Vocabulario:
“<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i>phuku</i></b> <i>una escudilla en
que comen locros o algún regalo semejante”</i> (Bertonio, 1984 (1612: 270). Con esta
palabra (<i>phuku, </i>castellanizado en <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">puco</b>)
se designa a un tipo de escudilla abierta, extendida, hecha de arcilla cocida. Es una forma cerámica común a diversas culturas peruanas y chilenas (inca, aymara, diaguita).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span style="mso-spacerun: yes;">(11) "Chinchulines". la palara deriva ciertamente del quechua, no del aymara. En efecto, aparece en el "<i>Arte y Vocabulario de la Lengua General del Perú llamada Quichua</i>" de autor Anónimo (1586). (Cfr. Cerrón-Palomino, ed, 2014: 90). Aquí aparece como "<i>Chunchulli </i>(Ch´unchulli), <i>tripas". </i> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">(12). <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Achura</i></b>:<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>No encuentro esta voz <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en el <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>riquísimo “Vocabulario” de Bertonio (1612) que yo estimé por error sería de origen aymara.<span style="mso-spacerun: yes;"> Esta voz, en cambio, pertenece de la lengua quechua. Por eso aparece</span> en el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Arte y Vocabulario en la lengua general del Perú llamada Quichua, y en
la lengua española</i> (Anónimo, Lima, 1586), bajo la voz: <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">achurani:</i></b> <i style="mso-bidi-font-style: normal;">dar porciones de carne</i> (cf. Aguilar Páez, 1970: 141 y Cerrón-Palomino, 2014, editor, p. 46). En
efecto, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">achuray</i></b> en quechua es compartir. De modo que, como en otros
casos constatados por nosotros, se trataría aquí de un probable préstamo de la
lengua quechua al aymara hablado en el sector altiplánico de Tarapacá. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><b>Dato reciente, complementario.</b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">De paso, queremos dejar constancia de que hoy se sabe con certeza que la obra citada como <b>"Arte y Vocabulario en la lengua general del Perú llamada quichua"</b>, fue obra del jesuita mestizo peruano Blas Valera, como lo prueba el linguista peruano Cerrón-Palomino en su erudito Prólogo (Ver infra, en la bibliografía). Fue redactado por dicho jesuita a petición expresa del III Concilio Limense (1563-1591). Durante mucho tiempo, fue presentado, en calidad de presunto autor, el piamontés Antonio Ricardo, quien, en realidad, actuó solamente como editor e impresor de un documento de autor anónimo. </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> </span><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><b>Un comentario nuestro</b>.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">¿Cómo explicar el uso de
no pocos vocablos de origen quechua por parte de los aymaras chilenos en tiempos recientes?.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Posibles hipótesis: </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">a) por el asiduo contacto
anterior a la conquista española con comunidades de habla quechua en Tarapacá,
encargadas del cuidado del<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Qapaq`ñan</i> o Camino del Inca que cruza de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>N a S a través del desierto tarapaqueño (Pampa de Tamarugal). </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">b)
Por el comercio de larga distancia con comunidades de habla quechua del altiplano en <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Bolivia actual; </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt; line-height: 106%;">y c)<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mediante el posible contacto con grupos de
habla<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>puquina (como los C<i>allaguayas</i> o médicos ambulantes andinos), conocedores del quechua y del aymara, además del puquina. Les herbolarios Callaguayas de la provincia Bautista Saavedra del Departamento de La Paz (Bolivia), recorrían invariablemente extensas zonas entre el altiplano boliviano y la costa chilena, llevando a las comunidades in</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">dígenas toda una completa farmacia de sus medicinas caseras, además de charqui y productos agrícolas altoandinos. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;">Esta última hipótesis no es tan peregrina
como parecería a primera vista, pues sabemos que en esta misma zona se habló el
puquina, tal como lo atestigua la toponimia. Lamentablemente, no podemos consultar hoy el
Diccionario de esta lengua, atribuido al jesuita Alonso de Bárcena (1531-1597). Por fuentes coloniales, tenemos noticia de que éste existió ciertamente, pero aún no ha sido hallado. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;"><b>Comentario final.</b> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt; mso-spacerun: yes;">En la nomenclatura que aparece en esta descripción, hecha por aymaras, del carneo de un llamo -tema de este artículo-, finalmente observamos una mescolanza curiosa de términos quechuas y aymaras, en amigable consorcio. Son términos de origen quechua las voces: a<i>chura, chinchulines</i>; mientras que las voces <i>puco, vichuña</i>, son aymaras. En el rubro textil, (tal como lo hemos visto en otro capitulo reciente de este blog) el huso es denomindo <i>pushka</i> (quechua) y la tortera, en cambio, es aimara (<i>piraro</i>). Podríamos entonces concluir que, al menos en el lenguaje pastoril de nuestra región, se mezclan indistintamente términos de origen quechua y aymara. Lenguas de dos pueblos vecinos geográficamente que se influenciaron mutuamente en la práctica debido al incesante intercambio de productos, ideas y, seguramente, creencias religiosas.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; line-height: 106%;">Bibliografía básica de referencia</span></b><span style="font-family: "Times New Roman",serif; line-height: 106%;">.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: x-small; line-height: 106%;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: x-small;">Aguilar Páez, Rafael, 1970, Gramática Quechua y Vocabularios. Adaptación de la primera edición de la obra de Antonio Ricardo (1586): <b>Arte y Vocabulario en la Lengua General del Perú, llamada Quichua y en la Lengua Española, </b>Lima., 238 p.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Bertonio, Ludovico, 1984 </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">(1612)</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; mso-spacerun: yes;"> </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif;">Vocabulario de la Lengua Aymara</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">,
Reimpresión. CERES, Centro de Estudios de la Realidad Económica y Social, IFEA,
Instituto Francés de Estudios, Ediciones Gráficos “El Buitre”, Cochabamba,
Bolivia, 398 pp.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span>Cerrón-Palomino, Rodolfo (ed.) 2014. </span></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><b>Arte y vocabulario en la lengua general del Perú</b> / Anónimo; edición </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">interpretada y normalizada de Rodolfo Cerrón-Palomino, con la </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">colaboración de Raúl Bendezú Araujo y Jorge Acurio Palma. 1ª ed. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Lima, Pontificia Universidad Católica del Perú, Instituto Riva-Agüero, 445 p.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: times; font-size: x-small;"><span color="rgba(0, 0, 0, 0.87)" face="Roboto, sans-serif, "Noto Serif", -apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, "Helvetica Neue", sans-serif" style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0.05);">Díaz Alberto, A., Martínez S., P., & Ponce, C. (2014). <i>Cofradías de Arica y Tarapacá en los siglos XVIII y XIX. Indígenas andinos, sistema de cargos religiosos y festividades.</i> Revista de Indias</span><span color="rgba(0, 0, 0, 0.87)" face="Roboto, sans-serif, "Noto Serif", -apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, "Helvetica Neue", sans-serif" style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0.05);">, </span><i style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0.05); box-sizing: border-box; color: rgba(0, 0, 0, 0.87);">74 </i><span color="rgba(0, 0, 0, 0.87)" face="Roboto, sans-serif, "Noto Serif", -apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, "Helvetica Neue", sans-serif" style="background-color: rgba(0, 0, 0, 0.05);">(260), 101–128. (https://doi.org/10.3989/revindias.2014.004).</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Mamani-Linares, Lindon W., Cayo, Faustina, Gallo, Carmen, 2014, </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif;">"Características de canal, calidad de carne y composición química de carne de llama: una revisión"</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">, Revista de Investigaciones Veterinarias del Perú, vol. 25, Nº 2, Lima.</span></span></p><h2 style="background-color: white; color: navy; font-family: verdana, arial; font-size: 19.04px; font-weight: normal; margin: 0px;" xmlns=""><br /></h2><p></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-13288976623301484162023-05-12T20:15:00.051-07:002023-05-25T16:40:26.722-07:00Mosquito de oro: un asentamiento pastoril aymara en la cordillera de Tarapacá: conviviendo con los llamos y sus pastores en el mes de julio de 1973. <p style="text-align: justify;"><b>Antecedentes</b>.</p><p style="text-align: justify;">En las páginas de mi Diario de Campo Nº 6-A (1973 pp. 3-22) encuentro unas valiosas observaciones que hiciera con ocasión de mi estadía en la pequeña estancia pastoril de Mosquito de Oro, entre los días 22 y 27 de julio del año l973, en la cordillera de Tarapacá. De esto hace hoy casi cincuenta años. Consideramos que estas notas aportan datos de interés para el rescate de una etnografía de los pueblos aymaras del N orte de Chile.</p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhq64OPe2K27-mJkzw4bdAtUsJ1O7lPTTPUZFAXG4xgXHsXdVwAOT288CgXFKwICfvsmuiro1A9hS2aQDR_PFqDL2kbGklgZjcoyCA_GuwlMQmhsIzpSfC9pDzl9NXYJIipZ4p7xciehk0hwKJvVHCRbnq284-7RMeo3iMFf9fFMVZAUzyHeR0oqfHi" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="459" data-original-width="612" height="306" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhq64OPe2K27-mJkzw4bdAtUsJ1O7lPTTPUZFAXG4xgXHsXdVwAOT288CgXFKwICfvsmuiro1A9hS2aQDR_PFqDL2kbGklgZjcoyCA_GuwlMQmhsIzpSfC9pDzl9NXYJIipZ4p7xciehk0hwKJvVHCRbnq284-7RMeo3iMFf9fFMVZAUzyHeR0oqfHi=w408-h306" width="408" /></a></div>Fig. 1 Llamos pastando en un bofedal de altura. Las llamas <i>(Lama glama </i>L.) y alpacas <i>(Vicugna pacos</i> L.) presentan varias coloraciones en su pelaje. Los artesanos textiles aymaras, quechuas o lickan antay (atacameños) distinguen alrededor de doce tonos diferentes de color que utilizan hábilmente mezclándolos en sus tejidos. (Foto tomada de Internet). <br /><br /><p></p><p style="text-align: justify;"><b>Mi estancia en Mosquito de Oro.</b></p><p style="text-align: justify;">La ocasión para esta visita, fue la celebración de la fiesta patronal del pueblo aymara de Cultane. El patrono católico de este pueblo de Cultane es "San Santiago" (1). Su fiesta se celebra cada año el día 25 de julio. A esta fiesta patronal nos había invitado especialmente el padre Juan van Kessel, sacerdote y sociólogo, párroco del pueblo de Tarapacá y miembros de la familia Vilca. Recuerdo que, apretujados en la parte posterior de un camión, entre sacos y enseres de los aymaras, viajamos con el geógrafo Hugo Bodini y miembros de la familia Vilca, invitados a la fiesta, desde el pueblo de Tarapacá. Al llegar a Mosquito de Oro, desde donde se suponía debíamos seguir cabalgando en burro hasta la cercana localidad de Cultane (2), me sobrevino un fuerte "mal de altura", con intenso dolor de cabeza (3) que me impidió seguir hacia Cultane.</p><p style="text-align: justify;"> Mientras mis compañeros cabalgaban hacias el pueblo de la fiesta, yo me vi obligado a permanecer 3 ó 4 días en la estancia de Mosquito de Oro, atendido muy amablemente por la señora Vicenta Ticuna, esposa del dueño de casa don Marcelino Vilca. Al principio, como producto del incesante zamarreo del camión que nos transportara me sentí pésimo: fuerte dolor de cabeza, baja súbita de presión y malestar general. Poco a poco, tras dormir unas horas y gracias a la bebida de infusiones del té de coca, preparado gentilmente por la señora Vicenta, me fui recuperando. Hacía mucho frío en aquellos días, y había manchones de nieve por todas partes alrededor, como efecto del invierno altiplánico ya plenamente declarado.</p><p style="text-align: justify;"> Después de un día me sentí mejor, y empecé a observar los alrededores y a hacer preguntas a la señora Vicenta quien me atendía. De esta suerte, la casi totalidad de las indicaciones preservadas en este Diario de Campo, se deben, por tanto, a ella. Ella fue aquí mi informante principal, pues el resto de las personas de la familia al igual que mis compañeros, había partido ya a Cultane para tomar parte en la fiesta. Lamentablemente, yo me perdí la celebración y sus episodios, pero en cambio tuve la gran oportunidad de describir en detalle la estancia y sus construcciones y recabar preciosas informaciones sobre el sistema de pastoreo en esta zona, de parte de mi amable informante. Precisamente, sobre estos aspectos de la vida pastoril local, versan las siguientes notas, muy escuetas, de mi Diario de Campo. </p><p style="text-align: justify;">Transcribo a continuación, <i>ad litteram,</i> mi texto comentado de estas conversaciones, agregando ahora, entre paréntesis, alguna que otra palabra para completar el sentido correcto de la frase. Las palabras o frases subrayadas pertenecen al documento original. </p><p style="text-align: justify;"><b>El texto del relato</b>.</p><p style="text-align: justify;"><i>"Cóndores: aparecen en la época de cría de los llamos: octubre-febrero. Aquí hay que cuidar el ganado desde las 6 de la mañana hasta las 6 de la tarde. El rebaño se cuida entre dos </i>(personas)<i>. En este momento, julio 23, hay en Mosquito de Oro unas 100 cabezas (llamos y alpacas). Son del tío Florencio </i>(Ticuna)<i>, jefe de la Comunidad que está trabajando en Iquique. </i></p><p style="text-align: justify;"><i>Los cóndores aprovechan el alejamiento de la llama madre a 15-20 m. y cuando el llamito nuevo está echado, durmiendo, se lanza, lo mata y se juntan de a varios, hasta diez, y las llamas adultas ya no pueden hacer nada. </i></p><p style="text-align: justify;"><u><i>Vichuña </i>(4)<i>:</i></u><i> </i>(para elaborarlo)<i>, se usa el hueso de </i>(la)<i> pata de llama. Se le saca la carne cruda; se trabaja (pule) con machete o con cuchillo si está muy blando. Se le saca punta. Después, se hace hervir, y finalmente se pone a un metro y medio sobre el fuego y se va calentando (adquiere un color rojizo). Así, se endurece más y queda más firme. Se preparan vichuñas para tejidos finos (de punta más fina) y para tejidos más gruesos (chuces), de punta más gruesa. Es </i>(este)<i> el único instrumento que fabrican para </i>(hacer)<i> los tejidos.</i></p><p style="text-align: justify;"><i><u>Quena (5).</u> No se hacen en esta zona. Pero se hacen también de la misma caña con que techan (las viviendas), y se da en Poroma, Coscaya, etc. </i></p><p style="text-align: justify;"><u><i>Remedios. </i></u></p><p style="text-align: justify;"><i>Chacarguaya: buena para la puna (6) igual que la poposa (7) (que crece en las alturas de cerros de Mosquito de Oro).</i></p><p style="text-align: justify;"><i>Minas de cuarzo aurífero (hay cateos). Se ve cobre (calcopirita y calcocina), y galena.</i></p><p style="text-align: justify;"><i>Torno: llaman al dispositivo para aprovechar la fuerza hidráulica (con paletas) para mover sus pushkas </i>(8)<i>, (dos a la vez). más ràpidamente. </i></p><p style="text-align: justify;"><i><u>Perros.</u> Los crían para atacar a los zorros y a los cóndores. Cazan también vizcachas. Con uno o dos perros, se meten entre las rocas. El perro las huele, persigue, y cuando se mete en la cueva, se las saca con (un) alambre. Abunda la vizcacha aquí en Mosquito de Oro A los perros se les amaestra contra el zorro y cóndor, acostumbrándolos a reconocer al enemigo, al que lo azuzan.</i></p><p style="text-align: justify;"><u><i>Vizcacha </i>(9)</u><i>. la comen y encuentran muy sabrosa, sobretodo cuando es tierna. </i></p><p style="text-align: justify;"><u><i>Perdices de la cordillera </i>(10)</u><i>. Acaban de llegar al vallecito...Estaban por decenas junto al arroyo. Son de color arena, opaco. </i></p><p style="text-align: justify;"><u><i>Aguilucho </i>(11)<i>:</i></u><i> de panza color vicuña... parte superior gris-plomizo suave.</i></p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-weight: normal;"><i><u>Llamos y alpacas</u>. Conservan en su parte superior, orejas y sobre el lomo, las "flores" o "aretes" de lana color rojo, con que han sido adornadas en el floreo (Domingo antes de Carnaval, cada dos años). (Próximo floreo): para febrero 1974. (Ponen dos (aretes) en las orejas y dos en ambos lados del medio lomo.</i></span></h2><div><span style="font-weight: normal;"><i><u>Lugares de deposición de guano</u>. Deponen generalmente en lugares especiales. A veces, en sitios cercanos al principal </i>(12)<i>. Vi realizar la deposición a una llama, y, por curiosidad, conté las bolitas de guano compactas: 125 de una sola vez.</i></span></div><div><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div><span style="font-weight: normal;"><i><u>Chal comprado</u>: Eº 2.800. Cantidad (de lana ) que se ocupa: 1,1/4 kg de lana. Se mezcla por mitades (</i>¿ de llama y alpaca?).</span></div><div><span style="font-weight: normal;"><i><br /></i></span></div><div><span style="font-weight: normal;"><i><u>Hilado:</u> por separado se hilan saya de llama y trama de alpaca. Otras veces se hila en sentido contrario: 1 de llama y 1 de alpaca... igual (se hace) en la illagua.</i></span></div><div><span style="font-weight: normal;"><i>Para un hilado, se necesita unos 15 días, (de) 1 persona. Para el tejido: una persona en dos días.</i></span></div><div><span style="font-weight: normal;"><i>Colores: lleva blanco, café claro (parecido a vicuña), dos tonos de gris (uno claro y otro oscuro). </i>(Diario de Campo N º 6-A, pp. 5-8)<i>.</i></span></div><div><span style="font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-weight: normal;">(A continuación, en pg. 9 de mi Diario 6-A, se especifica en detalle el número de personas de cada una de las dos viviendas ocupadas en Mosquito de Oro: a) la de don Marcelino Vilca (9 personas contando sus hijos), y b) la de doña Vicenta Ticuna (3 personas).</span></div><div><span style="font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: x-small;"><span><b>Nota</b></span><span style="font-weight: normal;">. En las pp. 10-14 del mismo Diario de 1973, se muestra dibujos míos a mano alzada del asentamiento pastoril de Mosquito de Oro y sus viviendas y corrales. Este aspecto merecerá pronto otro capítulo especial de mi Blog, dada su gran extensión. A partir de la pá</span>gina 15, el texto retoma la descripción del lugar, apuntando a otros aspectos relativos al ganado y al tejido y, especialmente, al sacrificio de un llamo en la ceremonia conocida como <i>wilancha</i>.</span></div><div><br /></div><div><b>Prosigue el texto (pg. 15, abajo):</b></div><div><br /></div><div><i>"Encontré pocos fragmentos de cerámica bien cocida y con engobe rojo, en las proximidades del asentamiento Nº 5. Casi no hay, en cambio, en el asentamiento Nº 1 (casa actual de don Marcelino Vilca) </i>(13). </div><div><br /></div><div><i>Conchas de Pecten </i>(14)<i> para el tejido. Este se usaba "para entrar el hilo" y se llamaba "lloje". La madre de la señora Vicenta </i><i>las usaba. Ella usa solo los dedos. En Bolivia se usaba mucho y todavía se usa. Hoy por acá ya no se usa..."</i></div><div><i><br /></i></div><div><i>"El padre de la señora Vicenta, don Florencio Ticuna (muerto en 1958)</i>,<i> confeccionaba ollas, platos, fuentes y vasijas (hasta para 15 y 20 lts.) para uso casero y para llevar a vender a Mamiña. Me dice la señora Vicenta que su padre (los) fabricaba aquí en Mosquito de Oro (hay buena greda) y en Lirima. Don Antonio Cáceres, de Macaya, hace hasta hoy vasijas de barro".</i></div><h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i>"Don Florencio Ticuna aprendió de un señor de Guatacondo a hacer sombreros de lana, cada uno de un color (café, blancos, plomos), y tenía máquinas especiales que ya se han perdido o destruído. Hacía sombreros como chupallas (pocos) de cortadera </i>(que)<i> hay aquí </i>(15)<i>. Otros hacían con otra paja que hay en Lirima que se llama "huailla" </i></span></span><span style="font-size: small; font-weight: normal;">(16)</span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: medium; font-style: italic;">, </span><span style="font-size: x-small;"><i>pero no </i>(las hacía)<i> don Florencio. </i></span><i><span style="font-size: x-small;"> </span></i></span><i><span style="font-size: x-small;"> </span></i></h2><h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><i>El lazo con que lacearon la llama (para el sacrificio de la wilancha ) es de lana y hecho por ellos mismos. Se aprovecha </i>(la)<i> lana de llamos de seis meses para arriba. Se arrearon unos 100 llamos hasta junto a la casa, para elegir a la víctima </i>(del sacrificio de la wilancha)<i>".</i></span></span></h2><div><span style="font-size: x-small;"><span style="font-weight: normal;">(</span><span><b>Nota</b></span><span style="font-weight: normal;">. Sigue en el texto a partir de la pg 17 de mi Diario 6-A , la descripción pormenorizada del sacrificio del llamito macho, elegido para la ceremonia de la <i>wilancha</i>, en el pueblo de Cultane). (pp. 17-22). La descripción detallada de este proceso se debe al pastor aymara Enrique Ticuna, por entonces de 24 años. Esta descripción será parte de un nuevo capítulo de nuestro blog. </span></span></div><div><span style="font-weight: normal;"><br /></span></div><p style="text-align: justify;"><b>Notas:</b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">(1) Se trata de Santiago el Mayor, uno de los apóstoles de Jesucristo, uno de los hijos del Zebedeo según el Evangelio; de él se conserva una hermosa carta dirigida a la diáspora judía, donde se habla por vez primera del sacramento cristiano de la unción de los enfermos (cf. Epístola de Santiago, 5, 3-18). Era uno de los pescadores en el mar de Galilea y hermano mayor de Juan, el evangelista.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">(2) La estancia de Cultane se halla en las coordenadas aproximadas 19º 51`` S y 69º 02`` W, en el altiplano de la Región de Tarapacá, en las nacientes de la quebrada de Coscaya.</span></p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">(3) El "mal de altura" es denominado "puna" o "<i>soroche</i>" en el altiplano tarapaqueño, y consiste en la falta de adaptación del organismo humano a la hipoxia (falta de oxígeno). Se sabe que a medida que se asciende en altura, disminuye paulatinamente la cantidad de oxígeno en el aire. Sus síntomas más evidentes son un dolor intenso de cabeza, y la súbita baja de la presión. La voz "<i>soroche</i>" es de origen quechua (<i>suruqch`i</i>). El verbo "apunarse" se emplea entre nosotros en Chile para graficar este malestar. </span></h2><div><span style="font-size: x-small;">(4) La<i style="font-weight: normal;"> vichuña</i> es una especie de punzón confeccionado en hueso, indispensable en el trabajo del artesano textil indígena, tanto quechua como aymara. Es un instrumento destinado a apretar la trama del tejido en en construcción en el telar (también llamado "apretador de trama"). Se elabora, tal como se describe en el texto, con un hueso de la pata de llamo o alpaca. A falta de vichuña, el artesano usa sus propios dedos. </span></div><div><span style="font-size: x-small;">Ludovico Bertonio, en su afamado Vocabulario de la Lengua Aymara (1612) trae los siguentes términos al respecto: <i>"<b>Vicchutha:</b> apretar bien los hilos de la trama cuando texen las indias" </i>y poco después: <i style="font-weight: normal;">"</i><i><b>Vicchuña.</b></i><i style="font-weight: normal;"> el instrumento con que esto hazen que es un hueso de la pierna del carnero". </i><i><b>Vicchucata</b></i><i style="font-weight: normal;">: una vara del telar que suelen meterla entre el urdiembre para apretar mejor los hilos". (</i><span style="font-weight: normal;">Bertonio, 1612: 384-385</span><i style="font-weight: normal;">;</i><span style="font-weight: normal;"> énfasis nuestro).</span><i style="font-weight: normal;"> </i><i> </i></span></div><div><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div><span style="font-size: x-small;"><span style="font-weight: normal;">(5) La <i>quena</i>, una especie de flauta andina, es uno de los instrumentos musicales tradicionales más antiguos de la música aymara y/o quechua. Se elabora a partir de una caña de bambú o más raramente, tambien en hueso. Consta su existencia desde la civilización Caral, en el Perú. al menos desde unos 5.000 A.C. La voz <i>quena</i>, ya aparece en el Diccion</span>ario aymara del jesuíta Ludovico Bertonio, en el año 1612.</span></div><div><span style="font-size: x-small;"><br /></span></div><div><span style="font-size: x-small;">(6) No hemos podido identificar aún la planta aquí llamada <i>Chacarguaya</i>. La terminaión "<i>guaya</i>" nos huele fuertemente a puquina. </span></div><div><span style="font-size: x-small;"><br /></span></div><div><span style="font-size: x-small;">(7) <span style="text-align: justify;">Corresponde a la especie botánica </span><i style="text-align: justify;">Werneria poposa</i><span style="text-align: justify;"> Phil de la familia Asteraceae, muy usada entre los aymaras en la medicina popular como remedio para la hipertensión y el mal de altura </span><i style="text-align: justify;">(soroche</i><span style="text-align: justify;">).</span></span></div><div><span style="font-size: x-small;"><br /></span></div><div><span style="font-size: x-small;">(8) <i>"Pushka</i>" es voz quechua para designar el huso empleado para hilar la lana de llamos y alpacas. Este es, sin embargo, el término que emplean nuestros aymaras cordilleranos. La voz "huso" en lengua aymara es algo completamente diferente. En efecto, según el Vocabulario de Bertonio</span><span style="font-size: small;"> : </span><span style="font-size: x-small;">"<i>Huso con que hilan: <b>kapu lahua</b>, y huso con hilo: <b>kapu aya</b>"</i> (en Bertono, 1612: 271). ¿Se trataría aquí de un préstamo de la lengua quechua a la aymara en esta zona?. Es lo que sospechamos.</span></div><div><span style="font-size: x-small;">El huso presenta inserta, en su parte inferior una rodela, conocida como "tortera", "volante" o "malacate", que al hilar sirve de contrapeso. la cual puede ser confeccionada de madera, de greda cocida o de piedra. En España, la tortera se conoce como fusaiola o fusayola. El término usado en lengua aymara para la tortera es <i><b>"piraro"</b></i>. Yo constaté su uso entre los aymaras en Mosquito de Oro, al anotar, en una fotografía, su nombre (in Diario H. Larrain 6-A: p.1; allí anoté: <i> "foto 5: Sra. Vicenta Ticuna mostrando la pushka y piraro")</i>. En efecto, Ludovico Bertonio trae en su Vocabulario de la Lengua Aymara lo siguiente: "<i>Pirari: el redondo del topo de las indias"</i> (Bertonio, (1984 (1612): p. 166) . Extrañamente, Bertonio lo aplica a la rodela del <i>tupu:</i> (alfiler de metal con que atan su vestimenta o <i>aksu</i>) y no al huso o instrumento para tejer. No deja de ser esto una pequeña curiosidad etnográfica y lingüstica: un termino mixto, quechua-aymara.</span></div><div><span style="font-size: x-small;"><br /></span></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEifV1JIalzggDBNR2ZBrakfOLbqc882Wbt1pvLM7Tsn20EdcwdMXwTaixg9-DNzdwkHzzDK49QarT7wOOg014PtJFNGkiVcsOibeXFvdvYK3QtCQbQRt5-9b83938aMc9J-seUnQyaMPR9Yx-mXYYvd0vfDmPy0_eslByfD10NBsepiI9CXBQkgQoZo" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: x-small;"><img alt="" data-original-height="999" data-original-width="1600" height="245" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEifV1JIalzggDBNR2ZBrakfOLbqc882Wbt1pvLM7Tsn20EdcwdMXwTaixg9-DNzdwkHzzDK49QarT7wOOg014PtJFNGkiVcsOibeXFvdvYK3QtCQbQRt5-9b83938aMc9J-seUnQyaMPR9Yx-mXYYvd0vfDmPy0_eslByfD10NBsepiI9CXBQkgQoZo=w392-h245" width="392" /></span></a></div><span style="font-size: x-small;">Fig. 2. <i>Pushka </i>con su correspondiente <i>piraro:</i> el instrumento tìpico para el hilado de la lana. (Foto tomada de Internet). <br /><br /></span></div><div><span style="font-size: x-small;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">(9) El nombre científico de la vizcacha es <i>Lagidium viscacia </i>Mol, así bautizada por un naturalista chileno, el abate Juan Ignacio Molina, en el año 1782. Pertenece a la familia Chinchillidae y es pariente cercano de la chinchilla (<i>Chinchilla lanigera </i>Mol<i>).</i> Su primera descripción fue igualmente hecha por el abate Molina, en su famosa obra : <i>"Saggio sulla Storia Naturale del Chile",</i> impresa en Bolonia, Italia, en 1782.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">(10). La perdiz de la cordillera aquí referida corresponde probablemente a la especie zoológica <i>Nothoprocta ornata, </i>de la familia Tinamidae.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-weight: normal;">(11) Se</span> trata de la especie <i>Geranoaetus polyosoma polyosoma </i>que se encuentra desde Arica a Tierra del Fuego. Se alimenta de ratones, pequeños reptiles o aves.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">(12) Sus deposiciones se realizan siempre exactamente en los mismos lugares, donde llegan a formar cúmulos, a un costado de sus senderos de tránsito. Tuvimos la fortuna de hallar decenas de estos defecaderos de guanacos (<i>Lama guanicoe</i>) en el sitio arqueológico de Alto Patache (Sur de Iquique), durante nuestras experiencias de captación de agua de niebla entre los años 1997 y 2015. Guanacos, llamas y alpacas comparten esta misma costumbres. Guanacos y vicuñas representan las especies silvestres de la familia de camélidos americanos. Llamas y alpacas, en cambio, son animales domesticados por el hombre desde hace varios milenios, y no existen hoy en estado salvaje.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">(13) En mi búsqueda, puse especial atención a la posibilidad de hallar cerámicas arqueológicas en la zona. No detecté ningún fragmento propiamente arqueológico. Pero sí cerámicas históricas con un engobe rojizo, de tiestos usados en la cocina indígena. Antiguamente fueron elaborados en alguno de los pueblos andinos vecinos, como Macaya. Pero el relato que me hace la señora Vicenta también nos confirma la elaboración de cerámicas caseras aquí mismo, en Mosquito de Oro, por su padre don Florencio Ticuna . (pg. 16 de mi Diario de Campo 6-A).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">(14). El "pecten" aquí citado corresponde a la especie conocida en la costa chilena como "ostión" (<i>Argopecten purpuratus</i> Lamarck, 1819) de la familia Pectinidae; es una especie de molusco bivalvo muy apreciada en la gastronomía chilena y peruana, razón por la cual su número ha disminuido de tal forma en las costas de Chile, que ha sido preciso establecer una veda total a su captura. Se le encuentra en la costa pacífica entre Payta (Perú) hasta Coquimbo (Chile). En 1997, se creó en Chile la reserva marina "La Rinconada", al N. de Antofagasta, para favorecer su protección y repoblamiento. Durante mi estadía en dicha ciudad entre 1985 y 1994, tuve la ocasión de obsevar en una ocasión una enorme varazón de miles de ejemplares de pequeña talla de esta misma especie. Se dice que esta especie prolifera especialmente en períodos de dominio de la corriente oceánica de "El Niño".</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;">Como dato anecdótico, quisiera aportar aquí nuestro descubrimiento de un esqueleto extendido, que portaba como única ofrenda una gran concha de ostión puesta a la altura del esternón. Sus bordes se veían muy desgastados, de donde podríamos tal vez lucubrar que se trató del entierro de una tejedora. Fecha aproximada del hallazgo: agosto 1964, frente a la isla de la Chimba, al N. de la ciudad de Antofagasta. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">En el "Vocabulario de la Lengua Aymara" de Ludovico Bertonio (1612) hallamos: <i><b>Llokhe:</b></i> <i>concha del mejillón</i>. <i><b>Llokho cchulo</b></i>: <i>carne del mejillón.</i> <b><i>Lloque piña</i></b>: <i>la concha de mexillón que cuelgan a los niños como nosotros colgamos una cruz o medalla"</i> (Bertonio, 1612: 105).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjqQDXeBAJR6t7_4Au0h6HNR93XD5z75rP4ZclNgLePZmoW2RnFLAMwruucSX-lymbpUQiCq293gfWOk1xRvz_bdDZF-B2pngJEmZh9nhgg0HSdulUcyVNyhtHcz3NdmnK-LO2MiGIvoz4CIadAnDoEYDsdCpwfnA9MLHSqNrKBSxtURcH5bvFB68A_" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="174" data-original-width="290" height="233" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjqQDXeBAJR6t7_4Au0h6HNR93XD5z75rP4ZclNgLePZmoW2RnFLAMwruucSX-lymbpUQiCq293gfWOk1xRvz_bdDZF-B2pngJEmZh9nhgg0HSdulUcyVNyhtHcz3NdmnK-LO2MiGIvoz4CIadAnDoEYDsdCpwfnA9MLHSqNrKBSxtURcH5bvFB68A_=w388-h233" width="388" /></a></div>Fig. 3. Concha de ostión <i>(Argopecten purpuratus</i>). (Foto tomada de Internet). La denominación "<i>purpuratus"</i> le fue puesta porque la mayoría de los ejemplares de esta especie presentan un color rojo púrpura.<br /><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">(15) La "cortadera", también conocida en el norte de Chile como <i>"cola de zorro</i>" o "<i>carrizo"</i>, corresponde a la especie botánica <i>Cortaderia araucana, </i>de la familia <i> Poaceae. </i>Produce como tallo floral unos vistosos penachos, muy usados como adorno en las viviendas.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhf4VkOMWhd8tZlYARzquH-Hchq1pY8WkQvZzFAUbZJMUGHCAAOyL5iOFr49BEGdLc9_wTPmCIx4FcJNq6vIlJKVzc-yL8t1OmWCEBw4FSCOrSti_X8gZm8PB05Kjl73xgMtebXuJujTjQzzQmZgKZpk9JFAGX1QuVdhgXEVWcFl4WvQbhip6unpCS6" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: x-small;"><img alt="" data-original-height="1300" data-original-width="1181" height="317" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhf4VkOMWhd8tZlYARzquH-Hchq1pY8WkQvZzFAUbZJMUGHCAAOyL5iOFr49BEGdLc9_wTPmCIx4FcJNq6vIlJKVzc-yL8t1OmWCEBw4FSCOrSti_X8gZm8PB05Kjl73xgMtebXuJujTjQzzQmZgKZpk9JFAGX1QuVdhgXEVWcFl4WvQbhip6unpCS6=w288-h317" width="288" /></span></a></div><span style="font-size: x-small;">Fig. 4. "Cola de zorro" o cortadera, Se le encuentra en lugares húmedos o a la orilla de los ríos o esteros cordilleranos. Es muy apreciada para hacer con sus penachos vistosos arreglos florales. (Foto tomada de Internet). <br /><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">(16)<i> "Huailla"</i> es un término en lengua aymara para designar a la planta altiplánica llamada "coirón" también denominado <i>ichu</i> o paja brava, y se utiliza para techar las casas y como forraje de las llamas y alpacas que solo comen sus extremos más blandos. Es muy abundante y crece en cojines (Vea Fig. 5). Su nombre científico botánico es <i>Stipa ichu </i>(Ruiz y Pavón), Kuntz 1829. El jesuíta Ludovico Bertonio, en su "Vocabuario de la Lengua Aymara" (1612) anota para la voz<i> huaylla:</i> <i>"<b>hicho </b></i>(por ichu)<i><b> largo y blando con que cubren las casas"</b> </i>(1612: 156)<i>.</i> </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small; font-weight: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhNJ_5TZGmyKJjOsMZ0F4DVNN6J1KLIiuQacNTtJoRfS15IMHrvZ2Pdi3HYPGh5j0f5VwW5HrM4nbW8O4h8L5LUTCcvU6mcFeF7OrMxbVbQTPH0GL7gQf1p70Fp3Vqk9vj7oK_Dg6LUbIXvP7xA31p_M_BJ-rgwqGoo9QRq7EcwcRo4m-6R8KUPcexZ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: x-small;"><img alt="" data-original-height="187" data-original-width="250" height="282" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhNJ_5TZGmyKJjOsMZ0F4DVNN6J1KLIiuQacNTtJoRfS15IMHrvZ2Pdi3HYPGh5j0f5VwW5HrM4nbW8O4h8L5LUTCcvU6mcFeF7OrMxbVbQTPH0GL7gQf1p70Fp3Vqk9vj7oK_Dg6LUbIXvP7xA31p_M_BJ-rgwqGoo9QRq7EcwcRo4m-6R8KUPcexZ=w377-h282" width="377" /></span></a></div><span style="font-size: x-small;">Fig. 5. Cojines de <i>Stipa ichu</i> mecidos por el viento de altura. Se le encuentra en abundancia por encima de los 3.500 m de altitud en la cordillera de Tarapacá. (foto tomada de Internet). </span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span><span style="font-size: x-small;"><b>Nota final</b>:</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: x-small;">Durante mi corta estancia en Mosquito de Oro, tomé numerosas fotografías, según consta en mi Diario de Campo. 6-A : 1. Todos mis á</span></span><span style="font-size: x-small;">lbumes con antiguas fotografías quedaron en custodia en el MNHN de Santiago a partir de noviembre 2022 junto a centenares de documentos, artículos y cassettes de audio personales. Tal vez un día será posible escanear dicho material gráfico que bien pudo ilustrar este capítulo con bellas imágenes mías de la época. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b>Comentario eco-antropológico.</b></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">1. Las referencias al empleo de las plantas andinas por parte de la comunidad aymara y su ganado de auquénidos, creemos que son un importante aporte al conocimiento de la etno-botánica y la etno-zoología del sector. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">2. Las denominaciones aymaras de plantas y animales y aún de tipos de suelos o rocas, se podrían provechosamente cotejar con las empleadas actualmente en Bolivia.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">3. Durante mi breve estancia en el lugar, nunca escuché conversaciones o frases en lengua aymara. A lo que creo, los miembros de esta comunidad, a pesar de sus apellidos claramente indígenas (Vilca, Ticuna...) , han perdido al parecer ya totalmente el uso de la lengua de sus antepasados. Le escuela rural chilena y sus maestros, y el activo comercio con las ciudades chilenas de la costa así como el cierre hermético de las fronteras, han sido en gran parte responsables de esta pérdida, desgraciadamente hoy ya irreparable. Como recuerdo, han quedado las denominaciones aymaras de plantas, animales y objetos de los que se sirven para diferentes propósitos, tal como las usa la señora Vicenta Ticuna, nuestra informante.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">4. Somos de opinión de que una larga estadía entre ellos, por meses, y participando activamente en todas sus labores pastoriles, debería arrojar un catálogo de nombres vernáculos de gran interés lingüistico, ya que la zona correspondería -por lo que se sabe- a un área en la que las antiguas comunidades aymaras, puquinas y aún quechuas se relacionaban geográfica y culturalmente. Este tema nos parece de enorme interés, pero presupone la estrecha colaboración de lingüistas avezados y antropólogos (etnógrafos) sobre el terreno mismo. La falta total o casi total de apoyo lingüístico en la inmensa mayoría de los trabajos etnográficos y arqueológicos en la cordillera del Norte Grande, aún los más recientes, es una deficiencia que hemos venido notando hace años, situación que creemos urge revertir en el futuro próximo. Sobre este tema hemos conversado y comentado latamente con el distinguido lingüista peruano Rodolfo Cerrón Palomino. En nuestra opinión, en este tema, "aún hay mucha tela que cortar". </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span><br /></span></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-18783191426872648992023-04-30T15:11:00.038-07:002023-07-16T11:42:48.878-07:00La increíble y apasionante historia del Meteorito caído en la región de Taltal: un capítulo ignorado del Museo Regional de Iquique<div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhad7T-fgZvI_s7NjDX_Y2_Hz9iskXWHI5S26bZuvQV0Jcl0htm-wRAvyLJ9XChJIxfaRDCoHZ1Tl-EmGdwfRcYT93UB1vzWp95-NlCLT2u0tcmTNa2Z6fSF0dHdVMtZfubfcrxn6-BaDc-k2_dk2mQ2jSCE9Amo7MpNXaYO-_usbZtiyjwJYiJ6LwO" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="259" data-original-width="567" height="207" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhad7T-fgZvI_s7NjDX_Y2_Hz9iskXWHI5S26bZuvQV0Jcl0htm-wRAvyLJ9XChJIxfaRDCoHZ1Tl-EmGdwfRcYT93UB1vzWp95-NlCLT2u0tcmTNa2Z6fSF0dHdVMtZfubfcrxn6-BaDc-k2_dk2mQ2jSCE9Amo7MpNXaYO-_usbZtiyjwJYiJ6LwO=w452-h207" width="452" /></a></div>Fig. 1. Plano de localización de las Oficinas Salitreras del Cantón Taltal. La Oficina "Chile" se muestra en la parte media del Plano, algo arriba del sitio "Agua Verde" (tomado de Internet).</div><div style="text-align: justify;"><br />En el Cantón Taltal, en el extremo sur de la Provincia de Antofagasta, llegó a haber 15 a 20 Oficinas Salitreras para la explotación del salitre natural (NaNO3). Una de ellas, fue la salitrera "Chile", de propiedad de inversionistas alemanes. No todas trabajaron en la misma época y algunas cerraron antes que otras, en la década del 1920-1930, como resultado del descubrimiento del salitre sintético en Alemania, que sustituyó al salitre natural procedente de Chile.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>La curiosa historia del meteorito taltalino</b>.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">En los párrafos que siguen, se da cuenta del curioso y accidentado periplo del cuerpo celeste caido en las inmediaciones de la salitrera Chile, al interior de Taltal (ver plano, arriba), en un día incierto del año 1917.
La historia que vamos a relatar en detalle, tiene visos de leyenda; sin embargo, damos fe de que es absolutamente verídica luego de haber investigado a fondo el caso.</div><div style="text-align: justify;">Ocurrió hace exactamente cincuenta años cuando en el año 1972 nos tocó intervenir personalmente en su adquisición y posterior traslado al Museo Nacional de Historia Natural de Santiago de Chile (MNHN).
Transcurridos ya algo más de 50 años de este extraño episodio, creemos necesario relatar los hechos "tal y como sucedieron", en frase del gran historiador alemán Leopold von Ranke.
El meteorito de 82 kg de peso, es una masa compacta de hierro casi puro con trazas de magnesio y de color pardo oscuro. Fue ingeniosamente rescatado de la pampa salitrera donde fue visto caer en una noche incierta del año 1917. </div><div style="text-align: justify;">Durante largos años, me he resistido a relatar y hacer público este curioso suceso por temor a alguna posible sanción judicial, dadas las circunstancias políticas del momento y las características del proceso de instalación y su posterior traslado de Iquique a Santiago, con todas las apariencias de un "secuestro" o un vulgar "robo". Proceder que tuvimos que emplear para salvar el meteorito, tal como aquí se referirá en detalle.
Procedimiento aparentemente "tortuoso" pero legitimo al que tuvimos que recurrir entonces, tal como se cuenta en esta historia verídica. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> Hoy a mis 94 años de edad, considero que la verdad debe ser relatada sin tapujos, para conocimiento de las futuras generaciones de chilenos. Esto aunque sea en desmedro de ciertas personas citadas en el relato. Hacemos así honor a aquella máxima en su versión latina atribuida a Aristóteles: "<i><b>Amicus Plato, sed magis amica veritas</b>"</i> ("Platón es mi amigo, per más amigo soy de la verdad"). </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> <b>Los hechos.</b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;">La increíble historia comienza un atardecer del año 1917. Por desgracia, no quedó registrada la fecha ni la hora exacta del suceso. Los detalles del hallazgo del meteorito los debemos al ingeniero-jefe de la oficina salitrera Chile, en esa fecha don Eduardo Angelbeck Grebe, chileno de origen alemán. El refirió los detalles de esta información a su esposa Ilse Stolzenbach y a sus hijos. Y será su hija Ruth Angelbeck de von Buch quien, afortunadamente para nosotros, decidió dar a conocer las circunstancias precisas del hallazgo, lo que fuera publicado en un número del Boletín del Museo Nacional de Historia Natural de Santiago de Chile en el año 1958.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><p class="MsoNormal"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;">Cómo logramos adquirir
este notable meteorito y su inefable historia posterior</span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;">.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;">Creo recordar que fue mi esposa, María Cristina Mardorf, quien me hizo la
primera alusión a este meteorito, que se encontraba en poder de una familia
conocida suya, de origen alemán, en el sur de Chile. Se conservaba, en efecto,
como reliquia en un fundo en la localidad
de Lautaro, propiedad de una familia de origen alemán de apellido Angelbeck.
Esta familia era descendiente directa del afortunado descubridor del cuerpo
celeste, quien era por entonces el ingeniero jefe de la Oficina Salitrera
Chile, al interior de Taltal (Ver Fig.1: Plano).</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;">
Un artículo publicado por el <i>Noticiario
Mensual del Museo de Historia Natural </i>de Santiago de Chile en 1958, da cuenta
minuciosa de las circunstancias exactas de este hallazgo fortuito. Recuperado el meteorito, luego de una increíble odisea nocturna a caballo, en plena pampa salitrera, el jefe de la Oficina le hizo recortar un pequeño trozo para examinarlo en su laboratorio,
constatándose que estaba formado por más del 98% de hierro con adición de
magnesio. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;">Enseguida comprendí que este hallazgo cerca de Taltal, en pleno desierto,
podría llegar a ser un poderoso atractivo para nuestro pequeño Museo en Iquique y,
habiendo consultado el caso con varios amigos de confianza, concordamos en que valía la pena
adquirirlo para nuestro museo. Así, pues, iniciamos contacto epistolar con la actual poseedora, en Lautaro. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt;">Le indicamos que,
tratándose de un cuerpo celeste caído en el desierto, parecía natural que fuera
expuesto en algún Museo en una ciudad del Norte del país. Le sugerimos una posible
donación, pero la dueña optó por su venta, pidiendo en ese momento la
cantidad de Eº 20.000 (escudos). Estuvimos de acuerdo en la suma
solicitada, e iniciamos una campaña solidaria en la ciudad para su adquisición. Mientras tanto, la propia Dra. Angelbeck de Von Buch adelantó el dinero para su adquisición, en calidad de préstamo. La
dueña estuvo de acuerdo y nos envió enseguida el meteorito, muy
bien embalado, por intermedio del ferrocarril del Norte que por entonces
llegaba hasta la ciudad de Iquique. En ese tiempo, el viaje en “El Longino” (así era llamado este ferrocarril
del Norte Grande, que funcionó hasta el año 1997), tardaba como tres días
enteros. Con Jorge Checura y nuestro chofer don Albino lo fuimos a buscar al
terminal ferroviario y lo trasladamos al Museo. Allí le hicimos una tarima
especial para su exposición y pasó a ser, de inmediato, en el hall central del
Museo la gran atracción del mismo, concitando desde el primer día el interés de
numerosos visitantes.</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;"> El meteorito era una roca compacta de color pardo muy oscuro,
casi negro, y pesaba la friolera de 82 kg. Difícil de manejar y mover a causa de su
enorme peso. De alto, no tendría más de 60-62 cm.
La superficie del pequeño fragmento
faltante, (recortado por el ingeniero jefe de la Salitrera para su análisis
químico) brillaba con destellos plateados, dejando entrever claramente su evidente pureza en hierro.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;">Iniciamos la lenta tarea de recolección de fondos para su financiamiento
y, para ello, instalamos en el Museo, al pie del meteorito, una alcancía en la que los visitantes
hacían sus aportes voluntarios. A la vez, semana tras semana, escribíamos en los
diarios locales sendos artículos dando a conocer la enorme importancia
científica de esta adquisición del Museo de la Universidad <a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Metereorito%20de%20Taltal/C%C3%B3mo%20logramos%20adquirir%20este%20notable%20meteorito%20y%20su%20inefable%20historia%20posterior.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="color: black; font-size: 20pt; line-height: 106%;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 106%;">Pronto decidí tomar contacto con el Museo Británico en Londres, institución poseedora de varios
meteoritos, informándoles por carta nuestra de la presencia de este cuerpo
celeste en nuestro Museo de Iquique. La noticia les sorprendió enormemente y nos
solicitaron mayor información sobre su caída y circunstancias de su hallazgo en
Chile, pues en sus catálogos este cuerpo celeste no figuraba. Les envié copia
del artículo aparecido en el Noticiario Mensual del Museo de Historia Natural
de Santiago, donde se explicitaba las circunstancias exactas de su
descubrimiento casual <a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Metereorito%20de%20Taltal/C%C3%B3mo%20logramos%20adquirir%20este%20notable%20meteorito%20y%20su%20inefable%20historia%20posterior.docx#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="color: black; font-size: 20pt; line-height: 106%;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></a>. Esta noticia suscitó enorme interés.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></o:p></p><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhslOcmR3gMfWZPp9Tv1Lt_GSyGyrMdz-81pj9gsLjJ4LSvmqhHJUeqKRW9qFpuFk8-VjeqwPqsfSXJ91fJXBvo0Sudm6QCji1AdJDy460D6L1d_ydpKaVOf_ups2ZpCeu0E3Cku52a3LMnLWWAp1ngVlwvw8SAy-03i2P28tP9bf6DSBW2kf1q9rN8" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2684" data-original-width="3620" height="271" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhslOcmR3gMfWZPp9Tv1Lt_GSyGyrMdz-81pj9gsLjJ4LSvmqhHJUeqKRW9qFpuFk8-VjeqwPqsfSXJ91fJXBvo0Sudm6QCji1AdJDy460D6L1d_ydpKaVOf_ups2ZpCeu0E3Cku52a3LMnLWWAp1ngVlwvw8SAy-03i2P28tP9bf6DSBW2kf1q9rN8=w366-h271" width="366" /></a></div>Fig. 1. Los alrededores del edificio del Museo Nacional de Historia Natural en la Quinta Normal. Fue fundado en el año 1830 por el sabio francés Claudio Gay, por entonces contratado por el gobierno de Chile para el estudio de su geografía, ciencias naturales e historia. El Museo, en su forma actual, fue construido por el arquitecto francés Paul Lathoud para la Primera Exposición Internacional del año de 1875. (foto Mario Elgueta).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjXcmoPy5iphU4O3gMCWnmb0L1GF178vejkGD_W1eCJRqPzhGEOXr6yI_7QSbgrP184K6Cxu9ro6YdpU2oiscsi7Rr9L1VbKBcihXz0seX9TcxofNQDlKGUsIXzT4PnsFXNmCsZVs9jO31j2LjZKG1RqvYuaSYaRX_2yk1BFp-iirKwna4VpEBqOzYL" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="656" data-original-width="992" height="259" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjXcmoPy5iphU4O3gMCWnmb0L1GF178vejkGD_W1eCJRqPzhGEOXr6yI_7QSbgrP184K6Cxu9ro6YdpU2oiscsi7Rr9L1VbKBcihXz0seX9TcxofNQDlKGUsIXzT4PnsFXNmCsZVs9jO31j2LjZKG1RqvYuaSYaRX_2yk1BFp-iirKwna4VpEBqOzYL=w391-h259" width="391" /></a></div></div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Fig. 2. Fachada del Museo Nacional de Historia Natural, fundado en el año 1830 por el sabio francés Claudio Gay, contratado por el gobierno chileno para el estudio de la historia, geografía y ciencias naturales del naciente país soberano. (foto Mario Elgueta).</div></div><div style="text-align: justify;"><p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p><br /> </o:p></p>
<div><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Metereorito%20de%20Taltal/C%C3%B3mo%20logramos%20adquirir%20este%20notable%20meteorito%20y%20su%20inefable%20historia%20posterior.docx#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 14pt; line-height: 106%;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> Recuerdo que yo revisaba con especial interés
los artículos de la Enciclopedia Británica relativos a la caída de meteoritos
en el mundo. Dos o tres artículos
nuestros sobre este mismo tema aparecieron en Iquique en los diarios locales de la época.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn2">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Metereorito%20de%20Taltal/C%C3%B3mo%20logramos%20adquirir%20este%20notable%20meteorito%20y%20su%20inefable%20historia%20posterior.docx#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 14pt; line-height: 106%;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> El artículo en referencia apareció
publicado en el <i>Noticiario Mensual el
Museo Nacional de Historia Natural</i>, Santiago, Nº 29, Diciembre 1958. Fue
titulado: <i>“La historia terrenal del
aerolito taltalino”</i>. Su autora fue la Dra. Ruth Angelbeck de Von Buch hija del descubridor. A</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18.6667px;"> nuestra llegada a Chile desde los Estados Unidos, a fines del año 1971,</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 14pt;"> Ruth ejercía como médico en el
hospital de Arica Su hija,
Karin Von Buch, arquitecta, residente entonces en Arica, resultó ser íntima amiga de mi
esposa Cristina. Fue, pues, a través de Karin y su madre Ruth que yo tomé
conocimiento de la existencia en Lautaro, del mentado meteorito (aerolito). He
aquí el verdadero origen de mi interés por adquirirlo como un valiosa joya para nuestro museo
de Iquique. </span></p><p class="MsoFootnoteText"><br /></p><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><b>Nuestras humildes publicaciones en el Museo de Iquique.</b></span></p>
</div>
</div></div><div style="text-align: justify;"><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Para dar a conocer nuestras propias investigaciones y las
de mis colegas, durante nuestro corto período de estancia en el museo de Iquique (mayo-septiembre 1972), creamos
una pequeña publicación antropológica que pomposamente rotulamos como <i>“Cuadernos de Investigaciones Históricas y
Antropológicas”</i> que portaba el logo del famoso shamán del Cerro Unita, la
que iniciamos en el mes de junio de 1972.
Era de muy humilde formato y constaba de pocas páginas. Como no había
dinero, recuerdo que en una de las publicaciones tuvimos que recurrir a unas
resmas de papel ya afectadas por la
acción de las termitas. Alcanzamos a publicar dos ediciones con trabajos
propios. Checura continuaría después en la misma senda, agregando más tarde
otras publicaciones suyas. Esta pequeña y humilde actividad editorial nos fue
muy útil para trabar estrechos contactos con Museos chilenos y extranjeros y
darnos a conocer como investigadores en el país.<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/MEMORIAS%20CAPITULO%20DECIMO.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="color: black; font-size: 20pt; line-height: 107%;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></a> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Junto con los “Cuadernos”, editamos un modesto <i>“Boletín Informativo”,</i> en el que dábamos cuenta de los trabajos
realizados en el Museo. El primer Boletín lo editamos el 15 de Mayo de 1972 y
el segundo, el 15 de Agosto de ese mismo año. En este último, dimos detallada cuenta del proceso de adquisición del meteorito y transcribimos en gran parte la
publicación original de Ruth Angelbeck de von Buch de 1958, hija del
descubridor del meteorito, para conocimiento de los visitantes el museo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Por su notable interés, reproducimos a continuación parte del texto de
la Dra. Ruth Angelbeck escrito el año 1958:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">“Un día del año
1917 el aerolito hizo su aparición en la atmósfera terrestre. Ya atardecía, y
la brillante bola incandescente describía su curva parabólica hacia la
tierra. Hombres y mujeres de los
campamentos de la Oficina Salitrera “Chile” se detenían en sus faenas para
observar ese fenómeno extraño y pronto supo el gerente, don Eduardo Angelbeck
Grebe de lo ocurrido, porque la superstición veía en el fenómeno un mal
augurio. El aerolito había terminado su viaje hacia la tierra, y, con un golpe
que hizo estremecerse los alrededores cercanos, se enterró a más de un metro de
profundidad entre arena y caliche de la pampa nortina. Don Eduardo, una persona
de amplia cultura y los más variados intereses científicos, de inmediato se dio cuenta de la naturaleza
del fenómeno y salió a caballo, acompañado de algunos hombres, a buscar el
punto preciso donde se había enterrado el aerolito. Ya caía la noche pero el
cielo estrellado y la tenue luz de la luna menguante, alumbraban suficientemente
el desierto. Tras horas de búsqueda, casi al amanecer, ubicaron el cono de
inserción del aerolito. A 1.800 m de altura sobre el nivel del mar. Pero para
sacarlo de su pozo arenoso, hacía falta las herramientas apropiadas, por lo
tanto el pequeño grupo volvió a la Oficina marcando cuidadosamente el camino de
regreso. A la mañana siguiente, partió una cuadrilla de trabajadores con palas
y piquetas al punto marcado y desenterró el aerolito. Pero no pudieron
transportar de inmediato porque aún estaba tan cliente que no se le podía
tocar. Además, tiene el peso apreciable de 82 kg. Su largo es de 48 cm. el ancho, 30 cm. y la altura 20 cm.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Una vez en la
Oficina, fue llevado directamente al laboratorio…El análisis dio hierro
prácticamente puro, ya que solo se encontraron huellas despreciables de
magnesio y otros metales…(El aerolito) acompañó a su dueño un año más tarde en
el traslado a Taltal. En 1922, fue a residir al barrio alto de Santiago, y en
1932 emprendió viaje al sur de Chile, a Lautaro, siempre acompañando a su
dueño, orgulloso de él. Pasaron los
años, el dueño envejeció y finalmente, en 1956, se lo llevó la muerte. Entonces
el aerolito tuvo que emprender un corto viaje pues fue trasladado a la casa del
fundo del hijo de don Eduardo. Allí, en el salón del fundo “Santa Elena”, en la
provincia de Cautín, sigue su estadía apacible y contemplativa de la vida de la
familia Angelbeck, y cada vez que lo vemos, nos invade una intensa nostalgia
por saber algo sobre su lugar de nacimiento…<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Se le considera
como el aerolito de 2º tamaño encontrado en Sudamérica, y entre los aerolitos
encontrados en todo el orbe de la tierra ocupa el 8º lugar”.<o:p></o:p></span></i></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"><br /></span></i></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"><b>Comentario final.</b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"><br /></span></i></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Este relato, escrito personalmente por la propia hija del descubridor en 1958, es de por sí elocuente. Es sin duda su gran mérito el haber puesto por escrito los curiosos detalles de su descubrimiento. Solo faltó comprobar la fecha exacta de su apariciòn en aquella
noche en los terrenos de la Oficina “Chile”. El dato exacto, por desgracia, se ha perdido, aparentemente para siempre.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Solo me cabe agregar, a guisa de comentario, que tuve la ocasión de
comentar en la ciudad de Arica con la propia Dra. Angelbeck, en 1972, los detalles de este descubrimiento. Me dijo que su padre, para poder recordar con precisión el sitio exacto de su caída, como punto de referencia, se había fijado en su posición exacta con respecto a un
poste del corredor de la casa. Este detalle
sirvió de excelente guía para la
cuadrilla de sus trabajadores que logró dar con él. tras afanosas horas de búsqueda.<o:p></o:p></span></p><h2><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"><span style="font-weight: normal;">Existe un relato abreviado y "maquillado" de este pintoresco episodio, escrito por el zoólogo del MNHN Dr. José Yáñez, sobre la base de mi propio relato personal, el que fuera publicado el año 2016 en en "Cartas al Editor", de la publicación "</span><i>Gestión Ambiental</i><span style="font-weight: normal;">" Nº 31, pp. 63-65 con el título de </span><i style="font-weight: normal;">"La extraña historia terrenal del meteorito de Taltal depositado en el Museo Nacional de Historia Natural. Rescate sui generis de un patrimonio natural".</i><i> </i></span></h2>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"><i> </i></span></p><p class="MsoNormal"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">El “robo” del Meteorito
de Taltal.</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"> </span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">La presencia del meteorito en el Museo de Iquique y su enorme valor científico,
alertó al Director de la Sede el señor Jorge Godoy Melgarejo, quien secretamente empezó a dar vueltas a la idea
de venderlo muy bien y con ese dinero reforzar las escuálidas finanzas de la sede
iquiqueña de la Universidad. Así, me alentaba a retener el contacto con
personeros del Museo Británico y a mantenerlo bien informado. </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Con Jorge
Checura, muy pronto nos dimos cuenta de sus verdaderas intenciones y que la
idea de vender el meteorito al Museo Británico, había llegado a ser una verdadera obsesión secreta del Director, aun cuando éste no lo confesara abiertamente. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Con Jorge discutimos en privado qué hacer ante la idea de perder
para siempre esta notable pieza procedente del espacio, que ya constituía la
más preciada joya de nuestro Museo. Se me ocurrió consultar secretamente el
tema con la Dra. Grete Mostny Glaser, directora del Museo Nacional de Historia
Natural de Santiago. Como aún no había sido pagado, el meteorito, de hecho,
seguía perteneciendo a su legítima dueña en la provincia de Cautín. Expliqué en detalle a Grete por carta el grave problema surgido con el director de la Sede así como nuestros temores y le consultábamos si el Museo Nacional de
Historia Natural de Santiago estaría dispuesto a financiar su compra. En tal caso, nosotros
le enviaríamos de inmediato el preciado Meteorito desde Iquique.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"> Grete Mostny se manifestó
dispuesta a pagar los Eº 20.000 solicitados, con fondos del Museo. De
inmediato, ella se percató de la enorme importancia científica de esta
adquisición. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">El tema ahora se presentaba bastante complicado para nosotros. ¿Cómo
hacer para enviar secretamente el Meteorito a Santiago sin que se percatara el
Director?. El jamás habría autorizado su
traslado, pues estaba ya decidido a hacer un buen negocio con él y por eso alentaba nuestros esfuerzos por conseguir
donaciones del público iquiqueño destinadas a solventar su pago. Pero, a la
vez, nos dejaba en claro que la Sede Universitaria de Iquique no estaba dispuesta
a poner un solo centavo para su adquisición. Eso sería nuestro exclusivo
problema… <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Con Checura le dimos mil vueltas al asunto. ¿Cómo actuar de manera tal
que el meteorito partiera a Santiago con destino al MNHN en el más absoluto
secreto?. Discurrimos mil fórmulas pero ninguna nos satisfacía. Alguien nos
sugirió simular un robo repentino. No recuerdo quién fue el de la brillante
idea. Y aunque lo recordara, ciertamente yo no lo diría ahora. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Con Checura y en el más absoluto sigilo estudiamos el horario de trenes a
Santiago. Había un tren de carga que salía como a las dos de la mañana tres veces
a la semana. ¿Cómo nos conseguimos finalmente la camioneta de la Universidad
para su transporte y la complicidad de su chofer, don Albino?. No lo
recuerdo….Mover una pieza de 82 kg de peso, de cierto no era tarea simple.
Menos aún en la noche y sin despertar sospechas de nadie. Lo que sí recuerdo
bien es que volvimos a instalar el meteorito en el mismo encatrado de madera
donde había llegado unos meses antes. Checura se encargó de escribir el nombre
del destinatario y su dirección en Santiago. Yo telegrafié a Grete Mostny del
despacho efectuado señalando la hora probable del arribo de la carga a
Santiago. La camioneta azul de la Universidad se guardaba siempre allí, a un costado del Museo. El chofer, nuestro cómplice, nos colaboró en todo, conociendo bien los entretelones. Seguramente
le retribuimos bien por su colaboración. No recuerdo ese pequeño detalle que
corrió por cuenta de Jorge Checura... <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">No recuerdo cuánto nos costó el envío por carga, suma que pagamos a
medias con Checura. Tampoco recuerdo ya detalles del tremendo esfuerzo físico
que debimos realizar entre tres personas, para levantar ese enorme peso y
subirlo a la camioneta para luego bajarlo en la estación de ferrocarril en la
madrugada. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">La operación-rescate fue realizada sigilosamente un día sábado por la noche. El
día siguiente era domingo. Nada se sabría en el Museo hasta el lunes en la
mañana. Para entonces, el meteorito ya estaría viajando cerca de La Calera,
rumbo a Santiago…Para despistar, dejamos una ventana abierta y huellas claras y
frescas que denotaran el audaz robo nocturno efectuado por varias personas. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;">Jorge Checura (1933-1995), aquejado de un agresivo cáncer, nos dejaría
años después y repentinamente en el año 1995.
Tuve la grata oportunidad de acompañarlo varias veces unos meses antes de su fallecimiento, postrado ya en su lecho de dolor, donde
juntos rememoramos estos curiosos episodios durante ese triste y
lamentable período de la historia el
Museo Regional de Iquique <a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/MEMORIAS%20CAPITULO%20DECIMO.docx#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="color: black; font-size: 20pt; line-height: 107%;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></a>.
Nos sentíamos –y en verdad lo fuimos-
los verdaderos "salvadores" del meteorito que, de no ser por nuestra intrépida
intervención, hoy luciría seguramente en alguna de las galerías del Museo Británico.<o:p></o:p></span></p>
<div><!--[if !supportFootnotes]-->(<b>Nota final</b>: agradecemos cordialmente el apoyo incondicional del zoólogo Mario Elgueta y del antropólogo Cristian Becker, científicos del Museo, para la edición final de este capítulo). <br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/MEMORIAS%20CAPITULO%20DECIMO.docx#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 14pt; line-height: 107%;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> Esta publicación tuvo corta vida, publicándose
el último Cuaderno en el año 1974.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn2">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/MEMORIAS%20CAPITULO%20DECIMO.docx#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 14pt; line-height: 107%;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> Durante mi breve permanencia en el Museo Regional de Iquique, de la Universidad del Norte
((1972), insté repetidas veces a Jorge para que postulase a una beca de
estudios en México, para especializarse en
Museología, tema de su particular predilección. Checura, en efecto,
partíó a a ciudad</span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;"> de México en una
pasantía de varios meses en Museología en el año 1974. <o:p></o:p></span></p>
</div>
</div></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-27618814987570454812023-04-26T17:50:00.012-07:002023-04-30T11:03:16.786-07:00Dos entrevistas inolvidables: conversación con antiguos pescadores y mariscadores del balneario de Las Cruces en el mes de enero de 1975.<p> <span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large; text-align: justify;">Con motivo de nuestra preparación para las
siguientes expediciones de la revista “Expedición a Chile” me tocó intervenir
como antropólogo y arqueólogo en el reconocimiento del área vecina a la Laguna
del Peral, propiedad de los padres agustinos, junto al balneario de Las Cruces
(Comuna de El Tabo, Región de Valparaíso). Buscando reunir antecedentes sobre
las más antiguas familias del área, como parte de mi trabajo científico, tuve
conocimiento de la existencia de una anciana, considerada la más antigua de la
región. Se trataba de doña Doralisa Alvarez y Alvarez, por entonces de unos 90
años. Me recibió amablemente en su casa
y me dio valiosas referencias sobre el lugar y sus antiguos habitantes. Copio </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large; text-align: justify;">ad litteram</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large; text-align: justify;"> de mi Diario de Campo Nº 6 A
(pp. 70-74) mis notas tomadas en ese momento. Me ha parecido de gran interés
reproducirlas aquí pues representan bien su visión del modo de vida de los
pescadores desde los comienzos del siglo XX. Las Notas al texto, son adiciones
mías.</span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 14pt;">“</span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Visita
a la Sra. Doralisa Alvarez y Alvarez de
unos 91 años, la más vieja de Las Cruces.
Conoció a mi abuelo, don Alfredo Barros Errázuriz [<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[1]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>]
antes del 1900, cuando llegaba a Cartagena, a una casa arrendada. Cree que la
casa del abuelo, comprada a don Santos Pérez en 1902 (–dato de mi mamá-), fue la primera casa de veraneo de Las Cruces.
Por entonces, Las Cruces no tendría más de unas diez casitas de pescadores y agricultores-pastores.
Siempre había algunos botes en el varadero de la playa los Pescadores, la única
playa donde llegaban los botes. Ella comerciaba con leña, pescado, etc. que iba
a negociar a Cartagena con su cesto sobre la cabeza. También iba al Tabo [<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[2]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>]
con animales. Amasa pan desde hace sesenta
años. Se pescaba entonces lo corvina, pues tollo y pejegallo se botaban. [Ella]
se acuerda del terremoto de l906 que destruyó a San Antonio. Dice que gemían
los animales y gritaban las aves. Se acuerda que en las casas de los ricos
había cinco a seis empleadas: -cocinera, lavandera, de las piezas, del comedor,
niñera-…No recuerda haber visto balsas de cuero de lobo marino, pero oyó a su
padre mentarlas [<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[3]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>].
Los apellidos típicos de Las Cruces:
Alvarez, Silva, González, Moya, Aguilera. Comerciantes venían en
carretas a Cartagena a comerciar. Llegaban a “Las Posadas”.</span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">[Había]
acarreadores de agua desde el manantial de La Gruta. El caño producía muy poca
agua. Los aguadores se amanecían
llenando los chuicos. La Gruta de la Virgen tiene más de 50 años”<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[4]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span></i><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Mi segunda entrevista fue con doña María
Silva de Codoceo. De mis notas de campo, casi telegráficas, copio </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif;">ad litteram</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"> lo que sigue. Tratándose de la esposa de un pescador lugareño,
sus precisas indicaciones nos son hoy de particular interés ecológico y
etnohistórico.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">“Visita
casa de don Humberto Codoceo y señora Maria Silva de Codoceo. Es pescador y mariscador. Aquí, junto a su
casa, hay un antiguo conchal indígena: hay cerámica culinaria y un fragmento decorado.
Se encontró [aquí], hace un año y medio,
a un metro de profundidad, al excavar para hacer el cimiento de la
casita (de un hijo del pescador), una piedra horadada <a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[5]</span></b></span><!--[endif]--></span></a> . Detrás de la casa (ver fotos), [se alza] un bloque granítico plano, con once
tacitas la cual [sic!] es empleada hoy para “apalear locos” <a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[6]</span></b></span></span></a>….
La llaman aquí “piedra de los indios”. Tomé la entrevista, y hablamos con la
señora María y con Humberto…(fotos y explicación de sus labores de pesca). María Eugenia
Góngora anotó la entrevista.</span></i></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"><br /></span></i></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjLnjyg9T3YPUOxP8sPtiUnCG9UR-4XKpLDC2tkLtLDhb-UCLIMx5ygnaC_Uk5weqikyvHx045TQlSi2xr99P4dsCaU7Hw7irET3oEotaUDHtsEmCt5_Ga_fOrTXkzOK_TpjXui0jKvD03ub9w-W2TC3QmrY97aiaoL8BuutpPRTIt0-UvqKUSSOeK0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1097" data-original-width="1600" height="282" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjLnjyg9T3YPUOxP8sPtiUnCG9UR-4XKpLDC2tkLtLDhb-UCLIMx5ygnaC_Uk5weqikyvHx045TQlSi2xr99P4dsCaU7Hw7irET3oEotaUDHtsEmCt5_Ga_fOrTXkzOK_TpjXui0jKvD03ub9w-W2TC3QmrY97aiaoL8BuutpPRTIt0-UvqKUSSOeK0=w411-h282" width="411" /><span> <span> </span></span></a></span></div><h2><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium; font-weight: normal;">Fig. 1.<i> </i>La casita de madera de la famiia Codoceo en la Playa Grande de Las Cruces</span><span style="font-weight: normal;">.</span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium; font-weight: normal;"> En la parte superior de la gran roca, al frente de la casa, hay grabadas once "tacitas" antiguas para la molienda. </span> <span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large; font-weight: normal;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium; font-weight: normal;">(Enero 1975. (foto H. Larrain).</span></h2><p></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i style="font-size: large;"><u><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">La
señora María Silva describe el ulte</span></u></i><i style="font-size: large;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">.</span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span></i><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">El
ulte es el tallo bajo del cochayuyo (son la champa o disco fijador). Se cuece
en olla y se le pone vinagrillo (<u>Oxalis</u> sp) [sus] hojas, tallos y
flores, pero sin raíz. Este se pone al fondo luego se alternan capas de ulte
cortado y capas de vinagrillo. Hasta tres o cuatro capas. Se hierve al menos 1½
horas si los tallos son nuevos, y hasta tres horas, si son viejos. El
vinagrillo suelta el cuero del ulte…queda amarillito...Se le raspa con el filo
de un cuchillo para soltar el cuero que sale muy fácilmente. Cocido, se guisa.
Se pica igual que [la] cebolla para pino. Se echa en olla con ají. Se vacia un
tarro de Pomarola<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[7]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>
y dos huevos revueltos para dos kilos de ulte. Se cuecen aparte papas, se doran
en sartén y se sirven para acompañarlo.</span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Ella
nos contó que en 1955 por algunos meses vinieron a llevar camionadas llenas de
huiros que –según decían- ocupaban para
hacer jabón. Pronto cesó esto, no saben porqué.<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn8" name="_ftnref8" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[8]</span></b></span><!--[endif]--></span></a><o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Humberto
me cuenta que durante el invierno se ocupan en “quebrar piedra”, granito, que
abunda allí junto en el arenal. Han encontrado entre las rocas fragmentos de
ollitas. La roca se ocupa para muros y heridos de las casas en construcción. La
casita de Humberto fue construida allí el 3-X-1963.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">El
crustáceo del erizo, al decir de la señora Doralisa Alvarez, se llama “caramón” (¿deformación por camarón?...seguro
que sí)<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn9" name="_ftnref9" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[9]</span></b></span><!--[endif]--></span></a>.</span></i></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">(Hasta aquí el texto de la segunda entrevista).</span></b></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></b></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></span></i><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh3Zqn9UF7XRgGHD2qyKIOBqhgjiue3YnDarMgNXY_PWzlQKX1Wwb9XMl2iaX-rOzpbRc3b2xrMnKa2iTUGDsnqcy-MkIy9yA3UEjreKx7zW5vECDBrhTv7PpVLoVomYyW7FRcjPgREXXVUEv24zjtoVrJv7sD51cN1y9AEEnAszCHNsMC99Ri2n12y" style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large; font-style: italic; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img alt="" data-original-height="400" data-original-width="276" height="511" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh3Zqn9UF7XRgGHD2qyKIOBqhgjiue3YnDarMgNXY_PWzlQKX1Wwb9XMl2iaX-rOzpbRc3b2xrMnKa2iTUGDsnqcy-MkIy9yA3UEjreKx7zW5vECDBrhTv7PpVLoVomYyW7FRcjPgREXXVUEv24zjtoVrJv7sD51cN1y9AEEnAszCHNsMC99Ri2n12y=w354-h511" width="354" /></a></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;">Fig. 2. Roca que muestra cuatro tacitas, en el sector "El Molle", Playa Grande, Las Cruces, a poca distancia de la casa de la familia Codoceo. El lápiz (aprox. 11 cm) sirve aquí de escala gráfica. (Foto H. Larrain, enero 1975).</p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">En el mismo volumen de ese mi antiguo Diario 6-A (1975), entre las páginas 84 y 92,
apunté, por fortuna, otros aspectos de mi conversación con estos pescadores,
hombres y mujeres, de Las Cruces. Por su interés etnográfico y
ecológico, lo reproduzco también aquí, porque pienso que su comparación con la situación
actual en los mismos parajes, nos ilustrará sobre los cambios ecológicos ocurridos en
estos casi 50 años (enero 1975 vs. Abril 2023). He aquí el texto copiado </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">ad litteram</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"> :</span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">“ Decidimos
entrevistar a la señora más anciana del pueblo doña Doralisa Alvarez y Alvarez,
de unos 88-90 años (no lo sabe exactamente). Ella nos da datos de los
pescadores del lugar. Nos nombró a Humberto Codoceo, (pescador) y Eliseo Silva
(mariscador). No fue difícil hallar la
casa del primero. Ubicada en la playa Grande, junto al comienzo del bosquecillo
de pinos donde se inicia el fundo “La Aldea” de los Padres Agustinos. Allí
estaba la casita construida en 1938 por el pescador, junto a la cual, se
adosaron posteriormente otras dos casitas para sus dos hijos casados. Esta casa
y sus dependencias se halla exactamente encima de un antiguo conchal y
asentamiento indígena, como consta por las piedras tacitas del lugar, casi al lado
de su casa.</span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">El
relato que tomó por escrito María Eugenia Góngora mientras yo hacía la
entrevista, revela bien el género de vida duro y precario del pescador-mariscador
actual de Las Cruces. Allí alternan las labores de pesca de alta mar, de pesca
con espinel desde la playa, la extracción de mariscos, la extracción de cochayuyo por las mujeres al sistema de
comercialización de sus productos. Don Humberto Codoceo nació en San Francisco
de El Monte y llegó en 1944 a trabajar
como pescador a Las Cruces. Aprendió el oficio con Leonardo Mellado y Evaristo
Silva. Este último, era tío de María Herminia Silva con quien se casó en 1950. La
señora María –que estaba allí presente en la conversación- ayuda en la pesca, pasando a veces las noches
en el varadero; por la mañana se dedica a vender erizos, ulte, locos y pescado
por las casas particulares de los veraneantes de Las Cruces. Además, atiende sus ocupaciones
como dueña de casa y cuidado de sus cinco hijos, ahora y grandes y casados.
Escribe también versos acerca de personalidades y sucesos locales. Don Humberto
nos muestra sus redes (“reses”, dice él); hay una colgada al lado de la casa
que está siendo reparada. Es una red “corvinera”, ”caladora”, de unos 50 metros
de largo por 8 metros de ancho u hondura. Nos muestra los diversos implementos
de la red: el “cabo”, un cable verde que bordea la red a todo su largo; las
“pesas” de plomo; la aguja de madera para reparar la red. Esta red presenta un
gran boquete hecho por un lobo de mar. Dice y acota la señora María: “los lobos
andan mirando a los pescadores los siguen y hacen correr los pescados hacia la
red; luego la rompen para comerlos”. <o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Antes
de tener una camioneta, los Codoceo cargaban la red al hombro hasta el varadero
que queda al otro lado de Las Cruces. Allí tienen actualmente sus botes: El “Pingüino”
y El “Rafael”. El primero tiene 6.85 m de largo; el segundo, 5,40 m. (Los medí
yo mismo en la playa Los Pescadores, poco más allá del sitio de la casa de las
monjitas argentinas, casa que fue de mi abuelo Alfredo Barros Errázuriz)<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Aunque
ellos viven muy cerca de la playa, en zona de dunas, tienen que embarcar y
desembarcar en el varadero lejos de la casa, porque en la Playa Grande, “el
tumbo de la ola” es demasiado fuerte. También el varadero puede ser peligroso
para entrar o salir, y, a veces, -nos cuenta-
“volamos como avión a chorro contra las rocas del varadero”. Pregunto
cómo es un día normal de trabajo para él. Su esposa y dos de los hijos
presentes ayudan en la relación que hace.
Salimos en la tarde como a las seis (P.M.) a llevar la red al varadero.
La ordenan junto al bote que está colocado sobre tres “polines” o varas de
eucaliptus que luego servirán para hacerlo deslizar fácilmente hacia el mar.
Van tres hombres en el bote: uno al timón y dos al remo; se alejan generalmente
hasta 1-2 millas de la costa. Si fueran a motor, irían más lejos. Cuando han
encontrado indicios de pescado de acuerdo a las corrientes, echan o “calan” el
ancla o “arpeo” que va amarrado con un cable a un banderín que flota con una boya
que ha quedado fija con el banderín. El
“arpeo” o ancla pesa unos doce kilos y ésta hace que la red baje unas 18
“brazadas” (24 metros). Se tira dos “arpeos”, uno a cada lado de la red.<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span></i><i style="font-size: large;"><u><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">Qué
pescan con esta red caladora</span></u></i><i style="font-size: large;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">. </span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span></i><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Pescan
generalmente tollo, pejegallo, jurel,
merluza, pejezorro, pejevaca y corvina (la que se enreda en la red por sus agallas). El pepo medio de la corvina es de seis a diez
kilos, y las más grandes que ha cogido han pesado hasta 14 kg. Dejan la red
toda la noche, y a las seis y media o siete de la mañana siguiente se va a
recoger, antes de que lleguen los lobos de mar “que, a lo mejor, han dormido en
los roqueríos”. La señora Marìa cuenta: hay algunos lobos grandes cm bueyes; no
atacan a la gente, pero una vez a mi tío Evaristo Silva lo persiguió un lobo
cuando estaba en la mar; él lo entretenía tirándole unos mariscos, pero el lobo
lo tuvo toda la tarde en uno roquerío, tiritando, desnudo.. A veces se deja la
rd más de una onoche; dos días como máximo. Entonces se echa la red arriba del
bote y se va sacando el pescado. La
buena época para pescar es de setiembre a marzo. En la época mala, de abril a
agosto, cuando no entra el pescado a la red, los Codoceo trabajan al buceo
desde el bote. Mariscan “a pulmón”, sin compresor hasta 8 y aún 12 metros de profundidad, y recogen locos,
erizos, y jaibas más a la orilla, en las partes más peligrosas. Yendo en barco,
se pueden sacar hasta mil erizos por día; ahora, en enero, sacan 300 a 500 locos al día en cada embarcación,
pero, febrero y marzo son los mejores meses
para mariscar locos. Uno de los hijos de don Humberto nos muestra un
loco que tienen en la casa para la venta: mide 12 cm x 9 cm.</span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Don
Humberto y su señora nos explican cómo se hace
la pesca con “espinel” en la Playa Grande: se cala un chuzz a los bancos
o zonas parejas de arena, bajo el agua.
El pescador en la playa, sujeta el otro extremod el chuzo que es un
cable que lleva 100-150 anzuelos. De carnada usan el camarón entero. Se recorre el chuzova
mano, durante toda la noche, cada una hora se coge la pesca y se van renovando
las carnadas. De este modo han logrado pescar corvinas de hasta 15 kg. Los
lobos de mar -explican- no llegan al
espinel…<o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Nos
explican también cómo sacan el tollo. Don Humberto lo llama “charqui” (Curiosamente,
“charquecillo” llamaban al tollo seco que se pescaba en caletas del Norte (Cobija,
Mejillones, etc.) y era exportado en grandes cantidades al altiplano
perú-boliviano<a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b><span style="line-height: 107%;">[10]</span></b></span><!--[endif]--></span></a><o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span></i><i><u><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">Cómo
se sala el tollo (“charqui”).</span></u></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i><u><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span></u></i><i style="font-size: large;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-bidi-font-weight: bold;">Se corta el tollo en dos partes, se amarra, se
limpia, se sala con sal gruesa o fina y se pone a secar amarrado a unos
cordeles, guardándose durante la noche. Enero y Febrero son los mejores meses
para secar el tollo. La familia Codoceo guarda unos cuarenta kilos de tollo
para su propio consumo (hay unos doce tollos en el kilo). También resulta el
secado de la merluza, pero don Humberto nunca ha podido aprender el secreto del
secado de mariscos”<b>.</b></span></i></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><i><span style="font-family: "Times New Roman",serif;"> </span></i><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">(hasta aquí el texto de esta
entrevista).</span></span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;"><br /></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><b><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">Comentario
etno-histórico y eco-antropológico</span></b><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; text-indent: -18pt;">1. </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; text-indent: -18pt;">Muchas
de las técnicas de pesca referidas por nuestros entrevistados probablemente se
remonten al período de los indígenas Changos. Se sabe, en efecto, que estos
grupos costeros habitaron muy probablemente desde el sur del Perú al menos hasta
la latitud de Valparaíso (33º 05´ LS) en tiempos prehistóricos e históricos
tempranos.</span></span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; text-indent: -18pt;">2. </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; text-indent: -18pt;">Tal
como lo hemos comentado en el texto, la denominación “charqui” para designar al
tollo alude a su antiquísimo empleo como alimento cárneo seco, de frecuente
trueque comercial entre la costa pacífica y el altiplano perú-boliviano. Durante la época colonialera denominado "charquecillo". La voz
“charqui” es de origen quechua.</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; text-indent: -18pt;">3.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; text-indent: -18pt;">El
cronista-sacerdote Antonio Vásquez de Espinosa (1570-1630), fino observador de
las costumbres nativas así describe este activo comercio de la costa con el interior: <i>“Los indios de esta costa se visten de cueros de lobos marinos y de ellos hacen
sus barcas o balsas sobre dos cueros llenos de viento en que salen la mar
afuera a pescar<u>, porque en aquella costa se hace grandísima pesca de
congrios, <b>tollos</b>, lisas, dorados,
armados, bagres, jureles, atunes, pulpos y otros muchos géneros de pescados que
salpresan y de él se llevan grandes recuas
de carneros a Potosí, Chuquisaca, Lipes y a todas aquellas provincias de la
tierra de arriba, porque es el trato principal de aquella tierra</u>, con que
han enriquecido muchos”</i>. (1969 (1630) :438, ver aquí en bibliografía final,
énfasis nuestro).</span></span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; text-indent: -18pt;">4.<span style="font-family: "Times New Roman"; font-feature-settings: normal; font-kerning: auto; font-optical-sizing: auto; font-stretch: normal; font-variant-alternates: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-variation-settings: normal; line-height: normal;"> </span></span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; text-indent: -18pt;">Casi
siglo y medio después del cronista Vásquez de Espinosa, el cosmógrafo y médico español Cosme Bueno (1711-1798)
hace también referencia a este pez y a su empleo como apetecido alimento en las
provincias de la sierra. En su obra del año 1765 apunta a este propósito:</span></span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><i style="font-size: large;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">“Tiene esta provincia varios puertos. El de Loa que es
por donde confina con la de Atacama, está en 21º 30`. <u>El de Iquique, a cosa de dos leguas de Huantajaya y en donde
hay pesquería de tollo, que es el bacalao de América y de congrio que se llevan
a las provincias de la sierra,</u> está
20º 20´.</span></i><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: large;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;">(1765: 92; énfasis nuestro). </span></p>
<p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o:p><span style="font-size: medium;"> </span></o:p><b style="font-size: large; text-align: left;">Notas nuestras al texto</b><span style="font-size: large; text-align: left;">.</span></p><div><hr align="left" size="1" width="33%" />
<span style="font-size: medium;"><!--[endif]-->
</span><div id="ftn1">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span></span></a> Alfredo Barros Errázuriz [1875-1968], mi
abuelo materno, nuestro Tata, tenía la
costumbre de invitar, por un par de semanas, a sus hijos y su respectiva prole
a pasar vacaciones de verano en su casona en Las Cruces. Para ello, disponía de
dos departamentos en su amplia vivienda de dos pisos que destinaba al efecto. La casa tenía
instalado un sistema muy arcaico de iluminación mediante luz de carburo y teníamos que usar palmatorias con velas en
nuestro dormitorio. Recuerdo con cariño mis años de vacaciones allí entre los años 1937-1944<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn2">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></a> La localidad de El Tabo distaba unos 9 kilómetros y por entonces los pescadores
viajaban en burro.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn3">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></a> Esta afirmación de doña Doralisa responde a
mi pregunta sobre su posible existencia en esa costa por aquellos lejanos años.
En ese tiempo, yo estaba muy interesado en recabar noticias sobre esta etnia
indígena costera sobre la que había escrito mi Memoria de título para mi
Magister en Antropología. Recuerdo que mi tío materno Mario Errázuriz Larrain
(1908-2000) me comentó un día, que los
pescadores changos que por entonces existían en ese sector de la costa
habían sido enganchados en tiempos de la Guerra del Pacífico y ya no
regresaron. Dato muy interesante que
habría que cotejar con otras fuentes.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn4">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></a> Yo mismo recuerdo perfectamente haber visitado
varias veces dicha gruta en busca de
agua fresca que trasladábamos en pesados chuicos acompañados de nuestra nana Rosa Hernández Martel. Era éste un paseo obligado para todos nosotros, niños entonces. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn5">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[5]</span></span></span></a> Las piedras horadadas son instrumentos arqueológicos de uso muy discutido por los
especialistas. Se las encuentra con frecuencia en los campos hoy cultivados, a
muy poca profundidad. Dada la gran cantidad de tamaños que se observa en ellas,
(las hay desde los 6 cm de diámetro
hasta más de 20 cm), se ha señalado que
tal vez podrían tener una finalidad
ritual, además de alguna propiamente
utilitaria. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn6">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></a> El loco (<i>Concholepas
concholepas</i>) es un molusco gastrópodo comestible, muy apreciado a lo largo
de la costa chilena y peruana. Vive adherido a los roqueríos poco profundos de
la zona litoral donde convive con varias especies de algas de las que se
alimenta. Su carne es dura, razón por la cual es preciso golpearlos repetidamente
contra una superficie dura para ablandarlos.
Las “tacitas” hechas intencionalmente por los antiguos habitantes, son horadaciones circulares, hechas en las superficies planas o semiplanas de rocas graníticas, mediante el movimiento rotatorio de una piedra
circular (“mano”), más dura. Servían
para triturar y moler toda clase de substancias mediante el empleo de una
“mano”, igualmente de piedra. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn7">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref7" name="_ftn7" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></a>
“<b>Pomarola"</b> es una marca de salsa de
tomates, de origen italiano, que aún hoy se expende con el mismo nombre en el
mercado nacional.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn8">
<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref8" name="_ftn8" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></a> Sabemos que el alga parda de nombre
científico <i>Lessonia nigrescens</i> ha
sido hasta hoy muy buscada durante años, para extraer de ella los
alginatos, substancia que se emplea en la fabricación de shampoo, cremas, gel, jaleas y hasta cervezas. China y
Japón han sido durante mucho tiempo grandes importadores de esta alga marina lo
que ha producido un fuerte incremento en nuestra costa de la explotación ilegal del alga mediante el método
del “barreteo”. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn9">
<p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref9" name="_ftn9" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></a> Un pequeñoy extraño camarón se aloja normalmente en el interior del erizo rojo como su comensal habitual. Este parásito, cuyo nombre científico no hemos logrado obtener aún, es habitualmente consumido por los pescadores, quienes echándoselo a la boca vivo, lo mastican, y lo aprecian mucho. Observamos muchas veces esta conducta pero nunca nos atrevimos a probarlo nosotros mismos. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoFootnoteText"><span style="font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/admin/OneDrive/Escritorio/Dos%20entrevistas%20inolvidables.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="text-align: justify;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri",sans-serif" style="line-height: 107%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></a><span style="text-align: justify;"> Son muy numerosas las referencias de
cronistas y viajeros acerca del comercio local del charquecillo de tollo. El
tollo (</span><i style="text-align: justify;">Mustelus mento</i><span style="text-align: justify;"> Cope 1877) es
un pez cartilaginoso que habita en el litoral del Pacífico desde el norte del
Perú hasta el extremo austral de Chile. Semejante al tiburón por su forma, puede alcanzar longitudes cercanas al metro
cincuenta. Ha sido muy persegu</span><span style="text-align: justify;">ido en la costa pacífica, de suerte que su población ha disminuido mucho, así como el tamaño de las capturas.</span></span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">Bibliografía útil de complemento</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">.</span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">Bueno, Cosme, 1951 (1765).</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"> </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">“Descripción de las Provincias pertenecientes al Obispado de Arequipa”,</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: medium;">en El Conocimiento de los Tiempos Año 1765 editado por Daniel Valcárcel, en</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;"> </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">Geografía del Perú Virreinal</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">, siglo XVIII, Lima.</span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">Larrain, Horacio<i>, </i>2014<i>.“Los inicios de Expedición a Chile: una entrevista en Las Cruces (zona central de Chile) en 1975: pescadores y mariscadores de la Playa Grande”</i>, capítulo del blog de H. Larrain en </span><a href="https://eco-antropologia.blogspot.com/"><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">https://eco-antropologia.blogspot.com</span></a><span style="font-family: "Times New Roman",serif;"> editado el 31 de julio 2014.</span></span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">Larrain, Horacio, 2015.<i>“Piedras tacitas en la localidad de Las Cruces. Fotos inéditas del año 1975”</i>, capítulo del blog de H. Larrain en </span><a href="https://eco-antropologia.blogspot.com/"><span style="font-family: "Times New Roman",serif;">https://eco-antropologia.blogspot.com</span></a><span style="font-family: "Times New Roman",serif;"> editado el 11 de mayo 2015.</span></span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Merino Zamorano, Luis, 2007. </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif;">Las Cruces, barrio El Vaticano</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">, Ril Editores, Santiago de Chile.</span></span></p><p class="MsoNoSpacing" style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif;">Vásquez de Espinoza, Antonio, 1969 (1630). </span><b style="font-family: "Times New Roman", serif;">Compendio y Descripción de las Indias Occidentales,</b><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"> Biblioteca de Autores Españoles, vol. 231. Edición y estudio preliminar de B. Velasco Bayón, Madrid, Ediciones Atlas</span></span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: large;">.</span></p></div></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 20pt; line-height: 107%;"></span></b></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-56819887739105638642023-04-18T17:18:00.048-07:002023-04-24T12:25:27.062-07:00Rescatando del olvido un documento inédito sobre los orígenes y objetivos de la revista juvenil chilena llamada: "Expedición a Chile". <p> <b><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Antecedentes.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg28UNDIV4NqdbLV4x3c5qXMw199CaxnjDRbSt_X-H3VaoYfOpVX1VaWAoMvKXMPU9um6OWXcxQ1Pw8DnkjCGQXuWd_6MG_WByGuV3WrTqZMLHvjb-VBkJGB7BJ9HNZLvbO-QVnyJoZ586y1kw7QEPKFkKA2FAqSUlODodlaq_3QQwyfH81h5K5Vu0T" style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: italic; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="2080" data-original-width="1560" height="516" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg28UNDIV4NqdbLV4x3c5qXMw199CaxnjDRbSt_X-H3VaoYfOpVX1VaWAoMvKXMPU9um6OWXcxQ1Pw8DnkjCGQXuWd_6MG_WByGuV3WrTqZMLHvjb-VBkJGB7BJ9HNZLvbO-QVnyJoZ586y1kw7QEPKFkKA2FAqSUlODodlaq_3QQwyfH81h5K5Vu0T=w387-h516" width="387" /></a></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Fig. 1. Portada del primer número de la revista Expedición a Chile,</span> </p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjb1ZKQ3Qv4wI8llGQZMLkP2I_R9jTvPQxcP8NB-e_YZjojWJMvWIAZ4xsn5FJFN3b1KDh_WV_snpgpOdRQ1Rrnp8y81qIqk4jA8cLHEPeotF4liigO-KLc-6FncyGjQHuMHeRBpjISRC-4l2qw9eKpOoAP463BQAtXA3t7c24Nh7EBn12VLyr_wEXz" style="font-style: italic; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><img alt="" data-original-height="1952" data-original-width="1464" height="492" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjb1ZKQ3Qv4wI8llGQZMLkP2I_R9jTvPQxcP8NB-e_YZjojWJMvWIAZ4xsn5FJFN3b1KDh_WV_snpgpOdRQ1Rrnp8y81qIqk4jA8cLHEPeotF4liigO-KLc-6FncyGjQHuMHeRBpjISRC-4l2qw9eKpOoAP463BQAtXA3t7c24Nh7EBn12VLyr_wEXz=w369-h492" width="369" /></a></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Fig. 2. Portada del número 2 de la revista</span>.</p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">El presente capítulo trata de los orígenes y objetivos de la revista juvenil <i>"Expedición a Chile"</i> editada en Santiago de Chile entre los años 1975 y 1978. Esta revista constituyó un exito editorial en su momento y presentaba un diseño y características muy peculiares, únicos en ese momento en Latinoamérica y tal vez, en el mundo.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Hurgando entre
mis viejos papeles, hemos tenido la suerte de hallar un antiguo documento relativo
a los orígenes y objetivos de esta Revista</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-style: normal;">.</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> Aunque no porta fecha de redacción, fue posible deducir su origen
por una referencia contenida en el mismo texto. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">En él se señala que acaban de publicar el número
7 de la revista. Como éste porta la fecha del 29 de julio de 1975, podemos
concluir con certeza de que este texto dataría de los primeros días del mes de agosto
del mismo año, 1975.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">El documento fue
redactado con certeza por el propio cronista de la obra, el ingeniero
Alberto Vial Armstrong, quien fuera el alma y vida de la revista.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">El documento que hoy damos a conocer, comenta todo lo novedoso desde el punto de vista editorial que esta revista logró
plasmar en su momento histórico (1975) y constituye, a la vez, un excelente
resumen de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>su contenido y objetivos. Por
esta razón, nos hemos animado a incluirlo y comentarlo en nuestro blog. Además,
la revista en sí misma y en su realización a través de expediciones concretas
tuvo un contenido y enfoque eco-antropológico tan evidente, que basta leer
algunos de sus párrafos para convencerse de ello. Por lo cual<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>había razón de sobra para formar parte de
este blog. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Oportunidad de este capítulo</span></b><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Hace muy poco (marzo 2023), se acaba de clausurar en el centro cultural de La Moneda, en
Santiago de Chile, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la exposición <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Trabajos de Campo (Field Works)”</i>. En
esta exposición, la revista <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Expedición a
Chile</i>” ocupó, entre otras muchas muestras del<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>expedicionar en Chile, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>un lugar de privilegio. Y no solo por ser la muestra nacional más antigua y venerable. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Porque esta revista,
dedicada a la juventud chilena, fue ciertamente pionera en lo que respecta a la
búsqueda de lo más propio y característico de nuestro territorio patrio,
aquello que nos individualiza a nivel mundial y aún latinoamericano. La revista fue publicada
por la Editora Nacional </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Gabriela Mistral</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">entre
los años 1975 y 1978, alcanzando el número total de 48 fascículos, coleccionables en
cinco volúmenes.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; mso-spacerun: yes;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Hemos dedicado
con anterioridad varios capítulos a analizar algunos aspectos de esta revista
y/o su contenido. Incluimos gustosos dichas referencias en la bibliografía
final de este artículo.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Texto completo del documento</span></b><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">. (Las notas entre paréntesis que lo acompañan, son nuestras).</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: left;"><br /></b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: left;"> "Escudriñando los rincones de Chile".</b></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: left;"><br /></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"> “Chile vive una era de auto-valoración. Estamos ya cansados de la importación de teorías
y conceptualizaciones extranjeras, que poco o nada tienen que ver con nuestra
realidad<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">(1). Solidarios en muchos
aspectos de los problemas de muchas naciones, tenemos un modo de ser nuestro, y
es a través de este auto-descubrimiento y auto-valoración, que seremos capaces
de superar, con nuestros medios, el
sub-desarrollo, al que culpablemente nos hemos sometido, al pensar que el
progreso y superación nos puede venir de fuera.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Esta es la filosofía
básica que impregna nuestro expedicionar a través de nuestro suelo. Cuando hace
casi un año (2) nos reuníamos llamados por la Editora nacional Gabriela Mistral, para repensar una
literatura para niños y jóvenes que rezumara lo nuestro, no vislumbrábamos
todavía la obra casi enciclopédica en la
que nos veríamos envueltos (3).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Científicos de varias
disciplinas (botánica, geografía, antropología, zoología, biología), no nos
imaginábamos al estar sentados con directivos de la Editora Gabriela Mistral,
que lograríamos hacer algo nuevo, no solo por su forma y presentación, sino
mucho más por su contenido. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Ante nuestros ojos, están
ya siete fascículos de “Expedición a Chile”. Frente a la invasión casi
demoledora de toda clase de publicaciones extranjeras, parecía casi un reto
intentar un Fascículo chileno, en el que realmente se fuera mostrando a través
de los ojos de un equipo en campaña, <u>qué es Chile,</u> sus valores, sus
paisaje, sus recursos, sus hombres (4).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Mostrar a Chile,
significaba ilustrar sus potencialidades y sus recursos, pero también sus
pequeñeces y debilidades. Mientras unos pocos héroes exploran cada centímetro
de la Antártica, perforando el hielo del casquete polar, o rastrean el territorio,
metro a metro, en busca de recursos, otros, sin darse cuenta tal vez, provocan
su destrucción mediante la tala inmoderada de árboles en vías de desaparición
(roble chileno, araucaria) o mediante la colecta indiscriminada de algas o
mariscos, o incendiando sus bosques para
obtener una cuantas hectáreas de terreno cultivable (5). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Mostrar a Chile
significaba administrar los instrumentos para la búsqueda, las herramientas
básicas. Para ello están los <u>Manuales
o Guías de Campo</u> (6). Ya tenemos dos: el primero nos enseña a escrutar el
litoral, descubriendo sus secretos (7); el segundo, nos enseña a valorar las huellas
del pasado arqueológico, parte vital de nuestra historia patria (8). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Seguirán otros sobre las
mariposas chilenas, las aves de nuestros jardines, nuestras plantas típicas, cómo
estudiar el paisaje, las costumbres de nuestros aborígenes, etc (9). Pero no
bastaba hacer Guías, por más útiles que fueran a los jóvenes y los adultos. Era
preciso enseñar a investigar. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">¿Cómo lograrlo?. Se nos
ocurrió un camino: “haremos expediciones reales” (10). A través del relato de
las mismas, en un estilo vívido, sencillo, iría surgiendo el conocimiento. No
en forma didáctica, de banco de clases, sino más bien en la forma desparramada
en que se verifican las conversaciones de sobremesa, las discuciones (sic!)
junto al fogón del campamento (11). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Cada expedición iba a
plantear sus propios problemas, sus incógnitas, sus descubrimientos. La
destrucción del medio marino (locos, algas) en Los Molles (12). La inexorable
destrucción del bosque sureño en la cordillera de Lonquimay (13) y el
aplastamiento de los valores humanos del antiguo hombre pehuenche. Cada
expedición ha aportado descubrimientos nuevos para la ciencia: insectos nuevos,
ampliación del área de dispersión de aves, insectos, algas, líquenes; hallazgos
arqueológicos (14). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">¿Y cómo enseñar a
investigar, a escrutar cada rincón?., Surgió el material gráfico ilustrativo,
la foto, el esquema, el mapa que intenta centrar el interés frente a un
problema, un punto de estudio, un enigma
(15). La crónica aportaba a la esencia de la discusión de campamento(16):
recogía las opiniones del científico especialista y los comentarios de los
demás; en una palabra, se hacía ciencia en común, partiendo del principio mismo
de todo filosofar: la admiración ante lo que se ve. El niño o adulto, que lee
detenidamente la crónica, aprende a hacerse preguntas, a no esquivar los
problemas o a reconocerlos lealmente.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Este aprendizaje en
común, con olor a humo de fogón y carne asada, no solo abre el apetito por
otros campos de la ciencia hasta ahora no apetecidos, sino que también une
fraternalmente reconociendo cada uno la grandeza oculta detrás de la ciencia de
los demás (17). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Tal vez lo más increíble es
que se llega, de este modo, a entender cómo naturaleza y hombre es (sic! por
son) un solo gran sistema del que cada una de las ciencias explicativas que el
hombre ha ido diseñando para explicar en forma parcelada la realidad, se
traslapan, sobreponen y entrecruzan, requiriendo cada una de ellas el concurso
de las demás. En síntesis, se capta en ese ambiente que la ciencia es UNA. La
exploración interdisciplinaria nos ha enseñado y enseña a los lectores de ”Expedición
a Chile” que un problema por pequeño que sea, tiene que ser analizado por
numerosos investigadores, si se quiere encontrar la respuesta correcta, o al
menos la más aproximada (18). Así, fotos, esquemas y crónica forman una única
unidad indisoluble que intenta hacer penetrar en el campo de la investigación
interdisciplinaria más reconfortante.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Los mapas de gran formato
(100 cm x 35 cm) que van en la parte central, quieren ofrecer una Mapoteca
fundamental sobre nuestro país (19): su geografía, su historia, su fauna, su
flora, sus indígenas, su clima, sus viajeros, su mar. 26 mapas darán una visión
cartográfica de lo más importante que se debe saber acerca de nuestro
territorio. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Esta es la obra que hemos
emprendido apoyados por la Editora Nacional Gabriela Mistral (20). El desafío
es inmenso, pero el éxito solo pertenece a los audaces. La cultura de Chile y
de los chilenos, bien vale este sacrificio".<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Comisión
científica Responsable (21).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"> </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Luis Peña G. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"><span style="text-align: left;">Entomólogo</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Horacio Larrain B.</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Arqueólogo y antropólogo </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Social</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"> </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Hernán Santis A. </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Geógrafo</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">J. Carlos Castilla</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">Biólogo Marino<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"><br /></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-indent: 35.4pt;">Manuel
Schilling P.</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-indent: 35.4pt;">Botánico</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;"> -------------------------------------------------------------------</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">ecm
(Secretaria)<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: left;">
</b></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; line-height: 107%;">(sin fecha). <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: left;">Notas nuestras a este texto. </b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;">1). En 1975 Chile pasaba por un momento político especialmente complejo.
Las fuerzas militares habían tomado el poder derrocando al presidente Salvador
Allende, el cual se suicidó en el palacio de La Moneda.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;">La nueva Junta Militar presidida por el
general en jefe del ejército Augusto Pinochet Ugarte, </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;">se propuso como meta urgente erradicar las
ideas marxistas que habían invadido diversas esferas del gobierno (en especial
las Universidades y centros de estudio)</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;">alentadas fuertemente por Cuba y su Presidente Fidel Castro. Éste,
incansablemente, tuvo la osadía de recorrer durante 22 días el país fomentando por doquier las transformaciones sociales, en conformidad con su </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt; text-align: justify;">modelo cubano.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">En su accionar, los militares tomaron presos a centenares de allendistas, a
los que trasladaron a Pisagua y a otros centros de detención, donde fueron
sometidos a juicios sumarios y no pocos, fusilados. En pocos meses, cientos de presos
políticos fueron encarcelados, por ser dirigentes o activistas de los partidos de la Unidad
Popular, conglomerado político que apoyaba al
Presidente Allende.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Como consecuencia internacional de los graves excesos y violaciones
cometidos por los mandos militares, Chile sufrió un fuerte aislamiento en las Naciones Unidas. En el país, se vivía entretanto
un enconado resentimiento por ambas partes lo que se traducía en un clima
político y social tenso y doloroso. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Frente a esta situación, pareció oportuno repensar y elaborar nuevas
políticas editoriales en las que se acentuara lo propio y particular de nuestro
país frente a la penetración de ideas extranjerizantes que poco o nada tenían
que ver con la tradición histórica nacional. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">De esta suerte, la Editora Gabriela Mistral (ex “Editorial Quimantú” del
gobierno socialista anterior) se propuso buscar nuevos derroteros formativos
para educar a la juventud chilena, ajenos a la virulencia y la persistente odiosidad
del momento político. ¿Qué podría contribuir a unir a los chilenos y
entusiasmarlos por su propio país y su trayectoria histórica?. Era la pregunta crucial que las nuevas autoridades
educacionales se hacían. De aquí brotó la idea de mostrar el verdadero y
auténtico rostro de Chile, basado en su propia historia, su rica geografía y su
condición humana tan especial, fruto de un temprano mestizaje.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(2). Las primeras reuniones del futuro equipo editorial, tuvieron lugar en
las dependencias de la Editora Gabriela Mistral, convocados por su gerente don
Mario Correa Saavedra, en representación de su director, el general en retiro
del ejército don Diego Barros Ortiz. La primera persona que fue contactada
desde la Editora fue, por sugerencia de Vittorio di Girolamo, el entomólogo Luis Peña Guzmán, bien conocido por sus entretenidos artículos
científicos publicados en la Revista infantil </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">“Mampato”.</i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> Peña ya había
demostrado que era capaz de encantar a los niños y jóvenes con sus entretenidos
artículos, ilustrados profusamente con fotografías tomadas en sus viajes a
terreno. Esto era, precisamente, lo que se buscaba: mostrar el rostro oculto de
Chile en sus rincones más recónditos. Frente al afán extranjerizante del
período político anterior, ahora se pretendía mostrar el verdadero rostro de
Chile oculto en su flora y fauna más característica, en sus rincones casi
desconocidos.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(3). Desde la arqueología, pasando por la historia, la geografía y la
geología, la revista hizo alarde de enfocar casi todos los aspectos del estudio
de la variada naturaleza chilena. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(4). La mayor novedad de la revista, tal vez, fue profundizar en los temas a medida que eran
descubiertos o mostrados por el equipo en auténticas expediciones con el grupo
de científicos. La mayoría de ellas
fueron hechas con el nuevo equipo en terreno; unas pocas, como la expedición a
Puerto Edén en busca de los indígenas <i>qaweshqar</i>, o la expedición a Tierra del
Fuego o a la Antártica, fueron fruto de la información de los propios exploradores,
como el ingeniero Hans Niemeyer o el lingüista greco-francés Christos Clairis- Basiliadis.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(5). La inquietud y preocupación ecológica es una de las perspectivas que
más campea en los relatos de la revista. Todos los científicos participantes,
cada uno en su propia esfera, ponía de manifiesto el deterioro ambiental
detectable en la pérdida de la cubierta vegetal o en la extinción de especies.
¡Y pensar que esto ocurría hace ya
casi cincuenta años atrás!. La revista,
en este rubro, fue decididamente pionera.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(6). La revista llegó a publicar 16 diferentes Manuales o Guías de Campo,
obra de distintos especialistas. Los Manuales o Guías de Campo tenían la
función de enseñar al lector a clasificar cada una de las especies, de acuerdo
a la más reciente taxonomía científica,
a la vez que aprender a interpretar la función propia de cada especie presente
en la naturaleza. De esta suerte, cada Manual enseñaba a “leer” correctamente
el respectivo grupo en su propio paisaje
e interpretarlo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Ofrecemos en las notas siguientes los títulos de todos los Manuales
publicados además de los dos primeros, ya citados más abajo, obra de 15
científicos y/o especialistas diferentes. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 14.2pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 14.2pt; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 70.8pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 70.8pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(7). El primer Manual, escrito por el biólogo marino Juan Carlos Castilla
lleva por título: <i>“Guía para la
observación del litoral”</i>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhaCtrYwe8YtDjK3cekAQ9StPv4-e9LeTETg0eWY5f7W50omYd7nMGfZo35jmEaN9N3rau5Z26x3DTHhd7xhsvtpTmfOPeAqHH8XvgfAWB4j1FwkvmJypkktIQ9dMtCCOJ7MkRNSOOzjwa1P9mBk9H96HTyIS0ajlkFK2iAmobURoAUEf0kOYaORGKd" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="672" data-original-width="771" height="371" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhaCtrYwe8YtDjK3cekAQ9StPv4-e9LeTETg0eWY5f7W50omYd7nMGfZo35jmEaN9N3rau5Z26x3DTHhd7xhsvtpTmfOPeAqHH8XvgfAWB4j1FwkvmJypkktIQ9dMtCCOJ7MkRNSOOzjwa1P9mBk9H96HTyIS0ajlkFK2iAmobURoAUEf0kOYaORGKd=w425-h371" width="425" /></a></span></div><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Fig. Portada de nuestro Manual: "Qué hace el arqueólogo".<o:p></o:p></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(8). El segundo, fue escrito por el antropólogo y arqueólogo Horacio
Larrain y se llamó <i>“Qué hace el
arqueólogo”.</i> Después vendrían uno tras otro:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">“Guía del arte rupestre
de Chile”</span></i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">, (Hans Niemeyer); “<i>Guía para el reconocimiento de mamíferos
chilenos”</i> (Jürgen Rottmann); “<i>Las aves de la ciudad”</i> (Víctor Solar y
Rodolfo Hoffmann); “<i>Guía para el reconocimiento
de peces de Chile”</i> (Carlos A. Moreno y Juan Carlos Castilla); “<i>Guía para el estudio y reconocimiento de
hongos”</i> (Guillermo Schilling); <i>“Guía
para el reconocimiento y observación de peces de Chile” </i>(Carlos A. Moreno y
Juan Carlos Castilla y ); <i>“Guía para
reconocer mariposas</i>” (Luis E. Peña),; <i>“Guía
para reconocer los coleópteros de Chile continental”</i> (Luis E. Peña<i>); “Guía para la observación e
identificación de mariscos y algas comerciales de Chile</i>” (Juan Carlos Castilla,
Bernabé Santelices y Raúl Becerra); <i>“El
jardín un lugar de observación”, (Iª Parte: Aves”).</i> (Juan Carlos Johow y
Jürgen Rottmann)”; <i>“Guía para la identificación de árboles de Chile”,</i> (Claudio Donoso
Zegers). <i>“Manual de campamento y
actividades en terreno”</i> (Francisco Olivares T.); <i>“Guía para el reconocimiento de las rocas de Chile”</i> (Basilio
Georgudis). El último Manual que fuera dedicado
al estudio de los volcanes de Chile, obra del geólogo Oscar González-Ferrán,
lamentablemente quedó inconcluso.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 50.2pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 50.2pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(9). Un par de temas aquí sugeridos, quedaron en el tintero y no llegaron a
ver la luz.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(10). Ya se ha insinuado que uno de los grandes aciertos de la nueva
revista fue el relatar y comentar, en detalle, los sucesos ocurridos durante
las expediciones reales efectuadas por el equipo en campaña, sus científicos y artistas. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">11). El “fogón” real, en torno a la fogata encendida al atardecer, constituyó el lugar de encuentro, discusión y
comentario de los participantes; éste fue otro de los valiosos y novedosos “descubrimientos“ del
equipo de “Expedición a Chile”. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(12). Los Molles, lugar situado a 187 km al norte de Santiago, en la Comuna
de La Ligua (Región de Valparaíso), fue el
primer lugar elegido por el equipo para expedicionar en nuestro país, luego de la exitosa experiencia
piloto realizada en las Cruces. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(13). Lonquimay, lugar previamente visitado y explorado varias veces por
Luis Peña, fue un sitio piloto especialmente apto para contemplar, <i>in situ</i>, la destrucción implacable del
bosque nativo y sus nefastas
consecuencias. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(14). En varias de nuestras expediciones se hizo descubrimientos nuevos
para la ciencia, como fruto de la
conjunción de miradas por parte de los diversos científicos congregados.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(15). El material gráfico empleado en la revista fue múltiple: fotos,
mapas, esquicios, esquemas, láminas, acompañan, en calidad de elementos gráficos indispensables, al texto explicativo del
Cronista de la expedición. Cada uno de ellos constituye una unidad de por sí,
pero en la revista pasa a ser un elemento explicativo más y muy importante para
entender en profundidad el lugar geográfico en estudio, el que así queda
iluminado por las miradas de las diferentes ciencias. Diferente es lo que descubre en un
determinado lugar el geólogo, el geógrafo, el botánico, el zoólogo, el
arqueólogo o el artista visual. Son
miradas y enfoques bastante diferentes pero complementarios que iluminan desde diversos ángulos una única realidad: la naturaleza. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; margin-left: 50.2pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; margin: 0cm 0cm 0cm 50.2pt; mso-add-space: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(16) La construcción de la "Crónica" de cada expedición, ha sido probablemente el mayor acierto
del equipo en campaña. Porque ella ha permitido centrar la discusión en torno a
los aspectos de mayor interés que planteaba el examen de la
naturaleza del lugar visitado. La Crónica sintetizaba, de este modo, "los elementos esenciales de la discusión" en el fogón, y ponía el énfasis en el meollo de los principales problemas que
se nos presentaban en terreno.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(17) Este aspecto nos parece de especial interés. En efecto, a través de
las discusiones en el fogón o del contacto directo con el actuar en terreno de
otros científicos, expertos en distintos campos del saber, se despertaba en cada uno de nosotros
el aprecio y la admiración por su respectiva disciplina y su metodología de análisis. Personalmente, podemos
testificar que la observación del <i>modus operandi</i> del
biólogo marino en terreno y sus comentarios <i>in situ</i>, me
fueron de gran utilidad para entender e interpretar, muchos años después,
algunos descubrimientos arqueológicos realizados por nosotros en el sitio de
Bajo Patache (Sur de Iquique) hacia el año 2008.</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(18) Efectivamente, la experiencia concreta de "Expedición a
Chile" puso en evidencia la absoluta necesidad del enfoque interdisciplinario
en el examen de cada uno de los problemas ambientales. Cada ciencia
empírica aporta algunos elementos para entender un aspecto del problema;
entre todas, el enigma, el problema, suele encontrar la respuesta
correcta, la solución. O al menos , una parte importante de ésta. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(19) La revista llegó a presentar alrededor de 15 mapas
temáticos de gran formato, según las diferentes perspectivas científicas. </span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">(20) Los ejecutivos de la Editora Gabriela Mistral confiaron plenamente
en el equipo cientifico y técnico de la revista. Mérito que en gran parte
corresponde al gerente de la misma, el abogado Mario Correa Saavedra, quien se
dio perfectamente cuenta de la importancia y solidez de sus
planteamentos. Cabe señalar aquí que la revista actuó con absoluta libertad de
acción, sin que jamás recibiera alguna suerte de censura previa, a diferencia
de lo que ocurría con la prensa nacional en esa época.
</span><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Colofón<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">En la página 131 del volumen V de la revista
(Fascículo Nº 48 y último de la colección), aparece una importante aclaración del
editor que nos permite visualizar qué pensaba en ese momento el
equipo asesor sobre el valor e importancia de esta gesta editorial que ya
llegaba a su término. Al releerla hoy, después de transcurridos ya casi 45 años
de su término, nos invade un sentimiento doble. Por una parte, de admiración
por la gigantesca obra realizada con tan escasos medios, y por otra de
nostalgia y "saudade" fruto del vivo recuerdo de nuestra propia
participación en ella en las primeras expediciones. Nos impresiona, ante todo,
el gran número de científicos chilenos y/o extranjeros que nos apoyaron
desinteresadamente, sin sueldo extra, y sin reparar en gastos y
dificultades. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">He aquí, a continuación, el texto inserto
en la última página del último fascículo de la revista (Nº 48) donde alguien
(¿el cronista o tal vez el editor?) resume y sintetiza los logros de la
publicación:<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">“…Fue una experiencia
realmente extraordinaria. Iniciamos la expedición nueve personas entre científicos, artistas y redactores. En abril de año pasado (1976) viajaban y
colaboraban con nosotros 42 científicos y profesores universitarios, un taller
con doce dibujantes y artistas, cinco fotógrafos y un sinnúmero de
profesionales y hombres de estudio que se acercaron para entregarnos el fruto
de sus trabajos, observaciones, colecciones y fotografías. Una típica fruta
chilena como nos dijera un prominente hombre de ciencia extranjero</span></i><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Esta “fruta chilena” se transformó en una publicación
única en Chile, y, por lo que sabemos, única en el mundo</span></i></b><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">. El milagro no lo hemos hecho nosotros, sino esa
realidad sobrehumana que se llama “amor”; amor por la tierra en que se vive,
amor por los niños, cuyo crecimiento espiritual es el mayor tesoro de que
disponemos., amor por la familia que los forma y cobija, amor por los maestros
que dan su vida en la enseñanza, amor por los jóvenes, -hombres y mujeres-, que
se asoman a un mundo que quisiéramos pleno de vida y alegría. Y no decimos
meras frases. De no darse la maravillosa y gratuita entrega de verdaderos
tesoros de información y enseñanza, costo de la revista sería absolutamente
impagable, su realización impensable. Por eso<u>, </u>sin
fanfarronerías, sin el más remoto afán de auto-propaganda, podemos decir que
esta publicación es fruta nuestra, es obra de un espíritu que, gracias a Dios,
está vivo y vigente en nuestra patria. <o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Expedición a Chile está
destinada a la familia…La enseñanza escolar, sin ese apoyo y acogida del hogar,
se vuelve un mero recordar exterior, una rutina aburrida y estéril. Expedición
a Chile quiere ser un eslabón que reúna en la informal pero cálida conversación
casera, ese mundo irreemplazable de la casa con ese otro de los conocimientos
sistemáticos de la escuela. Por eso pensamos que para el maestro, el auténtico,
el que sabe que su enseñanza debe fecundar en la vida familiar, Expedición a
Chile proporciona una ocasión y un material riquísimo</span></i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">…”. (Fascículo 47, pgs.
131-132, subrayado, nuestro).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Estas palabras fueron el último llamado de
atención (¿el canto del cisne?) de los expedicionarios al entregar al público su espléndido legado.
Muy poco después, <b><i>“Expedición a Chile”</i></b> dejaría de publicarse. Faltaron tan solo
dos fascículos para completar el número de 50 inicialmente programado para la
Colección completa. El último Manual, el dedicado a conocer los Volcanes de
Chile, quedó así lamentablemente inconcluso. Desconocemos las razones de este
triste desenlace que, por ahora, no pretendemos despejar. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">Nuestras bibliografía anexa</span></b><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">. (En capítulos del blog personal de
Horacio Larrain: https://eco-antropologia.blogspot.com):<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">24 de febrero 2017<i>: “Qué hace el arqueólogo,
Manual de Campo de Expedición a Chile. Una guía práctica para iniciarse
en el conocimiento de la arqueología, editado en Santiago en 1975”.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">19 de febrero de 2019<i>. “Una atrevida iniciativa editorial en 1975 en Chile: la revista de
difusión científica “Expedición a Chile”. Orígenes, objetivos y
características”.</i> <i><o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 22pt;">19 de abril 2019. <i>“Mapa de ubicación y tipo de cultura de los pueblos originarios de
Chile hacia 1540: nuestro trabajo pionero del año 1975. Comparando el ayer (1975)
con el hoy (2019)”. <o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><i><span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 13.5pt;"> </span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><i style="text-align: left;"> </i></span></b><b><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Colofón.</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">En la página 131 del volumen V de la revista
(Fascículo Nº 48 y último de la colección), aparece una aclaración del
editor responsable que nos permite visualizar qué pensaba en ese momento el
equipo asesor sobre el valor e importancia de esta gesta editorial que ya
llegaba a su término. Al releerla hoy, después de transcurridos ya casi 45 años
de su término, nos invade un sentimiento doble. Por una parte, de admiración
por la gigantesca obra realizada con tan escuálidos medios, y por otra de
nostalgia y "saudade" fruto del vivo recuerdo de nuestra propia
participación en ella en las primeras expediciones. Nos impresiona, ante todo,
el gran número de científicos chilenos y/o extranjeros que nos apoyaron
desinteresadamente, sin sueldo extra, y sin reparar en gastos y
dificultades. Cada uno de ellos aportó, generosamente, sus instrumentos, sus fotos, sus reflexiones. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">He aquí, a continuación, el texto inserto
en la última página del último fascículo de la revista (Nº 48) donde alguien
(¿el cronista o tal vez el editor?) resume y sintetiza los logros de la
publicación:<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">“…Fue una experiencia
realmente extraordinaria. Iniciamos la expedición nueve personas entre
científicos, artistas y redactores. En abril de año pasado (1976) viajaban y
colaboraban con nosotros 42 científicos y profesores universitarios, un taller
con doce dibujantes y artistas, cinco fotógrafos y un sinnúmero de
profesionales y hombres de estudio que se acercaron para entregarnos el fruto
de sus trabajos, observaciones, colecciones y fotografías. Una típica fruta
chilena como nos dijera un prominente hombre de ciencia extranjero</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">. <o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Esta “fruta chilena” se transformó en una publicación
única en Chile, y, por lo que sabemos, única en el mundo</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">. El milagro no lo hemos hecho nosotros, sino esa
realidad sobrehumana que se llama “amor”; amor por la tierra en que se vive,
amor por los niños, cuyo crecimiento espiritual es el mayor tesoro de que
disponemos., amor por la familia que los forma y cobija, amor por los maestros
que dan su vida en la enseñanza, amor por los jóvenes, -hombres y mujeres-, que
se asoman a un mundo que quisiéramos pleno de vida y alegría. Y no decimos
meras frases. De no darse la maravillosa y gratuita entrega de verdaderos
tesoros de información y enseñanza, costo de la revista sería absolutamente
impagable, su realización impensable. Por eso<u style="text-underline: words;">, </u>sin
fanfarronerías, sin el más remoto afán de auto-propaganda, podemos decir que
esta publicación es fruta nuestra, es obra de un espíritu que, gracias a Dios,
está vivo y vigente en<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nuestra patria. <o:p></o:p></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Expedición a Chile está
destinada a la familia…La enseñanza escolar, sin ese apoyo y acogida del hogar,
se vuelve un mero recordar exterior, una rutina aburrida y estéril. Expedición
a Chile quiere ser un eslabón que reúna en la informal pero cálida conversación
casera, ese mundo irreemplazable de la casa con ese otro de los conocimientos
sistemáticos de la escuela. Por eso pensamos que para el maestro, el auténtico,
el que sabe que su enseñanza debe fecundar en la vida familiar, Expedición a
Chile proporciona una ocasión y un material riquísimo</span></i><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">…”. (Fascículo 47, pgs.
131-132, subrayado, nuestro).<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Estas palabras fueron el último llamado de
atención (¿tal vez el canto del cisne?) de los expedicionarios a acoger su espléndido legado.
Muy poco después, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Expedición a Chile”</i></b> dejaría de publicarse. Faltaron tan solo
dos fascículos para completar el número de 50 inicialmente programado para la
Colección completa. El último Manual, el dedicado a conocer los Volcanes de
Chile, quedó así lamentablemente inconcluso. Desconocemos las razones de este
triste desenlace y que, por ahora, no pretendemos despejar. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Nuestra bibliografía<span style="mso-spacerun: yes;"> complementari</span>a</span></b><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">. (En capítulos del blog personal de
Horacio Larrain: https://eco-antropologia.blogspot.com).<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">24 de febrero 2017<i style="mso-bidi-font-style: normal;">: “Qué hace el arqueólogo,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Manual de Campo de Expedición a Chile. Una guía práctica para iniciarse
en el conocimiento de la arqueología, editado en Santiago en 1975”.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">19 de febrero de 2019<i style="mso-bidi-font-style: normal;">. “Una atrevida iniciativa editorial en 1975 en Chile: la revista de
difusión científica “Expedición a Chile”. Orígenes, objetivos y
características”.</i> <i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">19 de abril 2019. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“Mapa de ubicación y tipo de cultura de los pueblos originarios de
Chile hacia 1540: nuestro trabajo pionero del año 1975. Comparando el ayer (1975)
con el hoy (2019)”. <o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="color: black; font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 22pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><br /></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: justify;"><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: black; font-size: medium; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><o:p><span style="font-family: Times New Roman, serif;"> <b>Muestra de los diferentes</b> </span><span style="font-family: times;"><b>elementos gráficos presentados en la revista.</b></span></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p> </o:p></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEihjS2mMcyXcaH-230WsKGCa785meCQIHOP8jnunaMKQsJcCddVslc1eN6z5crzPaIpgJW_NMqMQccIEg8unI4c-OKLez5TByQlOLA_d9CodWO5IvlxNAoxHKiPz1iaN-6pPmczdrmaP2eriiBubFbusfnzX4vJcF0evrVszPbKVhASxe54XPWKyqSK" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1824" data-original-width="1368" height="497" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEihjS2mMcyXcaH-230WsKGCa785meCQIHOP8jnunaMKQsJcCddVslc1eN6z5crzPaIpgJW_NMqMQccIEg8unI4c-OKLez5TByQlOLA_d9CodWO5IvlxNAoxHKiPz1iaN-6pPmczdrmaP2eriiBubFbusfnzX4vJcF0evrVszPbKVhASxe54XPWKyqSK=w373-h497" width="373" /></a></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Fig. 2. Plano de ubicación del sector Los Molles, elegido como lugar de la primera visita de los expedicionarios (Mayo 1975).</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiBn6CPYqUaS7CDWxgAy7R60A8RKUhsA-7K1iKrLOFWr6qBx4D54XxPSorjNik2b1fKSIBi6ipZehA5OkYxqNXxDSlkOJHqD4nc9HqKQQ-vtOihaHbvxhZi0vC90hozKmoJwlpp9na00F5UZ4TJKrtyx9hxY6i_ReQDOEpf8QRZBW0j0YgCGY5JpfxS" style="font-style: italic; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1952" data-original-width="1464" height="478" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiBn6CPYqUaS7CDWxgAy7R60A8RKUhsA-7K1iKrLOFWr6qBx4D54XxPSorjNik2b1fKSIBi6ipZehA5OkYxqNXxDSlkOJHqD4nc9HqKQQ-vtOihaHbvxhZi0vC90hozKmoJwlpp9na00F5UZ4TJKrtyx9hxY6i_ReQDOEpf8QRZBW0j0YgCGY5JpfxS=w359-h478" width="359" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Fig. 3. Portada del Nº 3 de la revista.<i> </i></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><i> </i></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i><br /></i></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjXxcH5cBsCNNXeReuwQ9krU9TvHIKsNzo9-kSyT0ssrDeDLAgZQojfJMgDEahKLv4ks-P_fex8_DMcTBkHl2aLTsgvWRwYUpm3Qq0GRb6BTNWhtS6uTMOLw0k8a6YlpJQd4Zs2zeSihFCxfv_Grmk8ofZKKsQOFMVLYUUw6pwyq6vKPtfH8bLiH3bn" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2592" data-original-width="1944" height="546" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjXxcH5cBsCNNXeReuwQ9krU9TvHIKsNzo9-kSyT0ssrDeDLAgZQojfJMgDEahKLv4ks-P_fex8_DMcTBkHl2aLTsgvWRwYUpm3Qq0GRb6BTNWhtS6uTMOLw0k8a6YlpJQd4Zs2zeSihFCxfv_Grmk8ofZKKsQOFMVLYUUw6pwyq6vKPtfH8bLiH3bn=w408-h546" width="408" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Fig. 4. Una de las primeras Láminas explicativas en la revista</span><i>.</i></div><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiugsK2iO-hiD2yHgOJHqFSZficocOOLte4ejchoTQiwtU0o0IQs0cv-69o6or4DOhPNm9WsPu_GtN9O9p3l-oLM4ehJmoDIrgYzzPcXNVTOMniGyUeboRk92-o3w_w8B9of_8naf2ZTfWWaTOcMexdxk-FAgNAHQz0dxg0qiPaf51QmCecFMizoFXd" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1944" data-original-width="2592" height="321" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiugsK2iO-hiD2yHgOJHqFSZficocOOLte4ejchoTQiwtU0o0IQs0cv-69o6or4DOhPNm9WsPu_GtN9O9p3l-oLM4ehJmoDIrgYzzPcXNVTOMniGyUeboRk92-o3w_w8B9of_8naf2ZTfWWaTOcMexdxk-FAgNAHQz0dxg0qiPaf51QmCecFMizoFXd=w428-h321" width="428" /></a></div><span style="font-size: medium;">Fig. 5. Horacio Larrain plantando las estacas de un pozo de sondeo en un lugar arqueológico hallado en la zona de Los Molles en la primera expedición de la revista (foto tomada del Manual<i> "Qué hace el arqueólogo"</i>, del mismo autor).</span><span style="font-style: italic;"> </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-style: italic;"> </span></div><br /><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjYQu3pZ7Dz3D9GE3Jrv-szV2v1urOldwLrGQEDN2XbhWu7Dba_ya5NtJ_0673qKG0iw2nCm4s9HXSV_B4ztmZT3gPV9BH7-OV8QkYVEXGMjbgjxtOwtIFTutQCob-7324zbIemK2A1EJm1kA4qGK2zOgtJtnxdg_Xys5IlQbTwZkHGxuk_rXRKZWfQ" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2592" data-original-width="1944" height="535" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjYQu3pZ7Dz3D9GE3Jrv-szV2v1urOldwLrGQEDN2XbhWu7Dba_ya5NtJ_0673qKG0iw2nCm4s9HXSV_B4ztmZT3gPV9BH7-OV8QkYVEXGMjbgjxtOwtIFTutQCob-7324zbIemK2A1EJm1kA4qGK2zOgtJtnxdg_Xys5IlQbTwZkHGxuk_rXRKZWfQ=w401-h535" width="401" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Fig. 6. Especie de proclama de lo que <i>"Expedición a Chile"</i> pretende enfocar en sus expediciones. Aparece en el primer número de las revista.</span></div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><br /></div></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgiS1tnzRCpKvZ0x3zPqZd-sxbiwt3tAtyQgBN2R7k3MF4npzwG8sZ1pgDftXpMi3qCaqcImCoJ3nxzES2u4pt_7jMWg--zr7Zfc9SfiM98OisOqOtrcBpL7SlmD9gPh_ws9tOnNfEXY8uUQhc1Z3ekN8h0AXHdYooZrxmD5Ql0u-VNsYdxIKftx0Nh" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span> </span><img alt="" data-original-height="2592" data-original-width="1944" height="555" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgiS1tnzRCpKvZ0x3zPqZd-sxbiwt3tAtyQgBN2R7k3MF4npzwG8sZ1pgDftXpMi3qCaqcImCoJ3nxzES2u4pt_7jMWg--zr7Zfc9SfiM98OisOqOtrcBpL7SlmD9gPh_ws9tOnNfEXY8uUQhc1Z3ekN8h0AXHdYooZrxmD5Ql0u-VNsYdxIKftx0Nh=w414-h555" width="414" /></a></div><span style="font-size: medium;">Fig. 9. Otra de las láminas explicativas dedicada a estudiar una de las especies botánicas características de la zona en estudio. </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><b>Nota final.</b> </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"> </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Nos hemos extendido en exceso en este capítulo. Razón por la cual dejamos para el próximo el intercambio epistoral reciente sostenido con quien fuera en esos años el jefe del taller de arte de la revista, el señor Francisco Olivares Thomsen. Éste, muy gentilmente, nos ha enviado hace unos días desde Madrid donde reside antecedentes de primera mano sobre los orígenes de nuestra revista. Los que gustosos comentaremos en el próximo capítulo de nuestro blog. <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><span> </span><span> </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><br /></span></div><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium; font-style: italic;"><br /></span><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; font-style: italic; width: 0px;">
<tbody><tr>
<td nowrap="" style="padding: 0cm; width: 205.3pt;" valign="top" width="274"><br /></td><td nowrap="" style="padding: 0cm;" valign="top"><br /></td><td nowrap="" style="padding: 0cm;" valign="top"></td><td nowrap="" rowspan="2" style="padding: 0cm;" valign="top"></td></tr><tr><td colspan="3" style="padding: 0cm;"><br /></td></tr></tbody></table></span><p></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-70610241957072388372023-02-22T14:26:00.041-08:002023-03-12T14:37:57.546-07:00Descubrimiento y explotación del Mineral de plata de Huantajaya: primeros antecedentes históricos .<blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px; text-align: left;"></blockquote><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><p style="text-align: justify;"><span><span><b style="color: #990000;">Advertencia</b><span style="color: #990000;">: Este breve artículo formó parte de un power point del autor para sus clases de Antropología en la Universidad Bolivariana de Iquique. Su único valor consiste en el acopio y comentario eco-antropológico de las fuentes más tempra</span>n</span></span><span style="color: #990000;">as referentes al yacimiento de plata de Huantajaya, muy anteriores a las notables referencias explícitas del Teniente de Gobernador Antonio O´Brien en su notable "Descripción de la Quebrada de Tarapacá". Como tal, es necesariamente incompleto y solo referencial.</span><span style="color: #990000;"> </span></p></blockquote><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgR4og44EFPa8KiIh5ypSpavS5J4CR1OK8_N0X1mDewklkfQ6x1eSfyXpOmdGfGTmtSoKTCWAr9FBVYDn2SQkmd-MdGMRIs-TCuzyP-bP0zquF5j-ogf-YRZODI32UHAMBCrK1SXO9AtgHOsOvSX9_xYydUN8njYhl9VzktV930Dcj5c88aIs7bfQZe" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1536" data-original-width="2048" height="308" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgR4og44EFPa8KiIh5ypSpavS5J4CR1OK8_N0X1mDewklkfQ6x1eSfyXpOmdGfGTmtSoKTCWAr9FBVYDn2SQkmd-MdGMRIs-TCuzyP-bP0zquF5j-ogf-YRZODI32UHAMBCrK1SXO9AtgHOsOvSX9_xYydUN8njYhl9VzktV930Dcj5c88aIs7bfQZe=w409-h308" width="409" /></a></div><p></p><p style="text-align: justify;">Fig. 1. El sector llamado del "Hundimiento" en el Mineral de plata de Huantajaya. Observe las entradas a galerías visibles en el sector SE de la fotografía. Este sector de la mina ya es explícitamente mencionado en la famosa <i>"Descripción de la Provincia de Tarapacá"</i>, obra don Antonio O´Brien en 1752. (Foto H. Larrain, julio 2011).</p><p style="text-align: left;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; font-weight: bold; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhJvlWAViNmfmRWJl_uRpFJsVyrgBvAliW-NZp2EdRUMEHIWpq7dGzC8eWWP-AFtPvRJZCqeG91YmTassef1v26bckPHaCXKqzkMfYEWeVf2VDvAPAnnOr2nYlv-Vpc-qOyvLJAOXFJAodHQI9rgzGupkOvSxuSf0-gwtTOlU1C4rcV54OJHWqc0Xtc" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="2469" data-original-width="4134" height="246" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhJvlWAViNmfmRWJl_uRpFJsVyrgBvAliW-NZp2EdRUMEHIWpq7dGzC8eWWP-AFtPvRJZCqeG91YmTassef1v26bckPHaCXKqzkMfYEWeVf2VDvAPAnnOr2nYlv-Vpc-qOyvLJAOXFJAodHQI9rgzGupkOvSxuSf0-gwtTOlU1C4rcV54OJHWqc0Xtc=w413-h246" width="413" /></a></div>Fig. 2. Panorama de weste a este del mineral de Huantajaya, (imagen tomada en el año 1940).<br /><br /><p></p><p style="text-align: left;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; font-weight: bold; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhuP3VrEhqoAN7LNHuiCLRKrw37tDs-3sYvR0HkO2RLpJ_OM6gRqI06w3lTEaq7_DR0xXh0oqTsLCdWc1ikxStn69JobqitJLdQr_tVaTXIUPEofBjIAEwCZcGfSZ9rLY7Ul_yAy8TSOq7k7l8Ttnam2k71gdw5cqyTXDZNw5M1zJU_yvdnHuRZ928b" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="3029" data-original-width="3791" height="325" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhuP3VrEhqoAN7LNHuiCLRKrw37tDs-3sYvR0HkO2RLpJ_OM6gRqI06w3lTEaq7_DR0xXh0oqTsLCdWc1ikxStn69JobqitJLdQr_tVaTXIUPEofBjIAEwCZcGfSZ9rLY7Ul_yAy8TSOq7k7l8Ttnam2k71gdw5cqyTXDZNw5M1zJU_yvdnHuRZ928b=w408-h325" width="408" /></a></div>Fig. 3. Vista del célebre mineral de Huantajaya según Francisco Xavier de Mendizábal. Fechado el 28 de diciembre de 1807.<br /><br /><p></p><p style="text-align: left;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;"></span></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjGGZBqKeQOBKMgwZUY-xbT3-XfTW1QGdrB92SMXbM6dfLhfBtf84QgidYH6lUOgy3QRekhQRLaflGIAdv4Opxwm1MxgxPgXv3nfQ2Ueib1aSjnbQ_FtlMQHHouYvZjV-8TRRUyKLuSlUBAZeDbu9WLKuyxunYoENkV5oFlNy0sO23sw54lEMBc5Vgj" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" data-original-height="3387" data-original-width="6219" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjGGZBqKeQOBKMgwZUY-xbT3-XfTW1QGdrB92SMXbM6dfLhfBtf84QgidYH6lUOgy3QRekhQRLaflGIAdv4Opxwm1MxgxPgXv3nfQ2Ueib1aSjnbQ_FtlMQHHouYvZjV-8TRRUyKLuSlUBAZeDbu9WLKuyxunYoENkV5oFlNy0sO23sw54lEMBc5Vgj=w415-h225" width="415" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td></tr></tbody></table><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;">Fig. 4. Plano del año 1752. Dibujo de don Antonio O´Brien, Teniente de Gobernador de Tarapacá.<br /><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;"><br /></b></span><p></p><p style="text-align: left;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;"><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;">Testimonios históricos tempranos.</b></span></p><p style="text-align: left;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;"><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;">Las<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>primeras evidencias de la riqueza de las provincias del sur del imperio
Inca (Colesuyo y Collasuyo).</b></span></p><p style="text-align: left;"><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">El inusitado interés</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">demostrado en </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">la conquista de los territorios situados</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">al sur de El Cuzco, por</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">Almagro y sus compañeros, ciertamente no fue motivado
por la búsqueda del</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">“honor” y “la gloria”
inherentes al acceder y adquirir </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">“nuevos territorios”
para</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">incrementar los dominios del Rey
Carlos su Señor. Los bandos de Pizarro y Almagro parecían irreconciliables en
cuanto a fijar los límites de sus respectivas gobernaciones, recientemente
concedidas por </span><st1:personname productid="la Corona. Ambos" style="font-size: 16pt; text-align: justify;" w:st="on">la
Corona. Ambos</st1:personname><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">, ambiciosos de poder y de gloria,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">tenían poderosos seguidores. Cuando
finalmente Francisco Pizarro, el Marqués y el Adelantado Diego de Almagro se
dividen por fin la tierra, conforme a las instrucciones llegadas de España en
1535, Almagro inicia de inmediato el reclutamiento de</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">compañeros para emprender la ruta hacia el sur, prometiéndoles gloria y
riquezas. Así, inicia el reconocimiento y conq</span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">uista de los territorios del extremo sur </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">del
imperio Inca en busca de nuevas riquezas y tierras de indios; éstas constituirían
su nueva Gobernación: el “Nuevo Reino de Toledo”. De estos afanes</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;">nos da cuenta fiel un testigo presencial, el temprano cronista
Cristóbal de Molina, sacerdote y capellán de la expedición (Molina, 1936: 14-18).</span></p><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">En este intento por</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">conquistar nuevas tierras,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">el espejismo de la riqueza, especialmente
del oro y la plata, fue, a no dudarlo, el principal acicate. Tanto en Cajamarca
como en Pachacámac y Cuzco, los</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">españoles habían sido testigos directos de la existencia de</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">flameantes planchas de oro y plata que se exhibían en sus templos y santuarios. Numerosas “</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">huacas</i><span style="font-size: 16pt;">” sagradas serán muy luego violentamente saqueadas,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">en busca de los</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">tesoros que acompañaban a los enterramientos
de sus magnates. Era la notoria riqueza de la tierra lo que les</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">atraía como un imán. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">En el altiplano, el capitán Saavedra,
fiel seguidor de</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Almagro,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">había sido comisionado por éste para apoderarse de
parte del tesoro que venía de Chile y</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">que estaba destinado para</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">el
rescate de Atahuallpa, su señor, ya ajusticiado por entonces.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Cristóbal de Molina es explícito al respecto:</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"> <br /><div style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -27pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">“El Adelantado Almagro…traía gran determinación de hacer el descubrimiento de Chile… y él<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con diez o doce de a caballo se fue adelante
por el camino real </span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">[el <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">qhapaq
ñan</i></b> o Camino del Inca<i style="mso-bidi-font-style: normal;">]<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hacia las provincias de los Chichas, cuya
cabeza era el pueblo de Topiza donde dijimos que le estaba esperando Paulo Tupa
Inca y Vilahoma </i>[señores incas de renombre]…<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Como <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">el Adelantado iba cebado
por la codicia y la ambición de señorear grandes reinos por la noticia que le
daban los indios (de) las riquezas y gentes de Chile,</b> no tuvo en nada la
tierra en que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estaba….”</i></span></div></span><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -27pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><o:p> </o:p></span></i></div></i><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -27pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“Prosiguió
el Adelantado Almagro su viaje por el camino real del Inga que guía a las
provincias de los Chichas y llegó al pueblo de Topiza donde halló a los Ingas
Paulo y Vilahoma, que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">le estaban
esperando y tenían recogido<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la tierra
por donde habían venido cantidad de oro y plata</b></span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">….(Molina,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1936:<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>20-21). </span></div></i><span style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">El<span> </span>El cronista Pedro Pizarro, de quien
luego hablaremos, fue</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-indent: -27pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">testigo
presencial,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-indent: -27pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">según el mismo afirma, y</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-indent: -27pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">nos trae a cuento una escena que ciertamente
debe haber deslumbrado a los españoles y exacerbado su codicia:</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;"> </span></div></span><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -27pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"> </span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -27pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">"<span> "</span>También me acuerdo oí a Atabalipa [sic por Atahuallpa] estando un día
comiendo con el Marqués [Francisco Pizarro]<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">de Chile traian<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>seiscientas angarillas de tejuelos de oro,</b>
para lo que había mandado [traer para su rescate]. Preguntándole el Marqués qué
tanta cantidad será, dijo: será un montón tan alto como esta mesa. Esto nunca
paresció".</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(1944: 72).</span></div></i><span style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">La insaciable codicia por
el oro y plata</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">que habían ya visto por
sus ojos en el momento de la conquista, mucho más que</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">el tan mentado anhelo de “gloria y honor”,
fue</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">el poderoso imán que impulsó a
Almagro y su grupo a</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">proseguir resueltamente su
avance hacia el sur, a pesar de las duras condiciones del camino, donde perdieron</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">como setenta</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">caballos</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">y cientos de “piezas de
servicio”, como llamaron a los naturales, hombres y mujeres, que enganchaban a
la fuerza en su empresa conquistadora.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">(Sobre el espíritu de la conquista y sus evidentes motivaciones
económicas, consúltese a</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Néstor Meza
Villalobos,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">1936: 322-389).</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">Los primeros testimonios explícitos de la riqueza minera de Tarapacá.</span></b></div></b><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Una de las primeras disposiciones</span><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;"> </b><span style="font-size: 16pt;">del Gobernador del Perú Francisco
Pizarro, a medida que sus capitanes</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">avanzaban descubriendo hacia el sur del imperio inca, fue</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">agraciar a sus soldados con “repartimientos”
o “encomiendas de indios”. Fue èsta la manera concreta de pagar los servicios de
los</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">soldados</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">por los trabajos sufridos en</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">la conquista. Porque</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">“sueldo”,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">propiamente tal, no le tenían.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">En
el mes de Enero de 1540,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Pizarro ya muy
tempranamente</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">y sólo confiando en las
informaciones de Almagro y sus compañeros,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">a su regreso de Chile, [Almagro solo permanece alrededor de once meses
en Chile, retornando en seguida al Cuzco] procede en Arequipa a entregar las
primeras</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">encomiendas para el área de
Tarapacá, en premio a sus servicios.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">(Cf. Barriga, 1939, 1940, 1955;</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Larrain, 1975).</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">La más importante, recaerá en uno de sus</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">capitanes</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">y fieles amigos, Lucas Martínez Vegaso.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">En el testamento de éste, fechado</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">en 1567, poco antes de su muerte (ocurrida el 29-IV-1567)</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">se alude, al parecer por
primera vez, a la existencia y explotación de</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">minas de plata en el área de Tarapacá. </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><b><span style="font-size: 16pt;">De esta cita</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">se puede inferir los hechos que siguen</span><span style="font-size: 16pt; font-style: italic;">:</span></b></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;"><span style="mso-list: Ignore;">a)<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">Martínez Vegazo tiene un temprano
conocimiento de la explotación de vetas de plata<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>trabajadas por los<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>indios de su encomienda. Tal cosa pudo
suceder, como<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>anota el deán Echeverría hacia 1804,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a través de un indígena, apellidado Quilina, quien se lo habría comunicado, probablemente tras haber sido
sometido a suplicio. Se ha indicado el año 1556 como la fecha del posible inicio de estas
explotaciones argentíferas, habiendo sido un portugués de apellido Rodríguez
Almeyda su iniciador, para beneficio<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>del
encomendero. Pero en realidad muy poco sabemos de estos inicios, </span></div><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">M<span> M</span>artínez Vegazo p</span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">one en trabajo</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-indent: -23.25pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">algunos piques o minas, estableciendo en el
terreno mismo, [es decir en los cerros de</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-indent: -23.25pt;">
</span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">Huantajaya] grupos de mineros, indios de servicio y un grupo de esclavos negros, </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">La
explotación aparentemente es sólo del</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-indent: -23.25pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">mineral de
plata; no parece interesarse por entonces por el cobre, muy abundante allí. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;"> </span></div></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;"><span style="mso-list: Ignore;">d)<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">La plata así obtenida es fundida, al
parecer, allí mismo, pues no hay aún mención alguna a trapiches en la pampa del
Tamarugal, o<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en Tilibilca.</span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;"> </span></div></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;"><span style="mso-list: Ignore;">e)<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> </span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">El transporte del agua algo esencial para la obtención del metal, se realiza en
carretas, mediante el empleo de grandes botijas y odres de cuero de llamos y
vacunos,<span style="mso-spacerun: yes;"> desde</span> la quebrada de
Tarapacá [vertientes de Huarasiña, muy probablemente]. No se menciona en los
documentos tempranos el uso de agua extraída<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>en las cercanías inmediatas o de los mismos piques. Los piques profundos observables hasta hoy, serán obra muy posterior, en las explotaciones del siglo XVIII. </span></div></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;"><span style="mso-list: Ignore;">f)<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> <span> </span></span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">El
encomendero Martínez Vegaso<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>obtiene
copiosos réditos de esta producción de plata, lo que le permite apoyar, con un
enorme aporte, y tempranamente,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la
conquista y sujeción del Reino de Chile por las tropas de su amigo y compañero de armas don Pedro de
Valdivia. Préstamo copioso que nunca pudo recobrar tras el asesinato de Valdivia por obra de los mapuches. </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">Aparentemente, esta producción inicial de plata,
por entonces</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-indent: -23.25pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">no es aún tasada ni diezmada
[para extraer y deducir el diezmo real] por las Cajas Reales de Carangas, las que serán establecidas
algo después en el Alto Perú. </span></div></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;"><span style="mso-list: Ignore;">h)<span style="font-size: 7pt; font-stretch: normal; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; line-height: normal;"> <span> <span> </span></span></span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -23.25pt;">A partir de entonces, se difunde la fama
del yacimiento del "cerro rico" de Huantajaya, considerado y alabado<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>como uno de los más ricos del<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Virreinato, hasta el descubrimiento,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a partir de<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>1556, del fabuloso mineral de plata de Potosí en Bolivia.</span></div></span><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><o:p> </o:p></span></i></div></i><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;">Las referencias de Pedro Pizarro al yacimiento minero de Huantajaya.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></b></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">Pedro Pizarro<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>(1515, Toledo-1602?, Arequipa), primo hermano del Marqués<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Francisco Pizarro, recibió también de manos
de éste una encomienda de indios que abarcaba sectores del sur peruano<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hasta Tarapacá. Colindaba en su extremo sur, por lo que
sabemos,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con la encomienda de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Martínez Vegaso. Ya de edad madura, Pizarro terminó
de escribir en febrero de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>1571 sus
recuerdos y los plasmó en una<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Crónica
que lleva por titulo de:</span><b><span lang="ES-TRAD"> “</span></b><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">Relación del Descubrimiento y Conquista
de los Reinos del Perú</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">.”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(Madrid, 1844). En esta obra, se refiere específicamente a la explotación de minas de plata, en plena producción, en
Tarapacá.</span></div><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><br /></span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Pizarro se</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> apunta</span><span style="font-size: 16pt;"> con cierto desdén a los que antes han
escrito sobre el Perú</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">sin haber sido testigos
presenciales. Su ágil relato, por lo detallado y preciso,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> nos </span><span style="font-size: 16pt;">da una fuerte</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">impresión de objetividad. Al referirse</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">a las “</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">minas que están en Tarapaca</i><span style="font-size: 16pt;">”,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">sin el menor género de duda, nos está
indicando el mineral de Huantajaya, explotado probablemente por entonces sólo en el sector del cerro de San Simón. </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">No
existió que sepamos ningún otro filón de plata por las cercanías, pues el Mineral de Santa
Rosa, geográficamente muy próximo, será recién trabajado a partir</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">del siglo XVIII, y ciertamente no antes, por los
antecedentes de que disponemos. Muy valiosa resulta desde el ángulo antropológio su referencia al hecho de
que este yacimiento ya era bien conocido y explotado</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> "</span><span style="font-size: 16pt;">en el tiempo de los Incas".</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: 16pt;">Analicemos con especial esmero este</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">notable</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">texto, lejos</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">el más explícito y
detallado referente a estas Minas de Tarapacá:</span></b></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Señala Pizarro explícitamente que de las
Minas de Porco, que estaban en tierras de Hernando Pizarro y “de las
Tarapaca”,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">se sacaba antiguamente plata
para el Inka:</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -27pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“Y en este tiempo, descubrió Hernando Pizarro </span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;"><i>[primo de Pedro]</i><i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal;"> las minas de Porco y tomó aquella rica mina que allí tiene; que destas
minas <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">y de unas questán en Tarapaca,
tierra yunga, legua y media de la mar del sur </b></i>[esto, es unos 8-<st1:metricconverter productid="10 km" w:st="on">10 km</st1:metricconverter>. del mar]<b style="font-style: italic; mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">
sacaban plata para los Yngas</i></b><i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal;">, que
las de Potosí en tiempos de españoles se labraron, aunque los naturales tenían
algunas catas en ellas”</i><i> (edición 1944:150).</i></span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">Un poco
mas abajo (p. 151), vuelve a referirse al tema:</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;"> </span></div></span><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify; text-indent: -27pt;"><div style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -27pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">“Hay otra parte que sacaban plata ansimesmo como tengo dicho que se
llamaba Tarapaca</b>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Tiene este
nombre<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de Tarapaca por un pueblo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que ansí se llama, questá doce leguas destas
minas. Están estas minas de Tarapaca en unos arenales</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; text-indent: -27pt;">”.</span></div></i><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><b>Examinando con
algún detalle este texto, deducimos varios aspectos de interés:</b></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">1. En ningún momento se nombra
el lugar exacto</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">de las minas por el actual topónimo “Guantajaya” usado ya a partir del siglo XVIII. Tampoco lo hará el Testamento de Lucas Martinez Vegazo, hecho en noviembre</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">del año 1565,
quien se refiere a ellas como “</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">las minas
de plata de Tarapacá”</i><span style="font-size: 16pt;">.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Sólo se les denomina inicialmente </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">las “</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">minas de Tarapaca”</i><span style="font-size: 16pt;">, por quedar</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">en las cercanías y en el distrito de este pueblo
indígena. No nos consta la fecha en que aparece por primera vez la denominación indígena (puquina, no quechua) "Guantajaya" para designar este lugar.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">2) Lo que sí nos sorprende bastante es el hecho que se nombre al pueblo al modo
indígena, como </span><b style="font-size: 16pt;">Tarapaca</b><span style="font-size: 16pt;"> (como palabra grave, sin acentuación </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">en la</span><b style="font-size: 16pt;"> á</b><span style="font-size: 16pt;"> final)</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">y no Tarapacá. Lo que querría decir, al
parecer, que Pedro Pizarro usa todavía la manera de pronunciar indígena</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">local: “</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Tarapaca", </i><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">al igual que los curacas e indígenas de su encomienda.</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"> </i><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Cuándo se torna su grafía en Tarapacá (acentuado en la sílaba final), es todavía incierto</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">. </i></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">3)</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Se señala que el agua dulce para la
bebida se trae de muy lejos, desde "</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">doce
leguas"</i><span style="font-size: 16pt;"> de distancia.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Siendo la legua
una medida española “itinerante”, es decir</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> la distancia</span><span style="font-size: 16pt;"> que</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> normalmente </span><span style="font-size: 16pt;">se cubre caminando a pie o
a caballo en una hora, “una legua” se ha solido calcular
aproximadamente como equivalente a</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> unos </span><st1:metricconverter productid="6 km" style="font-size: 16pt;" w:st="on">6 km</st1:metricconverter><span style="font-size: 16pt;">.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Lo que significaría -en nuestro caso- unos </span><st1:metricconverter productid="74 km" style="font-size: 16pt;" w:st="on">74 km</st1:metricconverter><span style="font-size: 16pt;">. de recorrido. A modo de curiosidad, a través del Google Earth, en efecto, nosotros hemos hecho el cálculo de</span><span style="font-size: 16pt;"> la distancia en línea recta,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> del tramo </span><span style="font-size: 16pt;">Huantajaya-Tarapacá, y nos arroja una cifra bastante cercana: </span><st1:metricconverter productid="68 km" style="font-size: 16pt;" w:st="on">68
km</st1:metricconverter><span style="font-size: 16pt;">..</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">4)</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">“</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">a doce leguas”</i><span style="font-size: 16pt;">, igualmente, se
encuentra</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">según el cronista Pizarro, el
agua</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">para la bebida; esto coincide con bastante exactitud con la realidad. De hecho, el más </span><span style="font-size: 16pt;">grave problema con que se tropezará aquí en las faenas mineras</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">es la falta total de agua</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">para accionar los "quimbaletes" o molinos. </span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">“Por la falta de agua que tiene tan
grande<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>no se labran estas minas ni se ha
descubierto la riqueza que en ellas hay”.</i><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">(1944:</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"> ibid</i><span style="font-size: 16pt;">.). </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">5) Reconoce que
Lucas Martínez Vegazo labraba estas minas, </span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">“porque
tenía en encomienda estas minas de Tarapacá”. </i></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">6)</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"> </i><b style="font-size: 16pt;">N</b><span style="font-size: 16pt;">os indica</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></i><span style="font-size: 16pt;">igualmente</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">, </i><span style="font-size: 16pt;">que este encomendero</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"> “halló<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>unas papas de plata redondas como bolas,
questos indios llamaban papas, sueltas e entre la tierra, de peso de doscientos
pesos, y de trescientos y de quinientos y de arroba y de dos arrobas, y
aconteció hallar papa que pesaba un quintal…Hallábanse estas papas a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tiempos..”. </i></div><div style="text-align: justify;"><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"><br /></i></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">7)<i> </i>Señala<i> </i>que</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Pedro Pizarro tenía su encomienda</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“cerca destas minas”. </i><span style="font-size: 16pt;">¿Cuál</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">era ésta?, La de Tacana (Tacna), que por entonces </span><span style="font-size: 16pt;">Pedro Pizarro c</span><span style="font-size: 16pt;">ompartía con el encomendero Hernando
de Torres</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">. </i></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-font-weight: bold; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-font-weight: bold;">(8) No nos queda nada claro<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cómo
pudo Pedro Pizarro pretender acceso y tener propiedad sobre estas minas, tan
pró</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-font-weight: bold;">ximas a las de Martínez Vegazo, situadas a sólo “dos tiros de arcabuz</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: italic;">” <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-font-weight: bold;">de éstas.</span></div><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-font-weight: bold;"><br /></span></div></span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">(9) </span><span style="font-size: 16pt;">El texto del cronista nos sugiere que uno de
sus indios de encomienda le advirtió sobre la presencia</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">de </span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">“una
mina más rica<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que la que Lucas Martínez
labraba, y yendo en busca della, topó unas catas que los indios antiguamente
labraban a dos tiros de arcabuz de la cueva de Lucas Martínez”.</i></div></span><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><o:p> </o:p></span></i></div></i><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">(11) Pedro
Pizarro</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">busca, según el texto</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">, “en una cata pequeña …poco más de dos
palmos debajo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la tierra, se halló
unas piedras a manera de adobes que en obra de medio estado questaban estas se
sacaron mas de tres mil pesos de pedazos de piedras a manera de adobes de plata
blanca que subia de la ley”</i></div></span><b style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><o:p> </o:p></span></b></div></b><span style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;"><b>P</b><b>edro</b> <b>Cieza de León: método incaico de explotación
de la plata</b></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt; font-weight: bold;">.</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Para comprender</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> mejor </span><span style="font-size: 16pt;">el sistema de explotación indígena de la plata que les tocó presenciar a
los españoles y que, seguramente,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">siguió
usándose por</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">más de un siglo, (hasta la
introducción de las nuevas técnicas propuestas por el clérigo español
avecindado en el Perú</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Alvaro Alonso</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Barba (1640), traeremos a colación aquí una
preciosa descripción del cronista Pedro Cieza de León,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">testigo temprano de la conquista y, por lo
demás,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">reconocido simpatizante de la
cultura y costumbres</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">locales que como
pocos detalla,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">casi diríamos con un
evidente deleite:</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="mso-bidi-font-style: normal; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">“
…como para todas las cosas puedan hallar los hombres en esta vida remedio, no
les faltó para sacar esta plata </span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">[la referencia directa parece ser<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>al mineral de Potosí] <i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con una invención la más extraña del mundo, y
es, que antiguamente como los ingas fueron tan ingeniosos en algunas partes que
le sacaban plata, debían no querer correr con fuelles, como en ésta de Potosí </i>[ya
explotado por los españoles por entonces]<i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal;">,
y para aprovecharse del metal hacían unas formas de barro, del talle y manera
que es un albahaquero en España, teniendo por muchas partes algunos agujeros o
respiraderos. en estos tales ponian carbón, y el metal encima, y puestos por
los cerros o laderas donde el viento tenia más fuerza, sacaban dél plata, la
cual apuraban y afinaban después con sus fuelles pequeños, o cañones con que
soplan </i><span style="mso-bidi-font-style: normal;">[<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">phucuna</b></span>, en quechua<span style="mso-bidi-font-style: normal;">]</span><i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal;">. Desta manera, se sacó toda esta multitud
de plata que ha salido deste cerro </i><span style="mso-bidi-font-style: normal;">[de Potosí]</span><i style="font-style: italic; mso-bidi-font-style: normal;"> y los indios se iban con el metal
a los altos a la redonda dél, a sacar plata. Llaman a estas formas <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">guaira</b><b>s</b>, y de noche hay tantas dellas por
todos los campos y collados, que parescen luminarias; y en tiempo que hace
viento recio, se saca plata en cantidad; cuando el viento falta, por ninguna
manera pueden sacar ninguna”</i> (Cieza de León, edición 1947; Primera Parte, Cap. CIX, pag.
449).</span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 16pt;">Bibliografía sucinta: </span></b></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Barba, Alvaro Alonso, 1640.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"><b>Arte de
los metales en que se enseña el verdadero beneficio de los de oro y plata por
azogue</b></span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">. </i><span style="font-size: 16pt;">En Madrid en la Imprenta del Reyno</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">.</i></div><div style="text-align: justify;"><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"><br /></i></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Barriga,</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"> </i><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Víctor Manuel, 1939, <b>Documentos para la historia de Arequipa</b>, 1534-1558.tomo I, Editorial La Colmena, Arequipa.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Barriga, Víctor Manuel, 1940, <b>Documentos para la historia de Arequipa</b>, tomo II, Editorial la Colmena, Arequipa.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Barriga, Víctor Manuel, 1955, <b>Documentos para la historia de Arequipa</b>, tomo III, Editorail La Colmena, tomo III, </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Cieza de León, Pedro. 1844.</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">”<st1:personname productid="La Crnica" w:st="on">La Crónica</st1:personname>
del Peru nuevamente escrita<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>por Pedro Cieza
de León vecino de Sevilla</i><span style="font-size: 16pt;">”</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">en
Historiadores Primitivos de Indias, II, en </span><span style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="mso-bidi-font-style: normal;"><b>Biblioteca de Autores Españoles desde la
formación del Lenguaje hasta nuestros dias</b></span></span><span style="font-size: 16pt;"><b>,</b> tomo XXVI, Ediciones Atlas,
Madrid, 1844: 349-</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">458.</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Larrain, Horacio, 1975, <i>"La población indígena de Tarapacá (Norte de Chile) entre 1538 y 1581"</i>, Revista "Norte Grande", Instituto de Geografía de la Pontificia Universidad Católica de Chile, vol. I, Nº 3-4, 269-300.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"><br /></span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Meza Villalobos, Néstor,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">1936: </span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">“Formas
y motivos de las empresas españolas en América y Oceanía”</i><span style="font-size: 16pt;">,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Boletín de <st1:personname productid="la Academia Chilena" w:st="on"><st1:personname productid="la Academia" w:st="on">la Academia</st1:personname> Chilena</st1:personname>
de <st1:personname productid="la Historia" w:st="on">la Historia</st1:personname></i>,</b><span style="font-size: 16pt;">
Santiago de Chile, Tomo</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">IV, Nº 7, 1936:
322-389),</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Molina, Cristóbal de, 1936.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Conquista
y Población del Pirú,</i><span style="font-size: 16pt;"> en </span><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Boletín de <st1:personname productid="la Academia Chilena" w:st="on"><st1:personname productid="la Academia" w:st="on">la Academia</st1:personname> Chilena</st1:personname>
de <st1:personname productid="la Historia" w:st="on">la Historia</st1:personname></i></b><span style="font-size: 16pt;">,
Santiago de Chile, Tomo IV, N’ 7, 1936:</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">9-24.</span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Pizarro, Pedro 1944.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">Relación del descubrimiento y
Conquista de los reinos del Perú”.</i><span style="font-size: 16pt;"> En </span><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;">Colección
de Documentos inéditos para <st1:personname productid="la Historia" w:st="on">la
Historia</st1:personname> de España,</b><span style="font-size: 16pt;"> Tomo V. </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Madrid.</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;">
</span><span style="font-size: 16pt;">(reeditado por Editorial Futuro, Buenos Aires,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">1944).</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;"> </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Trelles,
Efraín,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">1988. “</span><i style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-style: normal;">El Testamento de Lucas Martínez Vegazo”,</i><span style="font-size: 16pt;"> en </span><b style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia,</i></b><span style="font-size: 16pt;"> </span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">Pontíficia Universidad Católica de Chile, 1988:</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">267-293. </span></div></span><span style="font-size: 16pt; text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 16pt;">Trelles,
Efraín,</span><span style="font-size: 16pt; mso-spacerun: yes;"> </span><span style="font-size: 16pt;">1991, <i>“Lucas Martínez Vegazo: el
funcionamiento de una encomienda peruana inicial”</i>, Pontificia Universidad
Católica del Perú. Fondo Editorial.</span></div></span>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 41.25pt; margin-right: -33.8pt; margin-top: 0cm; margin: 0cm -33.8pt 0cm 41.25pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 41.25pt; text-align: justify; text-indent: -23.25pt;"><!--[if !supportLists]--></p>
Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-61678844245765415982022-10-05T15:52:00.016-07:002022-12-07T10:45:21.672-08:00Poblaciones autóctonas y escasez de agua en el Tarapacá indígena y colonial. Captación, transporte y almacenamiento según la documentación arqueológica e histórica.<div style="text-align: justify;"> El <span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; white-space: pre-wrap;">capítulo que editamos hoy, es una transcripción ampliada de un Power Point preparado por nosotros en el año 2010 en Iquique para su uso en nuestras conferencias y charlas. Creemos de cierto interés replicarlo aquí, con fotografías alusivas nuestras, por cuanto representa, a nuestro entender, una buena síntesis del problema y el planteo de las diversas soluciones aplicadas a través del tiempo.</span></div><span id="docs-internal-guid-e98bb05c-7fff-8691-56df-a17aee282806"><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">1</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. Antecedentes: escasez crónica de agua en el desierto</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; white-space: pre-wrap;">La suma penuria de agua en el desierto de Atacama, el más árido del planeta, ha sido una constante en todos los relatos antiguos y recientes referidos al desierto de Atacama. Los cronistas tempranos aludieron frecuentemente a ella. Los incas y luego los españoles, en el trayecto desértico entre Arica y Copiapó, conocían bien la ubicación exacta de las escasas aguadas (“jagüeyes” pra los españoles) que podían utilizar durante el trayecto. De este modo, Diego de Almagro aprende de Paullu Inca, su guía, que al cruzar el Despoblado debe enviar sus tropas en grupos muy pequeños, pues el agua de los jagüeyes se agotaba en corto tiempo (Fernández de Oviedo, 1936).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 306px; overflow: hidden; width: 412px;"><span><span><span> </span><span> </span><span> </span> </span> </span><span> </span><img height="306" src="https://lh6.googleusercontent.com/MZMwpTmTxNjtZcMVPIxLMSvcg20upAg4jhrCV9YadxsxKLL4Xy_09ozzgLzINx78zfOX5UHcDi0PQHM0LuSevXamD65FTH8hpyjgin8vfjZzIOYEAsEQlHJF-tB4EyQzMoFaFmxk9UpXeGp3uGPtWgH6dlC--l8u4Yrn5T7JRSxrCcldVr_i9iyuUA" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="412" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 1: Vertiente de Curaña. Esta vertiente se encuentra en la Pampa del Tamarugal y constituye un lugar muy apto para acampar. En su derredor, existe hasta hoy un numeroso bosquete de algarrobos (</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Prosopis alba</span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">) y soronas (<i>Tessaria absinthioides</i>) que sobreviven gracias al aporte de corrientes subterráneas.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; white-space: pre-wrap;">La explotación temprana del mineral de plata de Huantajaya junto al puerto de Iquique, trabajado desde tiempos del Inca (Cf. Pedro Pizarro, 1944), se hizo muy difícil, precisamente por la extrema penuria de agua en la zona. Con este mismo problema se tropezó en la época de explotación del salitre (Oscar Bermúdez, 1963, 1984), y hubo que abrir pozos en todas las explotaciones del caliche, para acceder a un agua bastante salina, de dudosa calidad (Guillermo Billinghurst, 1884 y 1886). El puerto de Iquique, lugar de recalada obligada para el acceso a Tarapacá, disponía de una escasa y pésima aguada en Bajo Molle, al pie del acantilado, y debía habitualmente aprovisionarse del vital elemento sea de la quebrada de Tiliviche (Pisagua Viejo), o directamente de Camarones (Donoso, 2004, Larrain y Bugueño, 2009). Exactamente con el mismo problema tropiezan los bucaneros ingleses y holandeses. (Francis Drake, por ejemplo), a duras penas logra abastecerse de agua de la corta aguada de Cerro Moreno, mientras calafatea sus naves dañadas frente a la isla Santa Maria. En la provincia de Antofagasta las cosas no son mejores. Las viajeros se refieren constantemente al problema del agua que se observa en el puerto de Cobija, cuyas pequeñísimas vertientes apenas pueden surtir a su pequeña población (D´Orbigny, 1958, 1959), O´Connor, 1928).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">2. Las vertientes costeras y el poblamiento prehispánico de la costa.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Llama profundamente la atención, sin embargo, la capacidad y destreza de las antiguas poblaciones costeras prehispánicas de cazadores recolectores marinos para asentarse en esta costa carente de agua. Si bien es cierto que las mayores poblaciones se sitúan de preferencia en las inmediaciones de los cursos de agua y/o en sus desembocaduras (Lluta, San José, Camarones, Tiliviche, Loa), encontramos en la costa árida multitud de sitios arqueológicos y aún cementerios significativos, que nos demuestran que los antiguos pobladores fueron capaces de asentarse en sitios sin agua o de agua sumamente escasa (Lautaro Núñez, 1965/66); Horacio Larrain, 1986). En la región de Tarapacá, por ejemplo, las poblaciones costeras en tiempos indígenas adquirieron importancia en sitios como Bajo Molle, Los Verdes, Cáñamo, Patache, Chanabaya, Pabellón de Pica, Río Seco, en sitios donde, a lo más, contaron con exiguas vertientes, en su mayor parte bastante salobres. Núñez y Varela (1865/66) han hecho un valioso estudio de estas poblaciones costeras y sus recursos de agua potable. Los estudios de Núñez y Moragas, Olmos, y Sanhueza) han señalado la importancia y antigüedad del poblamiento del sitio Cáñamo, junto a Patache, desde la época del final de la cultura Chinchorro. Recientes estudios realizados en el área del P</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; text-decoration-skip-ink: none; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">uerto de </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Patillos demuestran igualmente un antiquísimo poblamiento que se remontaría, por lo menos, al sexto milenio antes de Cristo. (Santoro et al., 2009).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg5iC_XEvwe_qkKc8FjpV_phhPhKIR1t_Iiy7MSKnD9feHeVT7IYqskrAGn9fEVyyDsHYZUfgHdeij6M6PchzhYrL3Jh-eCHaNdpd5MhNwpIVKmCJYP0o1RUMyoOS_GJW6hCCPj2ZnY6GYsjn_caADCMPo24O55gliE4U6DS-CnHwF5-Hlbbi0UihoC" style="font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center; white-space: normal;"><img alt="" data-original-height="297" data-original-width="400" height="290" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg5iC_XEvwe_qkKc8FjpV_phhPhKIR1t_Iiy7MSKnD9feHeVT7IYqskrAGn9fEVyyDsHYZUfgHdeij6M6PchzhYrL3Jh-eCHaNdpd5MhNwpIVKmCJYP0o1RUMyoOS_GJW6hCCPj2ZnY6GYsjn_caADCMPo24O55gliE4U6DS-CnHwF5-Hlbbi0UihoC=w390-h290" width="390" /></a></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: arial; font-size: xx-small;">Fig. 2: Aguada de Cerro Moreno (N. de Antofagasta). Expedición nuestra realizada el 1 de diciembre 1964, (foto nuestra de la época).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 344px; overflow: hidden; width: 407px;"><img height="344" src="https://lh5.googleusercontent.com/cHecTE3KaInwJQAASGMPqYlNp7fv983vUKBiz4i20GKXI8F9vAsYBkZtHQI2vOoQIOgPIF7RYJvoDxnkRH5pgBnfJZsWcK3rlXr0rncHltczwkeqLWn7QFEuCZNOGPoGQ0yGkw1WcdKjueCKH8imJj7AaRxDZncDZ17iDoR8cuzsP7kmkQX-1C6IFQ" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="407" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 3: Junto al actual pueblo turístico de Los Verdes y a pocos metros del mar, se encuentra esta cueva de cuy techumbre fluye esta vertiente de agua dulce. Hasta el año 1990, tenía aquí su cabaña un solitario ermitaño pescador que se servía de ella. </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Los oasis de niebla y el abastecimiento de agua.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">A partir del año 1997 un equipo de investigadores de la Universidad Católica conformado por geógrafos, arqueólogos y antropólogos ha demostrado la potencialidad del oasis de niebla de Alto Patache, a 65 km al Sur de Iquique, y la sobrevivencia de numerosas especies de plantas y animales </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">in situ</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, gracias a la presencia constante de la </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">camanchaca</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> costera.(Pilar Cereceda et al., Raquel Pinto et al., Horacio Larrain et al.) La neblina ha sido capaz no sólo de alimentar este ecosistema relicto, sino también a sus antiguos habitantes, los cazadores recolectores marinos. En varios trabajos recientes, (Horacio Larrain et al, 1998. 1999, 2000; Mauricio Navarro et al., 2005). Se ha demostrado, en efecto, que la presencia en este lugar de fragmentos cerámicos indígena de gran tamaño y en gran número, en un sitio peculiar del acantilado costero, situado hacia los 750 m. de altitud, correspondería a la existencia de un antiguo lugar de captación de agua de la niebla usando tecnologías primitivas, pero eficientes. La presencia de diversos recursos vegetales y animales (caza terrestre) en los “oasis de niebla”, incentivó el arribo de cazadores costeros a las zonas altas, donde podían surtirse varios meses al año (de julio a diciembre) de excelente agua de origen claramente atmosférico, a diferencia de las aguadas costaneras.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 275px; overflow: hidden; width: 408px;"><img height="275" src="https://lh6.googleusercontent.com/RH8u9C3gyF0jrVfIwB8cmPNVw98ENeFoCQ46vrG46ITzwQObXO18WQcAcVfHpPS5_ZAB7SgTLT6bN7LEu2d4IKxJ3WfY4hMUut2Kr0JsFfV0x0CYY5UP34wLq5DBQHH35TXdlegK-SIGrV6iqpfLeJ3AyRjDEZO3_ZX3pJUmNMcU2-uPsQ0fn8XeCQ" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="408" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 4: Hacia los 750 m.de altitud, en el oasis de Niebla de Alto Patache, se encuentra este conjunto de rocas con paredes planas y abruptas expuestas al weste, donde la camanchaca se condensa, permitiendo a las pueblaciones costeras del pasado colectar allí, con el apoyo probablemente de cueros animales, para permitir el escurrmiiento del agua atmosférica a las vasijas, de diversos tamaños, dispuestas en su base.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">3. El agua y las explotaciones mineras</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Las explotaciones mineras en Tarapacá y Antofagasta requerirán con prontitud de un cuidadoso catastro y examen de las aguadas presentes en el área. En un valioso trabajo Dominique Latrille, en 1887, detalla su número y posición exacta. Y el viajero alemán Rodulfo Amando Philippi en su homérico viaje en mula desde Paposo a San Pedro de Atacama, va tomando nota tanto de su presencia como de las disponibilidades de leña y recursos en sus cercanías (Philippi, 1860). Otro tanto nos ofrece el geógrafo Alejandro Bertrand (1886) en su monumental obra: ´´Las Cordilleras….¨´</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">4. Los grandes Proyecto de regadío coloniales</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Tanta era la necesidad de agua tanto para las faenas mineras como para la agrícultura regional, que durante el período colonial surgen varios notables Proyectos de desviación de cursos de agua altiplánicos para irrigar la superficie de la Pampa del Tamarugal (Larrain, 1974, 1975). El historiador Jorge Hidalgo los ha estudiado </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">in extenso</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">. El más antiguo es el que nos presenta, acompañado de notables Planos, el Gobernador interino del Corregimiento de Tarapacá, don Antonio O´Brien en 1765, preocupado por la periódica escasez de agua en los pueblos de la quebrada de Tarapacá (Cfr. Larrain y Couyoumdjian, 1975).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">5. Almacenamiento y transporte del agua potable.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Allí donde no había agua potable, había que conducirla y/o conservarla. En la época indígena se contaba con pocos tipos de envases o contenedores grandes. Citaremos:</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> a) los </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">odres de cuero</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, fabricados comúnmente de los estómagos de los lobos marinos, por los pobladores </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">changos o camanchacas</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, o de las vejigas de camélidos o aún del cuero de sus extremidades, por parte de los agricultores y ganaderos de las quebradas. Odres o “zaques” los denominaron los cronistas (Cfr. Cristóbal de Molina, Gonzalo Fernández de Oviedo, Gerónimo de Bibar, Pedro Sarmiento de Gamboa). Su capacidad rara vez superaba los 20 litros. Estos podían cerrarse mediante amarras de cuero. Procedía su factura desde los tiempos indígenas tal como su tecnología básica lo delataba a las claras. Tenían el grave inconveniente del mal gusto y desagradable olor que adquiría el agua, pues ésta se inficionaba con el hedor propio de las vejigas de cuero no curtidas. Podían, en caso de roturas, ser fácilmente reparados mediante amarras hechas en el sitio de la perforación. De hecho, los hemos encontrado por decenas y decenas en los basurales coloniales antiguos del Mineral de plata de Huantajaya, junto a Alto Hospicio, y fueron usados por los indígenas que allí laboraron entre lo siglos XVI a XVIII. (cf. Larrain, passim). En la Municipalidad de Alto Hospicio hemos dejado depositados, a fines del año 2017 y a la espera de la construcción de un Museo de Sitio, un conjunto de odres de cuero coloniales rescatados por nosotros de las ruinas del mineral de Huantajaya entre 1999 y 2010.</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 308px; overflow: hidden; width: 409px;"><img height="308" src="https://lh3.googleusercontent.com/hER9khamYeFLnLAVFJEMq848RgqyULCWHDyCtcMs1Ast3tKVkchZS3fvtLfiCwMRuNy0CqWeGHVETy8ISdDMxTHXzIOHAmalWfjnT3e40ytphrcl0NfEPR_mQalm3v481zuXE6xSuvyg1e35Or_ur96xeXUIAMCqPk73KAp0cA13N3sYQ_Wy-b5j7A" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="409" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 6: Odre o “zaque” confeccionado de la vejiga de un animal (lobo marino o llama (Colección H.Larrain, hoy en custodia en la Municipalidad de Alto Hospicio).</span></p><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 229px; overflow: hidden; width: 406px;"><img height="229" src="https://lh3.googleusercontent.com/8UvNDYVAn6RjMozed84DwAjRw1lbgg3-FC4jAMsq0he7cBozd5oruQX-g6jVbHI_JXyCDnvDNmQ8BoLx75s_oAE3qxBKhHHWb0lQ_bP9ncCjpNKf8VLxAaeTi3d40M1jUU_Z_X75Qc9Ir9pizX3q6vu8facX0C4RTGp-6a1tax_psuzl46nvIbBhCg" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="406" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 7: Este odre ha sido hecho con el cuero de la pata de un llamo. (Colección H. Larrain, en custodIa en la Municipalidad de Alto Hospicio). </span></p><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> b) las </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">grandes tinajas</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> de greda cocida. De origen español, servían como contenedores de varios centenares de litros de líquido. Si bien fueron usadas preferentemente para la fermentación y conservación del vino en los lagares y casas coloniales, también fueron usadas para almacenar agua. Fueron confeccionadas en las llamadas “botijerìas” de las que hubo varias en algunos pueblos tarapaqueños como Suca, Pica, Matilla, Guatacondo. (Cf. Patricio Advis).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 350px; overflow: hidden; width: 397px;"><img height="350" src="https://lh5.googleusercontent.com/rzhlBr6U5K9S3qEZGu8epyn3ZrBEMf3oQaPhVmRJfvtEp_ac0puLiKJe8DPziCA110EFpzO3pNstgEjkQ_r6iSFqmryiKy7h10wRWf-JaLpHHBAdr1-J_y95VeIjPduSUUpmPIk4tWNHvW5bE7KadZcQ32o28mS8r8puMtMCvAUat6iiLxpF5HRhKw" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="397" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 8: Tinaja de greda conservada en el lagar de Matilla donde se elaboraba el vino durante la época colonial y hasta aproximadamente el año 1930. La inscripción muestra el nombre del propietario del predio agrícola y la fecha de confección de la tinaja (1763), (foto H. Larrain).</span></p><br /><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 300px; overflow: hidden; width: 399px;"><img height="300" src="https://lh4.googleusercontent.com/NpqrHWYGkanPfNOWl-j37R4a2Fh4S9TGEzevQ8tYvI5MTVmlUsWV6uXLiIDijX-ACVCfLeJrbWKEpg2oPl7XMt74vWfu-IXjZLRQ_RUVK8Hv1mn5d3Nz14p9XYj8JNq_NYgq46ipPEj4z4tAW9Sb37eoGRZBRyvyyJH1pCA6uA9D-eM51mfJMYP8PA" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="399" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 9: Tinaja procedente de Matilla y conservada en nuestra propiedad hasta el año 2017. (foto H. Larrain).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><br /></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 546px; overflow: hidden; width: 408px;"><img height="546" src="https://lh6.googleusercontent.com/EuqIXCTfwYP5AoXZF3p8hD76rU0iKPCUpycup7trqrenuiI51St2qIwc4h0xe5JDQoqPgiu9GiANz6BAXSSB18xHnqztZrwEAV25gsW01S8p_vw6sCoiqwwvmCqJoBxD9S7oFUXO9C5Lmn2iZcaFEhirNeY-EXMVSZ_XuIVk0fmi1b2cPHYwbQGQag" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="408" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 10:Tinaja colonial en una casa particular con inscripción y fecha, en Matilla (foto H. Larrain, 2004).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">c) las </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; font-weight: 700; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">botijas</span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">, contenedores de líquidos de arcilla cocida, de amplia difusión en América. Su tamaño, relativamente pequeño, permitía su transporte tanto en las carretas como en los mulares. Podían contener entre 25 y 38 litros de agua. (Bugueño, 2008 y 2009).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 299px; overflow: hidden; width: 397px;"><img height="299" src="https://lh4.googleusercontent.com/7V3Vbiqdz1KFhQ7YvAVTk4tO_R7D9jOXgl_a14g-zdC639RIyOAAD7zPaA_7G6K9F4rEUw3fwA4uLDUeuw2CRf_gwRkk7TYSEZtahh5hNs22lzH5WQPQ2O3N0F6l2zzGnFs3KJBvPdeOWAoiR29GINXPhham5CnSEhPjTrXNCDNi5T-DBVKVWWqXkA" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="397" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 11: Botijas procedentes de Matilla (de la colección H. Larrain, hoy en custodia en Municipalidad de Alto Hospicio). (foto H. Larrain).</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 549px; overflow: hidden; width: 414px;"><img height="549" src="https://lh4.googleusercontent.com/zPjTAptzXku6n02VhY4kRbjkvO6WaV_QYHWezVULajk9GHlKpkt7gRCd_WEJYNBDfPoHayo3yoQj0_iwYWaL3J7e7PfVvZeqUwFgQdinLZRLVQeHPZ4FxRoT5YTpWcUg1Kpo_arfBu0lFa1rIbOVZ9gkhDDaLeinTXL5M822IL2Fee6kn4lAZ6Yjlg" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="414" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig. 12: Botija en exhibición en el Museo Salitrero de la oficina Santa Laura (2004). La poiíción inferior termina en punta lo que permitia ser parcialmente enterrada en el suelo. (foto H. Larrain). </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><span style="border: none; display: inline-block; height: 313px; overflow: hidden; width: 413px;"><img height="313" src="https://lh5.googleusercontent.com/pKmqNOkyoUcBbvQkSkNuge1z9f-AfiZPWfBm8qyQMdGW4R_o9TpECkn9K8oFxOUY_EHgSP7JGg-eTlQvyldBW9spxtaQEFDZgJJ4LP_DyN6EYVnwbIslX-j8T_AUFzREZMpD_5cIsn1PJ0l0b4oFulR0dUnflvQV5PiYbH3oxmDdEPifazGcDlMn7g" style="margin-left: 0px; margin-top: 0px;" width="413" /></span></span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Fig.13: Botija colonial comprada en Matilla en el año 2004. (foto H. Larrain; Colección H. Larrain, hoy en custodia en la Municipalidad de Alto Hospicio). </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 15pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 15pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-weight: 700; white-space: pre-wrap;">Conclusiones: </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">1)</span><span style="font-family: Arial; font-size: 7pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Si bien vivían en pleno desierto, las comunidades humanas de la costa árida norte chilena fueron capaces de obtener el agua sea de las vertientes escasas o del agua atmosférica contenida en las neblinas costeras rasantes o </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-style: italic; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">camanchacas;</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">2)</span><span style="font-family: Arial; font-size: 7pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">En los sitios costeros, el agua, producto extremadamente escaso, fue usada por sus habitantes solamente para la bebida. Los alimentos de origen marino se cocinaban directamente al fuego;</span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">3)</span><span style="font-family: Arial; font-size: 7pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Los lugareños encontraron, desde tiempos inmemoriales, en la Naturaleza, previa transformación, los elementos indispensables para almacenar y transportar el agua para sus necesidades básicas; </span></p><p dir="ltr" style="line-height: 1.38; margin-bottom: 0pt; margin-right: -2.04331pt; margin-top: 0pt; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">4)</span><span style="font-family: Arial; font-size: 7pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">Los grandes Proyectos de regadío proyectados durante el período colonial, nunca se hicieron realidad, debido a su altísimo costo.</span></p><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">5)</span><span style="font-family: Arial; font-size: 7pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"> </span><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;">En el medio Oriente y Norte de África fueron las cisternas o aljibes cavados en ciertos lugares estratégicos, donde las caravanas de camellos se detenían para abastecerse de agua, además de los escasos oasis. En muchos pasajes de la Biblia se relata el acceso de los caminantes a cisternas para abastecerse de agua. Estas eran altamente valoradas. Es bien conocido el episodio del encuentro de Jesús con la Samaritana en el pozo o cisterna de Jacob, cerca de la ciudad de Sicar (relatado en el evangelio de Juan, cap. 4, vs. 4-52). Pero en nuestro desierto chileno es imposible cavar cisternas, a no ser en el mismo lecho seco de antiguos ríos, por donde aún hoy podría fluir cierta cantidad de agua subterránea. En el desierto del Sáhara llueve normalmente en ciertos períodos del año; no así en nuestro desierto de Atacama donde no llueve casi nunca y, por tanto, no existe ni puede existir infiltración de agua superficial a las capas inferiores. (Pluviosidad de 0.1-O.3 mm. o aún menos),</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: Arial; font-size: 14pt; font-variant-east-asian: normal; font-variant-numeric: normal; vertical-align: baseline;"> (</span><span style="font-size: small;">Dr. Horacio Larrain (Ph.D.), arqueólogo, antropólogo cultural (larrainpena@mail.com); con aportes de Víctor Bugueño, arqueólogo (victor.tarapaca@mail.com). Centro del Desierto de Atacama, Universidad Católica de Chile, Sede Iquique).</span><span style="font-size: 14pt;"> </span></div></span></span>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-51438138999479573262022-08-17T20:12:00.045-07:002022-11-25T16:32:08.902-08:00Mi vocación científica: génesis y proceso de desarrollo. Mirada retrospectiva a los orígenes de mi vida científica (Capítulo 1).<p><span style="font-size: large;"> <b>Dedicatoria</b></span>:</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">A mis hijos María Cristina y Carlos Horacio, con todo el cariño de su padre, andariego empedernido y enamorado de la Naturaleza. También lo dedico a mis discípulos geógrafos, antropólogos y arqueólogos, algunos de los cuales, insistentemente, me "exigieron" redactar estas notas a pesar de mi renuencia.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEin9BGrRenqpZ47c5Pd0BOaZRUMyEEQdGJ98RlPVj12NRdCN50cWJ9tjB_iovCYgwXajXHW04zehXIPJLPBVGCNVmyHFpZbzQMw1Jpv9ptuV8qhrA5Y1yySv82Wly9el5xog-7lNzYGOunfECFH3WCondPha4goujyigER6mUpWPtgUJucbIEVBO9ie/s4032/20220608_123012.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="3024" data-original-width="4032" height="323" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEin9BGrRenqpZ47c5Pd0BOaZRUMyEEQdGJ98RlPVj12NRdCN50cWJ9tjB_iovCYgwXajXHW04zehXIPJLPBVGCNVmyHFpZbzQMw1Jpv9ptuV8qhrA5Y1yySv82Wly9el5xog-7lNzYGOunfECFH3WCondPha4goujyigER6mUpWPtgUJucbIEVBO9ie/w430-h323/20220608_123012.jpg" width="430" /></a></span></p><p><span style="font-size: large;">Fig. 1. Mis hijos en foto tomada en nuestra casa de la Villa de la Universidad Católica, Quilín, calle Uno Norte hacia el año 1982 (?).</span></p><p><b><span style="font-size: large;">El por qué de este capítulo.</span></b></p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: large; font-weight: normal;">Numerosos políticos, literatos u hombres ilustres suelen, al acercarse a su ocaso, redactar sus "Memorias". A veces, son gruesos volúmenes, plagados de fotografías, documentos y notas. En ellas, suelen estampar para la posteridad sus recuerdos, anécdotas, pensamientos, sueños o ilusiones. Sobre todo, la narración de los hechos concretos en los que les ha tocado actuar directamente. Es a mi entender una manera -aunque tal vez inconfesada- de intentar sobrevivir a la cercana muerte corporal. Una suerte de intento por sobrevivir. Una expresión tácita pero potente de nuestro inmenso anhelo vital por no morir, expresión patente tanto de la caducidad de nuestra vida corporal como de la tenacidad de nuestro espíritu interior o alma la que nos impulsa a pervivir, a superar la muerte, a pesar de nuestra innata fragilidad. </span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: large; font-weight: normal;">De vez en cuando, algunos de mis colegas de Antropología y/o mis ex-alumnos me han animado (o más bien exigido) a dejar por escrito mis recuerdos. Para ellos, mi vida, tan llena de sorprendentes cambios, constituía un buen motivo para ser descrita. Vida llena de altibajos y extrañas paradojas. Siempre me resistí a ello, argumentando mi falta de tiempo o exceso de trabajo. Hoy, a mis 93 años, no tengo ya esa excusa algo pueril, pues el tiempo ahora me sobra. </span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: large; font-weight: normal;">Agradezco a aquellos colegas de Antofagasta e Iquique que me animaron a estampar por escrito los recuerdos de mi tan extraña y azarosa vida. Estos recuerdos, además, están destinados, igualmente, a ser leídos por mis hijos y nietos (y futuros biznietos, si los hubiere) y estimo pueden servir para comprender una vocación científica nacida en el seno de una familia tradicionalmente dedicada a las labores agrícolas y al campo. Todos mis antepasados Larrain han sido agricultores o, en las lejanas tierras vascongadas, labriegos. Algunos, como mi bisabuelo José Patricio Larrain Gandarillas, fueron eminentes en su campo y descollaron por sus realizaciones y proezas. </span></h2><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: large; font-weight: normal;">Tal vez, creo yo hoy, el amor a la ciencia histórica y a la antropología me viene más bien como herencia por la rama familiar Barros, el legado de mi madre Inés Barros Casanueva. Tal vez, se pueda rastrear allí algunas migajas de la herencia cultural de mi tatarabuelo materno, el gran humanista venezolano don Andrés Bello López. Tal vez...</span></h2><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Estas notas desordenadas no son propiamente mis "Memorias", ni pretenden serlo. Éstas, han quedado ya, a mi entender, desparramadas en mis numerosos <b>"Diarios de Campo"</b>, donde he ido refiriendo, año a año y mes a mes, en detalle, mis andanzas, mis expediciones, mis hallazgos, pero también mis reflexiones, mis temores, mis cuitas y mis esperanzas. Son a la fecha (agosto de 2022) ciento seis Cuadernos del recuerdo, en los que cada expedición, cada observación, cada contacto importante, cada vivencia digna de recordación, o cada reflexión nuestra, quedó fielmente anotada en forma manuscrita para la posteridad. Estampo allí, también, a menudo, reflexiones sobre el acontecer nacional o internacional de alguna importancia antropológica, histórica o geográfica. Máxime hoy, cuando mi edad ya no me permite expedicionar -como antes lo hacía- en busca de especímenes de entomología o arqueología, mis dos grandes amores de toda la vida.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">¿Para quién escribo?. Para quienquiera desee conocer aspectos de detalle de nuestra extraña y azarosa vida. Cuadernos que se hallan hoy en mi poder en mi casa en Las Canteras, El Portezuelo, Región Metropolitana), pero que, según nuestro deseo expresado a mi albacea, el entomólogo Alfredo Ugarte Peña, deberían quedar un día depositados en el Museo Nacional de Historia Natural, junto a algunas de nuestras Colecciones antropológicas y/o cassettes grabados, recogidos en los pueblos aymaras o atacameños entre los años 1973 y 2016.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Intentaré seguir un cierto orden cronológico, hasta donde mi memoria sea capaz de conducirme.</span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Mis primeros recuerdos de mi interés por la Naturaleza y sus producciones. </span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Tengo vagos y borrosos recuerdos del fundo de Ranquilhue (Pumanque, VI Región) y de sus cacerías de conejos. Nos remontamos a los años 1936-38. Tal vez un poco antes. Luego, el fundo "El Bramadero" en la Comuna de San Clemente, no lejos de Talca (VII Región). Alojábamos en un pequeño hotel en la ciudad de Talca. Recuerdo mi sorpresa, al abrir un día por curiosidad uno de los cajones de los muebles de la habitación que ocupábamos, al hallar centenares de estampillas de correos de Chile: mi primer tesoro que guardé celosamente por largos años. Pienso que fue el germen de mi futura Colección de Sellos que mi padre me alentaba. Un día, años más tarde, mi padre me llevó a visitar a mi tío Hernán Larrain Cotapos quien tenía una preciosa colección de estampillas de Chile. Como recuerdo de esta visita, mi tío me regaló varios ejemplares de las primeras ediciones de sellos chilenos, impresas en Londres, con la estampa de Cristóbal Colón. Tendría yo por entonces unos doce o trece años. Aquí, tal vez, nace o se nutre -no lo sé bien- mi primer rasgo de "coleccionista" en mi vida, afición que mi padre siempre me fomentó y apoyó con entusiasmo.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"> Desde la ciudad de Talca, seguíamos en vehículo al fundo "El Bramadero" en la actual Comuna de San Clemente. Me llamaba la atención el color tan oscuro del paisaje de los <i>"trumaos"</i> o tierras de origen volcánico, que levantaban tanto polvo y tan fino que todo lo impregnaba. ¿Por qué esta tierra era diferente de otras?. Tal vez lo pregunté y no se me supo responder entonces. </span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Nuestra vida en el campo de Chimbarongo.</span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjM8J6xrdBgVwiaji9t4LRTZTFNgDbIoaFEYAnyzNXVCNbwKi0tRvaFAyd559YDmInBGChgRBNeznHfWd5xGIemTirSjL1AlwxQZG7TTh-_kh3xvJebgzb9uSupmV7LvSXNy0Gx7ypF8E1CJGJvTTUoy7ZnX6qkdkirgrUrKu2F7KR4ImgYj9FZLFKL" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="1600" data-original-width="1200" height="464" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjM8J6xrdBgVwiaji9t4LRTZTFNgDbIoaFEYAnyzNXVCNbwKi0tRvaFAyd559YDmInBGChgRBNeznHfWd5xGIemTirSjL1AlwxQZG7TTh-_kh3xvJebgzb9uSupmV7LvSXNy0Gx7ypF8E1CJGJvTTUoy7ZnX6qkdkirgrUrKu2F7KR4ImgYj9FZLFKL=w348-h464" width="348" /></a></span></div><span style="font-size: large;">Fig. 2. Mis padres, Inés y Horacio en su casa de La Leonera. (Foto de mi hermano Eugenio Larrain <b> </b>Barros hacia 1950?).</span><p></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br />Algo más tarde, vienen a mi retina mis estadías en Chimbarongo, Provincia de Colchagua, (VI Región). Mi padre, ingeniero agrónomo titulado en la Universidad Católica hacia 1924 ó 1925, solía arrendar propiedades agrícolas por algunos años, las que trabajaba activamente. De su usufructo y explotación vivía su familia, la que iba lentamente creciendo. María Inés, mi hermana mayor nació en 1927. Yo, el segundo hijo, nacía en marzo del año 1929; en 1931, llega a la familia el tercer hijo, mi hermano Andrés. Un par de años más tarde, mi hermano Eugenio. Por entonces, mis padres no tenían aún casa propia y vivían</span><span style="font-size: large;"><span> allegados en la casa del abuelo Bernardo Larrain Alcalde, en la calle de las </span><span>Agustinas, casi esquina con Brasil. </span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Del fundo "Santa Teresa", situado algo al noroeste y muy cerca de la localidad de Chimbarongo (VI Región) conservo muchos y curiosos recuerdos. Este campo había sido comprado a medias entre mi abuelo Alfredo Barros Errázuriz y mi padre hacia el año 1936. Fue su primer campo propio. Allí invirtió mi padre buena parte de la herencia recibida a la muerte de mi abuelo Bernardo Larrain Alcalde, acaecida en septiembre del año 1934. Allí, los paseos frecuentes de la mano de la "Tataíta", nuestra<i> nana</i>, eran hasta la línea del tren, para ver pasar este coloso ruidoso, cargado de interminables vagones de carga; o la vista de los potreros cubiertos de yuyos en flor amarilla; o, tal vez, las mariposas blancas o amarillas que pululaban de flor en flor. Nuestra <i>nana, </i>Rosa Hernández Martel, bautizada por nosotros como la "Tataita", era nuestra adorada nodriza y cuidadora. De la mano de ella avanzábamos por la avenida circundada de elevados álamos, para ir a ver pasar el tren. Era ésta, sin duda alguna, la máxima entretención del día. </span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcAdLVnqOK-rTBBF1XkhIakCs3sHsfpNKHNDnqLHJQCAXV1DK3U-Li2wBEjjar1Gq0aBCFxH0tEjwPXatk_oWXu5ojHp-Qj7W7T58_k9um2NcNEJerWMqTK8G7lh4zKI2qWtuZePerBhBqSwziJ7h-Z00YOr-JaYc-FZ0KkQ0tkU6NDW7RuTsfEemh/s4032/Foto%20pap%C3%A1%20y%20Rosa%20Hernandez%20en%20casa.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" data-original-height="3024" data-original-width="4032" height="312" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcAdLVnqOK-rTBBF1XkhIakCs3sHsfpNKHNDnqLHJQCAXV1DK3U-Li2wBEjjar1Gq0aBCFxH0tEjwPXatk_oWXu5ojHp-Qj7W7T58_k9um2NcNEJerWMqTK8G7lh4zKI2qWtuZePerBhBqSwziJ7h-Z00YOr-JaYc-FZ0KkQ0tkU6NDW7RuTsfEemh/w417-h312/Foto%20pap%C3%A1%20y%20Rosa%20Hernandez%20en%20casa.jpg" width="417" /></span></a></div><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: large;">Fig. 3. Mi padre (derecha) en su ancianidad. acompañado de nuestra fiel empleada, la Tataíta", nuestra nana, en el jardín de su casa en calle Suecia. (foto H. Larraín, hacia 1984). </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: x-large; text-align: justify;"><br /></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: large;"><span style="text-align: justify;">Arrellenados en medio del pasto del potrero, "mama Rosa", la "Tataíta", nos enseñaba a masticar los brotes tiernos del yuyo que cubría los potreros y a hacer con los largos tallos florales de una maleza, pequeñas sillitas en miniatura, para nosotros pequeñas obras de arte que mostrábamos orgullosos a nuestra madre. O nos contaba, con lujo de detalles, terroríficos cuentos del caballero sarraceno </span><i style="text-align: justify;">"Fierabrás</i><span style="text-align: justify;">", el gigante que combatió a Roldán, finalmente convertido al Cristianismo y que había sido el terror de los españoles. O las historias del mítico héroe francés Carlos Martel y su épica victoria en Roncesvalles contra los moros. Nos mostraba un libro -lo recuerdo vivamente hasta hoy- que dejaba ver espantables figuras de guerreros a color, con formidables armaduras, sus lanzas y poderosos escudos. Mama Rosa era un inagotable pozo de anécdotas y cuentos. Muchos años más tarde, hacia 1982 u 84, tuve la genial ocurrencia de grabar su voz en un cassette con sus curiosos relatos y cuentos de aparecidos en la laguna de Aculeo, de donde ella era oriunda. Cassette que conservo hasta hoy con el aroma de su grato recuerdo y cariño. Para ella fui yo siempre "Horacito", el niño que llegara ella a criar en el curso del año 1929, desde su tierra de Aculeo, la que volvería a visitar muy de vez en cuando. </span></span></div><p style="text-align: left;"><span style="font-size: large;">En las mañanas, gustaba yo muchísimo de ir a</span><span style="font-size: large;"> acompañar y ver trabajar al maestro Villanueva, en la carpintería del fundo. Pasaba horas allí, mirando, aprendiendo, preguntando... El, con paciencia infinita, me indicaba el nombre de cada herramienta de su taller y me enseñaba a distinguir los diferentes tipos de madera pulida: coigüe, lingue, ciprés, álamo, roble, raulí, araucaria. Me llamaba mucho la atención tanto la diferente textura y coloración de la madera, así como su diferente olor. Sobre todo esto último. ¿Por qué tenían diferente olor?. ¿Por qué unas maderas eran más duras o resistentes que otras?. Allí se hacían las ruedas de carretas y carretones, las cubas para guardar el vino en la bodega, se arreglaban los muebles y las sillas de la casa o las cajas de embalaje. El Maestro Villanueva hacía de todo para las variadas necesidades del fundo. Infatigable con el serrucho, el cepillo, el formón, la gubia, o la garlopa. No existían las herramientas eléctricas por entonces, al menos no las había allí en su carpintería. Para mí, un niño de siete u ocho años, él era un sabio, un gigante. Llegaba al trabajo envuelto en su gruesa manta por las mañanas. Me parece verlo llegar todavía tiritando de frío...</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Curiosamente, me extrañaba el fuerte olor a sudor que exhalaba de su cuerpo al cabo de horas de trabajo, circunstancia que prudentemente nunca comenté a nadie. Extrañamente, hasta hoy me parece percibir por momentos dicho penetrante "aroma". Es muy curioso: ¿por qué los olores los recordamos con tan increíble persistencia y tenacidad?. ¡Y de esto hace ya 85 años!.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">La carpintería del maestro Villanueva se alzaba al lado de un gran canal de riego. Recuerdo que muy cerca, por un costado del puente, se podía bajar hasta la orilla del canal a sacar agua. Pero para mí, lo más atractivo al acercarme al agua que corría mansamente, era observar la gran variedad de colores de las piedrecillas del fondo. ¿Por qué había colores tan distintos?. Nunca supe por entonces el porqué. Me gustaba recoger esas piedrecillas de diferentes tonos y conservarlas en un frasco o un plato con agua por semanas: me extasiaba mirando ese mundo multicolor que variaba al remover el frasco como si fuese un caleidoscopio. Sentía una extraña sensación al hacerlo y un anhelo de conservarlas para siempre...</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Recuerdo, igualmente, el fuerte y pestilente olor que exhalaba el cáñamo que mi padre cosechaba en un potrero y que se ponía a podrir por semanas en largos manojos, sumergidos en enormes fosos con agua, para obtener el preciado producto, muy solicitado por entonces en el comercio: el cáñamo. Los sacos para guardar toda clase de productos o semillas, se hacían de cáñamo. No existía en aquellos venturosos años, el plástico...¡Hoy, creo, estaría prohibido y sería penado plantar cáñamo!. En aquella época, nadie hablaba de esa cualidad psicotrópica de las hojas y tallos del cáñamo (<i>Cannabis sativa</i>). Este fuerte olor que exhalaban los manojos de cáñamo sumergidos en el agua, olor pútrido y nauseabundo, aún lo conservo muy vivo en mi memoria. Era un olor muy fuerte y desagradable... Me sorprende todavía hoy esta esta capacidad de la memoria olfativa de los olores!.. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Con mi padre y mis hermanos Inés y Andrés solíamos salir a caballo por los alrededores. Subíamos hasta los cerros donde había una extraña formación de rocas enormes, unas montadas sobre otras. ¿Cómo llegaron hasta aquí?. Mi padre -lo recuerdo bien- solía comentar que allí, aprovechando las enormes rocas superpuestas que parecían formar un resguardo, anhelaba hacer una gruta de veneración dedicada a la Virgen de Lourdes, de quien era particularmente devoto. Nunca supe si se instaló finalmente allí, por su intermedio, entre esas enormes rocas, las imágenes de bulto de la Virgen María y de Bernardita Soubirous, la pastora vidente francesa. Nunca más he podido volver a visitar este curioso lugar que entonces me impresionaba tan profundamente por el tamaño de esas rocas. ¿De dónde salieron?.¿Cómo se montaron unas sobre otras? ¿Qué fuerzas se desencadenaron aquí?. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Por cierto, yo no me hacía estas preguntas formalmente, pero al parecer "latían" en el fondo del corazón. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Recuerdo con espanto, estando de vacaciones en Chimbarongo, los remezones del terremoto del 24 de Enero de 1939. Estábamos en la casa de adobes del fundo, la que se remecía como un piragua en las agitadas aguas de un torrente. Yo estaba por cumplir mis 10 años. Algunas partes de la casa y bodegas se cayeron entonces, con estruendo. Pero mi recuerdo sólo se fija hoy tan solo en la expresión de terror de mi madre y de nuestra</span><span style="font-size: large;"><span> </span><span>mama Rosa, las que, de rodillas, clamaban e imploraban a Dios a voz en cuello: ¡"</span><i>misericordia, Señor, misericordia"</i><span>!, sin atinar siquiera a refugiarse o a refugiarnos a nosotros, los cuatro niños, en algún sitio seguro. "</span><i>Sagrado Corazón de Jesús, en Vos confío</i><span>", escuchábamos repetidamente de labios de nuestra madre. ¡Largos segundos que parecían no parar nunca!. En los días siguientes, recuerdo que nos asomábamos a la carretera para ver desfilar las hileras de camiones del ejército enviados con ayuda para los damnificados de la ciudad de Chillán. Este terremoto, uno de los más potentes en la historia de Chile, alcanzó el grado 8.3 de la escala de Richter y afectó particularmente la zona de Chillán, su epicentro, distante unos 251 km de nuestra casa, y provocó, según se dice, cerca de 35.000 muertos. Nunca se supo el número real de fallecidos. Mi padre despachó desde el fundo un par de camiones cargados con ayuda: colchones, frazadas, agua y sacos llenos de alimentos varios, enviados al obispo de la ciudad, quien era en su época nada menos que su hermano mayor, Monseñor Jorge Larrain Cotapos. La antigua catedral se derrumbó, así como gran parte de la ciudad. Recuerdo que durante esos días, este fenómeno telúrico y sus efectos catastróficos, era el único tema de conversación en nuestra casa.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Otro vivo recuerdo que conservo de nuestras estancias en Chimbarongo tiene que ver con una situación bastante insólita. Pasábamos entonces mucho rato en la cocina, junto a nuestra nana Rosa y otras empleadas. Yo veía que para lavar y refregar los platos, ollas o pailas de cobre, usaban nuestras nanas de una tierra sumamente fina, algo blanquizca, que guardaban celosamente en cajones de madera. ¿De qué se trataba?. Nos explicaban que eran cenizas recogidas hacía algunos años en las cercanías, con motivo de una enorme erupción del volcán más cercano, el "Descabezado Grande", que provocara una intensa lluvia de finas cenizas [se trata de cineritas o cenizas piroclásticas] durante un gigantesca erupción que llegó a cubrir una amplísima zona aledaña. Esta ceniza, semejante al sapolio, era muy usada en casa como un excelente abrasivo. Hoy sabemos con certeza que dicha erupción cinerítica ocurrió el día 2 de Junio del año 1932, es decir un poco menos de siete años antes del terremoto de 1939. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Recuerdo también hoy, con horror, la operación del corte de orejas de nuestros perros nuevos con un cuchillo afilado a manos de uno de nuestros empleados. Operación muy dolorosa que se conoce hoy como "otectomía". Me horrorizaba ver esa tan cruel masacre y no solo evitaba asistir a ese espectáculo horrible -que creo alcancé a ver solo una vez- sino que no perdoné al empleado culpable del hecho: quien para mí era un vulgar asesino. Me acuerdo haber preguntado con horror a mi padre el porqué se hacía tal horrenda operación... No recuerdo ahora su respuesta. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Igualmente viene a mi memoria la presencia de un extraño aparato en la cocina cuya finalidad era destilar agua de la que todos bebíamos. Este aparato me llamaba mucho la atención. ¿Cómo funcionaba?. No teníamos agua potable en casa. El aparato de marras era un gran filtro de color blanquizco, conformado por un cuenco de piedra porosa que retenía todas las impurezas y entregaba, gota a gota, el agua purificada. El agua resultante era limpia, pero con cierto saborcillo a tierra. Tanto me llamaba la atención, que aún recuerdo muy bien su aspecto y su tamaño, como si lo estuviera viendo. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">El último vivo recuerdo que tengo de nuestra estadía en el fundo de Chimbarongo dice relación con mis miedos nocturnos. Nuestra mama Rosa -como solían hacerlo muchas <i>nanas</i> de entonces- nos había metido muchos miedos por la presencia del "Cuco" que se aparecía en la noche a castigar a los niños que se portaban mal. Era éste el procedimiento corriente para hacernos entrar en razón cuando porfíábamos o hacíamos alguna maldad. Tanto era el susto que yo experimentaba al andar de noche, a oscuras, que un día mi padre, se preocupó de veras, y agarrándome fuertemente de la mano me condujo obligado de noche a recorrer, varias veces, arriba y abajo, caminando todo lo largo del hermoso parrón. Me quiso de este modo dar una buena lección que no olvidaría. Me decía: <i>"no hay ningún Cuco, es un puro invento de la "Tataíta" </i>(así llamábamos a nuestra <i>Nana</i> Rosa). Tendría yo por entonces unos seis o siete años. ¡Nunca olvidé esos terribles momentos vividos aquella noche!. Pero así, logré superar mis miedos.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Algo que también recuerdo es la lenta preparación del dulce de membrillo, en enormes pailas de cobre puestas al fuego. Nuestra tarea, propia de los hermanos mayores, era revolver incansablemente el espeso líquido, para que no se pegara al fondo. No puedo olvidar esas horas, pasadas junto al fuego, al cuidado de nuestra nana Rosa... </span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Recuerdos de La Leonera. (Precordillera de Graneros, VI Región).</span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Hacia 1940, mi padre compró unas parcelas que habían formado parte de una antigua gran hacienda, que perteneciera durante el periodo colonial a la Orden de la Compañía de Jesús. Hasta hoy existe una hermosa y pequeña capilla barroca, en el sector que lleva precisamente ese nombre: "La Compañía" en su recuerdo, a corta distancia de la localidad de Graneros. Poco después, mi padre vendió o cedió algunas de las parcelas a dos de mis tíos Barros, José y Rosa, quienes al igual que mi padre edificaron sencillas casas de adobes donde pasar temporadas de descanso con su familia, en especial en época de vacaciones de verano.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Mis recuerdos me llevan a una enorme rueda que recibía el agua de un canal, giraba pausadamente y nos suministraba la electricidad. Era un molino que en su incesante movimiento producido por el chorro de agua que caía desde lo alto, nos daba por las noches una luz parpadeante, insegura. Su única finalidad era darnos luz a nosotros y a un pequeño taller anexo. Mi curiosidad me llevaba a observar por largo rato el lento y pausado movimiento del molino que nos producía esa luz insegura y vacilante. Nunca entendí bien por qué ocurría esto, hasta mucho más tarde cuando tuve que enseñar nociones elementales de Física en el colegio San Ignacio.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">En La Leonera mi padre no permitía que pasáramos ociosos durante los largos veranos. Siempre nos tenía trabajos a la mano ("tareas") las que teníamos que cumplir religiosamente. Recuerdo, por ejemplo, los sacos de porotos o lentejas que había que limpiar, descartando las semillas malas, vanas o mal formadas. O los choclos que teníamos que desgranar para las gallinas, los patos y los gansos. las papas nuevas que debíamos depositar con cuidado, sobre un cama de arena, bajo la casa...Recuerdo, igualmente, el riego de las plántulas de eucaliptus, de apenas unos 15-20 cm de alto, encargadas por centenares, que mi padre preparaba para plantar a la orilla del río; entretenida tarea en que participábamos por igual los hombres y mujeres de la familia...Nadie se escapaba. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Nos enseñaba que esto era para crear barreras de contención contra las posibles inundaciones del río Codegua y/o para tener siempre a la mano madera de eucaliptus para hacer postes de alambrado, represas o "pies de cabra" para controlar las crecidas del río y evitar su salida. Este, en ocasiones, venía grueso de aguas del deshielo de la cordillera y era de temer. Con el tiempo, estos eucaliptus crecían y engrosaban sus troncos, formando una formidable barrera a sus temidas inundaciones. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Los paseos a caballo a la cordillera, desde nuestras casas era otro pasatiempo favorito. Cada uno de nosotros, los mayores, teníamos un caballo, montura y aperos propios. Cada caballo tenía su nombre propio. Hacíamos agradables paseos a "Las Marcas" lugar donde había unas pequeñas pozas de agua caliente que surgían junto al río, o a "Los Corrales de Piedra", sitio donde se recogía y marcaba el ganado de vacunos o caballares enviados a pastar durante las "veranadas" a los cerros por varios meses. A fines del otoño, antes de las temidas nevazones, un pequeño grupo de arrieros bajaba arreando el ganado, y allí, en los corrales, se contaba, examinaba y se marcaba a fuego los animales que no tenían la marca del dueño. Esta operación, que vi hacer varias veces, me horrorizaba por lo cruenta. En una de estas excursiones a caballo, de mayor envergadura, llegamos con mi padre y mis hermanos hasta Caletones y visitamos la mina de cobre de El Teniente, donde nos atendió el Dr. Enrique Hrdalo, casado con nuestra prima Carmen Larrain Errázuriz, quien por entonces era el médico-jefe del hospital de la minera en Sewell. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">No tengo el menor recuerdo de haber visto montar alguna vez a mi madre, Inés. La razón ahora la comprendo, pues mi pobre mamá que llego a tener un total de 12 hijos (diez vivos) pasaba la mayor parte del tiempo "esperando familia" y el hecho de montar a caballo era totalmente contraindicado para su estado. Mi madre era aficionada a dar pequeños paseos al río o por los alrededores a recoger moras a la orilla de los caminos, con nuestras empleadas, tarea que gustaba mucho de hacer pues había que preparar mermeladas y dulces para la numerosa prole. Recoger los frutos de la mora, de los duraznos, damascos o membrillos era tarea de todos: hijos y empleadas. Mi padre, al efecto, había plantado en el bajo de la parcela una huerta de diversos frutales, sobre todo, variedades de duraznos y, a la orilla de los canales de riego, membrillos.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">En el campo de mi padre este contacto diario con la naturaleza a través de mis propias vivencias y las excursiones frecuentes con los hijos de nuestros inquilinos que eran nuestros amigos de infancia, sin duda alguna fue un argumento para elegir, llegado el momento, mi total dedicación a la observación de la naturaleza. En mi propio caso, la actividad humana como expresión de su contacto vivo con la naturaleza circundante, construye la "morada" total del hombre. De aquí brotaría, supongo, con el correr del tiempo, mi actual concepción de una <b>eco-antropología</b> campo de estudio que yo considero una disciplina propia o, al menos, una subdisciplina particular de la Antropología. Aquí, pienso hoy día, se pueda </span><span style="font-size: large;"><span>en</span><span>contrar, en forma muy embrionaria, un atisbo de lo que sería más tarde, a partir del año 2006, mi blog científico https://eco-antropologia.blogspot.com Blog que hasta hoy llevo con dedicación y paciencia infinita.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Reflexiones científicas durante mis estudios religiosos.</span></b></p><h2 style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-weight: normal;">Mi ingreso al Noviciado de los jesuítas en Estación Marruecos, un día 8 de junio del año 1944, marcó un hito decisivo en mi vida adulta hasta los 35 años. No es del caso tratar de profundizar aquí sobre las motivaciones que me indujeron a abrazar la vida religiosa, a una tan temprana edad (quince años). Mi contacto con el sacerdote jesuíta Alberto Hurtado Cruchaga, mi "padre espiritual" en el colegio, la lectura de sus obras de fuerte contenido social y la visita de los días domingos a la parroquia de Jesús Obrero, ubicada en pleno barrio obrero, me pusieron en contacto directo con la triste realidad social de Chile: las poblaciones obreras, los campamentos y sus terribles carencias. El P. Hurtado estaba en aquel entonces (1942-43) a punto de fundar el "Hogar de Cristo", institución benéfica destinada a albergar a los vagabundos y menesterosos de la ciudad que la sociedad chilena no sabía acoger y protegiéndolos,</span> <span style="font-weight: normal;">dándoles techo y abrigo, especialmente en los duros meses de invierno. La calle era su única morada, y su compañía, algunos infaltables quiltros. El P. Hurtado supo infundirnos no solo piedad por ellos, sino un profundo sentido de responsabilidad social, ante su estado de postración y abandono. Mi vocación religiosa, en aquellos años, surgió como respuesta personal ante la necesidad de ayudar a esa humanidad doliente, abandonada de la sociedad. El argumento base del P. Hurtado partía siempre de la pregunta: <i>¿"qué haría Cristo en mi lugar"?.</i></span><i> </i></span></h2><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWNjvEayimhJ0T634GhlUkWQ8lJv4O-pEK4sGKXCMcRwmZWjBHHIFKqN-EMrJOirIKcwJoxcssIMRpuEx6dCFoLnYfrbIbZrv4P9wacWY_12k_2Lgzad7PS0sr9iVDzdP5VM15URhX22I/s1144/Foto+P.+Alberto+Hurtado+hacia+el+ano+1945.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><b><span style="font-size: large;"><img border="0" data-original-height="1144" data-original-width="882" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWNjvEayimhJ0T634GhlUkWQ8lJv4O-pEK4sGKXCMcRwmZWjBHHIFKqN-EMrJOirIKcwJoxcssIMRpuEx6dCFoLnYfrbIbZrv4P9wacWY_12k_2Lgzad7PS0sr9iVDzdP5VM15URhX22I/w309-h400/Foto+P.+Alberto+Hurtado+hacia+el+ano+1945.jpg" width="309" /></span></b></a></div><span style="font-size: large;"><div style="text-align: justify;">Fig. 4. El Padre Alberto Hurtado S.J., hacia el año 1945-46. Hoy santo de la iglesia católica, canonizado en Roma por el Papa Benedito XVI el año en el año 2005. Fue un personaje decisivo en mi vida juvenil, pues a él debo mi primera vocación de jesuíta, inculcada en el colegio San Ignacio y los valores cristianos, los que he tratado de plasmar en mi vida adulta. </div></span><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">El nacimiento de mi vocación antropológica.</span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Los primeros atisbos sobre mi futura inclinación a la arqueología me conducen a mis años de Juniorado entre los jesuitas (hacia 1948-49). Pasábamos las vacaciones de verano en la casa de campo de la Leonera, cuy terreno mi padre había cedido gratuitamente a los jesuitas. Un buen día alguien llegó con la noticia de un descubrimiento, hecho casualmente al arar un potrero cercano, donde afloraron los restos de una antigua vasija de greda indígena junto a restos humanos. El ayudante del maestro de novicios delegó entonces el "estudio" de estos restos a mi primo jesuita Juan Ochagavía Larrain, mi compañero de noviciado. Internamente eso me dolió mucho y me sentí postergado....¿Por qué </span><span style="font-size: large;">lo comisionaban a él y no a mí? Ese descubrimiento me intrigó vivamente, pues me hablaba de un antiguo poblamiento indígena en esta área precordillerana. Recuerdo que Juan intentó pegar los fragmentos de la vasija mediante un pegamento llamado "neoprén", tarea que pudo cumplir medianamente. Me sentí relegado, a pesar de que no había razón alguna para que se me confiara a mí esa delicada tarea de restauración. Nunca más supe de la mentada vasija, pero el hecho me quedó profundamente grabado: sentí internamente que yo debía haber participado de ese trabajo, pues fue descubierta en tierras que habían pertenecido a mi padre. Pero yo era por entonces un chiquillo muy joven, de solo unos 17 o 18 años, totalmente inexperto. Juan, en cambio, era al menos 2 o 3 años mayor que yo, y, por lo tanto, de "mayor experiencia". No sospechaba entonces los valiosos descubrimientos arqueológicos que yo mismo realizaría muy cerca de allí, muchos años después, hacia 1985, en el estero de Las Ñipas: un paradero de cazadores-recolectores andinos y sus restos en un antiguo fogón. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Tengo hoy la certeza de que mi interés por las ciencias naturales y la biología resurgió, muy vivo, durante mis estudios de filosofía en San Miguel, República Argentina. Allí tuvimos clases de metafísica con el padre Ismael Quiles, reconocido filósofo tomista en Argentina y de Psicología y Teodicea con el P. Enrique Pita. Pero estas materias, tan abstrusas y lejanas, no me atrajeron mayormente; en cambio, nuestro profesor de Antropología, un joven jesuita de apellido Beltrán, nos enseñaba en forma muy gráfica los inicios históricos de la Genética y la Paleontología y sus grandes precursores. Me acuerdo bien de la impresión que me produjo el examen de la trayectoria científica del sacerdote y genetista alemán, Gregor Mendel (1822-1884) y la manera cómo logró probar las reglas que regulan la herencia en 1865. Los gráficos explicativos que nos hacía el P. Beltrán han quedado bien grabados en mi memoria. Aún conservo el viejo cuaderno en que yo anotaba cuidadosamente sus clases que él preparaba muy acuciosamente y yo transcribía con lápices a colores. La genética y más aún la paleontología, me atrajeron profundamente. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Durante el período de mi magisterio en el colegio San Ignacio de Santiago, (1952-1954) los jesuítas me encomendaron la enseñanza de las ciencias naturales: botánica y zoología. ¿Por qué?. Sin duda alguna porque yo ya manifestaba claramente inclinación por este tipo de estudios desde mis años de filosofía, influido ya poderosamente por el contacto frecuente con especialistas en el campo de la botánica y de la zoología. En este momento aparecen en mi vida, por vez primera, el entomólogo Luis Peña Guzmán, y los sacerdotes de la Congregación del Verbo Divino los padres Teodoro Drathen (botánico), Guillermo Kuschel (zoólogo y entomólogo). Igualmente, el botánico Hugo Gunckel. Debo citar también aquí, para ser justo, al jesuita austríaco padre Franz Gun Bayer S.J., conocido por sus estudios sobre sismología. Gun Bayer, en aquellos años (1952-1954), era profesor en el colegio, y fue él quien me invitara, con porfiada insistencia, a asistir a las reuniones periódicas que sostenían en Santiago algunas sociedades científicas de la época. Insistencia que hoy agradezco infinitamente y que me abrió un amplio horizonte, totalmente desconocido para mí hasta entonces. Tuve así la ocasión de escuchar las exposiciones del P. Martín Gusinde SVD (1886-1969), mundialmente reconocido antropólogo y etnólogo austríaco, gran estudioso de los indígenas del extremo sur de América (fueguinos), del botánico padre Teodoro Drathen SVD y del médico y antropólogo físico letón Alejandro Lipschutz (1883-1980), además de conocidos zoólogos como el médico pediatra don Emilio Ureta Rojas (1907-1959), especialista en lepidópteros y que fuera por años encargado <i>ad honorem</i> de la sección de Entomología del Museo de Historia Natural de Santiago, además de Luis E. Peña Guzmán, (1921-1995) entomólogo y ecólogo, especialista en la familia de los coleópteros Tenebrionidae. Mi asistencia a estas exposiciones científicas y el contacto directo con algunos de estos investigadores, ejerció, sin duda, una enorme influencia en mi futuro como investigador. Aprendí a tomar conciencia de la multiplicidad de las ciencias que se refieren al estudio del hombre y de la naturaleza y la necesidad de mantener una mente amplia y muy abierta ante los descubrimientos en las ciencias naturales. En el colegio San Ignacio, a mi llegada como profesor, fui encargado de mantener y actualizar dos museos que el colegio poseía para uso exclusivo de sus alumnos: el de ciencias naturales y el de química. Pasaba yo muchas horas ordenando, clasificando y preparando los materiales para mis clases. Gustaba yo de hacer mis clases en la sala del mismo Museo, lo que motivaba muchísimo a mis alumnos. Recuerdo bien los enormes ejemplares didácticos de insectos, aves y crustáceos de gran tamaño que el colegio poseía y había importado desde Alemania con fines pedagógicos. Cada una de sus partes (alas, patas, antenas...) se podía extraer para mostrar. Libros de texto obligados de enseñanza de estas materias eran por entonces las obras de Silva Figuera y del propio padre jesuita chileno Guillermo Ebel, en biología. Sus ilustraciones en blanco y negro eran de pésima calidad y hoy día casi nos causan risa. </span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Recuerdos de Ultramar.</span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Conservo hasta hoy un viejísimo cuaderno con mis reflexiones y comentarios de mi viaje a Europa, a partir de septiembre del año 1955. Lo rotulé: <i>"Recuerdos de Ultramar"</i>. Hoy lleva el nombre de Tomo I (1955-1964) de mis Cuadernos de Campo, y recoge mis impresiones de viaje en barco a Europa y mis visitas primeras efectuadas en Alemania y Austria acompañado de mi primo el jesuíta Hernán Larrain Acuña quien en ese tiempo estaba terminando sus estudios de doctorado en filosofía en München, Austria. Hernán fue mi gran apoyo a mi llegada, cuando yo no sabía casi nada del idioma alemán que entonces estaba recién aprendiendo. En dicho cuaderno, hago algunas reflexiones personales sobre los museos que pude visitar, tanto en Uruguay como en Alemania y Austria a mi llegada a Europa. Tal hecho demostraba ya entonces mi enorme interés y curiosidad por visitar los museos y sus colecciones. Estampo aquí un par de pensamientos míos a la fecha:</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><i>"Museo oceanográfico (de Montevideo). Lo visité con Castells </i>(jesuita uruguayo, antiguo compañero mío de filosofía).<i> Pequeño pero interesante. Ubicado en antiguo salón de baile, junto al mar. Interesante colección de moluscos, celenterados, crustáceos, etc. Diversos animales marinos y aves. La idea me parece reveladora: pues comprende toda una fauna encerrada dentro de un mismo ambiente.. Así se podría hacer en cualquier museo, diferentes secciones: marítima, cordillerana, desértica, fluvial, bosques, valles. Es interesante pues es evidente que tienen que poseer características de adaptación semejantes, para sobrevivir en un mismo medio. Lo mismo se puede hacer respecto a los insectos: insectos de la alta cordillera, de agua, de bosques, etc." </i>(Cf. tomo I-A, pg. 1).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Otra señal de este mi incipiente interés museológico queda reflejada en la visita efectuada al Deutsches Museum en München, Alemania, en el mes de marzo del año 1956. Copio mis impresiones personales de esa visita en un par de páginas del original: </span></p><span style="font-size: large;"><br /></span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8RCnp0wIaA6SHi9Xw3nXvMGOMkMcl3PCnyo4_UGEb3g32R-Z2qw-dQJzI2avLMhp5nMx6VdAUp-Hsu5ooLZW7ZJk_rPWFbvAbM7Xwscps8qOcIcw4xlVvrewT70kS78qim3im1z5URyM/s1590/Diario+H.Larrain+1956+pg+8.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" data-original-height="1590" data-original-width="1185" height="663" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8RCnp0wIaA6SHi9Xw3nXvMGOMkMcl3PCnyo4_UGEb3g32R-Z2qw-dQJzI2avLMhp5nMx6VdAUp-Hsu5ooLZW7ZJk_rPWFbvAbM7Xwscps8qOcIcw4xlVvrewT70kS78qim3im1z5URyM/w403-h663/Diario+H.Larrain+1956+pg+8.jpg" width="403" /></span></a></div></div><span style="font-size: large;"><br /></span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiBW2xsUTwOoWvNdPL447D1DYh55IP8rbceDA6bUjGxcpLeu-Z5_-2pKuGX6JE32rnUVXXYVvE_OaMF6SfQHgN6jLHoV8bfno3RDOWnZaQyxdayrvQjGzNDHchKlkcZv2s1EN7d5TLgrKeocnpu3fXf_mLV2VC5PKuRCcDN9T1SrLwFQu9JEqSj8L6s=s1179" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="686" data-original-width="1179" height="238" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiBW2xsUTwOoWvNdPL447D1DYh55IP8rbceDA6bUjGxcpLeu-Z5_-2pKuGX6JE32rnUVXXYVvE_OaMF6SfQHgN6jLHoV8bfno3RDOWnZaQyxdayrvQjGzNDHchKlkcZv2s1EN7d5TLgrKeocnpu3fXf_mLV2VC5PKuRCcDN9T1SrLwFQu9JEqSj8L6s=w410-h238" width="410" /></a></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhyvntnPtxapsFmBSpZFBLtq3021AgIGTxiQuC6YN8S64w_eHv-2xlC7KiL_4YH2iTyGNwvTcL-05weXx0caF30xdPa86C0wpOlniiZeNzFVBxComZV15xjM8OxviAvXwmpbha0w597hpHtzG2XoPTsvRrOAHtV_hP7xke-BMtOJl5rt3HCK8JROIYA=s1061" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="863" data-original-width="1061" height="358" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhyvntnPtxapsFmBSpZFBLtq3021AgIGTxiQuC6YN8S64w_eHv-2xlC7KiL_4YH2iTyGNwvTcL-05weXx0caF30xdPa86C0wpOlniiZeNzFVBxComZV15xjM8OxviAvXwmpbha0w597hpHtzG2XoPTsvRrOAHtV_hP7xke-BMtOJl5rt3HCK8JROIYA=w416-h358" width="416" /></a></span></div><span style="font-size: large;"><br /></span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhqmlCxFK5N-Wsjm9jyxYQHHKOWvQC1Tsi67i2Yo2jrTWhj150Hyyt2OLxwdF2n8Gg8LBU16nRLjId03B3DdJ6MLzWZqwbO4LxKcKLr4DC5RYLMuE5CK7UkbxI9vvNT0n9qslNvQF6DIZBjT15mHGTTEMOpqF0okwWsbUYvhsGzmTlJTKUkaxhMBZy9=s1522" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" data-original-height="1522" data-original-width="1169" height="545" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhqmlCxFK5N-Wsjm9jyxYQHHKOWvQC1Tsi67i2Yo2jrTWhj150Hyyt2OLxwdF2n8Gg8LBU16nRLjId03B3DdJ6MLzWZqwbO4LxKcKLr4DC5RYLMuE5CK7UkbxI9vvNT0n9qslNvQF6DIZBjT15mHGTTEMOpqF0okwWsbUYvhsGzmTlJTKUkaxhMBZy9=w402-h545" width="402" /></span></a></div><span style="font-size: large;">Fig. 5,6,7,y 8 Fragmentos varios de mi Diario de Campo vol 1.<br /></span><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Puedo entrever, a través de estos escuetos apuntes de mi visita, un probable "embrión" de mi futuro interés y entusiasmo por el trabajo en Museos, lo que traté de poner por obra más tarde en la Universidad del Norte, en Antofagasta, entre los años 1963 y comienzos de 1965.</span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Estudiando la teología en Frakfurt a. Main.</span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">En el año 1955 inicié mis estudios de teología en la casa de estudios de los jesuitas alemanes, ubicada en la ciudad de Frankfurt, en calle Kaulbachstrasse 130A. Ese invierno del año 1955 fue particularmente crudo en Alemania. Recuerdo que la temperatura llegó a descender hasta a unos -40º C y que el cauce de río Main estaba totalmente congelado, tanto que nos dábamos el lujo de golpear los costados de los barcos que habían quedado allí atrapados en el hielo invernal. Atravesar ese río de lado a lado, a pie enjuto, fue toda una rica experiencia que entonces disfruté muchísimo. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Una de las primeras cosas que hice a mi llegada a Alemania fue suscribirme a la revista científica <i>"Kosmos"</i>, cuyos ejemplares mensuales devoraba, diccionario en mano. Igualmente, compré en el año 1960, durante mis estudios de teología, un ejemplar del famoso diccionario <i>"Kosmos-Lexikon der Naturwissenschaften</i>", editado en dos tomos por la Kosmos Gesellschaft der Naturfreunde, (Stuttgart 1953), obra que hasta el presente suelo consultar y que me ha sido sumamente útil en mi vida académica.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">En ese tiempo -lo recuerdo bien- procuraba colectar, a hurtadillas, algunos insectos que casualmente encontraba en el jardín del filosofado. Me distraía, cuando me paseaba por los amplios jardines del convento rezando el breviario, recogiendo especímenes de coleópteros que encontraba a mi paso en los días cálidos de la primavera: por ejemplo, ejemplares del <i><b>"Maikafer</b></i>" (<i>Melolonta vulgaris) </i>hermoso<i> </i>coleóptero de la familia de los Scarabaeidae y algunos otros hermosos Carabidae. Los guardaba y ocultaba luego celosamente en sobrecitos cerrados, con su precisa indicación de lugar y fecha de captura. Eran un futuro obsequio destinado a mi amigo entomólogo chileno, Lucho Peña. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b>Continuación de mis estudios de teología en Innsbruck, Austria.</b></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">En 1956, solicité mi traslado al teologado jesuíta de Innbruck, en Austria. ¿Razón? La vida en Innsbruck en ese duro período de postguerra era aún muy dura. Recuerdo la frugal alimentación en base a papas, chucrut (Sauerkraut), y verduras. Muy rara vez carne o huevos. Por otra parte, el carácter de los alemanes, frío, reservado y distante, hacía muy difícil la convivencia. Casi todos mis compañeros alemanes habían sido soldados en la guerra mundial y conservaban rasgos de personalidad muy duros. Trabé, en cambio, amistad con dos estudiantes cubanos (de apellidos Pérez Lerena y Arvezú) y un simpático brasilero, con quienes podía hablar libre y desembozadamente en castellano. Recuerdo hoy muy poco de mis maestros jesuitas teólogos en Frankfurt, con excepción de nuestro anciano profesor de hebreo, materia ésta que yo opté por reprobar al negarme a memorizar la traducción de un texto determinado. Me resistía yo a estudiar y profundizar en una lengua muerta que, a mi entender, de nada me serviría en mis estudios posteriores y que los alumnos aprobaban apréndiendose determinados textos totalmente de memoria. ¡Fue la única nota negativa (un rojo) recibida en todos mis estudios eclesiásticos!. Pero nunca me arrepentí del hecho...</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Una de nuestras pocas entretenciones durante ese crudo invierno, era recorrer, en largas caminatas, los bosques totalmente nevados y observar en los numerosos lagos y lagunas de agua helada a numerosos jóvenes y niños patinando ágilmente en el hielo. ¡Daba gusto verlos hacer toda clase de piruetas y malabares sobre la superficie helada!</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">a</span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Vuelta a Chile. </span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Terminada mi Tercera Probación en Paray-le-Monial (Francia), una especie de segundo Noviciado que deben realizar los jesuítas, fui autorizado por el provincial P. Carlos Pomar S.J. a inscribirme en la carrera de biología en Fordham University, casa de estudios superiores de la Compañía de Jesús de los Estados Unidos. Estaba previsto que yo me formara allí en las ciencias naturales como futuro profesor en los colegios jesuitas de Chile. Estando en Nueva York a punto de comenzar mis estudios universitarios, recibo, sin embargo, un repentino mensaje del provincial Pomar en el que me anunciaba que debía regresar de inmediato a Chile, pues se me necesitaba con urgencia como profesor en el colegio San Luis de Antofagasta. Mis planes de doctorarme en biología en Fordham University desaparecían así, bruscamente y como por arte de magia y para siempre. Fue un duro golpe pero, como buen jesuita, yo debía obedecer. Y obedecí aunque adolorido y entristecido... Pero este nuevo e inesperado destino a la postre fue providencial para mí, tal como se verá pronto en el transcurso de esta narrativa.</span></p><p style="text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;">Regreso a Chile y estadía en Antofagasta.</span></b></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;">A mi regreso a Chile desde Nueva York, fui destinado a la Casa de formación de la Compañía en el Colegio Loyola, ubicada en </span><span style="font-size: large;"><span>Estación Marruecos (hoy Padre Hurtado), donde se me nombró Ayudante del Maestro de Novicios que, a la sazón, era el Padre Mauricio Riesco Undurraga. El Rector era el P. José Correa Valdés. Cuando yo tenía algún día libre, generalmente los domingos por la tarde, cargaba mi querida mochila austríaca, frascos con cianuro y red de captura y me dirigía hacia los cerros cercanos en busca de insectos. Solitario, pasaba yo horas enfrascado en esa tarea que tanto me fascinaba, revisando el suelo, las flores o el follaje de las plantas. Gozaba yo discurriendo en esas soledades, en contacto vital con la naturaleza. Un buen día, el P. Correa, mi Rector, me llamó y me advirtió con severidad que esa dedicación mía no era compatible con mi vocación religiosa y que debía renunciar a mis excursiones científicas. </span><i>"Eso no es propio de un religioso", </i><span>me decía</span><i>. "Tu vocación jesuita es el apostolado, no andar recogiendo bichos"</i><span>. Yo me defendía aduciendo que bien podría yo compatibilizar mi vocación religiosa con una científica, tal como yo lo había observado en jesuitas científicos o biólogos, como el P. Guillermo Ebel, o en notables historiadores jesuitas, como el P. Walter Hanisch (1916-2001) en Chile o el P. Guillermo Furlong Cardiff (1879-1974) en la Argentina. ¿Por qué no?. Pero creo que, a partir de entonces, una cierta duda sobre mi vocación empezó a incubarse lentamente en mi interior: ¿quiero ser un sacerdote católico o más bien un científico cristiano?. Dudas que se acrecentarán durante mi estancia en la Universidad del Norte, en Antofagasta, a partir del año 1965.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span>Mis descubrimientos arqueológicos realizados en las cercanías de la ciudad de Antofagasta y el contacto asiduo con el P. Gustavo le Paige, en su flamante Museo arqueológico de San Pedro de Atacama, definieron mi futuro. </span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span>En otros capítulos de este mismo Blog, he presentado en detalle nuestros descubrimientos hechos en ese período. Comenzaba para mí, a comienzos del año 1965, una vida nueva, totalmente diferente, llena de expectativas y desafíos. Se abría toda una nueva carrera para mí llena de sorpresas, carrera que me demandaría, a mis 36 años cumplidos, cinco años de estudios antropológicos en México, más 3 años y medio en los Estados Unidos hasta por fin obtener mi doctorado recién en el año 1984, a mis 55 años de edad.</span></span></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;"><b> </b></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"> </p><p> </p><p><br /></p><p><br /></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-15894139206618674762022-07-05T17:10:00.005-07:002023-05-13T12:34:48.975-07:00Recordando a don Carlos Espinosa Arancibia y los "atrapanieblas". Reflexiones sobre un Cuestionario reciente y comentarios.<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDu1KvhnvN64tPyTcPqy7qPlQuWkrAQLyFdekpfaFyRgCgrv7kBCTvjh0YA7bv9Rx2bfej0rQ4nBuncEdV-0NtKpSeHF1uvLE_uKeg1D4wQMXpoLMShGQYtV3hc-NMj8lIWB83jM9hSfw/s1600/Carlos++Espinosa+y+Ricardo+Zuleta+en+lab++de+Camachaca+U+del+No.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: center;"><img border="0" height="288" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDu1KvhnvN64tPyTcPqy7qPlQuWkrAQLyFdekpfaFyRgCgrv7kBCTvjh0YA7bv9Rx2bfej0rQ4nBuncEdV-0NtKpSeHF1uvLE_uKeg1D4wQMXpoLMShGQYtV3hc-NMj8lIWB83jM9hSfw/w440-h288/Carlos++Espinosa+y+Ricardo+Zuleta+en+lab++de+Camachaca+U+del+No.jpg" width="440" /></a></span></p><p style="text-align: justify;">Fig. 1. Don Carlos Espinosa con su colaborador y amigo el físico Ricardo Zuleta. (Hacia 1969).</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">El presente capítulo de mi blog está dedicado, con especial afecto, a la memoria del físico de la Universidad Católica del Norte de Antofagasta, Carlos Espinosa Arancibia, cuyo imborrable recuerdo y generosa amistad han tapizado todos nuestros años de estudio dedicados a la investigación de las neblinas costeras del norte de Chie y su modo de aprovechamiento. Su impronta y memoria han quedado grabadas a fuego en nuestro propio quehacer universitario. Estas líneas, quisieran ser un modo de reconocimiento a su titánica labor sostenida hasta su ancianidad.</span><span style="background-color: white; font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Expresamos aquí nuestro respeto y admiración por su imperecedera obra, con la esperanza de que tenga nuevamente continuadores en su región, Antofagasta. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b>La ocasión de esta artículo. </b></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">La periodista Tamara Núñez de "Ladera Sur"</span><span style="background-color: white;"><span> nos</span> </span>comunicó hace unos días atrás que estaba trabajando en un artículo sobre la obra científica del recién fallecido investigador, don Carlos Espinosa Arancibia, el genial creador de los "atrapanieblas" o"captaneblinas". Por sugerencia de la geógrafa Pilar Cereceda T., solicitaba nuestra opinión sobre la importancia de sus estudios para la geografía y ecología del Norte Grande de Chile.</p><p style="text-align: justify;"><span> Como respuesta, le propuse que me enviara un pequeño cuestionario con sus inquietudes. Mis respuestas se copian a continuación. Algunas pàrrafos de mis respuestas se comentan en el citado articulo de "Ladera Sur", aparecido en Internet el día 1 de julio de 2022 con el titulo: <b><i>"Los atrapanieblas y el legado de Carlos Espinosa, el científico que soñaba con entregar agua de neblina al norte de pais" (https://laderasur.com/articulo/los-atrapanieblas-y-el-legado-de-carlos-espinosa-el-cientifico-que-sonaba-con-entregar-agua-de-neblina-al-norte-del-pais).</i></b></span><span style="font-size: small;"><b><i> </i></b></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;">Después de responder las preguntas de este Cuestionario, me he permitido agregar, a modo de complemento, un conjunto de fotografías y textos sobre nuestras propias investigaciones de las neblinas, utilizando un sistema de captación que si bien era diferente al empleado por don Carlos Espinosa, fue ciertamente inspirado por sus trabajos y estudios. En este tema, la pionera actividad de este físico visionario es ciertamente indiscutida hoy día. Espinosa es y será siempre considerado el "padre de los estudios de la camanchaca como fuente de agua dulce" en Chile. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b>Texto del cuestionario propuesto por "Ladera Sur".</b></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><b><br /></b></span></p><p class="MsoListParagraph" style="mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="font-size: x-small;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"><span style="mso-list: Ignore;">1.1. </span></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;">¿Cuándo conoció a Don Carlos Espinosa? <o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Conocí a don
Carlos Espinosa Arancibia en la Universidad del Norte, Antofagasta, poco después de mi
llegada a la Universidad, en Junio del año 1963. Carlos se había recibido de
profesor de Matemáticas y Física en el Instituto Pedagógico de la Universidad
de Chile (Santiago), muy pocos años antes. Yo llegaba entonces como joven profesor a
hacerme cargo de las clases de cultura religiosa; por entonces yo era aún sacerdote de la
Orden de los Jesuitas, congregación que regentaba esta Universidad fundada por el jesuita Geraro Claps Gallo en el año 1957.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><span style="mso-spacerun: yes;"><br /></span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">2. ¿En qué tipo de
investigaciones o proyectos trabajaron juntos?.</span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En estricto
rigor, nunca trabajamos juntos, sino que fui yo el que se interesó muy pronto
por los proyectos que don Carlos, junto con otros profesores de la Universidad,
realizaba en el desierto. En efecto, en la comunidad jesuíta de la Universidad
participaba el sacerdote uruguayo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Germán
Saa S.J., <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>físico, especializado en
sismología, que junto a otros matemáticos y físicos como Osvaldo Garay colaboraba con entusiasmo con Carlos en
sus proyectos. El jesuita Saa solía comentar en nuestra comunidad lo que Carlos hacía
y cierto día me invitó a visitar con ellos uno de los sitios donde por entonces hacía sus experimentos:
los cerros de la mina Andrómeda. Me
intrigó y entusiasmó mucho lo que contaban. Por entonces, estaba Carlos experimentando con
diversos tipos de telas e hilos, cómo captar más eficientemente agua de las
espesas nubes que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>normalmente cubren los
cerros vecinos a Antofagasta. En este lugar, Carlos y los físicos tuvieron pronto la
idea de plantar un ciprés que demostró gran capacidad de captación de agua
atmosférica a través de su follaje, creciendo rápidamente. Curiosamente,
extendiéndose hacia los costados como abriendo los brazos. (Ver Fig. ). Por entonces,
también experimentaba Carlos la captación con diversos grosores de hilos de alambre,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>los que retenían el agua condensada. Las novedosas experiencias de Espinosa con la camanchaca costera eran tema frecuente de
conversación en nuestra pequeña comunidad universitaria. Yo me interesé rápidamente por el tema, y tuve la suerte de acompañar a los físicos varias veces a terreno. Esto ocurría entre los años 1963 y comienzos de 1965. </span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">En enero de este último año partía yo a México a iniciar mis estudios de
Arqueología. Estas experiencias quedaron, sin embargo, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>grabadas a fuego en mi memoria. Muchos años después,
en nuestras experiencias en<span style="mso-spacerun: yes;"> las alturas de El Tofo</span>,
me pondría nuevamernte en contacto con don Carlos (1980-1983). Años más tarde, en señal de gratitud por su constante apoyo, dedicaríamos
con Pilar Cereceda a su nombre la pequeña Estación de Campo de la Universidad Católica, en el sitio de
Alto Patache<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(sur de Iquique) , a los
775 m de altitud.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Entre otros recuerdos me viene a la memoria el gran interés que manifestara en aquellos años don José
Papic, distinguido vecino y empresario de Antofagasta, quien poseía una casa de
descanso en lo alto de la falda de los cerros de Antofagasta, por intentar dotar de agua potable de
la neblina su propiedad en el cerro. Un día. con Carlos fuimos juntos a explorar tal
factibilidad, idea que no llegó a prosperar. En aquellos años, tal posibilidad parecía lejana y más bien utópica. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p></span><b style="font-size: small; mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;">3. ¿Qué tipo de persona
era Don</span></b><b style="font-size: small; mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"> Carlos?</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">De<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estatura más bien
baja y complexión delgada, Carlos era una persona<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>notablemente activa. Más bien tímido, gracias
a su afabilidad y buenos modales, Carlos pronto se ganó el afecto de colegas y
estudiantes. Humilde y sencillo, gustaba de aprender de los demás, sus colegas,
y era muy respetuoso a la hora de presentar sus propias opiniones. Gran lector,
devoraba las revistas científicas que llegaban a la Universidad y siempre
estaba al día en sus opiniones sobre materias científicas. Hablar con él era,
de seguro, esperar una gran cantidad de información científica de último
minuto, la que siempre compartía gustoso. Tan al día se mantenía él en el plano científico de su especialidad. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Cuando años más tarde nosotros mismos con la geógrafa Pilar Cereceda
Troncoso<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y estudiantes de Geografía de
la Pontificia Universidad Católica de Chile comenzamos a realizar estudios de la niebla y su modo de aprovecharla en los cerros costeros de El Tofo (extremo norte
de la Quinta Región), (año 1980), a la primera persona que recurrimos en
procura de bibliografía, consejo y orientación, fue a don Carlos. Con gran
generosidad, puso a nuestra disposición sus propios trabajos y los de otros
investigadores, en un campo de estudio que para nosotros era enteramente
desconocido. Siempre respondió amablemente nuestras consultas y nos animó a
proseguir en esta misma senda, que sería también<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la nuestra por muchísimos años. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">4. ¿Cuáles eran sus
pasiones?<o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp. Su gran pasión fue dar agua potable de la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>niebla a la ciudad de Antofagasta y sectores
costeros, que en aquellos años padecían de una terrible penuria de agua
potable. Cuando después de años de ensayos logró con sus colegas físicos dar
cima al diseño de su famoso atrapanieblas de estructura macrodiamante,
compuesto de numerosos octaedros<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>cubiertos por paños de arpìllera como absorbente, entusiasmó al
hidrogeólogo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Christiaan Gischler, jefe
de la Oficina de la UNESCO<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en Montevideo,
para experimentar con él en las alturas de<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Cerro Moreno. El aparato demostró ser un notable captador de agua de la
niebla. Recuerdo haber ascendido en helicóptero con el propio Espinosa y
Gischler hasta su ubicación a los 900 m de altura en la montaña. (Ver Fig. ). La vista desde
aquella altitud hacia Punta Tetas, era soberbia. Siempre pensó don Carlos que desde esa altitud se
podría fácilmente, en el futuro, surtir de agua potable a la creciente
población del balneario de Juan López, situado a sus pies.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Esta era su verdadera obsesión que por desgracia no alcanzó a ver realizada. Tal vez lo sea en un día futuro...<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="line-height: 107%;"><o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">5. ¿Cuáles fueron sus mayores logros
científicos?</span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp.
Contestado, creo, en la pregunta
anterior: el diseño de artefactos para captar el agua contenida en la niebla rasante.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="line-height: 107%;"><o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p></span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">6. ¿Cuál es el origen de los
atrapanieblas?</span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Pequeños
aparatos construidos para captar <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y medir
el agua de la niebla eran ya bien conocidos por los físicos. El aparato
denominado Grunow, por ejemplo, había sido probado<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con
éxito en el Parque Nacional<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Fray Jorge<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>por el físico alemán Kummerow en la década del 60. (Ver detalle más abajo en mis comentarios eco-antropológicos). Desde los inicios del siglo XX algunos físicos venían experimentando en las islas
Hawaii <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con pequeños aparatos provistos
de infinidad de hilos muy finos, para recoger la humedad contenida en
la nube. Los primeros aparatos probados por don Carlos Espinosa eran provistos
de hilos muy finos de polietileno, imitando<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>el modelo de Grunow. Luego evolucionó, por su cuenta, hacia la idea de un enorme captador:
su<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>estructura<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“macrodiamante”, así llamada por la forma de
sus componentes.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">7. ¿Cómo funcionan?.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp. Las pequeñas gotitas de agua de la niebla rasante, impulsada por los vientos del SW se adhieren y
depositan por gravedad sea en los hilos, sea en tejidos o mallas de diverso
tipo, desde donde escurren, descendiendo, hacia un sistema receptor. De aquí es conducida a un depósito captador. Un sencillo dispositivo permite medir, si se desea, el monto de líquido
obtenido. <o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">8. ¿Cuál es la
relevancia de los atrapanieblas para la zona norte del país?<o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp. Existen en el extremo Norte de Chile mucho más de 10
sitios elevados, próximos al mar, donde la camanchaca se deposita en grandes masas
durante la mayor parte del año<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>(en
especial durante los meses de Junio a diciembre,) humedeciendo el paisaje circundante. En
todos estos lugares, es perfectamente posible instalar aparatos receptores del
tipo “atrapanieblas”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y mediante ellos, obtener agua de excelente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>calidad., apta para dversos usos.<o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">-<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">9. ¿Cuál es su
relevancia para el resto del país? ¿Toma más relevancia este invento en el
contexto actual de sequía y escasez hídrica?<o:p></o:p></b></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Resp. Por supuesto que sí…En nuestro país, dondequiera haya cerros elevados
por sobre los 600 m <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de altitud, muy cerca y paralelos a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la costa, se puede captar
agua de la niebla.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La máxima captación ocurre entre
los 700-900 m de altitud, siempre y cuando la cadena de cerros o sus laderas miren o se orienten hacia el Surweste<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o Weste.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En Chile hay muchos lugares aptos donde se puede
captar agua de esta modo gracias a la presencia de la cordillera de la Costa.
Nosotros, con Pilar Cereceda y otros compañeros hicimos experiencias de captación al menos en seis lugares costeros
diferentes entre Iquique y Pichidangue, logrando siempre excelentes resultados.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">Es evidente que esta posibilidad de captación de agua de la
niebla<span style="mso-spacerun: yes;"> puede ser</span> una fuente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>muy importante de agua potable para el
futuro, especialmente hoy a causa de la frecuente sequía y del calentamiento climático que ya nos agobia. Por ahora, en Chile, en general, se ha
obtenido con este sistema agua, en pequeña escala, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tan solo a
nivel experimental pero estamos convencidos de que debería considerarse a futuro una muy importante
fuente de agua potable y de riego. Es cosa ahora de intentarlo a nivel industrial.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Pequeñas industrias costeras, mineras, o
caletas de pescadores podrían aprovecharse en breve tiempo de este beneficio,
tal como nosotros mismos, con Pilar Cereceda y apoyados por CONAF y el Environmental Service de
Canadá lo pusimos en práctica en el Tofo, dotando de agua potable a la caleta
de pescadores de Chungungo entre los años 1986 y 2000. El diseño adoptado por nosotros </span></span><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;"> fue el de "tipo cortina", una variante del atrapanieblas (Ver Fig. ).</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"> Gracias a este generoso aporte de agua (tanto para la bebida como para el uso casero), la población
de habitantes de la caleta de pescadores de Chungungo creció en más de 300 personas en pocos años. Esta experiencia ha sido la única hasta ahora destinada a aprovechar, en gran escala, el agua de la niebla. Al menos en nuestro país. </span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">(Hasta aquí, el cuestionario enviado a "Ladera Sur").</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b>Reflexiones nuestras de tipo geográfico y eco-antropológico.</b></p><div style="text-align: justify;"><span>1. En Chile, ya había demostrado el potencial acuífero de las nubes estrato-cúmulos provenientes del océano Pacífico el botánico y fisiólogo vegetal alemán </span><b>Jochem Kummerov</b><span> en 1966, al estudiar las extrañas asociaciones vegetales del bosque relicto de Fray Jorge, junto a la desembocadura del río Limarí. Su trabajo: </span><i>"Aporte al conocimiento de las condiciones climáticas del bosque de Fray Jorge",</i><span> fue publicado en el Boletín de la Facultad de Agronomía de la Universidad de Chile, Santiago, N° 24, 1966: 21-24. Pero sus estudios fueron de orden botánico y fisiológico (vegetal), y no hacían referencia directa a su posible utilización como fuente de agua dulce . Ya años antes, desde l961, en publicaciones en idioma alemán y en su patria, Kummerov había demostrado su interés por este tipo de estudios. Espinosa conoció algunos de los estudios de Kummerov y los adaptó a las necesidades del desierto de Antofagasta. Tanto es así que sus primeros dispositivos de captación de agua de la niebla fueron una copia fiel del modelo de Grunow, tal como fuera inicialmente el nuestro, en El Tofo. Su modelo, siguiendo las instrucciones directas de Espinosa, fue confeccionado por el joven geógrafo Nazareno Carvajal, originario de Vicuña, miembro de nuestro flamante equipo de la Universidad Católica.</span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">2. Hacia el año 1980, al inicio de nuestras experiencias en Caleta Temblador, junto al Tofo, en el Instituto de Geografía de la Universidad Católica disponíamos de muy poca información sobre este tema salvo algunos artículos reveladores de las experiencias del grupo de Física de la Universidad del Norte en Antofagasta, cuyo líder era el profesor de física Carlos Espinosa Arancibia, el auténtico pionero de estos estudios en el Norte de Chile. Don Carlos Espinosa nos había facilitado generosamente, a petición nuestra, toda la información que ellos habían acumulado por espacio de más de 20 años de experiencias. Recordemos que los tímidos primeros intentos de Espinosa datan de los años 1958-60, apenas 2 años después de creada la joven Universidad del Norte en la ciudad de Antofagasta.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">3. Carlos Espinosa mantenía relaciones con investigadores peruanos, y, sobre todo, con organismos internacionales interesados en la búsqueda de nuevas fuentes de agua dulce. Estos contactos lo habían conducido a entusiasmar a un hidrogeólogo holandés, Christiann Gischler (Vea Fig. 7) que en ese tiempo trabajaba como experto en las oficinas de UNESCO/ROSTLAC, en Montevideo (Uruguay). Gischler viajó a Chile y conoció de cerca los experimentos y sitios de experimentación de los fisicos de la Universidad del Norte, en Antofagasta así como los recientes experimentos nuestros en captación de agua de las nubes en los cerros de El Tofo, a unos 75 km al N de la ciudad de La Serena. Gracias a él y a su incondicional apoyo institucional, se generaron encuentros internacionales como el Encuentro de Tacna (Agosto 1979) o el Encuentro de investigadores de la niebla en Antofagasta y Lima, propiciados y financiados por UNESCO/ROSTLAC (Junio 1982).</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">4. A partir del Encuentro de 1981 con los investigadores peruanos (Ver Fig. 5) y las visitas a terreno realizadas tanto en la costa chilena como en la costa peruana, (Caleta Temblador, Paposo, Cerro Moreno, Lomas de Lachay (Perú), una rica bibliografía geográfica y ecológica pasó a ser parte importante de nuestro acervo científico, en especial a través de publicaciones. La idea popiciada por Gischler era intercambiar experiencias <i>in situ </i>entre los investigadores peruanos y chilenos, por cuanto en ambos países la camanchaca costera era una realidad abundante y palpable.</div><div><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><b>Imágenes de los pioneros de la Universidad del Norte, Antofagasta.</b></div><div style="text-align: left;"><b><br /></b></div></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 21.4px;"><span>A continuación, mostramos algunas imágenes frutos de este contacto Chile-Peerú </span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDu1KvhnvN64tPyTcPqy7qPlQuWkrAQLyFdekpfaFyRgCgrv7kBCTvjh0YA7bv9Rx2bfej0rQ4nBuncEdV-0NtKpSeHF1uvLE_uKeg1D4wQMXpoLMShGQYtV3hc-NMj8lIWB83jM9hSfw/s1600/Carlos++Espinosa+y+Ricardo+Zuleta+en+lab++de+Camachaca+U+del+No.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="288" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDu1KvhnvN64tPyTcPqy7qPlQuWkrAQLyFdekpfaFyRgCgrv7kBCTvjh0YA7bv9Rx2bfej0rQ4nBuncEdV-0NtKpSeHF1uvLE_uKeg1D4wQMXpoLMShGQYtV3hc-NMj8lIWB83jM9hSfw/w440-h288/Carlos++Espinosa+y+Ricardo+Zuleta+en+lab++de+Camachaca+U+del+No.jpg" width="440" /></a></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 21.4px;"><span><span>Fig.1. Los físicos Carlos Espinosa y Ricardo Zuleta en su laboratorio en la Universidad del Norte. Creemos que esta foto correspondería, aproximadamente, a los años 1967-69. (imagen tomada de la obra de Christiaan Gischler: </span><i>The missing link in a production chain. Vertical obstacles to catch camanchaca, </i><span>UNESCO-ROSTLAC, Montevideo, Uruguay, 1991, p. 14).</span><br style="font-size: medium;" /><br style="font-size: medium;" /></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1rvH-afXbmwrGMVEEdh03Eh9yHg8U2jAoHEga80SyYw9qBtCSKZIn0bZdNI7VuYXrJxddGZclDVvTB70D17cEf7dHsFbBls8Ox5TmKgkm7i8jxV9Rt6qJs7zXJo6DdFWsrREyWJMEnek/s1600/C.+Espinosa+y++Zuleta+en+lab+camanchaca+Antofagasta.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1rvH-afXbmwrGMVEEdh03Eh9yHg8U2jAoHEga80SyYw9qBtCSKZIn0bZdNI7VuYXrJxddGZclDVvTB70D17cEf7dHsFbBls8Ox5TmKgkm7i8jxV9Rt6qJs7zXJo6DdFWsrREyWJMEnek/w416-h320/C.+Espinosa+y++Zuleta+en+lab+camanchaca+Antofagasta.jpg" width="416" /></a></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 21.4px;"><span><span>Fig. 2. Esta imagen nos muestra el ciprés (</span><i>Cupressus</i><span> sp.) plantado en el año 1962 por los investigadores Carlos Espinosa y Germán Saa, S.J., en cerros al interior de la costa de Antofagasta. Se desarrolló espléndidamente con el agua de la neblina, plantado inicialmente en tierra abonada, en el interior de un tambor metálico de capacidad de 200 lts. Extrañamente, las ramas del árbol se desarrollaron casi exclusivamente hacia los lados, en forma perpendicular al viento predominante. Personalmente, pudimos ver vivo este árbol a mediados del año 1964. En la imagen, de izquierda a derecha, en tercer lugar vemos a Carlos Espinosa, y en quinto lugar, a Ricardo Zuleta. La extensión máxima medida por Zuleta de las ramas laterales alcanzaba más de los 4.0 m. Muchos años más tarde, en 1985, tuve oportunidad de visitar nuevamente el mismo lugar, pero entonces el árbol estaba ya enteramente seco pero entero. (Imagen tomada de la misma obra de C. Gischler, 1991: 14).</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHlfpQO4s93qAG3VLNuvU6swk2UR09Fvb-ZPAdT1LwQZJsHNStOQaA7bOwMjokI0Ulk8e4PGeFjgYDWPOYR1GehFK-5i8USqtL7K1UjlZDFRs9qkEgJ4AbAkq_zvKF1Vh7yhC5x-qaDRQ/s728/Foto+Estructura+Macrodiamante+de+C+Espinosa+en+Cerro+Moreno+ano+1980.jpg" style="font-size: medium; margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="473" data-original-width="728" height="290" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHlfpQO4s93qAG3VLNuvU6swk2UR09Fvb-ZPAdT1LwQZJsHNStOQaA7bOwMjokI0Ulk8e4PGeFjgYDWPOYR1GehFK-5i8USqtL7K1UjlZDFRs9qkEgJ4AbAkq_zvKF1Vh7yhC5x-qaDRQ/w446-h290/Foto+Estructura+Macrodiamante+de+C+Espinosa+en+Cerro+Moreno+ano+1980.jpg" width="446" /></a></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;">Fig. 3. El atrapanieblas de estructura macrodiamante de Espìnosa, en las alturas de Cerro Moreno hacia los 900 m de altitud. Arriba, se alcanza a divisar parte del sector de Punta Tetas. (Foto obsequiada por Carlos Espinosa al suscrito en 1982).</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><o:p><span style="font-size: x-small;"> </span></o:p></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZ-o2GVNXkN7L64oXD3wY01fhyphenhyphenwjIIy8UEjOMkesqlpVx_oJtRGKMqm9c6gEWTiQ8jTIAX4BEouyDbA9TzU_Y7Y3mdcpUfJn9pXVYrN4QeASSVdMBAafwwBTsp-L5LC9gzDIpIsG5wKWs/s891/Foto+cortina+captadora+en+El+Tofo+a%25C3%25B1o+1982+y+carpa.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="645" data-original-width="891" height="310" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZ-o2GVNXkN7L64oXD3wY01fhyphenhyphenwjIIy8UEjOMkesqlpVx_oJtRGKMqm9c6gEWTiQ8jTIAX4BEouyDbA9TzU_Y7Y3mdcpUfJn9pXVYrN4QeASSVdMBAafwwBTsp-L5LC9gzDIpIsG5wKWs/w427-h310/Foto+cortina+captadora+en+El+Tofo+a%25C3%25B1o+1982+y+carpa.jpg" width="427" /></a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Fig. 4. Abajo, en primer plano, se muestra nuestra carpa donde pernoctábamos durante nuestras experiencias del año 1982 en el sector de El Tofo, hacia los 900, m de altitud sobre el nivel del mar. Se puede observar en la parte superior, la silueta de la gigantesca cortina captadora, de 30 m de largo, construida por nuestro equipo del Instituto de Geografía de la Universidad Católica de Chile. </p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmL0WQohxmjn8sfUahMfXakCK5CQLT9WqNz0bPPcdwfehf2TsCeqdlXGYXWPWDsdAYD-CliSQLii_FJg9GC-flURXx50qMyHdeDyrQ-4AkJDJ1yde5Od_oKd_xzD8saPOPDZTTWXpO1fw/s1600/Expedici%25C3%25B3n+Per%25C3%25BA+1981++Grupo+expedicionario.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" height="263" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmL0WQohxmjn8sfUahMfXakCK5CQLT9WqNz0bPPcdwfehf2TsCeqdlXGYXWPWDsdAYD-CliSQLii_FJg9GC-flURXx50qMyHdeDyrQ-4AkJDJ1yde5Od_oKd_xzD8saPOPDZTTWXpO1fw/w424-h263/Expedici%25C3%25B3n+Per%25C3%25BA+1981++Grupo+expedicionario.jpg" width="424" /></a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Fig. 5. Grupo expedicionario al Perú, para analizar las experiencias en captación de agua de la nube. La imagen fue tomada en las alturas de Paposo (Provincia de Antofagasta, Chile) en el mes de Mayo de 1981. De izquierda a derecha: Guido Soto, N.N., Carlos López Ocaña, Horacio Larrain, Christiaan Gischler, Francisco Díaz Donoso, N.N., N.N., Nazareno Carvajal, <b>Carlos Espinosa Arancibia </b>y Julio Valdivia Ponce. (antigua fotografía extractada de la obra de Christiaan Gischler: <i>"The missing link in a production chain. Vertical obstacles to catch camanchaca"</i>, Rostlac-Unesco, Uruguay, 1991: 50).</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br /></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"> <span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEhSnWnt6CTSAxk5bUTEi8sVskpwNB4ttu8n_VngPPHLhV87WQtDf9RV-t667agh7zBgl8krJKiy1hYCdyAcJiBPJ1elJD0XJIt-GH2M6cecPbxOUxRtae6kuxZDvETvV1hq4xJ9GU4ZM/s808/Estructura+macrodiamante+en+El+Tofo+1983.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="547" data-original-width="808" height="286" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEhSnWnt6CTSAxk5bUTEi8sVskpwNB4ttu8n_VngPPHLhV87WQtDf9RV-t667agh7zBgl8krJKiy1hYCdyAcJiBPJ1elJD0XJIt-GH2M6cecPbxOUxRtae6kuxZDvETvV1hq4xJ9GU4ZM/w421-h286/Estructura+macrodiamante+en+El+Tofo+1983.jpg" width="421" /></a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Fig. 6. Aspecto de la enorme estructura "macrodiamante", ideada por don Carlos Espinosa. Fue instalada en Mayo de 1982, a petición de Christiaan Gischler, en los altos de El Tofo, hacia los 900 m. de altitud, al lado de nuestra Cortina captadora de 30 m de largo. </p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhFXX_oPsoX9dHxxXR0TYW_txnbFx9vgFHm1QWb7P4SXujfz9LRoW4bz4HJVO6BhnzVWxzM94P-eO6r-YTP4kva5Qjwa-gqqbAWEf5y_Rp1U-X3iLhJyOOixg1AEx49zQHyGkxl27EW9bPgTdIAEC-dJzeh6Qscl5TxV7tzh3aqwkfAr487MgSKzYoX" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="800" data-original-width="608" height="442" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhFXX_oPsoX9dHxxXR0TYW_txnbFx9vgFHm1QWb7P4SXujfz9LRoW4bz4HJVO6BhnzVWxzM94P-eO6r-YTP4kva5Qjwa-gqqbAWEf5y_Rp1U-X3iLhJyOOixg1AEx49zQHyGkxl27EW9bPgTdIAEC-dJzeh6Qscl5TxV7tzh3aqwkfAr487MgSKzYoX=w336-h442" width="336" /></a></div>Fig. 7. Christiaan Gischler (a la derecha) conversa con nosotros en una parada cerca de Paposo, en nuestro viaje de estudios con los investigadores peruanos (1982).<br /><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b>Epílogo: alguos capítulos de nuestro Blog dedicados al tema de la captación de la neblina.</b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><br /></b></p><p style="text-align: justify;">1. <i>"Nuestra primera experiencia de captación de agua de la niebla: Caleta Temblador en Mayo del año 1980"</i>, (editado el 24-12-2013); </p><p style="text-align: justify;"><i>2. "Caleta Chungungo y la camanchaca: Primer Proyecto para dotar de agua atmosférica una caleta costera en Chile 25-05-1982"</i> (editado el 29-12-2013); </p><p style="text-align: justify;"><i>3. "Los primeros trabajos del grupo de estudio de la niebla en El Tofo, IV Región de Chile. Esfuerzos exitosos",</i> (editado el 01-09-2016).</p><p style="text-align: justify;">4. <i>"Resumen de nuestras primeras experiencias en captación de la camanchaca costera: años 1980-2000. Cerros de El Tofo (IVª Región) y Alto Patache (Iª Región)"</i>, editado el 30-09-2016).</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="font-size: x-small;">(Capítulo redactado en Las Canteras, Región Metropolitana, el 5 de julio del 2022).</span></span></p></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-56315473567964695052022-03-01T09:05:00.050-08:002023-05-04T09:59:41.162-07:00Un temprano trabajo nuestro sobre el marxismo: El marxismo como pseudo-religión (1952).<div><b style="text-align: justify;">Dedicatoria: </b></div><div><b style="text-align: justify;"><br /></b></div><div style="text-align: left;"><span style="text-align: justify;"><span><b><span style="color: #e69138;">He querido dedicar este capítulo de nuestro blog a la sufrida y aguerrida nación ucraniana que, en estos mismos días, sufre una despiadada, nefanda y brutal agresión por las fuerzas militares de Rusia que buscan su rendición incondicional. El mundo libre, democrático y amante de la paz, observa con estupor el espectáculo de este genocidio en proceso que no puede ni debe quedar sin castigo internacional. ¡Ucrania: estamos contigo!.</span><span style="color: #cc0000;"> </span></b></span></span></div><p style="text-align: left;"></p><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px; text-align: left;"></blockquote><span style="text-align: justify;"><div><span><span><b>Antecedentes</b>:</span></span></div></span><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: 700;"><br /></span></div><span style="text-align: justify;">Una tesis nuestra muy temprana, había quedado olvidada, cubierta de polvo, en los anaqueles de mi biblioteca. El trabajo fue ejecutado por nosotros, hace casi 70 años (agosto 1952), en el "Seminario de Sociología", que dirigía por entonces el jesuita alemán Heinrich Klinkert, S.J., en el estudiantado jesuita de San Miguel, Buenos Aires, República Argentina. Me ha parecido que este trabajo aunque fuera de un principiante, arroja aún hoy potente luz sobre el marxismo y su ideología, que hasta hoy seducen a la juventud y que, a través del partido comunista se proyecta, desde los tiempos de Lenin, como la panacea para todos los países del mundo y el único antídoto contra el capitalismo. </span><br /><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="text-align: justify;">No quisiéramos que esta trabajo nuestro se pierda para siempre, roido por los ratones y/o las termitas, pues dudo mucho que haya quedado copia del mismo en el viejo estudiantado de los jesuitas en Argentina (San Miguel, Bs. As.). Por eso mi afán por reproducirlo aquí, como capítulo de mi blog.</span><br /><div style="text-align: justify;"><br /></div><span style="text-align: justify;">Este escrito representa la primera investigación del suscrito aunque nunca llegó a ver la luz. Hoy, transcurridos tantos años, nos atrevemos a editarlo. Representa un período de mi ya larga vida y es parte de mi propia biografía como investigador y científico. Lo editamos hoy sobre todo para conocimiento de nuestros hijos y nietos, por cuanto creemos que el virus marxista aún hoy alienta a muchos jóvenes, quienes, a pesar de las tristes experiencias vividas por la Humanidad, siguen creyendo, a pie juntillas, en el advenimiento del "paraíso marxista".</span><div><span style="text-align: justify;"> La brutal invasión de Rusia a la república independiente de Ukrania, alentada y sostenida por Vladimir Putin, el jerarca comunista, hace unos cuantos días atrás, nos deja ver claramente que los ideales del viejo Soviet siguen aún vivos y sus ansias de dominio mundial, siguen vigentes. Rusia y los principios del comunismo internacional que ella promueve en todo el orbe, aún enarbola con fuerza la idea que ella es el único paladín capaz de luchar contra el "capitalismo" representado por Estados Unidos y la Europa occidental. En aras de su ideal revolucionario, Rusia ha demostrado ser capaz, en pleno siglo XXI, de llevar a cabo las peores masacres y violaciones a los derechos humanos y al derecho internacional, sin importar las consecuencias.</span></div><div><span style="text-align: justify;"><br /></span></div><div><span style="text-align: justify;"> Esta acción fratricida y a la vez genocida nos traea la memoria al rojo vivo la peor época de Iósif Stalin, el temible dictador soviético, que no dudó en sacrificar a millones de ucranianos en el fatídico <i><b>Holodomor</b></i> u holocausto provocado por la hambruna desatada para someter a Ucrania y otras naciones entre 1932 y 1934. En aquellos años, casi 4 millones de ucranianos perdieron la vida. Algunas fuentes hablan del doble de muertes. Por desgracia, casi nadie hace recuerdo hoy de ese episodio sangriento a manos de los Soviets hace 90 años. Ni siquiera nuestros periodistas, tan prontos a pontificar sobre todo, aún sobre los temas más abstrusos o conflictivos.</span></div><div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><span style="text-align: justify;"> Los partidos comunistas de todo el mundo, a pesar del fuerte repudio internacional mostrado en estos precisos días en multitudinarias manifestaciones de rechazo, siguiendo su ejemplo, apoyan hoy su cobarde agresión, convencidos de que es "un sacrificio en bien de la humanidad". Más de 10.000 personas han sido apresadas en Rusia en esta semana por el solo hecho de levantar la voz contra la guerra. Las recientes declaraciones del Presidente Nicolás Maduro de Venezuela, apoyando la intervención de Rusia en Ucrania, son un lamentable botón de muestra (28/02/2022)!.</span></div><div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><span style="text-align: justify;">Por eso estimamos que esta pequeña tesis, aunque bastante antigua, nos permite buscar y reflexionar sobre el <i>locus</i> donde reside o podría encontrarse la fuerza y el dinamismo que alentaba al marxismo original, y que aún sustenta el ideario marxista de dirigentes comunistas de países como Cuba, Nicaragua o Venezuela en nuestra América Latina. </span></div><div><span style="text-align: justify;"><br /></span></div><div><span style="text-align: justify;">Las citas que hemos seleccionado y recogido en nuestra tesis pronunciadas en su tiempo por marxistas convencidos, las vemos repetidas hoy -y casi calcadas- por pensadores o activistas comunistas en varios países de Latinoamérica, incluyendo Chile. Basta leer algunas biografías de comunistas actuales o antiguos para toparnos con estas opiniones. En este sentido, la tesis cobra cierta actualidad.</span><br /><br /><span style="text-align: justify;"> Con agrado, pues, la editamos por fin ahora pra que no desaparezca. Escribí este breve texto -que aún hoy me asombra por su claridad y precisión estilística- cuando llegué a estudiar filosofía a la República Argentina (1951-54). Yo era por entonces un joven estudiante chileno de apenas 21 años de edad, y nunca imaginé que llegaría a interesarme tan vivamente por el tema del marxismo y su tremendo impacto en la sociedad.</span></div><div><span style="text-align: justify;"><br /></span></div><div><span style="text-align: justify;"> Que yo recuerde, fue en las clases de filosofía del sabio jesuita y filósofo argentino Enrique E. Pita S.J. (1900-1956), cuando empecé a vislumbrar la posibilidad de escribir algunas páginas sobre este tema: </span><i style="text-align: justify;">"el marxismo como una pseudo-religión".</i><span style="text-align: justify;"> El P. Pita era entonces mi profesor de Psicología y Teodicea. Así que, finalmente, el "</span><i style="text-align: justify;">dinamismo religioso marxista"</i><span style="text-align: justify;">, como motor de su expansión mundial, fue el tema elegido para mi tesis durante mis estudios de la filosofía. </span><br /><br /><span style="text-align: justify;">Por entonces, mis lecturas de las obras de connotados autores, marxistas o ex-marxistas como Jean Valtin, Nicolás Berdiaev, N. Gurian, E. Vani o Arthur Koestler, o las obras clásicas de Marx, Engels o Lenin, entre otros, las que me fueron mostrando vívidamente tanto el verdadero rostro de la atracción marxista, como el derrotero y la transformación espiritual de aquellos autores que conocieron y vivieron muy de cerca el comunismo y que, con sin igual valentía, terminan alejándose de él y criticando sus postulados básicos. </span><br /><br /><span style="text-align: justify;">Alguien podría tal vez objetarnos, como algo negativo o discutible, el que la bibliografía general que sirvió de base a esta obrita nuestra, contempló el examen de numerosas obras cristianas y/o católicas relativas al marxismo y su evolución, en particular la obra del jesuita Henri de Lubac S.J. (1896-1991), y las del sacerdote dominico francés Antonin Gilbert Sertillanges O.P. (1863-1948). Pero era obvio que un joven estudiante jesuita, como era yo entonces, se habría de basar, primariamente, en obras cristianas, pero de autores de reconocido renombre, sin por ello dejar de consultar las obras clásicas de la literatura marxista. Resultaba de especialísimo interés para mí, además, el leer a autores "conversos", es decir aquellos que habían sido en su tiempo marxistas convencidos para luego desertar del sistema y pasar a ser sus críticos más enconados. El caso del ruso Nicolai Berdiaev (o Berdiayev, 1874-1948) es, en este sentido, muy sintomático. Pero no fue ciertamente el único. </span><br /><br /></div></div></div><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><div><div><div><div style="text-align: left;"><span style="text-align: justify;">Recordemos que estabamos en el año 1952 cuando aún Iósif Stalin (1878-1953) era el Secretario General del Comité Central del Partido comunista de la Unión Soviética, cargo que ocupará hasta el año de su su muerte, ocurrida en 1953. La Unión Soviética había conquistado y absorbido la casi totalidad de los países de la Europa Oriental y se habia fortalecido tras la derrota de la Alemania de Adolf Hitler (1945). Estábamos todavía muy lejos de la futura caida del muro de Berlín, ocurrida recién el año 1986 y de la decadencia y desaparición de la Unión Soviética en época de Mijaíl Gorbachov (1931-...).</span></div></div></div></div></blockquote><div><div><div><div style="text-align: right;"><br /></div>Que hoy el jerarca ruso Vladimir Putin, ex integrante de la KGB (Agencia de inteligencia) soviética, pretenda hacer revivir el poderío y el área de influencia de la antigua Unión Sovietica, es una verdad inconcusa que Occidente no puede ni debe subestimar, pero que, desgraciadamente, ha subestimado hasta ahora. La reciente invasión y destrucción de Ucrania, así como la anexión de la península de Crimea en el año 2014, son sólo un eslabón en la hábil estrategia de Putin en pro de conseguir su propósito: crear una Rusia poderosa que haga frente a Occidente y a Europa. Quiera Dios que el Occidente democrático abra finalmente los ojos ante este inminente peligro y sepa esquivarlo y enfrentarlo con gallardía y decisión.</div><div><br /><div><span style="text-align: justify;">El trabajo se presenta en forma de un sencillo cuadernillo de 21 cm x 26 cm y escrito a máquina de escribir por nosotros mismos y tiene 32 páginas, incluida la bibliografía consultada. Se puede percibir en él algunos errores tipográficos, propios del novel escritor. </span></div><div><div style="text-align: justify;"><br /></div><b style="text-align: justify;">Introducción a la obra. </b><br /><div style="text-align: justify;">Decíamos en la introducción a esta tesis: </div><div style="text-align: justify;"> </div><i style="text-align: justify;"><b>"El fenómeno comunista es hoy, día, sin lugar a dudas, el problema capital y básico de nuestra civilización. El futuro del mundo depende de la actitud que se tome frente a él. Su enorme influjo y arrolladora fuerza hay que buscarla antes que nada en su respuesta clara a las necesidades humanas. El comunismo pretende ser, -y de hecho lo es- una doctrina totalitaria, es decir, que toma todo el hombre y no deja ningún rincón humano que no quiera ocupar. Es en sentido pleno una cosmovisión: "Weltanschauung", según el término alemán ya encarnado en nuestra literatura. Concepción de vida que no es puramente social, como alguien podría creer, ni menos puramente económica. Es esto y mucho más. Basta indicar que se apropia del arte, de la literatura, de la filosofia y hasta de la música....</b></i><br /><i style="text-align: justify;"><b>Su fuerza de arrastre y persuasión ha asombrado a nuestra generación. Muchos se han preguntado por la fuente de su empuje. Algunos no han dudado en llamarle "movimiento religioso", "movimiento místico", o "religión" a secas. Estos términos me chocaban fuertemente. <u>Me pregunté cómo un movimiento de descarado y concentrado ateismo se podía llamar "religioso". Tal paradoja me hirió y busqué su solución.</u> He aquí el origen del trabajo".</b></i><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic; font-weight: 700;"><br /></span></div><span style="text-align: justify;">Esta introducción a mi trabajo, muestra a las claras cuál fue la motivación para escribirlo: el origen psicológico de la atracción por el marxismo y su notable influjo y expansión especialmente entre la juventud. </span></div><div><span style="text-align: justify;">La idea de este trabajo me fue sugerida por un compañero argentino del curso de filosofía, Roberto Brie, S.J. El mismo, dos años antes (1952), había escrito una tesis en el mismo seminario, intitulada: <i>"La Mística marxista</i>", temática que me impresionó muchísimo y que quise profundizar por mi cuenta. Numerosas conversaciones con Roberto Brie y el director el seminario, padre Klinkert y el recurso en buena medida a mucha de la bibliografía ocupada por mi compañero de filosofía, me permitieron ahondar en este tema que aún hoy, adquiere gran relevancia y significación. </span><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic; font-weight: 700;"><br /></span></div><span style="text-align: justify;">A continuación</span><i style="font-weight: bold; text-align: justify;">, </i><span style="text-align: justify;">presento, página tras página, la totalidad de este trabajo en su versión original. </span><br /><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjkcWBgsk0NON5K0Q2jV1moSvlwN4by-1H1rM8y_ALohUA4toA-gVzUyBRjElFYOMy3MY5GjJUcS3Dcl2QL42z4T0WMB2fVjawmuWuG7a5mB3_21cSME3d9DYRPbkLcob9n4AAlMn0TRCaqwBlDE5oaz_jjC7qIUh9SgcrAUuda66xT76XLvE1FfwSf=s1204" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1195" data-original-width="1204" height="397" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjkcWBgsk0NON5K0Q2jV1moSvlwN4by-1H1rM8y_ALohUA4toA-gVzUyBRjElFYOMy3MY5GjJUcS3Dcl2QL42z4T0WMB2fVjawmuWuG7a5mB3_21cSME3d9DYRPbkLcob9n4AAlMn0TRCaqwBlDE5oaz_jjC7qIUh9SgcrAUuda66xT76XLvE1FfwSf=w430-h397" width="430" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEic70Bv2KUNaio7Ql0euzYgSD0B6wMaUqM10KzLfkpm6dJ0DeZgLxn5soNMO3sy_qkpnoGZH6Xl2MlLZgZarOCuLVRM7-e-XwIatnMBQFPqV55jBPRpAmi4QVu5XUNEk-5OtIEilwJzcfrlSgbBzIbtYLbJtKfjsDOfB_u_LnUZRlsG6t6HTkpo4LzU=s1602" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1602" data-original-width="1336" height="440" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEic70Bv2KUNaio7Ql0euzYgSD0B6wMaUqM10KzLfkpm6dJ0DeZgLxn5soNMO3sy_qkpnoGZH6Xl2MlLZgZarOCuLVRM7-e-XwIatnMBQFPqV55jBPRpAmi4QVu5XUNEk-5OtIEilwJzcfrlSgbBzIbtYLbJtKfjsDOfB_u_LnUZRlsG6t6HTkpo4LzU=w429-h440" width="429" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiLTnCh6mjCp9OwPRQhBaSnZUEpX8fJVoxc7z09XHhlbKShouzJB1SZSbAGrhdoDb0NUVn0g_yHxnWxyr5jOssVwIMskDFUJCpNdJGRRCk16EczvO2hAs1y2SXkUCt8eR_FksBaUcvPAIcvgeIy4RC9VgZKr2gBMw97XSfEjP99r2qUjAoUJ6cvpYIL=s1628" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1628" data-original-width="1304" height="532" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiLTnCh6mjCp9OwPRQhBaSnZUEpX8fJVoxc7z09XHhlbKShouzJB1SZSbAGrhdoDb0NUVn0g_yHxnWxyr5jOssVwIMskDFUJCpNdJGRRCk16EczvO2hAs1y2SXkUCt8eR_FksBaUcvPAIcvgeIy4RC9VgZKr2gBMw97XSfEjP99r2qUjAoUJ6cvpYIL=w414-h532" width="414" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgf6wfMs-ZHvQUUYKdGEkB8RAGe-gvt74WTLWT4bOPPrD5QeXQAEk54lXPWpaI-4kKQgwiUPxGJIpTqLe9g-hc4JfuT2KmLfwf7CM0ocZwEsSEHB45jJuOH2KDjTsY5eSsok8bk6fRwzh1zWaTiNGdZi4_TvmXJKEaxnt1kGGy_tb4JRjE4lUXJWlez=s1775" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1775" data-original-width="1349" height="488" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgf6wfMs-ZHvQUUYKdGEkB8RAGe-gvt74WTLWT4bOPPrD5QeXQAEk54lXPWpaI-4kKQgwiUPxGJIpTqLe9g-hc4JfuT2KmLfwf7CM0ocZwEsSEHB45jJuOH2KDjTsY5eSsok8bk6fRwzh1zWaTiNGdZi4_TvmXJKEaxnt1kGGy_tb4JRjE4lUXJWlez=w424-h488" width="424" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgSzQpaXfWqMS0zD06xBV8sYm6dQTLfXuBndkFGJyvyi-hszCV_m3iKB-FUt7adxiqeLpcSmUEEmrXSR28L_2b0vTT-Dtaj8LEJXx_MaiI1kXIERE2XW2ibKCDKtFJm5nWWy6nLcj_6jfDjkB_ge3lR5ECrtHAFqIHgMLShltKyPSZrXeWvRy5vGbct=s1789" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1789" data-original-width="1336" height="565" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgSzQpaXfWqMS0zD06xBV8sYm6dQTLfXuBndkFGJyvyi-hszCV_m3iKB-FUt7adxiqeLpcSmUEEmrXSR28L_2b0vTT-Dtaj8LEJXx_MaiI1kXIERE2XW2ibKCDKtFJm5nWWy6nLcj_6jfDjkB_ge3lR5ECrtHAFqIHgMLShltKyPSZrXeWvRy5vGbct=w421-h565" width="421" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgBmFxavMFB3Zl2iXuE3znw4Xu672clzC2hcZ68Ke82olRwrQFcc59wA9Z4bzX1BattaQtbdpk04_0S6gKTSIe41G05tzOWNPeBAUg99dH5ugAQQ9rb2XY_vBux8WOi85VxYLhSlLX7WSAJ4EkCs3_IXnCPB6MRpL-bBucp_LT1ChjC0yAPS89lMWXZ=s1772" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1772" data-original-width="1346" height="560" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgBmFxavMFB3Zl2iXuE3znw4Xu672clzC2hcZ68Ke82olRwrQFcc59wA9Z4bzX1BattaQtbdpk04_0S6gKTSIe41G05tzOWNPeBAUg99dH5ugAQQ9rb2XY_vBux8WOi85VxYLhSlLX7WSAJ4EkCs3_IXnCPB6MRpL-bBucp_LT1ChjC0yAPS89lMWXZ=w419-h560" width="419" /></a></div></div></div></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh6CJDxi_7lO5AV5z0ILh-z1FEu25tbVQIeaRyTBQ9eDGPLe6q2Ss-25ai_0vpI6lQSid9LB5-dAbDIQHBF_4X9-UGlIOx7M-yX6cmSJAX1AUUyeuA-NJt6dFkbh7wFhrt6PN89pw31bN2h2g9WBHlUMP7raBgJUYNDMya33h8ecGv99YtegCeTjUeO=s1803" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1803" data-original-width="1369" height="614" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh6CJDxi_7lO5AV5z0ILh-z1FEu25tbVQIeaRyTBQ9eDGPLe6q2Ss-25ai_0vpI6lQSid9LB5-dAbDIQHBF_4X9-UGlIOx7M-yX6cmSJAX1AUUyeuA-NJt6dFkbh7wFhrt6PN89pw31bN2h2g9WBHlUMP7raBgJUYNDMya33h8ecGv99YtegCeTjUeO=w421-h614" width="421" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjES-2lTvHsVQAsuet6KrsFiSP518TydxNLlUOCmw16TCjUGVDzrd3iq8Ig3gv4Vsv_EZeRU5Qa-HNHHh5dAg1DZhpkm8u5txtyOXot-Upct1DFGrbzGqQOLXbX8-Yp9RHSKgLI-1PzuKyBp7iSwctUlRC2cQVf82agffu3HSTz86y68ySZWUY5KefL=s1678" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1678" data-original-width="1390" height="560" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjES-2lTvHsVQAsuet6KrsFiSP518TydxNLlUOCmw16TCjUGVDzrd3iq8Ig3gv4Vsv_EZeRU5Qa-HNHHh5dAg1DZhpkm8u5txtyOXot-Upct1DFGrbzGqQOLXbX8-Yp9RHSKgLI-1PzuKyBp7iSwctUlRC2cQVf82agffu3HSTz86y68ySZWUY5KefL=w409-h560" width="409" /></a></div></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiVW75XSv0az5SV6mKnBew-FbJPHiN0RxWGVpw6CNWt4Jdz_qedQVwzFKKnv6seLqgKnpLkSnPNSbPD2qBRGiPPCkB5Y3RxjN2MN19rc6K86YpkcEMUj97dNmlGPkib0YheKuBvum80mYX6vGFlCAkNW8Isb5ZM6BsnwBKDmDVgl8l6EuTwlmcCWFNn=s1779" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1779" data-original-width="1362" height="598" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiVW75XSv0az5SV6mKnBew-FbJPHiN0RxWGVpw6CNWt4Jdz_qedQVwzFKKnv6seLqgKnpLkSnPNSbPD2qBRGiPPCkB5Y3RxjN2MN19rc6K86YpkcEMUj97dNmlGPkib0YheKuBvum80mYX6vGFlCAkNW8Isb5ZM6BsnwBKDmDVgl8l6EuTwlmcCWFNn=w390-h598" width="390" /></a></div></div><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiwXNVHHOg22f7d4gx1CKZdrpyIM2CAIR6RTFubPc6yiD74CZY9f93PxO0u_BGUQY5uMhLtHr0p3rpDB1lpAHX7-c1CRf7uOesXneivGVkTWHkTXLrkEYrDiqeqd6IIX55SDjE6H6LtIiKyX9JueS0g0dio-BCPpQwP2lYt9AbuKL0qMrlqMLmu7nGZ=s1679" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1679" data-original-width="1337" height="584" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiwXNVHHOg22f7d4gx1CKZdrpyIM2CAIR6RTFubPc6yiD74CZY9f93PxO0u_BGUQY5uMhLtHr0p3rpDB1lpAHX7-c1CRf7uOesXneivGVkTWHkTXLrkEYrDiqeqd6IIX55SDjE6H6LtIiKyX9JueS0g0dio-BCPpQwP2lYt9AbuKL0qMrlqMLmu7nGZ=w391-h584" width="391" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEidHASn9LRDHfn3WCcj_2DjSjOumoYwn_TfylVG45QIJscb8m-rckZ5jzZ3ztEluZFfB5VpxMppY2Nyr_3VKXGJiTz-oG2-KRT2gAOczUI_B3pGyEqczMJ7al4lFoZTrbPhSaFKTuPf2o-3zKmkdFFsGOxX437H_7jlKSUHP9jdHDFM_sBUzXiInkyF=s1696" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1696" data-original-width="1352" height="537" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEidHASn9LRDHfn3WCcj_2DjSjOumoYwn_TfylVG45QIJscb8m-rckZ5jzZ3ztEluZFfB5VpxMppY2Nyr_3VKXGJiTz-oG2-KRT2gAOczUI_B3pGyEqczMJ7al4lFoZTrbPhSaFKTuPf2o-3zKmkdFFsGOxX437H_7jlKSUHP9jdHDFM_sBUzXiInkyF=w405-h537" width="405" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgp6nQ6lIVn_jJOy1gK_GE3eVEcnOsIg5OW0FwNtAUfj4PfbBwudm_CVBPqQ0Y1OamPkPrt9ssbGzOu15KVrqOzPFQapoDEz5gVitxUEd6bRbRc7CrfH36Wd3gmT_PT7WwajXh6IX79zXeknZkyFgIAI9TrVc4FHZpXaijl0nGpSLUzRh1AF2cSZVr1=s1740" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1740" data-original-width="1373" height="615" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgp6nQ6lIVn_jJOy1gK_GE3eVEcnOsIg5OW0FwNtAUfj4PfbBwudm_CVBPqQ0Y1OamPkPrt9ssbGzOu15KVrqOzPFQapoDEz5gVitxUEd6bRbRc7CrfH36Wd3gmT_PT7WwajXh6IX79zXeknZkyFgIAI9TrVc4FHZpXaijl0nGpSLUzRh1AF2cSZVr1=w412-h615" width="412" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiTvN8pufL-vKHgro6Y5tvJBNn7WagzSjeXMma0tmvndY0dmqKuhfcQcqDwtxNnC2kb2pQW53dmTFWzMNBSm9nAwQCBUfPTMZHR4T9gqH44nY9WsXOPJBW5Z6SPvUzPsu9GICQJ8QBz5OO-AQX2Qr54WdGR72qAHw-YsMi_HcsB4T30Mau6JhhT07oN=s1701" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1701" data-original-width="1400" height="551" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiTvN8pufL-vKHgro6Y5tvJBNn7WagzSjeXMma0tmvndY0dmqKuhfcQcqDwtxNnC2kb2pQW53dmTFWzMNBSm9nAwQCBUfPTMZHR4T9gqH44nY9WsXOPJBW5Z6SPvUzPsu9GICQJ8QBz5OO-AQX2Qr54WdGR72qAHw-YsMi_HcsB4T30Mau6JhhT07oN=w419-h551" width="419" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiQ3Kl2IJDFboxY8n_nPSQ-u7guRYezjyTUc-GJZd6kroB_xCmx_IwXxSZXlNo_xDqqR_aZvKokkUPITyO8DltVZyrJZDcbSlVMDyOWPCyNhT8Q_amaL3YG8kZjp-7qNB7Nnv0EeRX1x6Aovlqa4U_h1GP-PdSbzuwAMFeV4ArSKPUWG2JUqIDtdit7=s1781" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1781" data-original-width="1398" height="499" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiQ3Kl2IJDFboxY8n_nPSQ-u7guRYezjyTUc-GJZd6kroB_xCmx_IwXxSZXlNo_xDqqR_aZvKokkUPITyO8DltVZyrJZDcbSlVMDyOWPCyNhT8Q_amaL3YG8kZjp-7qNB7Nnv0EeRX1x6Aovlqa4U_h1GP-PdSbzuwAMFeV4ArSKPUWG2JUqIDtdit7=w396-h499" width="396" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEi07NxfYun_xgs0rr_MOvyH3Tl2z4Bx23FuGF9uQH2SfzMi2RxmZWljMDOKdiD0D5t6vK5kz0q2Uy0OiHkMYLOAU_9enKjZ01jM0kzoaFqzVz5OCwqjNa00jwDhJK1HL3CannY-Q0oqqTKBAbfQQ4_qBwOLMm1a0D5eXyd_VSAPa41b_CLjJ9r_G4Yq=s1796" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1796" data-original-width="1359" height="433" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEi07NxfYun_xgs0rr_MOvyH3Tl2z4Bx23FuGF9uQH2SfzMi2RxmZWljMDOKdiD0D5t6vK5kz0q2Uy0OiHkMYLOAU_9enKjZ01jM0kzoaFqzVz5OCwqjNa00jwDhJK1HL3CannY-Q0oqqTKBAbfQQ4_qBwOLMm1a0D5eXyd_VSAPa41b_CLjJ9r_G4Yq=w415-h433" width="415" /></a><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiBz6VaGwW-5rxTPMXVW23LHzAUgovQ7onyC69Yp9ZuFrrjyWTY88evcrh5cbQZsa-IhxqaGUYsTwVRIM71knwvZBzqUL0dINk0qTR5jeM0LynI6eAJ-_cmzaadkzcK4Z3viTnDyX5ItMnRqi7i4jnu4sbFHPpaMvxUrkBul9ryHntfbO98o_ciM4hW=s1629" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1629" data-original-width="1325" height="560" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiBz6VaGwW-5rxTPMXVW23LHzAUgovQ7onyC69Yp9ZuFrrjyWTY88evcrh5cbQZsa-IhxqaGUYsTwVRIM71knwvZBzqUL0dINk0qTR5jeM0LynI6eAJ-_cmzaadkzcK4Z3viTnDyX5ItMnRqi7i4jnu4sbFHPpaMvxUrkBul9ryHntfbO98o_ciM4hW=w408-h560" width="408" /></a></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjgw9RpIFkZwx1i6uZfeKaiaQ0N_6QUTNbZalcxULBYDBzq9Ckp0zkMlTUvHwBbpJwvhQBeVbQFJJuluF86XHKEuaVDFpVg6odcjsWWstqhSrNRsu0qofMKEORY7arx_e-Zu--LH_AE6NGdFvASBvUbzvV_7zYY2J6HEM1sFd7Ycy-_uxBq6JhQC6Qn=s1790" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1790" data-original-width="1342" height="590" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjgw9RpIFkZwx1i6uZfeKaiaQ0N_6QUTNbZalcxULBYDBzq9Ckp0zkMlTUvHwBbpJwvhQBeVbQFJJuluF86XHKEuaVDFpVg6odcjsWWstqhSrNRsu0qofMKEORY7arx_e-Zu--LH_AE6NGdFvASBvUbzvV_7zYY2J6HEM1sFd7Ycy-_uxBq6JhQC6Qn=w402-h590" width="402" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjMiH4bFkjlitSq8EUyRqBPoNIna2TbtQ4XPIMJAMGFf_5KIyW0PqOm0AiRMQ8U3xzwGWa-fCqFWiXxhtW58I8_nRCdmSNMk9mkY8A6WByJ8nzk_IeHkorqWeCtnwJTg6-AWnhuV-G84nVtvyqPFMeZPUpGr96Ie_ZyEF1g-VQ7Bg366A4KCHQJmOFF=s1768" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1768" data-original-width="1351" height="544" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjMiH4bFkjlitSq8EUyRqBPoNIna2TbtQ4XPIMJAMGFf_5KIyW0PqOm0AiRMQ8U3xzwGWa-fCqFWiXxhtW58I8_nRCdmSNMk9mkY8A6WByJ8nzk_IeHkorqWeCtnwJTg6-AWnhuV-G84nVtvyqPFMeZPUpGr96Ie_ZyEF1g-VQ7Bg366A4KCHQJmOFF=w394-h544" width="394" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjH_--NlFNG31F3BxZrwBCsBhsHJqDRJYeazu0fqvC1EOzyp0hSOuR3dIOed49_HqCzdYPGSLWM9KQRlZ-WzV0HLHjupEEHg3XGytDVhbZV0uE6ruWJ6b7qwGHFa0sOC1xouIiyjt2gV4gy2MlVpF2-j_ZE8QbeB6eVJzCpmbq12-T0NP62R0SMH39R=s1679" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1679" data-original-width="1329" height="559" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjH_--NlFNG31F3BxZrwBCsBhsHJqDRJYeazu0fqvC1EOzyp0hSOuR3dIOed49_HqCzdYPGSLWM9KQRlZ-WzV0HLHjupEEHg3XGytDVhbZV0uE6ruWJ6b7qwGHFa0sOC1xouIiyjt2gV4gy2MlVpF2-j_ZE8QbeB6eVJzCpmbq12-T0NP62R0SMH39R=w392-h559" width="392" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiUelgMyJK05YUCkitzfUr0ZSR5kTc9Wez6050ekjWhAdmefbhPuvtTAmmTr-Wi6jN9sSnpOl6RZ1d7xEV5GDd_d0QNKjgnhi-hRReWPmil9Rfciuv4p0eByKxnU4UEHX2aE1BFfEkT-qmRlUrO7FGT0-w2B5vK5ADWx_MaoPVSTTh_CFM55ZkkaAZl=s1794" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1794" data-original-width="1355" height="537" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiUelgMyJK05YUCkitzfUr0ZSR5kTc9Wez6050ekjWhAdmefbhPuvtTAmmTr-Wi6jN9sSnpOl6RZ1d7xEV5GDd_d0QNKjgnhi-hRReWPmil9Rfciuv4p0eByKxnU4UEHX2aE1BFfEkT-qmRlUrO7FGT0-w2B5vK5ADWx_MaoPVSTTh_CFM55ZkkaAZl=w397-h537" width="397" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg0Q0-leWFiNnTmWUztvdGt0CyV1tWenFLMnqlo5Z9cK7uMPQqZNTbuAdM60BfT-JEueQJCu603mtgNYLYcQ3vji-IX6sZ9r01cIAZSb-v4YycPLzyFQKTi6Rw8qT_ZDmCRvF7NQOFDfl8fqfizCSxNRFM36mOHV8MDPKbekBhP8DDpL9JUfPoB8Pzo=s1803" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1803" data-original-width="1371" height="504" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEg0Q0-leWFiNnTmWUztvdGt0CyV1tWenFLMnqlo5Z9cK7uMPQqZNTbuAdM60BfT-JEueQJCu603mtgNYLYcQ3vji-IX6sZ9r01cIAZSb-v4YycPLzyFQKTi6Rw8qT_ZDmCRvF7NQOFDfl8fqfizCSxNRFM36mOHV8MDPKbekBhP8DDpL9JUfPoB8Pzo=w411-h504" width="411" /></a></div><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjD3P5UHv9dq5y8cFqfw7kzlCIVbcUSZd9jFRSqa8SdpdcRYsxaXkUu747rg0XUPds2azYzKfny6iKB5YrZVD2dSJfLm9L-vz9lDJhVl-G2bs7TLuSFuGur1Xgc6reS48AdicieXtjZiv1SJW8A_vrs7RUfIpk0kuyelk3h3b6G69_2d-0nWa2K87lH=s1799" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1799" data-original-width="1339" height="575" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjD3P5UHv9dq5y8cFqfw7kzlCIVbcUSZd9jFRSqa8SdpdcRYsxaXkUu747rg0XUPds2azYzKfny6iKB5YrZVD2dSJfLm9L-vz9lDJhVl-G2bs7TLuSFuGur1Xgc6reS48AdicieXtjZiv1SJW8A_vrs7RUfIpk0kuyelk3h3b6G69_2d-0nWa2K87lH=w409-h575" width="409" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgT-Mr5SLyGx6zG5TTUxVVFWIsOcNkZ7FC4raYuDergRjUM6FK_-4hvOJsLMaEUpHAPWGoCCU2m2SmYAn1JcvUSJMsym6_5ZeStL9X0R_Hytr3T0mrBhY3ZdPKnJMN-bUPrGOlCdRfG1LXdT8TpOJCJYlAt0fIwYyaPvX70IlCtiJbsCRz7toVsG8c2=s1788" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1788" data-original-width="1332" height="532" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgT-Mr5SLyGx6zG5TTUxVVFWIsOcNkZ7FC4raYuDergRjUM6FK_-4hvOJsLMaEUpHAPWGoCCU2m2SmYAn1JcvUSJMsym6_5ZeStL9X0R_Hytr3T0mrBhY3ZdPKnJMN-bUPrGOlCdRfG1LXdT8TpOJCJYlAt0fIwYyaPvX70IlCtiJbsCRz7toVsG8c2=w415-h532" width="415" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhmPNMX-nCy-QPn4dG3hEat8EPeP_0ccsZ4CD5HrDwTIFLyJAeuqvqp_XiPZpnhaIZ6uOP_9UZvFKB42TYA441OMJh23vzdr7WoxctedKlqskH-Ed1_nX8fyCJsLFVJfUHeu3AjIpo7sjDdDwd1m6NunEenyYhyN4atUMlrPvZYy08_XjDfO6cv_nLs=s1779" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1779" data-original-width="1360" height="540" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhmPNMX-nCy-QPn4dG3hEat8EPeP_0ccsZ4CD5HrDwTIFLyJAeuqvqp_XiPZpnhaIZ6uOP_9UZvFKB42TYA441OMJh23vzdr7WoxctedKlqskH-Ed1_nX8fyCJsLFVJfUHeu3AjIpo7sjDdDwd1m6NunEenyYhyN4atUMlrPvZYy08_XjDfO6cv_nLs=w424-h540" width="424" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj5GzD35cNHfB1kgvjUN8YWyRhC_k3vKVlGQ-u2YLoOh81InCMM5lHs6Gmmch-ADQc9M5RMC0TLTH480C_jSpPD1bz7ZL_oTm2bq8yQw3jaEwSw8VNAJK8vJMm6RUVFzL8b-1AaI79tYV3Q8C8DJDTuDYxkU6oBq0odG6VKhU_iZJ0xkI4zDQZuBPTv=s1795" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1795" data-original-width="1363" height="527" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEj5GzD35cNHfB1kgvjUN8YWyRhC_k3vKVlGQ-u2YLoOh81InCMM5lHs6Gmmch-ADQc9M5RMC0TLTH480C_jSpPD1bz7ZL_oTm2bq8yQw3jaEwSw8VNAJK8vJMm6RUVFzL8b-1AaI79tYV3Q8C8DJDTuDYxkU6oBq0odG6VKhU_iZJ0xkI4zDQZuBPTv=w430-h527" width="430" /></a></div><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiUyLapXOT-oFGFTz32rrK-FlzZW7FYO2e4qYmHPkBYv9MMp0h_53DQeH9a-rAzsh-GMugtvgPq1aOVtlv0gSLFMQDJAjiJ1Pf2NlocyITbgKDhdfjSrlh-DW4j8d_V5yht68cO8AOwg914b3sGulqFxFQxio10DnAP9_ZZP6-Pb5Kr9LIWiom4bvFn=s1804" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1804" data-original-width="1335" height="632" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiUyLapXOT-oFGFTz32rrK-FlzZW7FYO2e4qYmHPkBYv9MMp0h_53DQeH9a-rAzsh-GMugtvgPq1aOVtlv0gSLFMQDJAjiJ1Pf2NlocyITbgKDhdfjSrlh-DW4j8d_V5yht68cO8AOwg914b3sGulqFxFQxio10DnAP9_ZZP6-Pb5Kr9LIWiom4bvFn=w433-h632" width="433" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgxvTYqiBCmuFraBZhD96H3xJ9Pnf_jRrOTrCCUjXygfLEmFnqKkApi-E-MVJnAn764I70c2dp2JhSYoFwQxDuHZAPD-ipFAgkiuV9WAaGHnLB47kiDu5fJH2UC9GIIh8wIj-rovCr3K5Dz7ela2bmSrvOanGCjyYptVbax_znVC46CkTTOahNYO2O-=s1790" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1790" data-original-width="1339" height="576" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgxvTYqiBCmuFraBZhD96H3xJ9Pnf_jRrOTrCCUjXygfLEmFnqKkApi-E-MVJnAn764I70c2dp2JhSYoFwQxDuHZAPD-ipFAgkiuV9WAaGHnLB47kiDu5fJH2UC9GIIh8wIj-rovCr3K5Dz7ela2bmSrvOanGCjyYptVbax_znVC46CkTTOahNYO2O-=w407-h576" width="407" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjTKq_mQdjN-htf4cVq4t66xSoDE4ZQdA10u3oPLnwcLEE4_NOouihsuvcxKMLr7bjxlVI-9c_deJbX3VI1DJYY4F8JjtDodVVeEy5_FlRixG-4Ubmx06_mSe9uWIpHuGyAVjXF_ohNUr5dKp4dHPk0-ObDlHOmeIgFRy2-XiBiGIQowTCez253whPa=s1805" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1805" data-original-width="1327" height="570" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjTKq_mQdjN-htf4cVq4t66xSoDE4ZQdA10u3oPLnwcLEE4_NOouihsuvcxKMLr7bjxlVI-9c_deJbX3VI1DJYY4F8JjtDodVVeEy5_FlRixG-4Ubmx06_mSe9uWIpHuGyAVjXF_ohNUr5dKp4dHPk0-ObDlHOmeIgFRy2-XiBiGIQowTCez253whPa=w438-h570" width="438" /></a></div></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEit7m4l0DL2f7TBAhiGTNK-7tUwbtmdK1uUXVIZSkYgW481JaR9scKr65HCn-ddNzV0tx2xD_9t29UcHJdJJwEyakFKFJMkViDy9qNAhXzj0c-jm9d2kXPBLZH0mZYFuaHhaKcHAMD1JFMVXFl0ZuaerdhADKAfjR_wf2KjPtB3dekdcQUxJiRnIB8-=s1801" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1801" data-original-width="1270" height="603" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEit7m4l0DL2f7TBAhiGTNK-7tUwbtmdK1uUXVIZSkYgW481JaR9scKr65HCn-ddNzV0tx2xD_9t29UcHJdJJwEyakFKFJMkViDy9qNAhXzj0c-jm9d2kXPBLZH0mZYFuaHhaKcHAMD1JFMVXFl0ZuaerdhADKAfjR_wf2KjPtB3dekdcQUxJiRnIB8-=w443-h603" width="443" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhNRDrCl7Vk2oiJ_XlKMyNRL5QS0JjC47b1ORS37jVYALV02rxUr_ElLK44-xhUHVLJxTKej66tXDUFltm3qcECgOFcVqwE8Kc0wg6hw-JlXYXRN4IUGp4Nc_P8r-xiTkkA78fOfwdsQG6Dj_U91Z_bZnsZtU6hUMhrzm4aI2fP8WjUO8y5X7b8LYx_=s1806" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1806" data-original-width="1340" height="716" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhNRDrCl7Vk2oiJ_XlKMyNRL5QS0JjC47b1ORS37jVYALV02rxUr_ElLK44-xhUHVLJxTKej66tXDUFltm3qcECgOFcVqwE8Kc0wg6hw-JlXYXRN4IUGp4Nc_P8r-xiTkkA78fOfwdsQG6Dj_U91Z_bZnsZtU6hUMhrzm4aI2fP8WjUO8y5X7b8LYx_=w416-h716" width="416" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEice7nznVHj8IgoxxvUOvwTfO7tSn86bRCHZyg3NjS48FTBUxGG0ARuoCJ6CGxsGoJ-ZrGjx3oD4V7K2236nlUQWaiu-0XC2pFuE5eYqSk32u3c-GGqLb9sC8E-8ssSpjzbEqdMP4nPqF3UEM1YzlW__b2uEEEAZZhB40lUETKCUhLvM5loSqQxe1i6=s1714" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" data-original-height="1714" data-original-width="1331" height="505" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEice7nznVHj8IgoxxvUOvwTfO7tSn86bRCHZyg3NjS48FTBUxGG0ARuoCJ6CGxsGoJ-ZrGjx3oD4V7K2236nlUQWaiu-0XC2pFuE5eYqSk32u3c-GGqLb9sC8E-8ssSpjzbEqdMP4nPqF3UEM1YzlW__b2uEEEAZZhB40lUETKCUhLvM5loSqQxe1i6=w429-h505" width="429" /></a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><b style="text-align: left;">Nota</b><span style="text-align: left;">: Con los trazos de un lápiz grafito, aparecen tachados algunos párrafos por parte de un editor que, en su oportunidad, pensó publicar este trabajo. lo que nunca llegó a concretarse. Son frases que pertenecen al texto original genuino y que aquí rescatamos.</span></div></div></div></div></div></div><div style="text-align: justify;"><span style="text-align: left;"><br /></span></div><blockquote style="border: none; margin: 0px 0px 0px 40px; padding: 0px;"><div><div><div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><b>Conclusiones.</b></div></div></div></div></div></blockquote><p style="text-align: justify;">1. Hacemos nuestra hoy día, después de casi 70 años, la conclusión del original. En efecto, decíamos allí: <i> </i></p><p style="text-align: justify;"><i>"Queda en claro que la nueva jerarquía de valores impuesta por el comunismo no es ajena a un poderoso dinamismo religioso que le sirve de base de sustentación. Tal dinamismo, como los personajes de la tragedia helénica, cambia de máscara, pero permanece adherido firmemente a la roca psicológica que le sirve de sólida base. Dios será siempre el objeto-término normal de nuestra búsqueda racional. Solo que a veces seres pertenecientes a la esfera de lo contingente pretenderán suplantarlo presentándolo con el rótulo de "absoluto", "supremo". Aquí se oculta la razón última del entusiasmo del delirio marxista: presentar valores que por lo llamativos y vistosos para el entendimiento y voluntad, arrastran el dinamismo total del hombre. El comunismo no podrá jamás llamarse religión: la odia. Pero ignora que toda su savia renovadora y vivificante le viene precisamente de aquel "substratum religiosum" que tiene el ser humano como sello de su marca de fábrica, de su creación divina" (pg. 29). </i></p><p style="text-align: justify;">2. Me viene aquí a la memoria aquella famosa frase de San Agustín en sus "Confesiones": "<i><b>fecisti nos, Domine, ad Te et inquietum est cor nostrum donec requiescat in Te" </b>(</i>traducción del latín<i>: Nos hiciste, Señor, para Ti y nuestro corazón esta inquieto hasta que descanse en Ti"). </i> Es decir, existe en lo más íntimo del hombre una sed de eternidad, de proyectarse hacia el futuro, de perdurar, que se manifiesta de diversas maneras y formas. Esta "sed de eternidad" sería un atisbo de su verdadero sentido: ser semilla de eternidad en el seno de Dios.</p><p style="text-align: justify;">3. La búsqueda incansable de lo infinito, de lo imperecedero o eterno, es a todas luces parte profunda de nuestro ser más íntimo. Todos queremos trascender a nuestra propia finitud humana de alguna manera y para ello recurrimos a los más diversos expedientes. Algunos gastan muchas horas en su vejez redactando su biografía o sus "Memorias", otros piensan perdurar a través del recuerdo cariñoso de sus hijos o nietos; otros a través de su Testamento o Última Voluntad buscan una forma velada de perduración o permanencia en el tiempo. Es esto, a mi parecer, expresión nítida de nuestras inquietud o desasosiego por trascender, por luchar de mil maneras contra la muerte y el olvido definitivo.</p><p style="text-align: justify;">4. Los cristianos tenemos la certeza, en base a las palabras de Cristo en sus Evangelios, de que estamos llamados a perdurar en una vida eterna junto a Dios. Y por eso creemos en la resurrección de los muertos tal como lo profesamos cada domingo al rccitar el Credo. Resurrección que tiene su modelo y prototipo en la propia resurrección de Jesús, relatada con lujo de detalles en los Evangelios. Creencia que es, en frase del apóstol San Pablo:<i> "escándalo para los judíos, necedad para los gentiles"</i> (Iº carta a los Corintios, 1, 22-23). <b> </b></p><p><b> </b></p><div><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><br /></div><br /><br /><br /></div><p></p></div></div>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5927613765650688574.post-65765702095497587732021-09-15T12:51:00.000-07:002023-11-15T09:13:41.034-08:00Recuerdos de una epopeya: mi deuda de gratitud para con “Expedición a Chile” y sus creadores (1975-1979).<p></p><div style="text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyS_PyoM2lAnYO43oXSVCegT7x04UIzhwvMcrj9_xV-4NJhLoEdUndkrYr9tevbClxTNyFG9U9_tczHJ3eiggOF-kJ6-uAHB_yNHieFdUlQBIusLHGnSwR98Sjin4dMMumceSlJQgi7Nk/s2048/Expedici%25C3%25B3n+a+Chile+fotos+portadas+y+otras+%25288%2529.JPG" style="clear: right; display: inline; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br /></a></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5Zr3LPSVCn2uQsJ9b-9_fTvAviJLxKnlOAbaahhVroTVHpPJu8mVEp9h_yeXSCvxWw2kNQBdPhcMoRb3yqC0Irhwj3IkscZM6YWeK6JoUtumiRMPvIJhOed6oW6JkujIur21Lx882YiM/s2048/Expedici%25C3%25B3n+a+Chile+fotos+portadas+y+otras+%25284%2529.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1536" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5Zr3LPSVCn2uQsJ9b-9_fTvAviJLxKnlOAbaahhVroTVHpPJu8mVEp9h_yeXSCvxWw2kNQBdPhcMoRb3yqC0Irhwj3IkscZM6YWeK6JoUtumiRMPvIJhOed6oW6JkujIur21Lx882YiM/w300-h400/Expedici%25C3%25B3n+a+Chile+fotos+portadas+y+otras+%25284%2529.JPG" width="300" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Fig. 1: Primer número de la revista "Expedición a Chile". </div><ul style="text-align: left;"><li style="text-align: justify;">El día 4 de Marzo de 2021 la casa solariega del entomologo Luis Peña Guzmán, obra genial del arquitecto Miguel Eyquem Astorga, vivió horas extraordinarias. El silencio y soledad habituales se vieron alterados esta vez por las voces de admiradores y seguidores de <i>"Expedición a Chile"</i>, la revista para niños y jóvenes creada en 1975 por la Editora Nacional Gabriela Mistral. Un grupo de sobrevivientes, testigos y/o autores de la Revista y sus admiradores se reunían para intercambiar ideas y recuerdos. ¿La ocasión?. Uno de sus principales artifices, el artista y dibujante Francisco Olivares Thomsen, quien fuera editor de la revista (1975-78) abandonaba definitivamente el país para radicarse en España junto a uno de sus hijos. El objetivo por tanto era doble: por una parte, se nos iba del país uno de los protagonistas de esta epopeya y necesitábamos rescatar y estampar su visión de los hechos que condujeron a la creación de la revista y, por otra, en este mismo año (en Enero pasado) acabábamos de conmemorar los cien años del natalicio de Luis Enrique Peña Guzmán (1921-1995), uno de los cerebros gestores de esta epopeya. La trayectoria de Peña como naturalista y su conocimiento sin igual de los paisajes naturales del país, lo constituían en una persona clave en esta naciente empresa.</li></ul><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEif9jDv1MvF1_xOBqIL12fVFlYYBqEIbgrjnxry8uP7LighhIOQid4OMgVXkcYMNTUocwCEJU2k6ghhPTMSW9MDQi1_wn_UMqgjsNYsLVVkVHA2p5tUA4nVqo_IedtpX9D_FVnPuVBaQVA/s1129/Luis+Pe%25C3%25B1a+y+el+arquitecto+de+su+casa++hacia+1983.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1129" data-original-width="711" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEif9jDv1MvF1_xOBqIL12fVFlYYBqEIbgrjnxry8uP7LighhIOQid4OMgVXkcYMNTUocwCEJU2k6ghhPTMSW9MDQi1_wn_UMqgjsNYsLVVkVHA2p5tUA4nVqo_IedtpX9D_FVnPuVBaQVA/w253-h400/Luis+Pe%25C3%25B1a+y+el+arquitecto+de+su+casa++hacia+1983.jpg" width="253" /></a></div><div style="text-align: center;">Fig. 2: Luis Peña y Miguel Eyquem, el arquitecto de su casa, en El Portezuelo, Las Canteras, R.M (hacia el año 1985). </div><ul style="text-align: left;"><li style="text-align: justify;">En este conversatorio reunido en la "Casa Peña", queríamos escuchar los recuerdos de sus gestores sobrevivientes, científicos, dibujantes o directores, antes de que se diluyeran del todo los recuerdos o desaparecieran por completo. No en vano han transcurrido, entretanto, 46 años desde sus inicios. La hermosa estructura de la "Casa Peña" -obra señera del recientemente fallecido arquitecto Miguel Eyquem- luce hasta hoy intacta. Pero los interlocutores de hoy mostraban ahora, casi todos ellos, una pronunciada calvicie apenas poblada de cabellos blancos, relucientes. El tiempo no ha pasado en vano.</li></ul><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSJcesSTmHfrA2c2peoj3j4jn4RsxNH2QgViL3wITYPUD33eXs_RPmuq1OellduMCWlUqjPNJhbywOl3h_77fjPXydQhHpTY3cDl5mOk_AKOUoEC7pWCmAYEYOho1CeDglVlwodkAqcWk/s764/Camper+de+Lucho+Pe%25C3%25B1a+expedici%25C3%25B3n+a+Lomquimay.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="530" data-original-width="764" height="278" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSJcesSTmHfrA2c2peoj3j4jn4RsxNH2QgViL3wITYPUD33eXs_RPmuq1OellduMCWlUqjPNJhbywOl3h_77fjPXydQhHpTY3cDl5mOk_AKOUoEC7pWCmAYEYOho1CeDglVlwodkAqcWk/w400-h278/Camper+de+Lucho+Pe%25C3%25B1a+expedici%25C3%25B3n+a+Lomquimay.jpg" width="400" /></a></div><span style="text-align: center;"><div style="text-align: center;">Fig. 3: Lucho Peña con sus ayudantes trabajando en su camper (hacia el año 1990).</div></span><br /><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmOkZrPxRSerAGb6ET-3o_YsRfdsX5DEg7d0l7bUukVfgMCGYQQivSvl-949wNj6yEnwkH7c0VgZlgOXJ7WXYCkg7HRiUZe-UgTIJc6_aCSAqQv9UQTGn6Pm08BtoXKBTqX7Ys0YxTQws/s967/Grupo+de+cient%25C3%25ADficos+de+Expedic+a+Chile+en+el+fog%25C3%25B3n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="967" data-original-width="784" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmOkZrPxRSerAGb6ET-3o_YsRfdsX5DEg7d0l7bUukVfgMCGYQQivSvl-949wNj6yEnwkH7c0VgZlgOXJ7WXYCkg7HRiUZe-UgTIJc6_aCSAqQv9UQTGn6Pm08BtoXKBTqX7Ys0YxTQws/w324-h400/Grupo+de+cient%25C3%25ADficos+de+Expedic+a+Chile+en+el+fog%25C3%25B3n.jpg" width="324" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Fig. 4: Dibujo de Fco. Olivares tomado del natural durante la expedición a Los Molles (1975). De pie, Horacio Larraín (antropólogo). De izquierda a derecha, Guillermo Schilling (botánico), Alberto Vial A. (ingeniero, cronista de la expedición), Hernán Santis (geógrafo) y Juan Carlos Castilla (biólogo marino).</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnY4WXDpmOafMGaISn7JlcNjzeBlHeuGZqCmFesX-PXtVLIpm-VA_9oMNzXP9D-4Ca_N4TJZ4BFfhMfdmz7_XDQKB-ZX_8MFsPDXgbZ4EOQMooDrrf-juvu08GC9bKQpX4liq-7hZbafY/s859/foto+Lus+Pe%25C3%25B1a+y+Francisco+Olivares+Octubre+1988+Colina.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="649" data-original-width="859" height="303" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnY4WXDpmOafMGaISn7JlcNjzeBlHeuGZqCmFesX-PXtVLIpm-VA_9oMNzXP9D-4Ca_N4TJZ4BFfhMfdmz7_XDQKB-ZX_8MFsPDXgbZ4EOQMooDrrf-juvu08GC9bKQpX4liq-7hZbafY/w400-h303/foto+Lus+Pe%25C3%25B1a+y+Francisco+Olivares+Octubre+1988+Colina.jpg" width="400" /></a></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Fig. 5: Luis Peña conversando con Francisco Olivares, el flamante editor de la revista "Expedición a Chile" (fines de 1975)</div><br /></div><div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNGIQgQAjPFxsVhJT0YxtlrIL2sWm5o5YDJO_GE6UhmF3fmPwJRxhDx5sdYYti8n2C5TEur6n_Rn7zE3Ep8yrZz1VkQVWXxSC6iFuSH_obxe3LcW4CIGf7eHS2qrsGHZ_lHxU3LIkHqZ0/s884/Fco+Olivares++y+Luis+Pe%25C3%25B1a+en+Colina+1988.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="671" data-original-width="884" height="304" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNGIQgQAjPFxsVhJT0YxtlrIL2sWm5o5YDJO_GE6UhmF3fmPwJRxhDx5sdYYti8n2C5TEur6n_Rn7zE3Ep8yrZz1VkQVWXxSC6iFuSH_obxe3LcW4CIGf7eHS2qrsGHZ_lHxU3LIkHqZ0/w400-h304/Fco+Olivares++y+Luis+Pe%25C3%25B1a+en+Colina+1988.jpg" width="400" /></a></div><div style="text-align: center;">Fig. 6: A la izquierda, Luis Peña. a la derecha, Francisco Olivares con algunos niños, hijos del grupo de "Expedición a Chile" (hacia 1976).</div></div><div><br /></div><span> </span>En mérito de nuestra edad, nos tocó iniciar este Conversatorio. Las palabras que pronunciamos en esta ocasión, se insertan a continuación. <br /><ul style="text-align: left;"><li style="text-align: justify;"><b>Texto de nuestra intervención.</b></li></ul></div><p></p>
<p class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">El 21 de Enero recién pasado,
conmemoramos el centenario del nacimiento de Luis Peña Guzmán, zoólogo y
entomólogo,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>uno de los más notables<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>descubridores de especies nuevas de la fauna
chilena y sudamericana.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En ese día, nos
permitimos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hacerle un homenaje<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en nuestro blog <a href="https://eco-antropologia.blogspot.com/">https://eco-antropologia.blogspot.com</a>
con el título de: “Hace cien años en 1921 nacía un sabio biólogo que emuló a
Humboldt y Darwin: Luis E. Peña Guzmán”. Lucho fue uno de los pilares
fundamentales de la revista que hoy examinamos. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="margin-left: 36pt; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font: 7pt "Times New Roman";">
</span></span></span><!--[endif]--><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Orígenes
de nuestra Revista</b>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify;">Nos hemos reunido
aquí en la casa del sabio Luis Peña, junto a Las Canteras, a hacer recuerdos de
nuestra participación en una gran epopeya: “Expedición a Chile”. Feliz iniciativa
promovida por Alfredo Ugarte Peña, su sobrino nieto, heredero de sus aficiones
entomológicas y zoológicas. Aquí, entre estas mismas paredes, estantes y cajas
de insectos, deambula aún, aunque difusa, la figura señera de Lucho, su
creador. Su propia genialidad ha quedado retratada, de alguna manera en esta su
casa, monumento arquitectónico levantado en esta colina por su amigo el
arquitecto Miguel Eyquem, recién fallecido (02-03-2021).<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">Se nos ha pedido en este
conversatorio que evoquemos la figura de Lucho en “Expedición a Chile” y la
impronta de esta obra en cada uno de nosotros. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">Mis primeros recuerdos datan de
Lucho del año 1953 cuando como joven profesor de Ciencias Naturales en el colegio
San Ignacio de Santiago, conocí en su casa de El Bosque (junto a Maipú) a Lucho
y sus colecciones de insectos. Desde aquel ya lejano día, la afición por el
estudio de la naturaleza<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“y sus
producciones” (en frase tìpica del abate Juan Ignacio Molina) brotó incontenible y
pervive hasta hoy fresca, lozana y<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>saludable.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">Un día del año 1975 sonó el
teléfono en mi casa de calle Estrella Solitaria en Santiago. Era Luis Peña. Por años, habíamos
mantenido un frecuente contacto epistolar durante mis andanzas por Argentina
Alemania, Francia y México. Me invitaba a una reunión en la Editora Gabriela Mistral con posibles interesados en crear y
editar una revista ilustrada para la juventud chilena.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Nos convocaba el abogado Mario Correa Saavedra, Sub-director de la Editorial a
través de María Gloria Yrarrázaval que hacía las veces de Coordinadora.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">Allí llegamos invitados, desde
diversos puntos e instituciones, Alberto Vial Armstrong, ingeniero y matemático,
Luis Peña Guzmán, zoólogo y entomólogo, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Juan
Carlos Castilla, biólogo marino, de la Universidad Católica, los Schilling, padre e hijo, botánicos de la Universidad de Chile, Hernán
Santis Arenas, geógrafo de la UC, Hans Niemeyer Fernández, ingeniero y arqueólogo, Eduardo
Bernain, dibujante<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y Horacio Larrain,
arqueólogo<span style="mso-spacerun: yes;"> más</span> algunos otros más que no
recuerdo. Como dueño de casa y futuro Director de la revista, nos acompañaba como anfitrión el
ilustrador, artista y eximio dibujante Francisco Olivares Thomsen quien ya trabajaba en la editorial.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">Allí se tiraron, audazmente,
las primeras líneas de la revista. Preguntas como: ¿a qué público se va a
dirigir la revista?.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿qué vamos a presentar en ella que sea atractivo
y novedoso?. ¿Cuál podría ser el tiraje de la revista?.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿En qué debe<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>ser diferente a otras revistas?.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>¿A qué tipo de científicos se va a invitar a participar en ella?,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>menudearon dicho día. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">Hubo unanimidad en que lo
primordial era citar a colaborar a diferentes científicos, de varias
universidades,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>expertos en el estudio de
aspectos varios de la Naturaleza, porque eso era lo que habría que mostrar: la
naturaleza de Chile en sus rincones<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>ignotos y desconocidos. ¿Dónde vamos a ir a explorar?.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Las exploraciones<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y expediciones futuras <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>iban, pues,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>a dirigirse a zonas de Chile desconocidas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o remotas, de modo de mostrar a los niños y
jóvenes chilenos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>aquello que hace
singular y único a este país desde el punto de vista tanto geográfico y
económico, como vegetacional y<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>zoológico.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Un país de forma tan singular
que se extiende entre vastos desiertos por el norte y los hielos eternos junto a los canales
sureños, y una elevada cordillera que nos separa de nuestros vecinos con cimas que se empinan por sobre los 6.000 y 7.000 m de altitud.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify;">Fue idea del futuro
director Francisco Olivares el incluir, en el formato de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la misma revista, tanto el fruto concreto
de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>expediciones reales (dibujos,
croquis, fotos) como manuales especiales en forma de “Guías de Campo”, al
estilo de las "<i>Field Guides</i>" del mundo sajón.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>¿Cómo poder reconocer las mariposas de Chile, sus insectos, o
sus árboles y arbustos, o los habitantes<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>de <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sus ríos y lagos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o de las aguas litorales que bañan nuestras
playas y roqueríos?. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify;">La revista
pretendió ofrecer una admirable solución técnica al futuro lector, aprendiz de
científico. Se iba a mostrar en una mismo formato, tanto el fruto de
expediciones reales como las "Guías de campo" para reconocer las diferentes
especies vegetales y animales. ¡Todo un gigantesco desafío!. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La idea era enseñar a los niños y jóvenes a
observar<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y ver en profundidad lo que los ojos comunes suelen pasar por alto
al mirar un paisaje dado.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify;">¿Cómo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>organizar una expedición?.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El biólogo marino Juan Carlos Castilla nos
sugirió hacer un primer intento: un simulacro real, que nos aportara
experiencias concretas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de terreno para
organizar así mejor las futuras expediciones. La ocasión fue observar la máxima baja marea del año y sus habitantes en la costa.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>“Hagamos, nos dijo, una expedición de prueba”. Y así se hizo. </p><p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify;">En
nuestros propios vehículos, se trasladó al primer grupo interesado de
científicos, dibujantes y artistas a un lugar determinado de estudio: el balneario
de Las Cruces, donde la Universidad Católica poseía un Centro de estudios
marinos, junto al mar.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>María Gloria
Yrarrázaval, nuestra coordinadora, ofreció la casa de veraneo de su familia
como lugar de hospedaje del grupo inicial.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Cada persona del grupo:<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>científico, artista o dibujante,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>tuvo una misión especial: hacer<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>un recuento y registro minucioso de lo observado por él<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>incluyendo fotografías, diseños, croquis dibujos y/o<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>anécdotas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>del recorrido realizado
por cada uno en el sector asignado <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Material escrito que al
final debía ser entregado a la naciente dirección de la revista para su
análisis. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Recuerdo que en dicha ocasión
a mí se me confió recorrer con la historiadora María Eugenia Góngora las
proximidades de la playa Grande. Nuestra misión fue entrevistar a la familia de
pescadores de apellido Codoceo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y lugares
vecinos a la laguna del Peral,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>donde se
decía que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>había restos arqueológicos. Mientras
María Eugenia hacía la entrevista a los pescadores, yo, acompañado de dos de los
hijos de los pescadores,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>buscaba
referencias a las “piedras tacitas”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y a
posibles asentamientos arqueológicos del sector. Fruto de estos 2 días de
trabajo en el área, son dos artículos editados en este mismo blog científico, en base a
la documentación reunida en la ocasión. Aunque los registros de esta primera
expedición de prueba no aparecieron editados en la naciente revista, se
aprendió mucho de ella para la realización de las futuras expediciones: su
costo, su<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>modo de organización y sus
exigencias en materia de personal, equipo y<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>utillaje.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Así nació, casi de la
nada, la revista <i>“Expedición a Chile”, </i>de la que se publicaron 48 fascículos (1975 - 1978).<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="margin-left: 36pt; mso-list: l0 level1 lfo1; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin;"><span style="mso-list: Ignore;">2.<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span></b><!--[endif]--><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">La impronta de esta experiencia.<o:p></o:p></b></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;">Cada
uno de nosotros, los sobrevivientes de esta epopeya<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></b>tiene hoy su propia visión,
su propia percepción y recuerdos de esta gesta. Porque no fue tarea fácil coordinar las
actividades de científicos, artistas, diagramadores y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>dibujantes. El<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cronista o relator de la expedición fue un
personaje fundamental. A él le cupo el rol esencial de sintetizar y presentar,
en forma amena y atractiva, el desarrollo de la expedición. Tal tarea cumplió a
cabalidad nuestro amigo, el ingeniero y matemático Alberto Vial Armstrong,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ya fallecido.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>En el fogón nocturno, al calor de una hoguera, nos reuníamos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a relatar y comentar nuestros
“descubrimientos” u observaciones concretas hechas en terreno, mientras el “cronista Vial tomaba nota
cuidadosa. De ahí surgiría<span style="mso-spacerun: yes;"> el</span> relato o
crónica amena de cada expedición del grupo, pieza vital de la revista. Así, la crónica iría acompañada de fotos,
croquis, mapas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>o pequeñas monografías temáticas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>acordes con el tema tratado en cada ejemplar
de la revista.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><b>3. Efectos de esta experiencia pionera.</b></p><p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;">En
los párrafos que siguen, trataré de sintetizar qué efecto tuvo en mí esta
experiencia de trabajo en equipo.</p><p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0px;"><span style="text-indent: -18pt;"><span> </span>a. Lo primero que me impresionó fue ver la forma de
trabajo de cada uno, que era descrita en detalle por los cientìficos</span><span style="text-indent: -18pt;"> een el “fogón” nocturno. Todos
participábamos de este encuentro en que se</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: -18pt;">
</span><span style="text-indent: -18pt;">ponía sobre el tapete lo aprendido u observado ese mismo día. Cada uno
de los presentes exponía lo que vio o encontró durante la jornada. Así, fuimos
aprendiendo detalles del trabajo de los otros, sus técnicas, sus métodos y sus
conclusiones. Este </span><i style="mso-bidi-font-style: normal; text-indent: -18pt;">“aprender a ver con
los ojos de otros”</i><span style="text-indent: -18pt;"> (especialistas), fue nuestra primera gran experiencia vivida en terreno.
Todos veíamos, en un mismo paisaje, cosas muy diferentes. Cada uno de nosotros
tenía una diferente lupa de </span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: -18pt;"> </span><span style="text-indent: -18pt;">observación:
la especialidad propia: el punto particular de mira.</span></p><p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="margin-left: 36pt; mso-list: l1 level1 lfo2; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span> </span>b.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Esta simple técnica<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de trabajo nos permitió apreciar<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la actividad del otro, reconocer su
importancia<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en la percepción del paisaje
en su conjunto.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Acompañar por una hora o
dos al biólogo marino. al botánico o al geólogo en sus observaciones y
escuchar sus explicaciones <i style="mso-bidi-font-style: normal;">in situ</i>,
enriquecía inmediatamente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mis
percepciones como arqueólogo de campo.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>De aquí surgió inmediatamente no sólo el reconocimiento de la valía de
otras percepciones, sino también, a veces, la adopción parcial de algunos
métodos o técnicas de otros en la tarea propia. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>O, al menos, la obligación de consultar mis
dudas<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con otros, expertos en su campo. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="mso-spacerun: yes;"><span> </span>c. </span>Otra lección aprendida en esta epopeya de
“Expedición a Chile”<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>fue<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>entender<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>lo indispensable<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que resulta<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la “interdisciplinaridad” en la percepción y estudio de cualquier fenómeno de la Naturaleza, es decir,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>el aporte simultáneo de varias disciplinas.
Durante mi estadía en el Instituto de Geografía de la Universidad Católica a
partir del año 1973 pude apreciar el trabajo de mis colegas geógrafos,
geólogos, o demógrafos. Pero ahora, en esta nueva experiencia iniciada en 1975,
se me abría un espectro disciplinario mucho más amplio al observar el trabajo
de biólogos, botánicos, zoólogos o entomólogos, además de geógrafos y geólogos.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span style="mso-spacerun: yes;"> <span> </span><span> </span>d</span>.<span style="mso-spacerun: yes;"> Est</span>a<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>experiencia de trabajo de
campo compartido con otros especialistas de la Naturaleza, tuvo en mí una
repercusión especial. Yo me atrevería a decir que,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a partir de esta experiencia,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mi visión de la Antropología cambió<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>bruscamente, adquiriendo un sesgo ambiental y
ecológico particular. De aquí deriva, creo yo hoy, mi visión personal de la “eco-antropología”,
como una subdisciplina de la Antropología que contempla las obras del<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>hombre (es decir toda <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>su “cultura”) como íntimamente ligada<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y dependiente de la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Naturaleza circundante (El “o<i><b>ikos”</b></i> o la "casa" o morada del hombre). <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>A partir de entonces, mis investigaciones y
trabajos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se centraron fuertemente<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en esta sub-disciplina, la Eco-antropología, aunque soy consciente de que mis<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>colegas antropólogos no le reconocen el status de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>una subdisciplina antropológica particular,
para mí bastante evidente y aún necesario. A partir de entonces mantengo<span style="text-indent: 0cm;"> excelentes
relaciones con geógrafos, ecólogos, entomólogos, botánicos, mastozoólogos</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">e incluso biólogos marinos a los que</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">consulto frecuentemente mis dudas</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">y/u observaciones.</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">Incluso este interés vital por la interdisciplina me ha permitido participar varias veces en
Congresos de Geografía y aún de Entomología, tanto en Chile como en Argentina, Perú o Ecuador.</span></p><p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span> </span>e.
Finalmente quisiera recalcar que el contacto asiduo con investigadores de otras
áreas de la Naturaleza (diferentes al estudio del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Homo sapiens</i>), me ha vuelto mucho más humilde al constatar que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>muchos otros campos del saber <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de la Naturaleza son absolutamente
indispensables<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a la hora de estudiar el
rol del hombre y de su responsabilidad en la modificación y cambios operados sobre la faz de la
tierra. <span style="text-indent: 0cm;">Lo
expresó bien el antropólogo</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">William L.
Thomas</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">hace ya 66 años</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">(1956)</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">en el mismo título de su famosa obra:</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><b style="mso-bidi-font-weight: normal; text-indent: 0cm;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Man´s<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Role in Changing the Face of the Earth</i></b><span style="text-indent: 0cm;"> (publicado por </span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">The University of Chicago Press,</span><span style="mso-spacerun: yes; text-indent: 0cm;"> </span><span style="text-indent: 0cm;">con la colaboración de Carl Sauer, Marston
Bates y Lewis Mumford, entre otros grandes sabios de la época).</span></p><p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span> </span><span>f</span>. Creemos que el concepto y la práctica de una eco-antropología y su elaboración concreta en trabajos de
investigación,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nos debería acercar mucho a la
comprensión plena de los temas hoy tan debatidos sobre los efectos actuales del
calentamiento global y cambio climático sobre la Naturaleza y los efectos concomitantes de la actividad del hombre (actividad antrópica). <o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify; text-indent: 0cm;"><span> </span><span> </span>g. Si yo
no hubiese tenido la oportunidad de trabajar en la revista <i>“Expedición a Chile”</i> codo a codo con numerosos científicos de otras disciplinas del medio natural, tal vez
hubiese dado yo un rumbo diferente a mis investigaciones y a mi docencia universitaria.<span style="mso-spacerun: yes;"> Poderosa i</span>mpronta que hoy agradezco a los
pioneros de <i>“Expedición a Chile”</i>, tanto a los que ya no nos acompañan en esta vida como a los pocos actuales sobrevivientes.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;">Dr. Horacio Larrain Barros (Ph.D.),<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El Portezuelo, Las Canteras, 04/03/2021.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify;"><o:p><u>Addendum.</u> Agradeceríamos en forma especial a los sobrevivientes de esta epopeya que nos pudiesen aportar datos más precisos sobre fechas de las fotos aquí expuestas. </o:p></p>
<p class="MsoBodyTextFirstIndent2" style="text-align: justify;"><o:p> </o:p></p>Dr. Horacio Larrain Barroshttp://www.blogger.com/profile/15089709300592683188noreply@blogger.com4